| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"അതെ"</string> |
| <string name="no" msgid="6731231425810196216">"ഇല്ല"</string> |
| <string name="create" msgid="3578857613172647409">"സൃഷ്ടിക്കുക"</string> |
| <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"അടയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"സ്വിച്ച്"</string> |
| <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"അജ്ഞാതം"</string> |
| <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> |
| <item quantity="other">ഒരു ഡവലപ്പറാകുന്നതിൽ നിന്നും നിങ്ങൾ <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ചുവട് മാത്രം അകലെയാണ്.</item> |
| <item quantity="one">ഒരു ഡവലപ്പറാകുന്നതിൽ നിന്നും നിങ്ങൾ <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ചുവട് മാത്രം അകലെയാണ്.</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ ഒരു ഡവലപ്പറാണ്!"</string> |
| <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"ആവശ്യമില്ല, നിങ്ങൾ ഇതിനകം ഒരു ഡവലപ്പറാണ്."</string> |
| <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"വയർലെസും നെറ്റ്വർക്കുകളും"</string> |
| <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"കണക്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"ഉപകരണം"</string> |
| <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"വ്യക്തിഗതം"</string> |
| <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"ആക്സസ്സ്"</string> |
| <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"റേഡിയോ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"റേഡിയോ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"IMS മുഖേനയുള്ള SMS ഓൺ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"IMS മുഖേനയുള്ള SMS ഓഫുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"ആവശ്യമായ IMS രജിസ്ട്രേഷൻ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"ആവശ്യമായ IMS രജിസ്ട്രേഷൻ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"VoLTE പ്രൊവിഷൻ ചെയ്ത ഫ്ലാഗ് ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"VoLTE പ്രൊവിഷൻ ചെയ്ത ഫ്ലാഗ് ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"lte റാം ഡമ്പ് ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"lte റാം ഡമ്പ് ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"സിം വിലാസ പുസ്തകം കാണുക"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"സ്ഥിര ഡയലിംഗ് നമ്പറുകൾ കാണുക"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"സർവീസ് ഡയലിംഗ് നമ്പറുകൾ കാണുക"</string> |
| <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"PDP ലിസ്റ്റ് നേടുക"</string> |
| <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"അറ്റകുറ്റപ്പണിയിലാണ്"</string> |
| <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"സേവനം ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"അടിയന്തര കോളുകൾ മാത്രം"</string> |
| <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"റേഡിയോ ഓഫ്"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"റോമിംഗ് അല്ല"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"നിഷ്ക്രിയം"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"റിംഗുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"കോൾ പുരോഗതിയിലാണ്"</string> |
| <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"വിച്ഛേദിച്ചു"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"കണക്റ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"താൽക്കാലികമായി നിർത്തി"</string> |
| <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"അജ്ഞാതം"</string> |
| <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> |
| <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ബൈറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> |
| <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> |
| <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> |
| <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD കാർഡ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="font_size_summary" msgid="133937309990844030">"സ്ക്രീനിലെ ടെക്സ്റ്റ് ചെറുതോ വലുതോ ആക്കുക."</string> |
| <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"ചെറുത്"</string> |
| <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"ഇടത്തരം"</string> |
| <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"വലുത്"</string> |
| <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"ചെറുതാക്കുക"</string> |
| <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"വലുതാക്കുക"</string> |
| <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"സാമ്പിൾ ടെക്സ്റ്റ്"</string> |
| <string name="font_size_preview_text_title" msgid="4762429961714563135">"ആഴിക്കടിയിലെ അത്ഭുതലോകം"</string> |
| <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5712012075615701561">"അധ്യായം 23: പവിഴലോകം"</string> |
| <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1608889593334414309">"അടുത്ത ദിവസം ഞാനെഴുന്നേറ്റത് തികഞ്ഞ ബോധത്തോടെയാണ്. എന്നെ അത്ഭുതപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, ഞാനെന്റെ മുറിയിൽ തന്നെയായിരുന്നു. എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരാവട്ടെ, അവരുടെ കാബിനുകളിൽ പഴയപടി തന്നെ ഉണ്ടായിരുന്നു. നടന്നതെന്താണെന്ന് എന്നേക്കാളധികം അവർക്കും അറിയില്ലായിരുന്നു. രാത്രി നടന്നതെന്താണ് എന്നതിനെ കുറിച്ച് എന്നെപ്പോലെ അവരും അജ്ഞരായിരുന്നു. ദുരൂഹത നീക്കുന്നതിന്, ഭാവിയിൽ എന്തെങ്കിലും സാധ്യത ലഭിക്കുമെന്ന് ആശ്വസിക്കുകയേ നിവൃത്തിയുണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.\nതുടർന്ന് ഞാൻ മുറി വിട്ടിറങ്ങാൻ തീരുമാനിച്ചു. വീണ്ടും ഞാൻ സ്വതന്ത്രനായിരിക്കുകയാണോ അതോ ഇപ്പോഴും തടവുകാരനോ? തീർത്തും സ്വതന്ത്രൻ തന്നെ. ഞാൻ വാതിൽ തുറന്നു, ഹാഫ് ഡെക്കിലേക്ക് പോയി, നടുവിലെ സ്റ്റെയർകെയ്സ് കയറി. ഇന്നലെ വൈകുന്നേരം അടഞ്ഞുകിടന്ന പാനലുകളിപ്പോൾ തുറന്ന് കിടക്കുന്നു. ഞാൻ പ്ലാറ്റ്ഫോമിലേക്ക് പോയി.\nനെഡ് ലാൻഡും കോൺസീലും എനിക്കായി കാത്തിരിപ്പുണ്ടായിരുന്നു. ഞാനവരോട് നടന്നതിനെ കുറിച്ച് ചോദിച്ചു; അവർക്കും ഒന്നുമറിയില്ല. ബോധം ഒട്ടുമില്ലാത്ത ഗാഢനിദ്രയിലായിരുന്നെത്രെ അവർ. കാബിനിൽ തന്നെ ഇപ്പോഴും തങ്ങളെന്ന് അറിഞ്ഞപ്പോൾ അത്ഭുതപ്പെട്ട് പോയെന്നും അവർ പറഞ്ഞു."</string> |
| <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ശരി"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD കാർഡ്"</string> |
| <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ് (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"സമീപത്തുള്ള എല്ലാ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളിലും ദൃശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാകില്ല"</string> |
| <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങൾക്കുമാത്രം ദൃശ്യം"</string> |
| <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"ദൃശ്യപരത കാലഹരണപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"വോയ്സ് ഡയലിംഗ് ലോക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"സ്ക്രീൻ ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ ബ്ലൂടൂത്ത് ഡയലറിന്റെ ഉപയോഗം തടയുക"</string> |
| <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"ഉപകരണത്തിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"പ്രൊഫൈൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"പേരൊന്നും തന്നെ സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല, അക്കൗണ്ട് പേര് ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"ഉപകരണങ്ങൾക്കായി സ്കാൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുക"</string> |
| <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"പേര് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"വിച്ഛേദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ഇത് ഇനിപ്പറയുന്നതുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ അവസാനിപ്പിക്കും:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല."</string> |
| <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Bluetooth ക്രമീകരണം തുറന്നിരിക്കുമ്പോൾ വിളിപ്പാടരികെയുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ദൃശ്യമാകുന്നു."</string> |
| <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> വിച്ഛേദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"പ്രൊഫൈൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"ഇത് പ്രവർത്തനരഹിതമാകും:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ഇതിൽ നിന്ന്:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> |
| <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"പേരുനൽകാത്ത ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം"</string> |
| <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"തിരയുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"സമീപത്ത് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ജോടിയാക്കൽ അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതുമായി ജോടിയാക്കാൻ സ്പർശിക്കുക."</string> |
| <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"ലഭിച്ച ഫയലുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"ബ്ലൂടൂത്തുപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"ബ്ലൂടൂത്ത് അനുമതി അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"ഈ ഉപകരണത്തിനായി ഒരു അപ്ലിക്കേഷന് ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാം."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, സമീപത്തുള്ള മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം ചെയ്യാൻ ബ്ലൂടൂത്ത് പ്രക്ഷേപണം ഓണാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കാനും സമീപത്തുള്ള മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം ചെയ്യാൻ ബ്ലൂടൂത്ത് പ്രക്ഷേപണത്തിനും താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും."</string> |
| <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"ഈ സവിശേഷത ഓണാക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ഫോണിന് സമീപത്തുള്ള മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും.\n\nആശയവിനിമയത്തിന് കുറഞ്ഞ പവറുള്ള ബ്ലൂടൂത്ത് സിഗ്നലുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കി <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കി <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> സെക്കൻഡ് നേരത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കി നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാം."</string> |
| <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കി നിങ്ങളുടെ ഫോൺ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾക്ക് ദൃശ്യമാക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കുന്നു..."</string> |
| <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓഫ് ചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"യാന്ത്രികമായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"ബ്ലൂടൂത്ത് കണക്ഷൻ അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" എന്നതിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാൻ ടച്ച് ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" എന്നതിൽ കണക്റ്റുചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"ഫോൺ ബുക്ക് ആക്സസ്സ് അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്സസ്സുചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. %2$s എന്നതിലേക്ക് ആക്സസ്സ് നൽകണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string> |
| <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string> |
| <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"സന്ദേശ ആക്സസ്സ് അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്സസ്സുചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. %2$s എന്നതിലേക്ക് ആക്സസ്സ് നൽകണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM ആക്സസ്സ് അഭ്യർത്ഥന"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ഉപകരണം SIM കാർഡ് ആക്സസ്സ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. SIM കാർഡിലേക്ക് ആക്സസ്സ് അനുവദിക്കുന്നത് കണക്ഷന്റെ സമയപരിധിയ്ക്കായി ഉപകരണത്തിൽ ഡാറ്റ കണക്റ്റിവിറ്റിയെ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നതിനിടയാക്കും. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> ഉപകരണത്തിന് ആക്സസ്സ് നൽകുക"</string> |
| <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"തീയതിയും സമയവും"</string> |
| <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"സമയ മേഖല തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"പ്രിവ്യൂ കാണുക:"</string> |
| <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം:"</string> |
| <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> |
| <skip /> |
| <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g> അയയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> ആരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> |
| <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"അക്കൗണ്ട്:"</string> |
| <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"പ്രോക്സി"</string> |
| <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"പ്രോക്സി പോർട്ട്"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"ഇതിനുള്ള ബൈപ്പാസ് പ്രോക്സി"</string> |
| <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> |
| <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"സ്ഥിരമായവ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"പൂർത്തിയാക്കി"</string> |
| <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"പ്രോക്സി ഹോസ്റ്റിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> |
| <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ശ്രദ്ധിക്കുക"</string> |
| <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ശരി"</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്ത ഹോസ്റ്റിന്റെ പേര് സാധുവായതല്ല."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്ത ഒഴിവാക്കിയവയുടെ ലിസ്റ്റ് ശരിയായി ഫോർമാറ്റുചെയ്തിട്ടില്ല. ഒഴിവാക്കിയ ഡൊമെയ്നുകളുടെ കോമയാൽ വേർതിരിച്ച ലിസ്റ്റ് ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"നിങ്ങൾ പോർട്ട് ഫീൽഡ് പൂർത്തിയാക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"ഹോസ്റ്റ് ഫീൽഡ് ശൂന്യമാണെങ്കിൽ പോർട്ട് ഫീൽഡും ശൂന്യമായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്ത പോർട്ട് സാധുവായതല്ല."</string> |
| <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"ബ്രൗസർ HTTP പ്രോക്സി ഉപയോഗിക്കുന്നുവെങ്കിലും മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കാനിടയില്ല."</string> |
| <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string> |
| <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"ലൊക്കേഷൻ:"</string> |
| <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"സമീപമുള്ള CID:"</string> |
| <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"സെൽവിവരം:"</string> |
| <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string> |
| <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"ഡാറ്റ ശ്രമങ്ങൾ:"</string> |
| <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6699616076706524202">"ഡാറ്റാ സാങ്കേതികവിദ്യ:"</string> |
| <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"റോമിംഗ്:"</string> |
| <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> |
| <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"കോൾ റീഡയറക്ടുചെയ്യുക:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"ബൂട്ടിന് ശേഷമുള്ള PPP പുനഃസജ്ജീകരണത്തിന്റെ എണ്ണം:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM വിച്ഛേദിക്കലുകൾ:"</string> |
| <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"നിലവിലെ നെറ്റ്വർക്ക്:"</string> |
| <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"ഡാറ്റ വിജയങ്ങൾ:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP ലഭിച്ചത്:"</string> |
| <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8595694240281347716">"ശബ്ദ സാങ്കേതികവിദ്യ:"</string> |
| <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"സിഗ്നൽ ശക്തി:"</string> |
| <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"കോൾ നില:"</string> |
| <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP അയച്ചത്:"</string> |
| <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"റേഡിയോ പുനഃസജ്ജീകരണങ്ങൾ:"</string> |
| <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"സന്ദേശം കാത്തിരിക്കുന്നു:"</string> |
| <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"ഫോൺ നമ്പർ:"</string> |
| <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"റേഡിയോ ബാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"നെറ്റ്വർക്ക് തരം:"</string> |
| <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് തരം സജ്ജീകരിക്കുക:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"ഹോസ്റ്റുനാമം(www.google.com) IPv4 പിംഗുചെയ്യുക:"</string> |
| <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"ഹോസ്റ്റുനാമം(www.google.com) IPv6 പിംഗുചെയ്യുക:"</string> |
| <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP ക്ലയന്റ് പരിശോധന:"</string> |
| <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"പിംഗ് പരിശോധന പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"പുതുക്കുക"</string> |
| <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"DNS പരിശോധന ടോഗിൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-നിർദ്ദിഷ്ട വിവരം/ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"GSM/UMTS ബാൻഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"ബാൻഡ് ലിസ്റ്റ് ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"വിജയകരം"</string> |
| <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"USB കേബിൾ വീണ്ടും കണക്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ മാറ്റങ്ങൾ ബാധകമാകും."</string> |
| <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB മാസ് സ്റ്റോറേജ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"മൊത്തം ബൈറ്റുകൾ:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB സ്റ്റോറേജ് മൗണ്ടുചെയ്തിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"SD കാർഡൊന്നുമില്ല."</string> |
| <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"ലഭ്യമായ ബൈറ്റുകൾ:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB സ്റ്റോറേജ് മുഖ്യ സംഭരണ ഉപകരണമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD കാർഡ് മുഖ്യ സംഭരണ ഉപകരണമായി ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"ഇപ്പോൾ USB സ്റ്റോറേജ് സുരക്ഷിതമായി നീക്കംചെയ്യാം."</string> |
| <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"SD കാർഡ് ഇപ്പോൾ സുരക്ഷിതമായി നീക്കംചെയ്യാം."</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB സ്റ്റോറേജ് ഉപയോഗത്തിലായിരുന്നപ്പോൾ തന്നെ നീക്കംചെയ്തു!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD കാർഡ് ഉപയോഗത്തിലായിരുന്നപ്പോൾ തന്നെ നീക്കംചെയ്തു!"</string> |
| <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ഉപയോഗിച്ച ബൈറ്റുകൾ:"</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"മീഡിയയ്ക്കായി USB സ്റ്റോറേജ് സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"മീഡിയയ്ക്കായി SD കാർഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB സ്റ്റോറേജ് വായന-മാത്രമായി മൗണ്ടുചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD കാർഡ് വായന-മാത്രമായി മൗണ്ടുചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"ഭാഷ"</string> |
| <string name="pref_title_lang_selection" msgid="5696814792962878791">"ഭാഷാ മുൻഗണന"</string> |
| <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"ഒരു ഭാഷ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_title" msgid="4143034933365516195">"നിങ്ങളുടെ ഭാഷാ മുൻഗണനയിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="463635546627235043">"ഭാഷ നീക്കംചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്"</string> |
| <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="7108948386818227115">"എല്ലാ ഭാഷകളും നീക്കംചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, നിങ്ങൾ ചുരുങ്ങിയത് ഒരെണ്ണം ഉപേക്ഷിക്കണം."</string> |
| <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"പ്രവർത്തനം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ഉപകരണ വിവരം"</string> |
| <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ടാബ്ലെറ്റ് വിവരം"</string> |
| <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ഫോൺ വിവരം"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD കാർഡ്"</string> |
| <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"പ്രോക്സി ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ശരി"</string> |
| <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="save" msgid="879993180139353333">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="done" msgid="6942539184162713160">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"ക്രമീകരണങ്ങളിലേയ്ക്ക്"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്"</string> |
| <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"കൂടുതൽ"</string> |
| <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"വയർലസ്സും നെറ്റ്വർക്കും"</string> |
| <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"വൈഫൈ, ബ്ലൂടൂത്ത്, ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്, സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കുകൾ, VPN-കൾ എന്നിവ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"കോളുകൾ"</string> |
| <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കിലൂടെ ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"റോമിംഗിലുള്ളപ്പോൾ ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ഡാറ്റ റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"റോമിംഗിലാകുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളുമായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"റോമിംഗിലായിരിക്കുമ്പോൾ ഡാറ്റ സേവനങ്ങളിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് ഓഫുചെയ്തതിനൊപ്പം നിങ്ങളുടെ ഹോം നെറ്റ്വർക്കും നഷ്ടമായതിനാൽ നിങ്ങൾക്ക് ഡാറ്റ കണക്റ്റിവിറ്റി നഷ്ടപ്പെട്ടു."</string> |
| <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"അത് ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"നിങ്ങളിൽ നിന്ന് ഗണ്യമായ നിരക്കുകൾ ഈടാക്കിയേക്കാം."</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"നിങ്ങൾ ഡാറ്റ റോമിംഗ് അനുവദിക്കുമ്പോൾ, കാര്യമായ റോമിംഗ് നിരക്കുകൾക്ക് ഇടയാക്കാം!\n\nഈ ടാബ്ലെറ്റിലെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളെയും ഈ ക്രമീകരണം ബാധിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"നിങ്ങൾ ഡാറ്റ റോമിംഗ് അനുവദിക്കുമ്പോൾ, കാര്യമായ റോമിംഗ് നിരക്കുകൾക്ക് ഇടയാക്കാം!\n\nഈ ഫോണിലെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളെയും ഈ ക്രമീകരണം ബാധിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"ഡാറ്റ റോമിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"ഓപ്പറേറ്റർ തിരഞ്ഞെടുക്കൽ"</string> |
| <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് ഓപ്പറേറ്ററെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"തീയതിയും സമയവും"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"തീയതിയും സമയവും സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"തീയതി, സമയം, സമയ മേഖല, ഫോർമാറ്റുകൾ എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"യാന്ത്രിക തീയതിയും സമയവും"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"നെറ്റ്വർക്ക് നൽകുന്ന സമയം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"നെറ്റ്വർക്ക് നൽകുന്ന സമയം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"യാന്ത്രിക സമയ മേഖല"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"നെറ്റ്വർക്ക് നൽകുന്ന സമയ മേഖല ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"നെറ്റ്വർക്ക് നൽകുന്ന സമയ മേഖല ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24 മണിക്കൂർ ഫോർമാറ്റ്"</string> |
| <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-മണി. ഫോർമാറ്റ് ഉപയോഗിക്കൂ"</string> |
| <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"സമയം"</string> |
| <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"സമയം സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"സമയ മേഖല"</string> |
| <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"സമയമേഖല തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"തീയതി"</string> |
| <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"തീയതി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"അക്ഷരമാലക്രമത്തിൽ അടുക്കുക"</string> |
| <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"സമയ മേഖലയനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string> |
| <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"തീയതി"</string> |
| <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"സമയം"</string> |
| <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"യാന്ത്രികമായി ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"സുഷുപ്തിയ്ക്ക് ശേഷം <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനാൽ അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ ഒഴികെ, സുഷുപ്തിയിലായ ശേഷം ഉടനടി"</string> |
| <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"സുഷുപ്തിയിലായതിനുശേഷം <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> അൺലോക്കുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ ഒഴികെ"</string> |
| <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ ഉടമയുടെ വിവരം ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ സന്ദേശം"</string> |
| <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"വിജറ്റുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"ഉദാ. ജോയുടെ Android."</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ഉപയോക്തൃവിവരം"</string> |
| <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"ലോക്ക് സ്ക്രീനിൽ പ്രൊഫൈൽ വിവരം ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"പ്രൊഫൈൽ വിവരം"</string> |
| <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"എന്റെ ലൊക്കേഷൻ, സ്ക്രീൻ അൺലോക്ക്, സിം കാർഡ് ലോക്ക്, ക്രഡൻഷ്യൽ സംഭരണ ലോക്ക് എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"എന്റെ ലൊക്കേഷൻ, സ്ക്രീൻ അൺലോക്ക്, ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണ ലോക്ക് എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"പാസ്വേഡുകൾ"</string> |
| <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"വിരലടയാളം"</string> |
| <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"വിരലടയാളങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ഇതിനായി വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"വിരലടയാളം ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക്"</string> |
| <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജമാക്കൽ</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജമാക്കൽ</item> |
| </plurals> |
| <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"വിരലടയാള സജ്ജീകരണം"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ അൺലോക്കുചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ സ്ഥിരീകരിക്കാനോ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ഞങ്ങൾക്ക് ഇവ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്:"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് രീതി സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളം ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"വിരലടയാളം വഴി അൺലോക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിനോ ആപ്സിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിനോ വിരലടയാള സെൻസർ തൊട്ടാൽ മതിയാകും. നിങ്ങൾ ആരെയൊക്കെ ചേർക്കുന്നു എന്ന കാര്യത്തിൽ ജാഗ്രത പുലർത്തുക, കാരണം നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് ചേർത്തിട്ടുള്ള ഏത് വിരലടയാളത്തിനും ഇതൊക്കെ ചെയ്യാനാകും."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"ശ്രദ്ധിക്കുക: നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളത്തിന്റെ സുരക്ഷ, ശക്തമായ പാറ്റേണിനേക്കാളോ PIN-നേക്കാളോ കുറവായിരിക്കാം."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"കൂടുതലറിയുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"തുടരൂ"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"സെൻസർ കണ്ടെത്തുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ പിൻഭാഗത്ത് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ കണ്ടെത്തുക."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"ഉപകരണത്തിലെ ചിത്രീകരണവും ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ലൊക്കേഷനും"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"പേര്"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ശരി"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"ആരംഭിക്കാം!"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളത്തിന്റെ എല്ലാ വ്യത്യസ്ത ഭാഗങ്ങളും ചേർക്കുന്നതിന് വിരൽ പതുക്കെ നീക്കുക."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"കൊള്ളാം! ഇപ്പോൾ ആവർത്തിക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളത്തിന്റെ എല്ലാ വ്യത്യസ്ത ഭാഗങ്ങളും ചേർക്കുന്നതിന് വിരൽ പതുക്കെ നീക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"വിരലടയാളം ചേർത്തു!"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"നിങ്ങൾ ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോഴെല്ലാം, തിരിച്ചറിയാനോ ഒരു വാങ്ങലിന് അംഗീകാരം നൽകാനോ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനാകും."</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ഉണർത്താനും അൺലോക്കുചെയ്യാനും വിരലടയാള സെൻസറിൽ തൊട്ടാൽ മതിയാകും."</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനാകും."</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"വിരലടയാളം സജ്ജമാക്കൽ ഒഴിവാക്കണോ?"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഒരു മാർഗ്ഗമായി നിങ്ങൾ വിരലടലാളം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് തീരുമാനിച്ചിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളിത് ഇപ്പോൾ ഒഴിവാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, പിന്നീട് സജ്ജമാക്കേണ്ടി വരും. സജ്ജീകരിക്കലിന് ഒരൽപ്പസമയമേ എടുക്കുകയുള്ളൂ."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"ക്ഷമിക്കണം, അത് സെൻസർ അല്ല"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"എൻറോൾമെന്റ് പൂർത്തിയായിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"വിരലടയാള എൻറോൾമെന്റിന്റെ സമയ പരിധി എത്തി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"വിരലടയാള എൻറോൾമെന്റ് പ്രവർത്തിച്ചില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുകയോ മറ്റൊരു വിരൽ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"മറ്റൊന്ന് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുകൂടാതെ, വാങ്ങലുകളും അപ്ലിക്കേഷൻ ആക്സസ്സും അംഗീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനുമാകും. "<annotation id="url">"കൂടുതലറിയുക"</annotation></string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും വാങ്ങലുകളും അപ്ലിക്കേഷൻ ആക്സസ്സും അംഗീകരിക്കാൻ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനുമാകും. "<annotation id="url">"കൂടുതലറിയുക"</annotation></string> |
| <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"വിരൽ ഉയർത്തുക, തുടർന്ന് സെൻസർ വീണ്ടും തൊടുക"</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"നിങ്ങൾ ഈ ഐക്കൺ കാണുമ്പോഴെല്ലാം, നിങ്ങൾക്ക് വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനാകും."</string> |
| <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിന്, ക്രമീകരണം > സുരക്ഷ > വിരലടയാളം എന്നതിലേക്ക് പോവുക."</string> |
| <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> വരെ ഫിംഗർപ്രിൻറുകൾ ചേർക്കാനാകും"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"എല്ലാ വിരലടയാളങ്ങളും നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുന്നതിനോ ആപ്സിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതിനോ നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല."</string> |
| <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"അതെ, നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"തുടരുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"എൻക്രിപ്ഷൻ"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ടാബ്ലെറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ഫോൺ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും ഡൗൺലോഡുചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും അവയുടെ ഡാറ്റയും മീഡിയയും മറ്റ് ഫയലുകളും എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യാനാവും.നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തതിന് ശേഷം ഒരു സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുകയാണെങ്കിൽ (അതായത് ഒരു പാറ്റേൺ, സംഖ്യാ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ്), നിങ്ങൾ ടാബ്ലെറ്റ് ഓൺ ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം അത് ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുന്ന ഫാക്ടറി ഡാറ്റ പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തുക എന്നതാണ് ഡിക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാനുള്ള ഒരേയൊരു മാർഗം.\n\nഎൻക്രിപ്ഷന് ഒരു മണിക്കൂറോ അതിൽ കൂടുതലോ സമയമെടുക്കും. നിങ്ങൾ ഒരു ചാർജ്ജുചെയ്ത ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കേണ്ടതാണ് ഒപ്പം പ്രോസസ്സിലുടനീളം ടാബ്ലെറ്റ് പ്ലഗ് ഇൻ ചെയ്ത് നിർത്തുകയും വേണം. നിങ്ങൾ തടസ്സപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, കുറച്ച് ഡാറ്റ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ ഡാറ്റയും നഷ്ടപ്പെടും"</string> |
| <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും ഡൗൺലോഡുചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും അവയുടെ ഡാറ്റയും മീഡിയയും മറ്റ് ഫയലുകളും എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യാനാവും. നിങ്ങളുടെ ഫോൺ എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തതിന് ശേഷം ഒരു സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുകയാണെങ്കിൽ (അതായത് ഒരു പാറ്റേൺ, സംഖ്യാ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ്), നിങ്ങൾ ഫോൺ ഓൺ ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം അത് ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിന് അൺലോക്ക് ചെയ്യേണ്ടിവരും. നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുന്ന ഫാക്ടറി ഡാറ്റ പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തുക എന്നതാണ് ഡിക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യാനുള്ള ഒരേയൊരു മാർഗം.\n\nഎൻക്രിപ്ഷന് ഒരു മണിക്കൂറോ അതിൽ കൂടുതലോ സമയമെടുക്കും. നിങ്ങൾ ഒരു ചാർജ്ജുചെയ്ത ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കേണ്ടതാണ് ഒപ്പം പ്രോസസ്സിലുടനീളം ഫോൺ പ്ലഗ് ഇൻ ചെയ്ത് നിർത്തുകയും വേണം. നിങ്ങൾ തടസ്സപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, കുറച്ച് ഡാറ്റ അല്ലെങ്കിൽ എല്ലാ ഡാറ്റയും നഷ്ടപ്പെടും."</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ടാബ്ലെറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ഫോൺ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി ചാർജ്ജുചെയ്തതിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"നിങ്ങളുടെ ചാർജർ പ്ലഗ്ഗുചെയ്ത് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് ഇല്ല"</string> |
| <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"എൻക്രിപ്ഷൻ ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ലോക്ക് സ്ക്രീൻ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രവർത്തനം റദ്ദാക്കാനാകില്ല, നിങ്ങൾ അത് തടസ്സപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ ഡാറ്റ നഷ്ടപ്പെടും. എൻക്രിപ്ഷന് ഒരു മണിക്കൂറോ അതിലധികമോ സമയമെടുക്കാം, ആ സമയം ടാബ്ലെറ്റ് നിരവധി തവണം പുനരാരംഭിക്കും."</string> |
| <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"എൻക്രിപ്ഷൻ പ്രവർത്തനം റദ്ദാക്കാനാകില്ല, നിങ്ങൾ അത് തടസ്സപ്പെടുത്തിയാൽ ഡാറ്റ നഷ്ടപ്പെടും. എൻക്രിപ്ഷന് ഒരു മണിക്കൂറോ അതിലധികമോ സമയമെടുക്കാം, ആ സമയം ഫോൺ നിരവധി തവണം പുനരാരംഭിക്കും."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ കാത്തിരിക്കുക. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% പൂർത്തിയാക്കി."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ കാത്തിരിക്കുക. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% പൂർത്തിയായി."</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ കാത്തിരിക്കുക. ശേഷിക്കുന്ന സമയം: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യുമ്പോൾ കാത്തിരിക്കുക. ശേഷിക്കുന്ന സമയം: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> |
| <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് അൺലോക്കുചെയ്യാൻ, ഇത് ഓഫാക്കിയശേഷം ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യാൻ, ഇത് ഓഫാക്കിയശേഷം ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"മുന്നറിയിപ്പ്: <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>-ൽ കൂടുതൽ തവണ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനുള്ള ശ്രമങ്ങൾ പരാജയപ്പെട്ടുകഴിഞ്ഞാൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം മായ്ക്കപ്പെടും!"</string> |
| <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"എൻക്രിപ്റ്റുചെയ്യൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"എൻക്രിപ്ഷൻ തടസ്സപ്പെട്ടതിനാൽ പൂർത്തിയാക്കാനായില്ല. തൽഫലമായി, നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിലെ ഡാറ്റ ഇപ്പോൾ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകില്ല. \n\n നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് പുനരാരംഭിക്കുന്നതിന് ഒരു ഫാക്ടറി പുനഃസജ്ജീകരണം ആവശ്യമാണ്. പുനഃസജ്ജീകരണത്തിനുശേഷം നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് സജ്ജമാക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിൽ ബാക്കപ്പുചെയ്തിരിക്കുന്ന എല്ലാ ഡാറ്റയും പുനഃസ്ഥാപിക്കാനുള്ള ഒരു അവസരം നിങ്ങൾക്ക് ഉണ്ടായിരിക്കും."</string> |
| <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"എൻക്രിപ്ഷൻ തടസ്സപ്പെട്ടതിനാൽ പൂർത്തിയാക്കാനായില്ല. തൽഫലമായി, നിങ്ങളുടെ ഫോണിലെ ഡാറ്റ ഇപ്പോൾ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകില്ല. \n\nനിങ്ങളുടെ ഫോൺ പുനരാരംഭിക്കുന്നതിന് ഒരു ഫാക്ടറി പുനഃസജ്ജീകരണം ആവശ്യമാണ്. പുനഃസജ്ജീകരണത്തിനുശേഷം നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സജ്ജമാക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ടിൽ ബാക്കപ്പുചെയ്തിരിക്കുന്ന എല്ലാ ഡാറ്റയും പുനഃസ്ഥാപിക്കാനുള്ള ഒരു അവസരം നിങ്ങൾക്ക് ഉണ്ടായിരിക്കും."</string> |
| <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"ഡീക്രിപ്ഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"നിങ്ങൾ നൽകിയ പാസ്വേഡ് ശരിയാണെങ്കിലും നിർഭാഗ്യവശാൽ ഡാറ്റ കേടായി. \n\nനിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് ഉപയോഗിച്ച് പുനരാരംഭിക്കാൻ ഒരു ഫാക്ടറി പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തേണ്ടതുണ്ട്. പുനഃസജ്ജീകരിച്ച ശേഷം നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് സജ്ജീകരിക്കുമ്പോൾ, Google അക്കൗണ്ടിൽ ബാക്കപ്പുചെയ്തിരിക്കുന്ന എല്ലാ ഡാറ്റയും പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ അവസരം ലഭിക്കും."</string> |
| <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"നിങ്ങൾ നൽകിയ പാസ്വേഡ് ശരിയാണെങ്കിലും നിർഭാഗ്യവശാൽ ഡാറ്റ കേടായി. \n\nനിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് പുനരാരംഭിക്കാൻ ഒരു ഫാക്ടറി പുനഃസജ്ജീകരണം നടത്തേണ്ടതുണ്ട്. പുനഃസജ്ജീകരിച്ച ശേഷം നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സജ്ജീകരിക്കുമ്പോൾ, Google അക്കൗണ്ടിൽ ബാക്കപ്പുചെയ്തിരിക്കുന്ന എല്ലാ ഡാറ്റയും പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ അവസരം ലഭിക്കും."</string> |
| <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"ടൈപ്പിംഗ് രീതി മാറുക"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"സ്ക്രീൻലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1584792702475081908">"സ്ക്രീൻലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക്"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"പാറ്റേൺ, പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് സുരക്ഷ മാറ്റുകയോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"സ്ക്രീൻ ലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് ഒരു രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"സ്വൈപ്പുചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"സുരക്ഷയൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"ഇടത്തരം സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"പിൻ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ഇടത്തരം മുതൽ ഉയർന്ന സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ഉയർന്ന സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"നിലവിലെ സ്ക്രീൻ ലോക്ക്"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററോ എൻക്രിപ്ഷൻ നയം അല്ലെങ്കിൽ ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് ഉപയോഗിച്ചോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"പിൻ"</string> |
| <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"നിങ്ങൾ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജമാക്കിക്കഴിഞ്ഞാൽ, ക്രമീകരണം > സുരക്ഷ എന്നതിൽ നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളം സജ്ജമാക്കാനുമാകും."</string> |
| <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"ഉപകരണ പരിരക്ഷ നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_title_profile (5507136301904313583) --> |
| <skip /> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>സംരക്ഷിച്ചിട്ടുള്ള നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളങ്ങളും ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യപ്പെടും, നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകുന്നതിനോ ആപ്സിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല.\""</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"നിങ്ങളുടെ PIN കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"നിങ്ങളുടെ PIN കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>സംരക്ഷിച്ചിട്ടുള്ള നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളങ്ങളും ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യപ്പെടും, നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകുന്നതിനോ ആപ്സിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല.\""</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>സംരക്ഷിച്ചിട്ടുള്ള നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളങ്ങളും ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യപ്പെടും, നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകുന്നതിനോ ആപ്സിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല.\""</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് കൂടാതെ ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ പ്രവർത്തിക്കില്ല.<xliff:g id="EMPTY_LINE"> |
| |
| </xliff:g>സംരക്ഷിച്ചിട്ടുള്ള നിങ്ങളുടെ വിരലടയാളങ്ങളും ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യപ്പെടും, നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിനോ വാങ്ങലുകൾക്ക് അംഗീകാരം നൽകുന്നതിനോ ആപ്സിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല.\""</string> |
| <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile (8682200103576359918) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile (3675154828957224316) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile (7790688070593867767) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile (4879321153584598940) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_profile (7569285520567674461) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile (3527188316958917839) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile (6984215718701688202) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile (1962204059377724158) --> |
| <skip /> |
| <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"അതെ, നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"അൺലോക്ക് പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"അൺലോക്ക് പാസ്വേഡ് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"പാസ്വേഡിൽ %d പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"പിൻ നമ്പറിൽ %d അക്കങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം"</string> |
| <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"പൂർത്തിയാക്കുമ്പോൾ തുടരുക സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"തുടരുക"</string> |
| <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"പാസ്വേഡ് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> പ്രതീകങ്ങളിൽ കുറവായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"പിൻ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> സംഖ്യകളിൽ കുറവായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"പിൻ നമ്പറിൽ 0 മുതൽ 9 വരെയുള്ള സംഖ്യകൾ മാത്രമേ ഉണ്ടാകാവൂ."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ സമീപകാലത്തുള്ള പിൻ ഉപയോഗിക്കുന്നത് അനുവദിക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"പാസ്വേഡിൽ ഒരു നിയമവിരുദ്ധ പ്രതീകം അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"പാസ്വേഡിൽ ഒരു അക്ഷരമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"പാസ്വേഡിൽ ഒരു സംഖ്യയെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"പാസ്വേഡിൽ ഒരു ചിഹ്നമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934"> |
| <item quantity="other">പാസ്വേഡിൽ %d അക്ഷരങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| <item quantity="one">പാസ്വേഡിൽ ഒരു അക്ഷരമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640"> |
| <item quantity="other">പാസ്വേഡിൽ %d ചെറിയക്ഷരങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| <item quantity="one">പാസ്വേഡിൽ ഒരു ചെറിയക്ഷരമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677"> |
| <item quantity="other">പാസ്വേഡിൽ %d വലിയക്ഷരങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| <item quantity="one">പാസ്വേഡിൽ ഒരു വലിയക്ഷരമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033"> |
| <item quantity="other">പാസ്വേഡിൽ %d സംഖ്യകളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| <item quantity="one">പാസ്വേഡിൽ ഒരു സംഖ്യയെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233"> |
| <item quantity="other">പാസ്വേഡിൽ %d പ്രത്യേക ചിഹ്നങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| <item quantity="one">പാസ്വേഡിൽ ഒരു പ്രത്യേക ചിഹ്നമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293"> |
| <item quantity="other">പാസ്വേഡിൽ അക്ഷരമല്ലാത്ത %d പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| <item quantity="one">പാസ്വേഡിൽ അക്ഷരമല്ലാത്ത ഒരു പ്രതീകമെങ്കിലും ഉണ്ടായിരിക്കണം.</item> |
| </plurals> |
| <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"ഒരു സമീപകാല പാസ്വേഡ് ഉപയോഗിക്കാൻ ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ അനുവദിക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"സംഖ്യകളുടെ ആരോഹണമോ അവരോഹണമോ ആവർത്തിക്കുന്ന അനുക്രമമോ നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ശരി"</string> |
| <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയായി."</string> |
| <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേഷൻ"</string> |
| <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ"</string> |
| <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർമാരെ കാണുക അല്ലെങ്കിൽ നിർജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"പരിചിത ഏജന്റുകൾ"</string> |
| <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ഉപയോഗിക്കാൻ, ആദ്യം സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"പരിചിത ഏജന്റുകളെ കാണുക അല്ലെങ്കിൽ നിർജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string> |
| <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string> |
| <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"കണക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിച്ച് ഉപകരണത്തിന്റെ പേരും കണ്ടെത്തൽക്ഷമതയും സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതുമൊത്ത് ജോടിയാക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth ജോടിയാക്കൽ കോഡ്"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"ജോഡിയാക്കൽ കോഡ് ടൈപ്പുചെയ്തിട്ട് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ Enter അമർത്തുക"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"പിൻ നമ്പറിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"സാധാരണയായി 0000 അല്ലെങ്കിൽ 1234"</string> |
| <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"16 അക്കങ്ങൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം"</string> |
| <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഈ പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യേണ്ടതായും വരാം."</string> |
| <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾ ഈ പാസ്കീ നൽകേണ്ടതായും വരാം."</string> |
| <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ഇതുമായി ജോടിയാക്കുന്നതിന്:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>അത് ഈ പാസ്കീ തന്നെയാണ് ദൃശ്യമാക്കുന്നതെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> |
| <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ഇതിൽ നിന്ന്:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ഈ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ഇതുമായി ജോടിയാക്കുക:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>ഇതിൽ ടൈപ്പുചെയ്യുക:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, തുടർന്ന് മടങ്ങുക അല്ലെങ്കിൽ നൽകുക അമർത്തുക."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളെയും കോൾ ചരിത്രവും ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> |
| <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"ഉപകരണങ്ങൾക്കായി സ്കാൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"പുതുക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"തിരയുന്നു..."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണം"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"പേര്"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"കോൺടാക്റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ഈ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"ഫോൺ ബുക്ക് പങ്കിടണോ?"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്സസ്സുചെയ്യാൻ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നത് ബ്ലൂടൂത്തുമായി ജോടിയാകാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. കണക്റ്റുചെയ്തുകഴിഞ്ഞാൽ, അതിന് നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്സസ്സ് ഉണ്ടാകും."</string> |
| <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"വിച്ഛേദിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"ജോടിയാക്കി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"ജോടിയാക്കിയത് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"വിച്ഛേദിച്ച് ജോടിയാക്കിയത് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ഓപ്ഷനുകൾ..."</string> |
| <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"വിപുലമായത്"</string> |
| <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"വിപുലമായ ബ്ലൂടൂത്ത്"</string> |
| <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, സമീപമുള്ള മറ്റു ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താനാകും."</string> |
| <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"ലൊക്കേഷൻ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, ആപ്സ്, സേവനങ്ങൾ എന്നിവയ്ക്ക് തുടർന്നും Bluetooth ഉപകരണങ്ങളെ തിരിച്ചറിയാൻ കഴിയും. നിങ്ങൾക്കിത് <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>സ്കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> മാറ്റാനാകും."</string> |
| <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ഇതിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക..."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"മീഡിയ ഓഡിയോയിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"ഹാൻഡ്സ്ഫ്രീ ഓഡിയോയിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"ഇൻപുട്ട് ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> വഴിയുള്ള ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ്സ് വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"ഈ ടാബ്ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നതിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും."</string> |
| <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"ഈ ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നതിൽ നിന്ന് <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും."</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"ജോടിയാക്കിയ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണം"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണത്തിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ഇതിന് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"പേര് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"ഇൻകമിംഗ് ഫയൽ കൈമാറ്റങ്ങൾ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ്സിനായി ഉപകരണത്തിൽ കണക്റ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ഉപകരണവുമായി പ്രദേശിക ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ഡോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ഓഡിയോയ്ക്കായി ഡോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"സ്പീക്കർ ഫോണായി"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"സംഗീതം, മീഡിയ എന്നിവയ്ക്കായി"</string> |
| <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ക്രമീകരണങ്ങൾ ഓർമ്മിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"വൈഫൈ അസിസ്റ്റന്റ്"</string> |
| <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"കാസ്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"വയർലസ്ഡിസ്പ്ലേ സജീവമാക്കൂ"</string> |
| <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"സമീപത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"കണക്റ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"ഉപയോഗത്തിലാണ്"</string> |
| <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"ഡിസ്പ്ലേ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"വയർലെസ് ഡിസ്പ്ലേ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"പൂർത്തിയാക്കി"</string> |
| <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"പേര്"</string> |
| <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string> |
| <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string> |
| <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string> |
| <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> നിയന്ത്രിക്കുന്നു, വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്ക് പരിഷ്ക്കരിക്കാനും ഇല്ലാതാക്കാനും ഇത് അനുവദിക്കുന്നില്ല. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ടാബ്ലെറ്റ് മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ സ്പർശിക്കുമ്പോൾ ഡാറ്റ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ഫോൺ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തെ സ്പർശിക്കുമ്പോൾ ഡാറ്റ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android ബീം"</string> |
| <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"NFC വഴി അപ്ലിക്കേഷൻ ഉള്ളടക്കം പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യാൻ തയ്യാറാണ്"</string> |
| <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"NFC ഓഫ് ചെയ്തതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android ബീം"</string> |
| <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"ഈ സവിശേഷത ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, ഉപകരണങ്ങൾ വളരെ അടുത്തടുത്തായി പിടിച്ചുകൊണ്ട് മറ്റൊരു NFC പ്രാപ്തമായ ഉപകരണത്തിലേക്ക് നിങ്ങൾക്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ ഉള്ളടക്കം ബീം ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ബ്രൗസർ പേജുകളും YouTube വീഡിയോകളും ആളുകളുടെ കോൺടാക്റ്റുകളും അതിലധികം കാര്യങ്ങളും നിങ്ങൾക്ക് ബീം ചെയ്യാം.\n\nഉപകരണങ്ങൾ ഒരുമിച്ച് കൊണ്ടുവന്ന് (സാധാരണ ഒന്നിനുശേഷം മറ്റൊന്ന്) നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ ടച്ച് ചെയ്യുക. എന്തിനായി ബീം ചെയ്യണമെന്നത് അപ്ലിക്കേഷൻ നിർണ്ണയിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"വൈഫൈ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"വൈഫൈ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"വയർലെസ് ആക്സസ് പോയിന്റുകൾ സജ്ജീകരിക്കുക, നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"വൈഫൈ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"വൈഫൈ ഓണാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"വൈഫൈ ഓഫാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"പിശക്"</string> |
| <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"ഈ രാജ്യത്ത് 5 GHz ബാൻഡ് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"വിമാന മോഡിലാണ്"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"നെറ്റ്വർക്ക് അറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"പൊതുവായ ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് എപ്പോഴെങ്കിലും ലഭ്യമാണെങ്കിൽ അറിയിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"മോശം കണക്ഷനുകൾ ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"മികച്ച ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ടാകുന്നതുവരെ വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്ക് ഉപയോഗിക്കരുത്"</string> |
| <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"മികച്ച ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷനുള്ള നെറ്റ്വർക്കുകൾ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"ഓപ്പൺ വൈഫൈ സ്വയം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"ഉയർന്ന നിലവാരമുള്ളതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കപ്പെടുന്ന ഓപ്പൺ നെറ്റ്വർക്കുകൾ സ്വയം കണക്റ്റുചെയ്യാൻ ഒരു വൈഫൈ അസിസ്റ്റന്റിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"സാഹായിയെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"ലൊക്കേഷൻ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, ആപ്സ്, സേവനങ്ങൾ എന്നിവയ്ക്ക് തുടർന്നും വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകൾക്കായി സ്കാൻ ചെയ്യാൻ കഴിയും. നിങ്ങൾക്കിത് <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>സ്കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> മാറ്റാനാകും."</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"വീണ്ടും കാണിക്കരുത്"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"സ്ലീപ്പിലും വൈഫൈ ഓണാക്കിനിർത്തൂ"</string> |
| <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"സ്ലീപ്പിലും വൈഫൈ ഓണാക്കിനിർത്തൂ"</string> |
| <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായിരുന്നു"</string> |
| <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"കാര്യക്ഷമത മെച്ചപ്പെടുത്തുക"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"വൈഫൈ ഒപ്റ്റിമൈസുചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"വൈഫൈ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം കുറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"വൈഫൈ യുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം പരിമിതമാണ്"</string> |
| <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Wi‑Fi-ക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ് നഷ്ടപ്പെട്ടാൽ, സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയിലേക്ക് മാറുക."</string> |
| <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"നെറ്റ്വർക്ക് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS പുഷ് ബട്ടൺ"</string> |
| <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"കൂടുതല് ഓപ്ഷനുകള്"</string> |
| <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS പിൻ നൽകൽ"</string> |
| <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"വൈഫൈ ഡയറക്ട്"</string> |
| <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"സ്കാൻ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"വിപുലമായത്"</string> |
| <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"നെറ്റ്വർക്ക് ഓർമ്മിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"നെറ്റ്വർക്ക് മറക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"നെറ്റ്വർക്ക് പരിഷ്ക്കരിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"NFC ടാഗിലേക്ക് റൈറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ലഭ്യമായ നെറ്റ്വർക്കുകൾ കാണാൻ വൈഫൈ ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകൾക്കായി തിരയുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്ക് മാറ്റുന്നതിന് നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല."</string> |
| <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"മറ്റൊരു നെറ്റ്വർക്ക് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"കൂടുതൽ"</string> |
| <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"യാന്ത്രിക സജ്ജീകരണം (WPS)"</string> |
| <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"വിപുലമായ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"വൈഫൈ പരിരക്ഷിത സജ്ജീകരണം"</string> |
| <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS ആരംഭിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"നിങ്ങളുടെ റൂട്ടറിലെ വൈഫൈ പരിരക്ഷിത സജ്ജീകരണ ബട്ടൺ അമർത്തുക. ഇതിനെ \"WPS\" എന്ന് വിളിച്ചേക്കാം അല്ലെങ്കിൽ ഇനിപ്പറയുന്ന ചിഹ്നം ഉപയോഗിച്ച് അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു:"</string> |
| <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ റൂട്ടറിൽ പിൻ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> നൽകുക. ഈ സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കാൻ രണ്ട് മിനിറ്റ് വരെയെടുക്കാം."</string> |
| <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS വിജയിച്ചു. നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിൽ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS ഇതിനകം പുരോഗതിയിലാണ്, പൂർത്തിയാക്കാൻ രണ്ട് മിനിറ്റുവരെയെടുക്കാം"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS പരാജയപ്പെട്ടു. അൽപ്പസമയത്തിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"വയർലെസ് റൂട്ടർ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം (WEP) പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"വയർലെസ് റൂട്ടർ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം (TKIP) പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"മറ്റൊരു WPS സെഷൻ കണ്ടെത്തി. അൽപ്പസമയത്തിനകം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"നെറ്റ്വർക്ക് പേര്"</string> |
| <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID നൽകുക"</string> |
| <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"സിഗ്നൽ ശക്തി"</string> |
| <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"നില"</string> |
| <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ലിങ്ക് വേഗത"</string> |
| <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ആവൃത്തി"</string> |
| <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP വിലാസം"</string> |
| <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"ഇതുവഴി സംരക്ഷിച്ചു"</string> |
| <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP രീതി"</string> |
| <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ഘട്ടം 2 പ്രമാണീകരണം"</string> |
| <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ഉപയോക്തൃ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"ഐഡന്റിറ്റി"</string> |
| <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"അജ്ഞാത ഐഡന്റിറ്റി"</string> |
| <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"പാസ്വേഡ് കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"AP ബാൻഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz ബാൻഡ്"</string> |
| <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz ബാൻഡ്"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(മാറ്റം വരുത്തിയിട്ടില്ല)"</string> |
| <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല)"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ലഭ്യമാണ്)"</string> |
| <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"ലൊക്കേഷൻ കൃത്യത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനും മറ്റ് ആവശ്യകതകൾക്കായും, വൈഫൈ ഓഫായിരിക്കുമ്പോൾപ്പോലും നെറ്റ്വർക്ക് സ്കാൻ ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു.\n\nസ്കാൻ ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്ന എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കായും ഇത് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ഇത് ഓഫുചെയ്യുന്നതിന്, ഓവർഫ്ലോ മെനുവിലെ വിപുലമായത് എന്നതിലേക്ക് പോകുക."</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"കണക്റ്റുചെയ്യാൻ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങളോട് ഓൺലൈനിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആവശ്യപ്പെടുന്നു."</string> |
| <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"ഈ നെറ്റ്വർക്കിൽ ഇന്റർനെറ്റ് ആക്സസ് ഇല്ല. കണക്റ്റുചെയ്ത നിലയിൽ തുടരണോ?"</string> |
| <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"ഈ നെറ്റ്വർക്കിനായി വീണ്ടും ആവശ്യപ്പെടരുത്"</string> |
| <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"നെറ്റ്വർക്ക് നിരസിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"നെറ്റ്വർക്ക് സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"എങ്ങനെയും ഒഴിവാക്കൂ"</string> |
| <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"മുന്നറിയിപ്പ്: Wi‑Fi ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് പ്രാരംഭ ഡൗൺലോഡുകൾക്കും അപ്ഡേറ്റുകൾക്കും സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ മാത്രം ഉപയോഗിക്കും. സാധ്യമായ ഡാറ്റ നിരക്കുകൾ ഒഴിവാക്കുന്നതിന് Wi‑Fi-മായി കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"മുന്നറിയിപ്പ്: Wi‑Fi ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പ്രാരംഭ ഡൗൺലോഡുകൾക്കും അപ്ഡേറ്റുകൾക്കും സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ മാത്രം ഉപയോഗിക്കും. സാധ്യമായ ഡാറ്റ നിരക്കുകൾ ഒഴിവാക്കുന്നതിന് Wi‑Fi-മായി കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"മുന്നറിയിപ്പ്: Wi‑Fi ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പ്രാരംഭ ഡൗൺലോഡുകൾക്കും അപ്ഡേറ്റുകൾക്കും സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ മാത്രം ഉപയോഗിക്കും. സാധ്യമായ ഡാറ്റ നിരക്കുകൾ ഒഴിവാക്കുന്നതിന് Wi‑Fi-മായി കണക്റ്റുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"നിങ്ങൾ വൈഫൈ ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ:\n\n"<li>"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിന് ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ടാകില്ല."</li>\n\n<li>"ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതുവരെ സോഫ്റ്റ്വെയർ അപ്ഡേറ്റുകൾ ലഭിക്കില്ല."</li>\n\n<li>"ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഉപകരണ പരിരക്ഷ ഫീച്ചറുകൾ സജീവമാക്കാനാവില്ല."</li></string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"നിങ്ങൾ വൈഫൈ ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ:\n\n"<li>"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ടാകില്ല."</li>\n\n<li>"ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതുവരെ സോഫ്റ്റ്വെയർ അപ്ഡേറ്റുകൾ ലഭിക്കില്ല."</li>\n\n<li>"ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഉപകരണ പരിരക്ഷ ഫീച്ചറുകൾ സജീവമാക്കാനാവില്ല."</li></string> |
| <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"നിങ്ങൾ വൈഫൈ ഒഴിവാക്കുകയാണെങ്കിൽ:\n\n"<li>"നിങ്ങളുടെ ഫോണിന് ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ടാകില്ല."</li>\n\n<li>"ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതുവരെ സോഫ്റ്റ്വെയർ അപ്ഡേറ്റുകൾ ലഭിക്കില്ല."</li>\n\n<li>"ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് ഉപകരണ പരിരക്ഷ ഫീച്ചറുകൾ സജീവമാക്കാനാവില്ല."</li></string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"ഈ വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാൻ ടാബ്ലെറ്റിനായില്ല."</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"ഈ വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് ഉപകരണം കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"ഫോൺ ഈ വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"സംരക്ഷിച്ച നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"വിപുലമായ വൈഫൈ"</string> |
| <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"വൈഫൈ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"വൈഫൈ ആവൃത്തി ബാൻഡ്"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"പ്രവർത്തനത്തിന്റെ ആവൃത്തി പരിധി വ്യക്തമാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"ആവൃത്തി ബാൻഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായിരുന്നു."</string> |
| <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC വിലാസം"</string> |
| <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP വിലാസം"</string> |
| <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"സംരക്ഷിച്ച നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"സാധുവായ IP വിലാസം ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"സാധുവായ ഗേറ്റ്വേ വിലാസം ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"സാധുവായ DNS വിലാസം ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"0, 30 എന്നിവയ്ക്കിടയിലുള്ള ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് പ്രിഫിക്സ് ദൈർഘ്യം ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> |
| <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> |
| <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"ഗേറ്റ്വേ"</string> |
| <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"നെറ്റ്വർക്ക് പ്രിഫിക്സ് ദൈർഘ്യം"</string> |
| <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"വൈഫൈ ഡയറക്ട്"</string> |
| <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ഉപകരണ വിവരം"</string> |
| <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ഈ കണക്ഷൻ ഓർക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"ഉപകരണങ്ങൾക്കായി തിരയുക"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"തിരയുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"ഉപകരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുക"</string> |
| <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"പിയർ ഉപകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"ഓർമ്മിച്ചുവച്ചിരിക്കുന്ന ഗ്രൂപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"ഉപകരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"വിച്ഛേദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"നിങ്ങൾ വിച്ഛേദിക്കുകയാണെങ്കിൽ, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ അവസാനിക്കും."</string> |
| <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"നിങ്ങൾ വിച്ഛേദിക്കുകയാണെങ്കിൽ, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതും മറ്റ് <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ഉപകരണങ്ങളുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ അവസാനിപ്പിക്കും."</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ക്ഷണം റദ്ദാക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതുമായി കണക്റ്റുചെയ്യാനുള്ള ക്ഷണം റദ്ദാക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ഈ ഗ്രൂപ്പിനെ മറക്കണോ?"</string> |
| <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"പോർട്ടബിൾ വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്ക് നൽകുന്നതിന് സെല്ലുലാർ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഓണാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഓഫാക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"പോർട്ടബിൾ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"പോർട്ടബിൾ വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് പിശക്"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് സജ്ജീകരണം"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK പോർട്ടബിൾ വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> പോർട്ടബിൾ വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> |
| <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"വൈഫൈ കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"കോളിംഗ് മുൻഗണന"</string> |
| <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"വൈഫൈ കോളിംഗ് മോഡ്"</string> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_choices"> |
| <item msgid="2124257075906188844">"വൈഫൈ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു"</item> |
| <item msgid="5267397515594230396">"സെല്ലുലാർ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="wifi_calling_mode_values"> |
| <item msgid="4799585830102342375">"2"</item> |
| <item msgid="1171822231056612021">"1"</item> |
| </string-array> |
| <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"വൈഫൈ കോളിംഗ് ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ മുൻഗണനയും ഏത് സിഗ്നലാണ് ശക്തമെന്നതും അടിസ്ഥാനമാക്കി ഫോണിന് വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കോ കാരിയർ നെറ്റ്വർക്കോ വഴി കോളുകൾ റൂട്ട് ചെയ്യാനാകും. ഈ ഫീച്ചർ ഓണാക്കുന്നതിനുമുമ്പ്, നിരക്കുകളും മറ്റ് വിശദാംശങ്ങളും അറിയുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"ഹോം"</string> |
| <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ശബ്ദം"</string> |
| <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> |
| <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"വോളിയം"</string> |
| <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"സംഗീത ഇഫക്റ്റുകൾ"</string> |
| <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"റിംഗർ വോളിയം"</string> |
| <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"നിശബ്ദമായിരിക്കുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"സ്ഥിര അറിയിപ്പ് ശബ്ദം"</string> |
| <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"റിംഗ്ടോൺ"</string> |
| <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"അറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"അറിയിപ്പുകൾക്ക് ഇൻകമിംഗ് കോൾ വോളിയം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുകളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"സ്ഥിര അറിയിപ്പ് ശബ്ദം"</string> |
| <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"മീഡിയ"</string> |
| <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"സംഗീതത്തിനും വീഡിയോകൾക്കുമായി വോളിയം സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"അലാറം"</string> |
| <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"അറ്റാച്ചുചെയ്ത ഡോക്കിനുള്ള ഓഡിയോ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"ഡയൽ പാഡ് ടച്ച് ടോണുകൾ"</string> |
| <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"സ്പർശന ശബ്ദം"</string> |
| <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ശബ്ദം"</string> |
| <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"സ്പർശിക്കുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"നോയ്സ് റദ്ദാക്കൽ"</string> |
| <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"സംഗീതം, വീഡിയോ, ഗെയിമുകൾ, മറ്റ് മീഡിയ എന്നിവ"</string> |
| <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"റിംഗ്ടോണും അറിയിപ്പുകളും"</string> |
| <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"അലാറങ്ങൾ"</string> |
| <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"റിംഗ്ടോണും അറിയിപ്പുകളും നിശബ്ദമാക്കുക"</string> |
| <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"സംഗീതവും മറ്റ് മീഡിയയും നിശബ്ദമാക്കുക"</string> |
| <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"അറിയിപ്പുകൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"അലാറങ്ങൾ നിശബ്ദമാക്കുക"</string> |
| <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ഡോക്ക് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"ഡോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"അറ്റാച്ചുചെയ്ത ഡെസ്ക്ടോപ്പ് ഡോക്കിനുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"അറ്റാച്ചുചെയ്ത കാർ ഡോക്കിനുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ടാബ്ലെറ്റ് ഡോക്കുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ഫോൺ ഡോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"അറ്റാച്ചുചെയ്ത ഡോക്കിനുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ഡോക്ക് കണ്ടെത്തിയില്ല"</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ഡോക്ക് ഓഡിയോ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ടാബ്ലെറ്റ് ഡോക്കുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ഡോക്ക് ഓഡിയോ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഫോൺ ഡോക്കുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ഡോക്കിൽ ചേർക്കുന്ന ശബ്ദം"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ഡോക്കിൽ ടാബ്ലെറ്റ് ചേർക്കുമ്പോഴോ അതിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുമ്പോഴോ ശബ്ദം പ്ലേ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ഡോക്കിൽ ഫോൺ ചേർക്കുമ്പോഴോ അതിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുമ്പോഴോ ശബ്ദം പ്ലേ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"ഡോക്കിൽ ടാബ്ലെറ്റ് ചേർക്കുമ്പോഴോ അതിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുമ്പോഴോ ശബ്ദം പ്ലേ ചെയ്യരുത്"</string> |
| <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ഡോക്കിൽ ഫോൺ ചേർക്കുമ്പോഴോ അതിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുമ്പോഴോ ശബ്ദം പ്ലേ ചെയ്യരുത്"</string> |
| <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ അക്കൗണ്ടുകൾ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"വ്യക്തിഗത പ്രൊഫൈൽ അക്കൗണ്ടുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"ഔദ്യോഗിക അക്കൗണ്ട് - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"വ്യക്തിഗത അക്കൗണ്ട് - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"തിരയൽ"</string> |
| <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"തിരയൽ ക്രമീകരണങ്ങളും ചരിത്രവും നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"സ്ക്രീൻ സ്വയമേതിരിക്കുക"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ടാബ്ലെറ്റ് തിരിക്കുമ്പോൾ യാന്ത്രികമായി ഓറിയന്റേഷൻ മാറുക"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ഫോൺ തിരിക്കുമ്പോൾ യാന്ത്രികമായി ഓറിയന്റേഷൻ മാറുക"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ടാബ്ലെറ്റ് തിരിക്കുമ്പോൾ യാന്ത്രികമായി ഓറിയന്റേഷൻ മാറുക"</string> |
| <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ഫോൺ തിരിക്കുമ്പോൾ യാന്ത്രികമായി ഓറിയന്റേഷൻ മാറുക"</string> |
| <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"തെളിച്ചനില"</string> |
| <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"സ്ക്രീനിന്റെ തെളിച്ചം ക്രമീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"അനുയോജ്യമായ തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"ലഭ്യമായ പ്രകാശത്തിനായി തെളിച്ചനില അനുരൂപമാക്കുക"</string> |
| <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"സുഷുപ്തിയിലാക്കുക"</string> |
| <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"സ്ക്രീൻ ഓഫാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"നിഷ്ക്രിയത്വത്തിന് <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> കഴിഞ്ഞ്"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"വാൾപേപ്പർ"</string> |
| <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ഇതിൽ നിന്ന് വാൾപേപ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"ഡേഡ്രീം"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"ഡോക്കുചെയ്തിരിക്കുമ്പോഴോ സുഷുപ്തിയിലായിരിക്കുമ്പോഴോ ചാർജ്ജുചെയ്യുമ്പോഴോ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"ഏതിലെങ്കിലും"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ചാർജ്ജുചെയ്യുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ഡോക്കുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"ഫോൺ ഡോക്കുചെയ്തിരിക്കുമ്പോഴോ സുഷുപ്തിയിലായിരിക്കുമ്പോഴോ എന്തെല്ലാം കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യണമെന്ന കാര്യം നിയന്ത്രിക്കാൻ ഡേഡ്രീം ഓൺ ചെയ്യുക."</string> |
| <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"എപ്പോൾ ഡേഡ്രീമിലാകണം"</string> |
| <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"യാന്ത്രിക തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"സജീവമാക്കാൻ ലിഫ്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"ആമ്പിയന്റ് ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"ഉപകരണം കൈയ്യിലെടുക്കുമ്പോഴോ അറിയിപ്പുകൾ വരുമ്പോഴോ സ്ക്രീൻ സജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം"</string> |
| <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"സിം കാർഡ് ലോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"സിം കാർഡ് ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"സിം കാർഡ് ലോക്ക്"</string> |
| <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"സിം കാർഡ് ലോക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ടാബ്ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ടാബ്ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പിൻ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"സിം പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"സിം പിൻ"</string> |
| <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"സിം കാർഡ് ലോക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"പഴയ സിം പിൻ"</string> |
| <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"പുതിയ സിം പിൻ"</string> |
| <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"പുതിയ പിൻ വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"സിം പിൻ"</string> |
| <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"പിൻ നമ്പറുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"പിൻ മാറ്റാനായില്ല.\nപിൻ തെറ്റായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്."</string> |
| <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"സിമ്മിന്റെ പിൻ മാറ്റി"</string> |
| <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"സിം കാർഡ് ലോക്ക് നില മാറ്റാനായില്ല.\nപിൻ തെറ്റായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്."</string> |
| <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ശരി"</string> |
| <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"ഒന്നിലധികം സിം-കൾ കണ്ടെത്തി"</string> |
| <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്ക്കായി നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്ന സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string> |
| <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ഡാറ്റ SIM മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്ക്കായി <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> എന്നതിന് പകരം <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"തിരഞ്ഞെടുത്ത SIM കാർഡ് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഒരേയൊരു SIM ആണ് <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>. സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്ക്കും കോളുകൾക്കും SMS സന്ദേശങ്ങൾക്കും ഈ SIM ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം."</string> |
| <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> |
| <item quantity="other">SIM PIN കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item> |
| <item quantity="one">SIM PIN കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടേണ്ടതിന് മുമ്പായി <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item> |
| </plurals> |
| <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"സിം പിൻ പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു!"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"ടാബ്ലെറ്റ് നില"</string> |
| <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"ഫോൺ നില"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> |
| <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android സുരക്ഷാ പാച്ച് നില"</string> |
| <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"മോഡൽ നമ്പർ"</string> |
| <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ഉപകരണ ഐഡി"</string> |
| <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"ബെയിസ്ബാൻഡ് പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"പ്രധാന പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"ബിൽഡ് നമ്പർ"</string> |
| <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux നില"</string> |
| <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"നില"</string> |
| <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"നില"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ബാറ്ററി, നെറ്റ്വർക്ക് നിലകളും മറ്റു വിവരങ്ങളും"</string> |
| <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ഫോൺ നമ്പർ, സിഗ്നൽ മുതലായവ"</string> |
| <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"സംഭരണവും USB-യും"</string> |
| <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"സംഭരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക, ലഭ്യമായ സ്റ്റോറേജ് കാണുക"</string> |
| <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക, ലഭ്യമായ സ്റ്റോറേജ് കാണുക"</string> |
| <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> |
| <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"എന്റെ ഫോൺ നമ്പർ"</string> |
| <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> |
| <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> |
| <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL പതിപ്പ്"</string> |
| <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> |
| <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> |
| <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string> |
| <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ഓപ്പറേറ്റർ വിവരം"</string> |
| <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്ക് നില"</string> |
| <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"സേവന നില"</string> |
| <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"സിഗ്നൽ ശക്തി"</string> |
| <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"നെറ്റ്വർക്ക്"</string> |
| <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"വൈഫൈ MAC വിലാസം"</string> |
| <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"ബ്ലൂടൂത്ത് വിലാസം"</string> |
| <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"സീരിയല് നമ്പര്"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"പ്രവർത്തിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"സജീവമായിരിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD കാർഡ്"</string> |
| <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"ലഭ്യം"</string> |
| <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"ലഭ്യമാണ് (വായന മാത്രം)"</string> |
| <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ആകെ ഇടം"</string> |
| <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"കണക്കാക്കുന്നു..."</string> |
| <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"ആപ്സുകളും ആപ്സ് ഡാറ്റയും"</string> |
| <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"മീഡിയ"</string> |
| <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ഡൗൺലോഡുകൾ"</string> |
| <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ചിത്രങ്ങളും വീഡിയോകളും"</string> |
| <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ഓഡിയോ (സംഗീതം, റിംഗ്ടോണുകൾ, പോഡ്കാസ്റ്റുകൾ തുടങ്ങിയവ)"</string> |
| <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"മറ്റ് ഫയലുകൾ"</string> |
| <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"കാഷെ ചെയ്ത ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"പങ്കിട്ട സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"ആന്തരിക USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യുന്നതിലൂടെ നിങ്ങൾക്കിത് സുരക്ഷിതമായി നീക്കംചെയ്യാം"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"മൗണ്ടുചെയ്യാൻ USB സ്റ്റോറേജ് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"മൗണ്ടുചെയ്യാൻ ഒരു SD കാർഡ് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB സ്റ്റോറേജ് മൗണ്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD കാർഡ് മൗണ്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> |
| <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD കാർഡ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"ആന്തരിക USB സംഭരണത്തിലെ സംഗീതം, ഫോട്ടോകൾ എന്നിവ പോലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD കാർഡിലെ സംഗീതവും ഫോട്ടോകളും പോലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുന്നു."</string> |
| <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"കാഷെ ചെയ്ത ഡാറ്റ മായ്ക്കണോ?"</string> |
| <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"ഇത് എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കുമായി കാഷെ ചെയ്ത ഡാറ്റ മായ്ക്കും."</string> |
| <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP അല്ലെങ്കിൽ PTP പ്രവർത്തനം സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"നിങ്ങൾ USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ട് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ USB സ്റ്റോറേജ് വീണ്ടും മൗണ്ട് ചെയ്യുന്നതുവരെ നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പ്രവർത്തനം നിർത്താനും ലഭ്യമല്ലാതായിത്തീരാനും ഇടയുണ്ട്."</string> |
| <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"നിങ്ങൾ SD കാർഡ് അൺമൗണ്ട് ചെയ്യുകയാണെങ്കിൽ, SD കാർഡ് വീണ്ടും മൗണ്ടുചെയ്യുന്നതുവരെ നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പ്രവർത്തനം നിർത്തും, അവ ലഭ്യമാകാതിരിക്കാനും ഇടയുണ്ട്."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ട് ചെയ്യാനായില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD കാർഡ് അൺമൗണ്ട് ചെയ്യാനായില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB സ്റ്റോറേജ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യും."</string> |
| <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD കാർഡ് അൺമൗണ്ടുചെയ്യും."</string> |
| <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"അൺമൗണ്ട് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"അൺമൗണ്ടുചെയ്യൽ പുരോഗതിയിലാണ്"</string> |
| <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"സംഭരണയിടം കഴിഞ്ഞു"</string> |
| <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"സമന്വയിപ്പിക്കൽ പോലുള്ള ചില സിസ്റ്റം പ്രവർത്തനങ്ങൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കണമെന്നില്ല. അപ്ലിക്കേഷനുകളോ മീഡിയ ഉള്ളടക്കമോ പോലുള്ള ഇനങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കുന്നതിലൂടെയോ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിലൂടെയോ ഇടം ശൂന്യമാക്കുന്നത് പരീക്ഷിക്കുക."</string> |
| <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"പേരുമാറ്റുക"</string> |
| <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"മൗണ്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"പോർട്ടബിളായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"ആന്തരികമായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ഡാറ്റ മൈഗ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"അടുത്തറിയുക"</string> |
| <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB കമ്പ്യൂട്ടർ കണക്ഷൻ"</string> |
| <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"ഇതായി കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"മീഡിയ ഉപകരണം (MTP)"</string> |
| <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windows-ൽ മീഡിയ ഫയലുകൾ കൈമാറ്റംചെയ്യാനോ Mac-ൽ Android ഫയൽ കൈമാറ്റം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനോ അനുവദിക്കുന്നു (www.android.com/filetransfer കാണുക)"</string> |
| <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ക്യാമറ (PTP)"</string> |
| <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"ക്യാമറ സോഫ്റ്റ്വെയർ ഉപയോഗിച്ച് ഫോട്ടോകൾ കൈമാറ്റം ചെയ്യാനും MTP-യെ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത കമ്പ്യൂട്ടറുകളിലെ എല്ലാ ഫയലുകളും കൈമാറ്റം ചെയ്യാനും നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"നിങ്ങളുടെ കമ്പ്യൂട്ടറിലെ MIDI സോഫ്റ്റ്വെയർ ഉപയോഗിച്ച് USB-യിൽ പ്രവർത്തിക്കാൻ MIDI പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾ"</string> |
| <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"ഉപകരണ സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>-യുടെ <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> |
| <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>-യുടെ മൊത്തം ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> മൗണ്ടുചെയ്തു"</string> |
| <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> മൗണ്ടുചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ സുരക്ഷിതമായി നിരസിച്ചു"</string> |
| <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ സുരക്ഷിതമായി നിരസിക്കാനായില്ല"</string> |
| <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ ഫോർമാറ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ഫോർമാറ്റുചെയ്യാനായില്ല"</string> |
| <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"സംഭരണത്തിന്റെ പേരുമാറ്റുക"</string> |
| <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"ഈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> സുരക്ഷിതമായി ഇജക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു. \n\nഈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് മൗണ്ടുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> കേടായിരിക്കുന്നു. \n\nഈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് മൗണ്ടുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"ഈ ഉപകരണം ഈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല. \n\nഉപകരണത്തിനൊപ്പം <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ആദ്യം നിങ്ങളിത് സജ്ജമാക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"ഫോർമാറ്റുചെയ്തശേഷം, നിങ്ങൾക്ക് ഈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ ഉപയോഗിക്കാനാകും. \n\nഈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> എന്നതിലെ എല്ലാ വിവരവും മായ്ക്കും. ആദ്യം ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക. \n\n"<b>"ഫോട്ടോകളും മറ്റ് മീഡിയയും ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"</b>" \nനിങ്ങളുടെ മീഡിയ ഫയലുകളെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഇതര സംഭരണയിടത്തിലേക്ക് നീക്കുകയോ USB കേബിൾ ഉപയോഗിച്ച് അവയെ ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്ക് മാറ്റുകയോ ചെയ്യുക. \n\n"<b>"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"</b>" \nഈ <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> എന്നതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുകയും അവയുടെ വിവരം മായ്ക്കുകയും ചെയ്യും. ഈ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ സൂക്ഷിക്കാൻ, അവയെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഇതര സംഭരണയിടത്തിലേക്ക് നീക്കുക."</string> |
| <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"നിങ്ങൾ ഈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ഒഴിവാക്കുമ്പോൾ, അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ പ്രവർത്തനം നിലയ്ക്കുകയും അതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന മീഡിയ ഫയലുകൾ അത് തിരികെ ചേർക്കുന്നതുവരെ ലഭ്യമാകുകയുമില്ല ."</b>" \n\nഈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> എന്നത് ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രം പ്രവർത്തിക്കാനാണ് ഫോർമാറ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നത്. ഇത് മറ്റുള്ളവയിലൊന്നും പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"ഈ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന ആപ്പ്സ്, ഫോട്ടോകൾ അല്ലെങ്കിൽ വിവരം ഉപയോഗിക്കാൻ, അത് വീണ്ടും ചേർക്കുക. \n\nപകരം, ഉപകരണം ലഭ്യമല്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഉപകരണം മറക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകും. \n\nനിങ്ങൾ മറക്കാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കിൽ, ഉപകരണത്തിൽ അടങ്ങിയിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും ശാശ്വതമായി നഷ്ടമാകും. \n\nനിങ്ങൾക്ക് ഈ ആപ്പ്സ് പിന്നീട് വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനാകും, എന്നാൽ ഈ ഉപകരണത്തിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന അവയുടെ വിവരം നഷ്ടമാകും."</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> മറക്കണോ?"</string> |
| <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> എന്നതിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്സും ഫോട്ടോകളും ഡാറ്റയും ശാശ്വതമായി നഷ്ടപ്പെടും."</string> |
| <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"ആപ്സ്"</string> |
| <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"ചിത്രങ്ങള്"</string> |
| <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"വീഡിയോകൾ"</string> |
| <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"കാഷെ ചെയ്ത ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"മറ്റുള്ളവ"</string> |
| <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> അടുത്തറിയുക"</string> |
| <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"ആപ്സ് സംരക്ഷിച്ചിട്ടുള്ള പങ്കിട്ട ഫയലുകൾ, ഇന്റർനെറ്റിൽ നിന്നോ Bluetooth-ൽ നിന്നോ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത ഫയലുകൾ, Android ഫയലുകൾ എന്നിവയാണ് മറ്റുള്ളവയിൽ ഉൾപ്പെടുന്നത്. \n\nഈ മുഴുവൻ ഉള്ളടക്കവും കാണുന്നതിന് <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, \'അടുത്തറിയുക\' സ്പർശിക്കുക."</string> |
| <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"സംഭരണത്തിന്റെ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> വരെ ഇടം എടുക്കുന്ന ഫോട്ടോകൾ, സംഗീതം, സിനിമകൾ, ആപ്സ്, മറ്റ് ഡാറ്റ തുടങ്ങിയവ <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> സംരക്ഷിച്ചിട്ടുണ്ടാകാം. \n\nവിശദാംശങ്ങൾ കാണുന്നതിന്, <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറുക."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"പോർട്ടബിൾ സംഭരണമായി ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"ഉപകരണങ്ങൾ തമ്മിൽ ഫോട്ടോകളും മറ്റ് മീഡിയയും നീക്കുന്നതിനായി."</string> |
| <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"ആന്തരിക സംഭരണമായി ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഫോട്ടോകളും ഉൾപ്പെടെ ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രമായി എന്തും സംഭരിക്കാനായി. ഇത് മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നതിനെ തടയാൻ ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"ആന്തരിക സംഭരണമായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"ഇത് സുരക്ഷിതമാക്കാൻ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> എന്നത് ഇതിന് ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\nഫോർമാറ്റുചെയ്തതിനുശേഷം, ഈ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ഈ ഉപകരണത്തിൽ മാത്രമേ പ്രവർത്തിക്കൂ. \n\n"<b>"ഫോർമാറ്റുചെയ്യുന്നത്, <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> എന്നതിൽ നിലവിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും മായ്ക്കാനിടയാക്കും."</b>" വിവരം നഷ്ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ, അത് ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"പോർട്ടബിളായി ഫോർമാറ്റുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"ഇതിന് <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> എന്നത് ഫോർമാറ്റുചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്. \n\n"<b>"ഫോർമാറ്റിംഗ് <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> എന്നതിൽ നിലവിൽ സംഭരിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ വിവരവും മായ്ക്കുന്നു."</b>" വിവരം നഷ്ടപ്പെടുന്നത് ഒഴിവാക്കാൻ, അത് ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് പരിഗണിക്കുക."</string> |
| <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"മായ്ക്കുക, ഫോർമാറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ഫോർമാറ്റുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"അത് ഫോർമാറ്റുചെയ്യുമ്പോൾ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> നീക്കംചെയ്യരുത്."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"പുതിയ സംഭരണത്തിലേക്ക് വിവരം നീക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"നിങ്ങൾക്ക് ഈ പുതിയ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് ഫോട്ടോകളും ഫയലുകളും ചില ആപ്സും നീക്കാനാകും. \n\nനീക്കുന്നതിന് ഏതാണ്ട് <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> എടുക്കും, ആന്തരിക സംഭരണത്തിൽ <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> സ്വതന്ത്രമാകും. നീക്കിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്ന സമയത്ത് ചില ആപ്സ് പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ഇപ്പോൾ നീക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"പിന്നീട് നീക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"വിവരം ഇപ്പോൾ നീക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"നീക്കാൻ എകദേശം <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> എടുക്കും. ഇത് <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> എന്നതിൽ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ലഭ്യമാക്കും."</b></string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"നീക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"വിവരം നീക്കുന്നു ..."</string> |
| <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"നീക്കുന്ന സമയത്ത്: \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> നീക്കംചെയ്യരുത്. \n• ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കില്ല. \n• ഉപകരണം ചാർജ്ജുചെയ്തുതന്നെ സൂക്ഷിക്കുക."</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> തയ്യാറായിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"ഫോട്ടോകൾക്കും മറ്റ് മീഡിയയ്ക്കുമൊപ്പം ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> തയ്യാറായിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"നിങ്ങളുടെ പുതിയ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> പ്രവർത്തിക്കുന്നു. \n\nഫോട്ടോകൾ, ഫയലുകൾ അപ്ലിക്കേഷൻ വിവരം എന്നിവ ഈ ഉപകരണത്തിലേക്ക് നീക്കാൻ, ക്രമീകരണം > സ്റ്റോറേജ് എന്നതിലേക്ക് പോകുക."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> നീക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> എന്നതും അതിന്റെ വിവരവും നീക്കുന്നതിന് കുറച്ച് നിമിഷങ്ങൾ മാത്രമേയെടുക്കൂ. നീക്കുന്ന പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ നിങ്ങൾക്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല. \n\nനീക്കുന്നതിനിടെ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> നീക്കംചെയ്യരുത്."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> നീക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"നീക്കുന്നതിനിടെ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> നീക്കംചെയ്യരുത്. \n\nനീക്കുന്ന പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷൻ ലഭ്യമാകില്ല."</string> |
| <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"നീക്കുന്നത് റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"ഈ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> എന്നതിന് വേഗത കുറവാണെന്ന് തോന്നുന്നു. \n\nനിങ്ങൾക്ക് തുടരാനാകുമെങ്കിലും, ഈ ലൊക്കേഷനിലേക്ക് നീക്കിയ ആപ്പ്സിൽ തടസ്സമുണ്ടാകുകയും വിവരം കൈമാറാൻ കൂടുതൽ സമയമെടുക്കുകയും ചെയ്യാം. \n\nമികച്ച പ്രകടനത്തിന് വേഗതയേറിയ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ച് ആലോചിക്കൂ."</string> |
| <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"ബാറ്ററി നില"</string> |
| <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ബാറ്ററി നില"</string> |
| <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-കൾ"</string> |
| <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"ആക്സസ്സ്പോയിന്റ് എഡിറ്റുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"പേര്"</string> |
| <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> |
| <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"പ്രോക്സി"</string> |
| <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"പോര്ട്ട്"</string> |
| <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ഉപയോക്തൃനാമം"</string> |
| <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"സെർവർ"</string> |
| <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> |
| <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS പ്രോക്സി"</string> |
| <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS പോർട്ട്"</string> |
| <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> |
| <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> |
| <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"പ്രാമാണീകരണ തരം"</string> |
| <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> |
| <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP അല്ലെങ്കിൽ CHAP"</string> |
| <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN തരം"</string> |
| <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN പ്രോട്ടോക്കോൾ"</string> |
| <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN റോമിംഗ് പ്രോട്ടോക്കോൾ"</string> |
| <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക/പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ബെയറർ"</string> |
| <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO തരം"</string> |
| <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO മൂല്യം"</string> |
| <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"പുതിയ APN"</string> |
| <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> |
| <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"പേരിന്റെ ഫീൽഡ് ശൂന്യമായിരിക്കരുത്."</string> |
| <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN ശൂന്യമായിരിക്കരുത്."</string> |
| <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC ഫീൽഡിൽ 3 സംഖ്യകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC ഫീൽഡിൽ 2 അല്ലെങ്കിൽ 3 സംഖ്യകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"സ്ഥിര APN ക്രമീകരണങ്ങൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"സ്ഥിരമായതിലേക്ക് പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"സ്ഥിര APN ക്രമീകരണങ്ങൾ പുനഃസജ്ജീകരിക്കൽ പൂർത്തിയാക്കി."</string> |
| <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"നെറ്റ്വർക്ക്സെറ്റിംഗ് റീസെറ്റുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"ഇത് ഇവയുൾപ്പെടെ എല്ലാ നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റുചെയ്യും:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string> |
| <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"എല്ലാ നെറ്റ്വർക്കിംഗ് ക്രമീകരണവും റീസെറ്റുചെയ്യണോ? നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാവില്ല!"</string> |
| <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"റീസെറ്റുചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ഈ ഉപയോക്താവിന് നെറ്റ്വർക്ക് റീസെറ്റ് ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"ഉപകരണം പുനഃസജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"ഫാക്ടറിഡാറ്റ റീസെറ്റ്"</string> |
| <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിന്റെ "<b>"ആന്തരിക സംഭരണത്തിൽ"</b>" നിന്നും ഇവയുൾപ്പെടെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"<li>"നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട്"</li>\n<li>"സിസ്റ്റത്തിന്റെയും അപ്ലിക്കേഷന്റെയും ഡാറ്റയും ക്രമീകരണങ്ങളും"</li>\n<li>"ഡൗൺലോഡുചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫോണിലെ "<b>"ആന്തരിക സംഭരണത്തിലെ"</b>" എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും, അതിൽ ഇവയുൾപ്പെടുന്നു:\n\n"<li>"നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട്"</li>\n<li>"സിസ്റ്റം, അപ്ലിക്കേഷൻ എന്നിവയുടെ ഡാറ്റയും ക്രമീകരണങ്ങളും"</li>\n<li>"ഡൗൺലോഡ്ചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</li></string> |
| <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"നിങ്ങൾ നിലവിൽ ഇനിപ്പറയുന്ന അക്കൗണ്ടുകളിൽ സൈൻ ചെയ്തിരിക്കുന്നു:\n"</string> |
| <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"ഈ ഉപകരണത്തിൽ മറ്റ് ഉപയോക്താക്കളുണ്ട്.\n"</string> |
| <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"സംഗീതം"</li>\n<li>"ഫോട്ടോകൾ"</li>\n<li>"മറ്റ് ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ"</li></string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"സംഗീതം, ചിത്രങ്ങൾ, മറ്റ് ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ എന്നിവ മായ്ക്കുന്നതിന്, "<b>"USB സ്റ്റോറേജ് "</b>" മായ്ക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"സംഗീതം, ചിത്രങ്ങൾ, മറ്റ് ഉപയോക്തൃ ഡാറ്റ എന്നിവ മായ്ക്കുന്നതിന്, "<b>"SD കാർഡ്"</b>" മായ്ക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD കാർഡ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"ആന്തരിക USB സംഭരണത്തിലെ സംഗീതമോ ഫോട്ടോകളോ പോലുള്ള എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"സംഗീതമോ ഫോട്ടോകളോ പോലുള്ള, SD കാർഡിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ടാബ്ലെറ്റ് പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ഫോൺ പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"നിങ്ങളുടെ എല്ലാ വ്യക്തിഗത വിവരവും ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും മായ്ക്കണോ? നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല!"</string> |
| <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"എല്ലാം മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"സിസ്റ്റം മായ്ക്കുക സേവനം ലഭ്യമല്ലാത്തതിനാൽ പുനഃസജ്ജീകരണമൊന്നും നടത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"പുനഃസജ്ജമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ഈ ഉപയോക്താവിനായി ഫാക്ടറി പുനഃസജ്ജമാക്കൽ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"മായ്ക്കുന്നു"</string> |
| <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"കാത്തിരിക്കുക..."</string> |
| <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"വോയ്സ് മെയിൽ, കോൾ കൈമാറൽ, കോൾ വെയ്റ്റിംഗ്, കോളർ ഐഡി എന്നിവ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"പോർട്ടബിൾ ഹോട്ട്സ്പോട്ട്"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"ടെതറിംഗും പോർട്ടബിൾ ഹോട്ട്സ്പോട്ടും"</string> |
| <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> |
| <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB കണക്റ്റുചെയ്തു, ടെതറിനായി പരിശോധിക്കുക"</string> |
| <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"ടെതർചെയ്തു"</string> |
| <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"USB സ്റ്റോറേജ് ഉപയോഗത്തിലായിരിക്കുമ്പോൾ ടെതർചെയ്യാനാവില്ല"</string> |
| <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB കണക്റ്റുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"ഓണാക്കുന്നതിന് കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB ടെതറിംഗ് പിശക്"</string> |
| <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ബ്ലൂടൂത്ത് ടെതറിംഗ്"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"ഈ ടാബ്ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"ഈ ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"ഒരു ഉപകരണവുമായി ഈ ടാബ്ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"ഒരു ഉപകരണവുമായി ഈ ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ഉപകരണങ്ങളുമായി ഈ ടാബ്ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"ഈ ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ഉപകരണങ്ങളുമായി പങ്കിടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"ഈ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> ഉപകരണത്തിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"ഈ ടാബ്ലെറ്റിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"ഈ ഫോണിന്റെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ പങ്കിടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"ടെതർ ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>-ൽ കൂടുതൽ ഉപകരണങ്ങളിൽ ടെതർ ചെയ്യാനായില്ല."</string> |
| <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ടെതർ ചെയ്തത് മാറ്റും."</string> |
| <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"സഹായം"</string> |
| <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string> |
| <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"മൊബൈൽ പ്ലാൻ"</string> |
| <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS അപ്ലിക്കേഷൻ മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"നിങ്ങളുടെ SMS അപ്ലിക്കേഷനായി <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> എന്നതിനുപകരം <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"നിങ്ങളുടെ SMS അപ്ലിക്കേഷനായി <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"വൈഫൈ അസിസ്റ്റന്റ് മാറ്റണോ?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> എന്നതിന് പകരം <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> എന്നതാണോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്?"</string> |
| <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ആണോ ഉപയോഗിക്കുന്നത്?"</string> |
| <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"അജ്ഞാത സിം ഓപ്പറേറ്റർ"</string> |
| <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s-ന് അറിയപ്പെടുന്ന പ്രൊവിഷനിംഗ് വെബ്സൈറ്റ് ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"സിം കാർഡ് ചേർത്തതിനുശേഷം പുനരാരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"ഇന്റർനെറ്റിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"എന്റെ ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനായുള്ള ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"നിങ്ങളുടെ കമ്പനി ഓഫുചെയ്തു"</string> |
| <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"മോഡ്"</string> |
| <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ഉയർന്ന കൃത്യത"</string> |
| <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ"</string> |
| <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"ഉപകരണം മാത്രം"</string> |
| <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"ലോക്കേഷൻ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"പുതിയ ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥനകൾ"</string> |
| <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നും അടുത്തിടെ ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥിച്ചില്ല"</string> |
| <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ഉയർന്ന ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"ലൊക്കേഷൻ മോഡ്"</string> |
| <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"ലൊക്കേഷൻ നിർണ്ണയിക്കുന്നതിന് GPS, വൈഫൈ, Bluetooth, സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കുകൾ എന്നിവയിലൊന്ന് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"ലൊക്കേഷൻ നിർണ്ണയിക്കുന്നതിന് വൈഫൈ, Bluetooth, സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കുകൾ എന്നിവയിലൊന്ന് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"ലൊക്കേഷൻ നിർണ്ണയിക്കാൻ GPS ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"വൈഫൈ സ്കാനിംഗ്"</string> |
| <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"ഏത് സമയത്തും വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകളെ തിരിച്ചറിയാൻ സിസ്റ്റം ആപ്സിനെയും സേവനങ്ങളെയും അനുവദിച്ചുകൊണ്ട് ലൊക്കേഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്തുക."</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth സ്കാനിംഗ്"</string> |
| <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"ഏത് സമയത്തും Bluetooth ഉപകരണങ്ങളെ തിരിച്ചറിയാൻ സിസ്റ്റം ആപ്സിനെയും സേവനങ്ങളെയും അനുവദിച്ചുകൊണ്ട് ലൊക്കേഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്തുക."</string> |
| <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"വൈഫൈ, സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്ക് ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ വേഗത്തിൽ നിർണ്ണയിക്കാൻ Google-ന്റെ ലൊക്കേഷൻ സേവനം ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുക. അജ്ഞാത ലൊക്കേഷൻ ഡാറ്റ ശേഖരിച്ച് Google-ന് അയയ്ക്കും."</string> |
| <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"വൈഫൈ നിർണ്ണയിച്ച ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS ഉപഗ്രഹങ്ങൾ"</string> |
| <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ കൃത്യമായി കണ്ടെത്തുന്നതിന് ടാബ്ലെറ്റിൽ GPS ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ കൃത്യമായി കണ്ടെത്തുന്നതിന് ഫോണിൽ GPS ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"സഹായകരമായ GPS ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPS-നെ സഹായിക്കുന്നതിന് സെർവർ ഉപയോഗിക്കുക (നെറ്റ്വർക്ക് ഉപയോഗം കുറയ്ക്കുന്നതിന് അൺചെക്കുചെയ്യുക)"</string> |
| <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPS-നെ സഹായിക്കുന്നതിന് സെർവർ ഉപയോഗിക്കുക (GPS പ്രകടനം മെച്ചപ്പെട്ടതാക്കുന്നതിന് അൺചെക്കുചെയ്യുക)"</string> |
| <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ലൊക്കേഷനും Google തിരയലും"</string> |
| <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"തിരയൽ ഫലങ്ങളും മറ്റ് സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കാൻ Google-നെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"എന്റെ ലൊക്കേഷനിലേക്ക് ആക്സസ്സുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"നിങ്ങളുടെ അനുമതി ആവശ്യപ്പെട്ട അപ്ലിക്കേഷനുകളെ ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"ലൊക്കേഷൻ ഉറവിടങ്ങൾ"</string> |
| <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ടാബ്ലെറ്റിന് ഒരാമുഖം"</string> |
| <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ഫോണിന് ഒരാമുഖം"</string> |
| <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"എമുലേറ്റഡ് ഉപകരണത്തെ കുറിച്ച്"</string> |
| <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"നിയമ വിവരം, നില, സോഫ്റ്റ്വെയർ പതിപ്പ് എന്നിവ കാണുക"</string> |
| <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"നിയമപരമായ വിവരം"</string> |
| <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"സംഭാവകർ"</string> |
| <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"മാനുവൽ"</string> |
| <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"റെഗുലേറ്ററി വിവരം"</string> |
| <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"പകര്പ്പവകാശം"</string> |
| <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ലൈസന്സ്"</string> |
| <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"നിബന്ധനകളും വ്യവസ്ഥകളും"</string> |
| <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"സിസ്റ്റം WebView ലൈസൻസ്"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"വാൾപേപ്പറുകൾ"</string> |
| <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ഉപഗ്രഹ ഇമേജറി ദാതാക്കൾ:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"മാനുവൽ"</string> |
| <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"മാനുവൽ ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്."</string> |
| <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"ഓപ്പൺ സോഴ്സ് ലൈസൻസുകൾ"</string> |
| <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ലൈസൻസുകൾ ലോഡുചെയ്യുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ട്."</string> |
| <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"സുരക്ഷാ വിവരം"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"സുരക്ഷാ വിവരം"</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഇല്ല. ഈ വിവരം ഇപ്പോൾ കാണുന്നതിന്, ഇന്റർനെറ്റിൽ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്ന ഏതൊരു കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്നും %s എന്നതിലേക്ക് പോകുക."</string> |
| <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"പാസ്വേഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"പാറ്റേൺ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"പിൻ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"നിങ്ങളുടെ പിൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"പാസ്വേഡുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"പിൻ നമ്പറുകൾ പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"</string> |
| <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"അൺലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കൽ"</string> |
| <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിച്ചു"</string> |
| <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"പിൻ സജ്ജീകരിച്ചു"</string> |
| <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിച്ചു"</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"തുടരാൻ ഉപകരണ പിൻ നൽകുക."</string> |
| <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"തുടരാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ പാസ്വേഡ് നൽകുക."</string> |
| <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile (5395218530319918943) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile (4835615379207382790) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic_profile (7102131871989498470) --> |
| <skip /> |
| <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"ഉപകരണ സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"അൺലോക്ക് പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"ഒരു അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ വരയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"സഹായത്തിനായി മെനു അമർത്തുക."</string> |
| <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"കഴിഞ്ഞാൽ വിരൽ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ഡോട്ടുകളെങ്കിലും കണക്റ്റുചെയ്യുക. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"പാറ്റേൺ റെക്കോർഡുചെയ്തു"</string> |
| <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"സ്ഥിരീകരിക്കാൻ വീണ്ടും പാറ്റേൺ വരയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"പുതിയ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"വീണ്ടും വരയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"തുടരുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"സ്ക്രീൻ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് പാറ്റേൺ വരയ്ക്കണം"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"പാറ്റേൺ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"സ്പർശിക്കുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"പവർബട്ടൺ ഉടൻ ലോക്കാകുന്നു"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> അൺലോക്കുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ ഒഴികെ"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"ഒരു അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ വരയ്ക്കേണ്ടതെങ്ങനെ"</string> |
| <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"നിരവധി തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾ. <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> നിമിഷത്തിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"അപ്ലിക്കേഷൻ നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="lock_settings_profile_title" msgid="7819021341281339182">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_label" msgid="4423909470339292809">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സ്ക്രീൻ ലോക്ക്"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="3130455578336894831">"അതേ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="8014208091623293835">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുമായി യോജിക്കുന്ന തരത്തിൽ പ്രാഥമിക പ്രൊഫൈൽ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="5297248764066294130">"അതേ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="342417647696962745">"ഉപകരണത്തിനായി നിങ്ങൾക്ക് ഈ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും, എന്നാൽ ഇതിൽ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്മിൻ സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുള്ള സ്ക്രീൻ ലോക്കുമായി ബന്ധപ്പെട്ട എല്ലാ നയങ്ങളും ഉൾപ്പെടും.\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ഇതേ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?"</string> |
| <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="237623767711796217">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ലോക്കിന് സമാനം"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക, നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string> |
| <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക, ദ്രുത സമാരംഭ കുറുക്കുവഴികൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"അജ്ഞാത ഉറവിടങ്ങൾ"</string> |
| <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷൻ ഉറവിടങ്ങളും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Google Play-യ്ക്ക് പുറമെയുള്ള മറ്റ് ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്ന് അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"അജ്ഞാത ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്നും അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"അജ്ഞാത ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകളാൽ നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും ആക്രമിക്കപ്പെടാനുള്ള സാധ്യത വളരെ കൂടുതലാണ്. ഈ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിനു സംഭവിക്കുന്ന എല്ലാ നാശനഷ്ടങ്ങൾക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റ നഷ്ടങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾ മാത്രമാണ് ഉത്തരവാദിയെന്ന് നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"അജ്ഞാത ഉറവിടങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകളാൽ നിങ്ങളുടെ ഫോണും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും ആക്രമിക്കപ്പെടാനുള്ള സാധ്യത വളരെ കൂടുതലാണ്. ഈ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ ഫോണിനു സംഭവിക്കുന്ന എല്ലാ നാശനഷ്ടങ്ങൾക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റ നഷ്ടങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾ മാത്രമാണ് ഉത്തരവാദിയെന്ന് നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"വിപുലമായ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"കൂടുതൽ ക്രമീകരണ ഓപ്ഷനുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"ആപ്പ് വിവരം"</string> |
| <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"സ്ഥിരമായി തുറക്കുക"</string> |
| <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"സ്ഥിരമായവ"</string> |
| <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"സ്ക്രീൻ അനുയോജ്യത"</string> |
| <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"കാഷെ"</string> |
| <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"കാഷെ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"കാഷെ"</string> |
| <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732"> |
| <item quantity="other">%d ഇനങ്ങൾ</item> |
| <item quantity="one">ഒരു ഇനം</item> |
| </plurals> |
| <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"ആക്സസ് മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"നിർബന്ധിതമായി നിർത്തുക"</string> |
| <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"മൊത്തം"</string> |
| <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB സംഭരണ അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB സംഭരണ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD കാർഡ്"</string> |
| <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"അൺഇൻസ്റ്റാൾ"</string> |
| <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കായും അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"ഡാറ്റ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"അപ്ഡേറ്റുകൾ അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"ചില പ്രവർത്തനങ്ങൾ സ്ഥിരമായതാക്കി ഈ അപ്ലിക്കേഷൻ സമാരംഭിക്കാൻ നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു."</string> |
| <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"വിജറ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കാനും അവയുടെ ഡാറ്റ ആക്സസ്സുചെയ്യാനും ഈ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു."</string> |
| <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"സ്ഥിരമായവയൊന്നും സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"സ്ഥിരമായവ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ഈ അപ്ലിക്കേഷൻ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിനുവേണ്ടി രൂപകൽപ്പനചെയ്തതായിരിക്കില്ല. നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ഇത് ക്രമീകരിക്കുന്ന വിധം നിങ്ങൾക്കിവിടെ നിയന്ത്രിക്കാം."</string> |
| <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"സമാരംഭിക്കുമ്പോൾ ആവശ്യപ്പെടുക"</string> |
| <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"സ്കെയിൽ അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"അജ്ഞാതം"</string> |
| <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"പേര് പ്രകാരം അടുക്കുക"</string> |
| <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"വലുപ്പമനുസരിച്ച് അടുക്കുക"</string> |
| <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"പ്രവർത്തിക്കുന്ന സേവനം ദൃശ്യമാക്കൂ"</string> |
| <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"കാഷെചെയ്തവ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"അടിയന്തിര അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"ആപ്പ് മുൻഗണന പുനഃജ്ജമാക്കൂ"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"അപ്ലിക്കേഷൻ മുൻഗണനകൾ പുനഃസജ്ജമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"ഇത് ഇനിപ്പറയുന്നവയ്ക്കുള്ള എല്ലാ മുൻഗണനകളും പുനഃസജ്ജമാക്കും:\n\n "<li>"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</li>\n" "<li>"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ ആപ്സ് അറിയിപ്പുകൾ"</li>\n" "<li>"പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കുള്ള സ്ഥിര ആപ്സുകൾ"</li>\n" "<li>"ആപ്സുകൾക്കുള്ള പശ്ചാത്തല ഡാറ്റാ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</li>\n" "<li>"എല്ലാ അനുമതി നിയന്ത്രണങ്ങളും"</li>\n\n" നിങ്ങൾക്ക് ആപ്സ് ഡാറ്റയൊന്നും നഷ്ടമാകില്ല."</string> |
| <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"സ്പെയ്സ് നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"ഫിൽട്ടർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"ഫിൽട്ടർ ഓപ്ഷനുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"എല്ലാം"</string> |
| <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ഡൗൺലോഡുചെയ്തു"</string> |
| <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD കാർഡിൽ"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ഈ ഉപയോക്താവിനായി ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നുമില്ല."</string> |
| <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD കാർഡ് സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"വലുപ്പം വീണ്ടും കണക്കാക്കുന്നു..."</string> |
| <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"ഈ അപ്ലിക്കേഷന്റെ എല്ലാ ഡാറ്റയും ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കും. ഫയലുകൾ, ക്രമീകരണങ്ങൾ, അക്കൗണ്ടുകൾ, ഡാറ്റാബേസുകൾ തുടങ്ങിയവയെല്ലാം ഇതിൽ ഉൾപ്പെടും."</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ശരി"</string> |
| <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകളുടെ ലിസ്റ്റിൽ അപ്ലിക്കേഷൻ കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ മായ്ക്കാനായില്ല."</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"അപ്ഡേറ്റുകൾ അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"ഈ Android സിസ്റ്റം അപ്ലിക്കേഷനിലേക്കുള്ള എല്ലാ അപ്ഡേറ്റുകളും അൺഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യപ്പെടും."</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"ഡാറ്റ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"അപ്ലിക്കേഷനായി ഡാറ്റ മായ്ക്കാനായില്ല."</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിൽ ഇനിപ്പറയുന്നവ ഈ അപ്ലിക്കേഷന് ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകും:"</string> |
| <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ ഇനിപ്പറയുന്നവ ഈ അപ്ലിക്കേഷന് ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകും:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"ഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിൽ ഇനിപ്പറയുന്നവ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകും. പ്രകടനം മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനും മെമ്മറി ഉപയോഗം കുറയ്ക്കുന്നതിനും ഈ അനുമതികളിൽ ചിലത് <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് ലഭ്യമാണ്, കാരണം ഇത് <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> എന്നതിന്റെ സമാന പ്രോസസ്സിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു:"</string> |
| <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ ഇനിപ്പറയുന്നവ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകും. പ്രകടനം മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനും മെമ്മറി ഉപയോഗം കുറയ്ക്കുന്നതിനും ഈ അനുമതികളിൽ ചിലത് <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് ലഭ്യമാണ്, കാരണം ഇത് <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> എന്നതിന്റെ സമാന പ്രോസസ്സിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു:"</string> |
| <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g> എന്നിവ"</string> |
| <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g> എന്നിവ"</string> |
| <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"ഈ അപ്ലിക്കേഷൻ നിങ്ങളുടെ പണമീടാക്കാം:"</string> |
| <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"പ്രീമിയം SMS അയയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"കണക്കാക്കുന്നു..."</string> |
| <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"പാക്കേജ് വലുപ്പം കണക്കാക്കാനായില്ല."</string> |
| <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"നിങ്ങൾക്ക് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്ത മൂന്നാം കക്ഷി അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നുമില്ല."</string> |
| <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"പതിപ്പ് <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"നീക്കുക"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ടാബ്ലെറ്റിലേക്ക് നീക്കുക"</string> |
| <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ഫോണിലേക്ക് നീക്കുക"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USB സംഭരണത്തിലേക്ക് നീക്കുക"</string> |
| <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD കാർഡിലേക്ക് നീക്കുക"</string> |
| <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"നീക്കുന്നു"</string> |
| <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"ആവശ്യമായ സംഭരണ ഇടമില്ല."</string> |
| <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"അപ്ലിക്കേഷൻ നിലവിലില്ല."</string> |
| <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"പകർത്തുന്നതിൽ നിന്ന് അപ്ലിക്കേഷനെ പരിരക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്ത ലൊക്കേഷൻ അസാധുവാണ്."</string> |
| <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"ബാഹ്യ മീഡിയയിൽ സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനാകില്ല."</string> |
| <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"നിർബന്ധിതമായി നിർത്തണോ?"</string> |
| <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"നിങ്ങൾ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ നിർബന്ധിതമായി നിർത്തിയാൽ, അത് ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കാനിടയില്ല."</string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> |
| <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"അപ്ലിക്കേഷൻ നീക്കാനായില്ല. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇൻസ്റ്റാൾ ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"പുതിയ അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കായി തിരഞ്ഞെടുത്ത ഇൻസ്റ്റാളേഷൻ ലൊക്കേഷൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"ബിൽറ്റ്ഇൻ ആപ്പ് നിഷ്ക്രിയമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"നിങ്ങൾ ഈ ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, മറ്റ് ആപ്സ് ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ തുടർന്ന് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല."</string> |
| <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കി അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"നിങ്ങൾ ഈ ആപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നുവെങ്കിൽ, മറ്റ് ആപ്സ് ഉദ്ദേശിച്ചത് പോലെ തുടർന്ന് പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"അറിയിപ്പുകൾ ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ഈ അപ്ലിക്കേഷനായി അറിയിപ്പുകൾ ഓഫുചെയ്യുമ്പോൾ, പ്രധാന അലേർട്ടുകളും അപ്ഡേറ്റുകളും നിങ്ങളുടെ ശ്രദ്ധയിൽപ്പെടാതെ പോകാം."</string> |
| <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"App ops"</string> |
| <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(ഒരിക്കലും ഉപയോഗിക്കരുത്)"</string> |
| <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"സ്ഥിര അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നുമില്ല."</string> |
| <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"സംഭരണ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച സ്റ്റോറേജ് കാണുക"</string> |
| <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"പുനരാരംഭിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"കാഷെ ചെയ്ത പശ്ചാത്തല പ്രോസസ്സ്"</string> |
| <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ഒന്നും പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിച്ചു."</string> |
| <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> |
| <skip /> |
| <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ശൂന്യമാണ്"</string> |
| <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> |
| <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> |
| <skip /> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ഉപയോക്താവ്: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"നീക്കംചെയ്ത ഉപയോക്താവ്"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> പ്രോസസ്സും <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> സേവനവും"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> പ്രോസസ്സും <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> സേവനങ്ങളും"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> പ്രോസസ്സുകളും <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> സേവനവും"</string> |
| <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> പ്രോസസ്സുകളും <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> സേവനങ്ങളും"</string> |
| <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"ഉപകരണ മെമ്മറി"</string> |
| <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"അപ്ലിക്കേഷൻ RAM ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string> |
| <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ശേഷിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ഉപയോഗിച്ചത്"</string> |
| <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"കാഷെചെയ്തവ"</string> |
| <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM-ന്റെ <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"പ്രവർത്തിക്കുന്ന അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"സജീവമായത് ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"സേവനങ്ങള്"</string> |
| <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"പ്രോസസുകൾ"</string> |
| <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"നിര്ത്തുക"</string> |
| <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ഈ സേവനം അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിച്ചു. ഇത് നിർത്തുന്നത് അപ്ലിക്കേഷൻ പരാജയപ്പെടുന്നതിന് ഇടയാക്കാം."</string> |
| <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"ഈ അപ്ലിക്കേഷൻ സുരക്ഷിതമായി നിർത്താനാകില്ല. നിങ്ങൾ ഇത് നിർത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ നിലവിലെ പ്രവർത്തനങ്ങളിൽ ചിലത് നഷ്ടമായേക്കാം."</string> |
| <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"വീണ്ടും ആവശ്യമായി വരുകയാണെങ്കിൽ തുടർന്നും പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു പഴയ അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രോസസ്സാണിത്. സാധാരണ ഇത് തടയാൻ കാരണങ്ങൾ ഉണ്ടാകില്ല."</string> |
| <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: നിലവിൽ ഉപയോഗത്തിലാണ്. അത് നിയന്ത്രിക്കുന്നതിന് ക്രമീകരണങ്ങൾ സ്പർശിക്കുക."</string> |
| <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"പ്രധാന പ്രോസസ്സ് ഉപയോഗത്തിലാണ്."</string> |
| <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> സേവനം ഉപയോഗത്തിലാണ്."</string> |
| <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ദാതാവ് ഉപയോഗത്തിലാണ്."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"സിസ്റ്റം സേവനം നിർത്തണോ?"</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"നിങ്ങൾ ഈ സേവനം നിർത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് ഓഫാക്കി വീണ്ടും ഓണാക്കുന്നതുവരെ അതിലെ ചില സവിശേഷതകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കാനിടയുണ്ട്."</string> |
| <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"നിങ്ങൾ ഈ സേവനം നിർത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഓഫാക്കി വീണ്ടും ഓണാക്കുന്നതുവരെ അതിലെ ചില സവിശേഷതകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കാനിടയുണ്ട്."</string> |
| <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും"</string> |
| <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"ഭാഷയും ഇൻപുട്ടും"</string> |
| <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"ഭാഷ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"കീബോർഡും ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികളും"</string> |
| <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"ഭാഷ"</string> |
| <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> |
| <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"യാന്ത്രിക പുനഃസ്ഥാപനം"</string> |
| <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്ത വാക്കുകൾ ശരിയാക്കുക"</string> |
| <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"സ്വയം വലിയക്ഷരമാക്കുക"</string> |
| <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"വാക്യങ്ങളിലെ ആദ്യ അക്ഷരം വലിയക്ഷരമാക്കുക"</string> |
| <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"യാന്ത്രികമായി ചിഹ്നമിടൽ"</string> |
| <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"ഭൗതിക കീബോർഡ് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ചേർക്കുന്നതിന് സ്പേസ് കീ രണ്ടുതവണ അമർത്തുക"</string> |
| <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"പാസ്വേഡുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"പാസ്വേഡുകൾ, ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് നമ്പറുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വ്യക്തിഗതമായ ഡാറ്റയുൾപ്പെടെ നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്യുന്ന എല്ലാ വാചകവും ഈ ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതിയ്ക്ക് ശേഖരിക്കാനായേക്കും. ഇത് <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷനിൽ നിന്നും വരുന്നു. ഈ ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതി ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"പാസ്വേഡുകൾ, ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് നമ്പറുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വ്യക്തിഗതമായ ഡാറ്റയുൾപ്പെടെ നിങ്ങൾ ടൈപ്പുചെയ്യുന്ന എല്ലാ വാചകവും ഈ അക്ഷരത്തെറ്റ് പരിശോധനയ്ക്ക് ശേഖരിക്കാനായേക്കും. ഇത് <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷനിൽ നിന്നും വരുന്നു. ഈ അക്ഷരത്തെറ്റ് പരിശോധന ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ഭാഷ"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനായുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <!-- no translation found for keyboard_and_input_methods_category (212319666432360385) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for virtual_keyboard_category (1012830752318677119) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for physical_keyboard_category (7946003168662969622) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for available_virtual_keyboard_category (7645766574969139819) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for add_virtual_keyboard (2867069766124874859) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for keyboard_assistance_category (5843634175231134014) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for show_ime (2658582193437188227) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for show_ime_summary (8164993045923240698) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for keyboard_shortcuts_helper (4839453720463798145) --> |
| <skip /> |
| <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"മൗസ്/ട്രാക്ക്പാഡ്"</string> |
| <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"പോയിന്റർ വേഗത"</string> |
| <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"ഗെയിം കൺട്രോളർ"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"വൈബ്രേറ്റർ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, ഗെയിം കൺട്രോളറിലേക്ക് വൈബ്രേറ്റർ റീഡയറക്ടുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"കീബോർഡ് ലേഔട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"മാറാൻ, Control-Spacebar അമർത്തുക"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"സ്ഥിരമായത്"</string> |
| <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"വ്യക്തിഗത നിഘണ്ടു"</string> |
| <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> |
| <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"ചേര്ക്കുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"നിഘണ്ടുവിൽ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"പദസമുച്ചയം"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"കൂടുതല് ഓപ്ഷനുകള്"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"കുറച്ച് ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ശരി"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"പദം:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ഭാഷ:"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"ഒരു പദം ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ഓപ്ഷണൽ കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"പദം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"ഉപയോക്തൃ നിഘണ്ടുവിൽ നിങ്ങൾക്ക് പദങ്ങളൊന്നുമില്ല. ചേർക്കൽ (+) ബട്ടൺ സ്പർശിച്ച് ഒരു പദം ചേർക്കുക."</string> |
| <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"എല്ലാ ഭാഷകൾക്കുമായി"</string> |
| <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"കൂടുതൽ ഭാഷകൾ…"</string> |
| <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"പരിശോധിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ടാബ്ലെറ്റ് വിവരം"</string> |
| <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ഫോൺ വിവരം"</string> |
| <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"വാചക ഇൻപുട്ട്"</string> |
| <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"ടൈപ്പിംഗ് രീതി"</string> |
| <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"നിലവിലെ കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതി സെലക്ടർ"</string> |
| <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"യാന്ത്രികമായി"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"എല്ലായ്പ്പോഴും ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"എല്ലായ്പ്പോഴും മറഞ്ഞിരിക്കുക"</string> |
| <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"സജീവ ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"സിസ്റ്റം ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"സജീവ ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"ഓൺ സ്ക്രീൻ കീബോർഡ് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"ഭൗതിക കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"ഭൗതിക കീബോർഡ് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"ഗാഡ്ജറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"വിജറ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"വിജറ്റ് സൃഷ്ടിച്ച് ആക്സസ്സ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"വിജറ്റ് സൃഷ്ടിച്ചതിനുശേഷം, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ദൃശ്യമാക്കുന്ന എല്ലാ ഡാറ്റയും അതിന് ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകും."</string> |
| <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ വിജറ്റുകൾ സൃഷ്ടിച്ച് അവയുടെ ഡാറ്റ ആക്സസ്സുചെയ്യാൻ എല്ലായ്പ്പോഴും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ദിവസം <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>മണിക്കൂർ <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>മിനിറ്റ് <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>സെക്കൻഡ്"</string> |
| <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>മണിക്കൂർ <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>മിനിറ്റ് <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>സെക്കൻഡ്"</string> |
| <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>മിനിറ്റ് <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>സെക്കൻഡ്"</string> |
| <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>സെ."</string> |
| <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>ദി. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>മ. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>മി."</string> |
| <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>മ. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>മി."</string> |
| <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>മി."</string> |
| <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"ഉപയോഗ വിവരക്കണക്ക്"</string> |
| <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"ഉപയോഗ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്ക്"</string> |
| <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ഇതുപ്രകാരം അടുക്കുക:"</string> |
| <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"അവസാനം ഉപയോഗിച്ചത്"</string> |
| <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ഉപയോഗ സമയം"</string> |
| <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"പ്രവേശനക്ഷമത"</string> |
| <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"പ്രവേശനക്ഷമത ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"വീക്ഷണ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="vision_settings_description" msgid="7754433456207334423">"സജ്ജമാക്കൽ പ്രക്രിയയുടെ ബാക്കിഭാഗത്ത് നിങ്ങളെ സഹായിക്കുന്നതിന് ഈ ക്രമീകരണം ഇപ്പോൾ ക്രമീകരിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"സേവനങ്ങള്"</string> |
| <string name="talkback_summary" msgid="6239954195360531224">"പ്രാഥമികമായും, അന്ധതയും താഴ്ന്ന കാഴ്ചശക്തിയുമുള്ള ആളുകൾക്കുള്ളതാണ് സ്ക്രീൻറീഡർ ടൂൾ"</string> |
| <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"ഡിസ്പ്ലേ"</string> |
| <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"അടിക്കുറിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ജെസ്റ്ററുകൾ"</string> |
| <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7545798238172451540">"ഒരു വിരൽ ഉപയോഗിച്ച് സ്ക്രീനിൽ മൂന്നുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക വഴി സൂം ഇന്നും സൂം ഔട്ടും ചെയ്യുക.\n\nസൂം ഇൻ ചെയ്തിരിക്കുന്ന സമയത്ത് നിങ്ങൾക്ക് ഇവ ചെയ്യാം:\n"<ul><li>"പാൻ: സ്ക്രീനിന് കുറുകെ രണ്ടോ അതിലധികമോ വിരലുകൾ ഇഴയ്ക്കുക."</li>\n<li>"സൂം നില ക്രമീകരിക്കുക: രണ്ടോ കൂടുതലോ വിരലുകൾ ഒരുമിച്ച് പിഞ്ചുചെയ്യുക, വിടർത്തുക."</li>\n<li>"താൽക്കാലികമായി മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക: സ്ക്രീനിന്റെ വ്യത്യസ്ത ഭാഗങ്ങൾ അടുത്തറിയുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ വിരൽ മൂന്നുതവണ ടാപ്പുചെയ്ത് പിടിച്ച് ഇഴയ്ക്കുക. മുമ്പത്തെ നിലയിലേക്ക് തിരിച്ചുപോകാൻ വിരൽ എടുക്കുക."</li></ul>\n\n"കീബോർഡിലും നാവിഗേഷൻ ബാറിലും ഒഴികെ എല്ലായിടത്തും മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുന്നതിന് മൂന്നുതവണ ടാപ്പുചെയ്യാവുന്നതാണ്."</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"പ്രവേശനക്ഷമതാ കുറുക്കുവഴി"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"ഈ സവിശേഷത ഓണാക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് രണ്ട് ഘട്ടങ്ങളായി വേഗത്തിൽ പ്രവേശനക്ഷമതാ സവിശേഷതകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാം:\n\nഘട്ടം 1: ഒരു ശബ്ദം കേൾക്കുന്നതുവരെ അല്ലെങ്കിൽ ഒരു വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെടുന്നതുവരെ പവർബട്ടൺ അമർത്തിപ്പിടിക്കുക.\n\nഘട്ടം 2: ഓഡിയോ സ്ഥിരീകരണം കേൾക്കുന്നതുവരെ രണ്ട് വിരലുകൾ സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക.\n\nഉപകരണത്തിന് ഒന്നിലധികം ഉപയോക്താക്കളുണ്ടെങ്കിൽ, ലോക്ക്സ്ക്രീനിൽ ഈ കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുന്നത് ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുവരെ താൽക്കാലികമായി പ്രവേശനക്ഷമത പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നതിനിടയാക്കുന്നു."</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"വളരെ വലിയ വാചകം"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"ദൃശ്യതീവ്രതയേറിയ ടെക്സ്റ്റ്"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"സ്ക്രീൻ മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"സ്ക്രീൻ മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ യാന്ത്രികമായി അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"അപ്ലിക്കേഷൻ സംക്രമണങ്ങളിൽ സ്ക്രീൻ മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"പവർബട്ടൺ കോൾ നിർത്തുന്നു"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"പാസ്വേഡുകൾ പറയുക"</string> |
| <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"വലിയ മൗസ് പോയിന്റർ"</string> |
| <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"സ്പർശിച്ച് കുറെനേരം അമർത്തിപ്പിടിക്കൂ"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"വർണ്ണവൈപരീത്യം"</string> |
| <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(പരീക്ഷണാത്മകം) പ്രകടനത്തെ ബാധിച്ചേക്കാം"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"പോയിന്റർ ചലിക്കുന്നത് നിന്നതിന് ശേഷം ക്ലിക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"ക്ലിക്കിന് മുമ്പുള്ള കാലതാമസം"</string> |
| <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"ദ്രുത്ര ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"തിരുത്തൽ മോഡ്"</string> |
| <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800"> |
| <item quantity="other">തീരെ ചെറിയ കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| <item quantity="one">തീരെ ചെറിയ കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932"> |
| <item quantity="other">വളരെ ചെറിയ കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| <item quantity="one">വളരെ ചെറിയ കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400"> |
| <item quantity="other">ചെറിയ കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| <item quantity="one">ചെറിയ കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405"> |
| <item quantity="other">നീണ്ട കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| <item quantity="one">നീണ്ട കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970"> |
| <item quantity="other">വളരെ നീണ്ട കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| <item quantity="one">വളരെ നീണ്ട കാലതാമസം (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> മിസെ)</item> |
| </plurals> |
| <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"നിങ്ങളുടെ ഓർഗനൈസേഷൻ അനുവദിക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"സാധാരണ ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ഭാഷ"</string> |
| <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"വാചക വലുപ്പം"</string> |
| <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"അടിക്കുറിപ്പ് ശൈലി"</string> |
| <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ഇഷ്ടാനുസൃത ഓപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"പശ്ചാത്തല വര്ണം"</string> |
| <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"പശ്ചാത്തല അതാര്യത"</string> |
| <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"അടിക്കുറിപ്പ് വിൻഡോ വർണ്ണം"</string> |
| <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"അടിക്കുറിപ്പ് വിൻഡോ അതാര്യത"</string> |
| <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"വാചക വർണ്ണം"</string> |
| <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"വാചക അതാര്യത"</string> |
| <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"അരിക് വർണ്ണം"</string> |
| <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"അരിക് തരം"</string> |
| <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ഫോണ്ട് കുടുംബം"</string> |
| <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"അടിക്കുറിപ്പുകൾ ഇതുപോലെ കാണപ്പെടും"</string> |
| <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> |
| <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"സ്ഥിരമായത്"</string> |
| <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"വർണ്ണം"</string> |
| <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"സ്ഥിരമായത്"</string> |
| <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"വെളുപ്പ്"</string> |
| <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"ചാരനിറം"</string> |
| <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"കറുപ്പ്"</string> |
| <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"ചുവപ്പ്"</string> |
| <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"പച്ച"</string> |
| <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"നീല"</string> |
| <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"സിയാൻ"</string> |
| <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"മഞ്ഞ"</string> |
| <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"മജന്ത"</string> |
| <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് ഇവ ആവശ്യമാണ്:"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"അനുമതി അഭ്യർത്ഥനയെ ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ മറയ്ക്കുന്നതിനാൽ, ക്രമീകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ പ്രതികരണം പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കിയെങ്കിൽ, ഡാറ്റ എൻക്രിപ്ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്താനായി ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കില്ല."</string> |
| <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"നിങ്ങൾ പ്രവേശനക്ഷമത സേവനം ഓണാക്കിയതിനാൽ, ഡാറ്റ എൻക്രിപ്ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്താനായി ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കില്ല."</string> |
| <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കുന്നത് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്ഷനെ ബാധിക്കുന്നതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കുന്നത് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്ഷനെ ബാധിക്കുന്നതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ PIN സ്ഥിരീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കുന്നത് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്ഷനെ ബാധിക്കുന്നതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"നിങ്ങൾ ഒരു അപ്ലിക്കേഷനുമായി സംവദിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകൾ സ്വീകരിക്കുക."</string> |
| <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> നിർത്തണോ?"</string> |
| <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"ശരി സ്പർശിക്കുന്നത് <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> നിർത്തുന്നതിനിടയാക്കും."</string> |
| <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"സേവനങ്ങളൊന്നും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"വിവരണമൊന്നും നൽകിയിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"പ്രിന്റിംഗ്"</string> |
| <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432"> |
| <item quantity="other">%d പ്രിന്റ് ജോലികൾ</item> |
| <item quantity="one">1 പ്രിന്റ് ജോലി</item> |
| </plurals> |
| <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"പ്രിന്റ് സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"സേവനങ്ങളൊന്നും ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"പ്രിന്ററുകളൊന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല"</string> |
| <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"പ്രിന്ററുകൾ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"സേവനം ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"പ്രിന്റർ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"തിരയൽ"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"പ്രിന്ററുകൾക്കായി തിരയുന്നു"</string> |
| <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"സേവനം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"പ്രിന്റ് ജോലികൾ"</string> |
| <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"പ്രിന്റ് ജോലി"</string> |
| <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"പുനരാരംഭിക്കുക"</string> |
| <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> പ്രിന്റുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> റദ്ദാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"പ്രിന്റർ പിശക് <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"പ്രിന്റർ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> തടഞ്ഞു"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"തിരയൽ ബോക്സ് ദൃശ്യമാക്കി"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"തിരയൽ ബോക്സ് മറച്ചു"</string> |
| <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ബാറ്ററി"</string> |
| <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"എന്തെല്ലാമാണ് ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"ബാറ്ററി ഉപഭോഗ ഡാറ്റ ലഭ്യമല്ല."</string> |
| <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"ചാർജ്ജാകാനുള്ള സമയം <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"പൂർണ്ണമായും ചാർജായ ശേഷമുള്ള ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"അൺപ്ലഗ്ഗുചെയ്തതിനുശേഷമുള്ള ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"പുനഃസജ്ജമാക്കിയതിന് ശേഷമുള്ള ബാറ്ററി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"ബാറ്ററിയിൽ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"പ്ലഗ്ഗുചെയ്തത് മാറ്റിയതിന് ശേഷമുള്ള <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"സ്ക്രീൻ ഓണാണ്"</string> |
| <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ഓണാണ്"</string> |
| <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"ക്യാമറ ഓണാണ്"</string> |
| <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ടോർച്ച് ഓണാണ്"</string> |
| <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"സജീവം"</string> |
| <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്ക് സിഗ്നൽ"</string> |
| <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> |
| <skip /> |
| <string name="awake" msgid="387122265874485088">"ഉപകരണം സജീവമായ സമയം"</string> |
| <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"വൈഫൈ ഓൺ ടൈം"</string> |
| <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"വൈഫൈ ഓൺ ടൈം"</string> |
| <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"ചരിത്ര വിശദാംശം"</string> |
| <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"വിശദാംശം ഉപയോഗിക്കൂ"</string> |
| <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"വിശദാംശം ഉപയോഗിക്കൂ"</string> |
| <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"പവർ ഉപയോഗം ക്രമീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"ഉൾപ്പെടുത്തിയ പാക്കേജുകൾ"</string> |
| <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ടോർച്ച്"</string> |
| <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"ക്യാമറ"</string> |
| <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string> |
| <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"സെൽ സ്റ്റാൻഡ്ബൈ"</string> |
| <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"വോയ്സ് കോളുകൾ"</string> |
| <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ടാബ്ലെറ്റ് നിഷ്ക്രിയ സമയം"</string> |
| <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ഫോൺ നിഷ്ക്രിയ സമയം"</string> |
| <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"പലവക"</string> |
| <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"കണക്കാക്കി"</string> |
| <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"മൊത്തം CPU ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ഫോർഗ്രൗണ്ട്"</string> |
| <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"സജീവമായി തുടരുക"</string> |
| <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> |
| <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"വൈഫൈ പ്രവർത്തിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ടാബ്ലെറ്റ്"</string> |
| <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ഫോണ്"</string> |
| <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"അയച്ച മൊബൈൽ പാക്കറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"ലഭിച്ച മൊബൈൽ പാക്കറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"മോബൈൽ റേഡിയോ സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"അയച്ച വൈഫൈ പാക്കറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"ലഭിച്ച വൈഫൈ പാക്കറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ഓഡിയോ"</string> |
| <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"വീഡിയോ"</string> |
| <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"ക്യാമറ"</string> |
| <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ടോർച്ച്"</string> |
| <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"ഓണായ സമയം"</string> |
| <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"സിഗ്നലില്ലാത്ത സമയം"</string> |
| <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"മൊത്തം ബാറ്ററി ക്ഷമത"</string> |
| <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"കണക്കാക്കിയ പവർ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"ഉപയോഗിച്ച പവർ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"നിർബന്ധിതമായി നിർത്തുക"</string> |
| <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"ആപ്പ് വിവരം"</string> |
| <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"സ്ക്രീൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"വൈഫൈ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"വോയ്സ് കോളുകളുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ടാബ്ലെറ്റ് നിഷ്ക്രിയമായിരിക്കുമ്പോഴുള്ള ബാറ്ററി ഉപഭോഗം"</string> |
| <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ഫോൺ നിഷ്ക്രിയമായിരിക്കുമ്പോഴുള്ള ബാറ്ററി ഉപഭോഗം"</string> |
| <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"സെൽ റേഡിയോയുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം"</string> |
| <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"സെൽ കവറേജ് ഇല്ലാത്ത മേഖലകളിൽ പവർ സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് വിമാന മോഡിലേക്ക് മാറുക"</string> |
| <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ഫ്ലാഷ്ലൈറ്റിൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന ബാറ്ററി"</string> |
| <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്ന ബാറ്ററി"</string> |
| <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"ഡിസ്പ്ലേയുടെയും ബാക്ക്ലൈറ്റിന്റെയും ബാറ്ററി ഉപഭോഗം"</string> |
| <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"സ്ക്രീൻ തെളിച്ചം കൂടാതെ/അല്ലെങ്കിൽ സ്ക്രീൻ കാലഹരണപ്പെടൽ കുറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi‑Fi-യുടെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം"</string> |
| <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"വൈഫൈ ഉപയോഗിക്കാതിരിക്കുമ്പോഴോ ലഭ്യമല്ലെങ്കിലോ അത് ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ബ്ലൂടൂത്തിന്റെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"നിങ്ങൾ ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ അത് ഓഫുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"മറ്റൊരു ബ്ലൂടൂത്ത് ഉപകരണത്തിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാൻ ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"അപ്ലിക്കേഷന്റെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"അപ്ലിക്കേഷൻ നിർത്തുക അല്ലെങ്കിൽ അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ മോഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം കുറയ്ക്കുന്നതിന് അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ നൽകാനിടയുണ്ട്"</string> |
| <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"ഉപയോക്താവിന്റെ ബാറ്ററി ഉപഭോഗം"</string> |
| <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"ബഹുവിധ പവർ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"പവർ ഉപയോഗത്തിന്റ ഏകദേശ കണക്കാണ് ബാറ്ററി ഉപയോഗം ഒപ്പം ബാറ്ററി കുറയുന്നതിന്റെ എല്ലാ കാരണവും അതിൽ ഉൾപ്പെടുകയുമില്ല. കണക്കാക്കിയ ഏകദേശ പവർ ഉപയോഗവും ബാറ്ററിയിൽ നിന്ന് ഉപയോഗിച്ച പവറും എന്നിവ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസമാണ് ബഹുവിധ പവർ ഉപയോഗം എന്നത്."</string> |
| <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"കണക്കാക്കിയ പവർ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> |
| <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"അൺപ്ലഗ്ഗുചെയ്തതിന് ശേഷമുള്ള <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> എന്നതിനായി അവസാനം പ്ലഗുചെയ്തത് മാറ്റിയപ്പോൾ"</string> |
| <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ആകെ ഉപയോഗങ്ങൾ"</string> |
| <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"പുതുക്കുക"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"മീഡിയ സെർവർ"</string> |
| <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"ആപ്പ് ഓപ്റ്റിമൈസേഷന്"</string> |
| <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"ബാറ്ററി സേവർ"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"ഒരിക്കലും"</string> |
| <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"%1$s ബാറ്ററി"</string> |
| <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"പ്രോസസ്സ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ"</string> |
| <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"പ്രവർത്തന പ്രോസസ്സുകളെക്കുറിച്ചുള്ള Geeky സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ"</string> |
| <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"മെമ്മറി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"കഴിഞ്ഞ <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ച <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> കാലമായി ഉപയോഗിച്ച RAM-ന്റെ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"പശ്ചാത്തലം"</string> |
| <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"മുൻവശം"</string> |
| <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"കാഷെചെയ്തു"</string> |
| <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string> |
| <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"നേറ്റീവ്"</string> |
| <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"കേർനൽ"</string> |
| <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> |
| <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"കാഷെകൾ"</string> |
| <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"ഉപയോഗിച്ച RAM"</string> |
| <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM ഉപയോഗം (പശ്ചാത്തലം)"</string> |
| <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"പ്രവർത്തന സമയം"</string> |
| <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"പ്രോസസുകൾ"</string> |
| <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"സേവനങ്ങള്"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"ദൈർഘ്യം"</string> |
| <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"മെമ്മറി വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"മെമ്മറി സ്റ്റേറ്റ്സ്"</string> |
| <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"മെമ്മറി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"കേർനൽ"</string> |
| <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"നേറ്റീവ്"</string> |
| <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"കേർനൽ കാഷെകൾ"</string> |
| <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam സ്വാപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"ഇഷ്ടാനുസൃത അളവ്"</string> |
| <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"മൊത്തം"</string> |
| <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 മണിക്കൂർ"</string> |
| <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 മണിക്കൂർ"</string> |
| <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 മണിക്കൂർ"</string> |
| <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"ഒരു ദിവസം"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"സിസ്റ്റം ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"സിസ്റ്റം മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"ശതമാനങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Uss ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"സ്ഥിതിവിവരക്കണക്ക് തരം"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"പശ്ചാത്തലം"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"മുൻവശം"</string> |
| <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"കാഷെ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ടും ഔട്ട്പുട്ടും"</string> |
| <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട്, ഔട്ട് പുട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ശബ്ദ തിരയൽ"</string> |
| <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android കീബോർഡ്"</string> |
| <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"സംഭാഷണം"</string> |
| <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട്"</string> |
| <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് സേവനങ്ങൾ"</string> |
| <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"മുഴുവൻ ഹോട്ട്വേഡും ആശയവിനിമയവും"</string> |
| <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"ലളിതമായ സ്പീച്ച് ടു ടെക്സ്റ്റ്"</string> |
| <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ഈ വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് സേവനത്തിന് നിങ്ങൾക്കായി എപ്പോഴും വോയ്സ് നിരീക്ഷിക്കാനും വോയ്സ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ നിയന്ത്രിക്കാനുമാകും. ഇത് <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷനിൽ നിന്നുള്ളതാണ്. ഈ സേവനത്തിന്റ ഉപയോഗം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"പവർ നിയന്ത്രണം"</string> |
| <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"വൈഫൈ ക്രമീകരണം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണം അപ്ഡേറ്റുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ഓണാണ്"</string> |
| <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ഓൺചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"ഓഫുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string> |
| <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"തെളിച്ചം <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"യാന്ത്രികം"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"പൂർണ്ണതെളിച്ചം"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"പകുതിതെളിച്ചം"</string> |
| <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"വളരെക്കുറച്ച് തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> |
| <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"സംഭരണത്തിൽ നിന്ന് ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD കാർഡിൽ നിന്ന് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"സംഭരണത്തിൽ നിന്ന് സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"SD കാർഡിൽ നിന്ന് സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ മായ്ക്കുക"</string> |
| <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"എല്ലാം നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"പരിചിത ക്രെഡൻഷ്യൽ"</string> |
| <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"വിശ്വാസയോഗ്യമായ CA സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"ഉപയോക്തൃ ക്രെഡന്ഷ്യലുകൾ"</string> |
| <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"സംഭരിച്ച ക്രെഡന്ഷ്യലുകൾ കാണുക, പരിഷ്ക്കരിക്കുക"</string> |
| <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"വിപുലമായത്"</string> |
| <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"സംഭരണ തരം"</string> |
| <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"ഹാർഡ്വെയറിൽ സംഭരിച്ചത്"</string> |
| <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"സോഫ്റ്റ്വെയറിൽ മാത്രം"</string> |
| <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ഈ ഉപയോക്താവിന് ക്രെഡൻഷ്യലുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> |
| <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണത്തിനുള്ള പാസ്വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"നിലവിലെ പാസ്വേഡ്:"</string> |
| <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"എല്ലാ ഉള്ളടക്കങ്ങളും നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"പാസ്വേഡിൽ 8 പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലുമുണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്. ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കപ്പെടുന്നതിനുമുമ്പ് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു അവസരം കൂടിയുണ്ട്."</string> |
| <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്. ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കപ്പെടുന്നതിനുമുമ്പ് നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> അവസരങ്ങൾ കൂടിയുണ്ട്."</string> |
| <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് മായ്ച്ചു."</string> |
| <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കാനായില്ല."</string> |
| <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി."</string> |
| <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"ക്രെഡൻഷ്യൽ സ്റ്റോറേജ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങൾ ഒരു ലോക്ക് സ്ക്രീൻ പിൻ അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"ഉപയോഗ ആക്സസ്സുള്ള ആപ്സ്"</string> |
| <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"അടിയന്തര ടോൺ"</string> |
| <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ഒരു അടിയന്തര കോൾ ലഭിക്കുന്ന സമയത്തെ പ്രവർത്തരീതി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"ബാക്കപ്പുചെയ്യുക, പുനക്രമീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"ബാക്കപ്പുചെയ്യുക, പുനക്രമീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ബാക്കപ്പുചെയ്യലും പുനഃസ്ഥാപിക്കലും"</string> |
| <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ഡാറ്റ ബാക്കപ്പുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ, വൈഫൈ പാസ്വേഡുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നിവ Google സെർവറുകളിൽ ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"ബാക്കപ്പ് അക്കൗണ്ട്"</string> |
| <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ ഉൾപ്പെടുത്തുക"</string> |
| <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"യാന്ത്രികമായി പുനഃസ്ഥാപിക്കൽ"</string> |
| <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ വീണ്ടും ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുമ്പോൾ, ബാക്കപ്പുചെയ്ത ക്രമീകരണങ്ങളും ഡാറ്റയും പുനഃസ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"ബാക്കപ്പ് സേവനം നിർജ്ജീവമാണ്."</string> |
| <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"നിലവിൽ അക്കൗണ്ടുകളൊന്നും ബാക്കപ്പ് ചെയ്ത ഡാറ്റ സംഭരിക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> |
| <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Google സെർവറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ പാസ്വേഡുകൾ, ബുക്ക്മാർക്കുകൾ, മറ്റ് ക്രമീകരണങ്ങൾ, അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ എന്നിവ ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കുകയും അതിലെ എല്ലാ പകർപ്പുകളും മായ്ക്കുകയും ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"ഉപകരണ വിവരവും (വൈഫൈ പാസ്വേഡുകളും കോൾ ചരിത്രവും പോലുള്ളവ) ആപ്പ് വിവരവും (ആപ്പ്സ് സംഭരിച്ച ക്രമീകരണവും ഫയലുകളും പോലുള്ളവ) ബാക്കപ്പുചെയ്യുന്നത് നിർത്തുകയും വിദൂര സെർവറുകളിലെ എല്ലാ പകർപ്പുകളും മായ്ക്കുകയും ചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"ഉപകരണ വിവരവും (വൈഫൈ പാസ്വേഡുകളും കോൾ ചരിത്രവും പോലുള്ളവ) ആപ്പ് വിവരവും (ക്രമീകരണവും ആപ്പ്സ് സംഭരിച്ച ഫയലുകളും പോലുള്ളവ) വിദൂരമായി സ്വയമേവ ബാക്കപ്പെടുക്കുന്നു.\n\nനിങ്ങൾ സ്വയമേയുള്ള ബാക്കപ്പ് ഓണാക്കുമ്പോൾ, ഉപകരണ, ആപ്പ് വിവരം ഇടയ്ക്കിടെ വിദൂരമായി സംരക്ഷിക്കും. ആപ്പ് വിവരം എന്നത് കോൺടാക്റ്റുകൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ എന്നിവ പോലുള്ള രഹസ്യസ്വഭാവമുള്ളവ ഉൾപ്പെടെ ആപ്പ് സംരക്ഷിച്ചിട്ടുള്ള ഏതൊരു വിവരവും (ഡവലപ്പർ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി) ആകാം."</string> |
| <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ"</string> |
| <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"നിർജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ"</string> |
| <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"ലഭ്യമായ ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"വ്യക്തിഗതം"</string> |
| <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ഔദ്യോഗികം"</string> |
| <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ലഭ്യമായ പരിചിത ഏജന്റുകളൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ സജീവമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"സജീവമാക്കുക"</string> |
| <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"ഉപകരണ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ"</string> |
| <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"ഈ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ സജീവമാക്കുന്നത്, ഇനിപ്പറയുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവ്വഹിക്കാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു:"</string> |
| <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"ഈ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ സജീവമായതിനാൽ ഇനിപ്പറയുന്ന പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിർവ്വഹിക്കാൻ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു:"</string> |
| <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"പ്രൊഫൈൽ മാനേജറെ സജീവമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"തുടരുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ ഉപയോക്താവിനെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ നിയന്ത്രിക്കും, അവർക്ക് വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയ്ക്ക് പുറമെ അനുബന്ധ ഡാറ്റയും സംഭരിക്കാനായേക്കാം.\n\nനെറ്റ്വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റിയും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും ഉൾപ്പെടെ, ഈ ഉപയോക്താവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണങ്ങളും ആക്സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും നിയന്ത്രിക്കാനും അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് കഴിയും."</string> |
| <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"പേരില്ലാത്തത്"</string> |
| <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"പൊതുവായ കാര്യങ്ങൾ"</string> |
| <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"അറിയിപ്പ് ലോഗ്"</string> |
| <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"കോൾ റിംഗ്ടോണും വൈബ്രേറ്റും"</string> |
| <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"വൈഫൈ സജ്ജീകരണം"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിൽ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിൽ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിൽ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> കണക്റ്റുചെയ്തു"</string> |
| <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"ഒരു നെറ്റ്വർക്ക് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"കണക്റ്റുചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"നെറ്റ്വർക്ക് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ലിസ്റ്റ് പുതുക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"ഒഴിവാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"നെറ്റ്വർക്ക് വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"നെറ്റ്വർക്കുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"ഒരു നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാൻ അതിൽ സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"നിലവിലുള്ള നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"നെറ്റ്വർക്ക് കോൺഫിഗറേഷൻ ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"പുതിയ നെറ്റ്വർക്കിലേക്ക് പോവുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"അടുത്ത ഘട്ടത്തിലേക്ക് പോവുക"</string> |
| <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."</string> |
| <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"സജ്ജീകരണത്തിനിടെ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു EAP വൈഫൈ കണക്ഷൻ കോൺഫിഗർ ചെയ്യാനാകില്ല. സജ്ജീകരണത്തിനുശേഷം, നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ക്രമീകരണങ്ങൾ > വയർലെസ് & നെറ്റ്വർക്കുകൾ എന്നതിൽ ചെയ്യാനാകും."</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"കണക്റ്റുചെയ്യാൻ അൽപ്പസമയം എടുത്തേക്കാം…"</string> |
| <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"സജ്ജീകരണം തുടരാൻ "<b>"അടുത്തത്"</b>" സ്പർശിക്കുക.\n\nമറ്റൊരു വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കിൽ കണക്റ്റുചെയ്യാൻ "<b>"മടങ്ങുക"</b>" സ്പർശിക്കുക."</string> |
| <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"സമന്വയം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"സമന്വയം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"സമന്വയ പിശക്."</string> |
| <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"സമന്വയം പരാജയപ്പെട്ടു"</string> |
| <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"സമന്വയം സജീവമാണ്"</string> |
| <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"സമന്വയം നിലവിൽ പ്രശ്നങ്ങൾ നേരിടുകയാണ്. ഇത് ഉടൻ പരാജയപ്പെടും."</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഇതുവരെ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"പ്രവർത്തന മോഡ്"</string> |
| <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"ആപ്സും, പശ്ചാത്തല സമന്വയവും ബന്ധപ്പെട്ട ഫീച്ചറുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിനെ പ്രവർത്തിക്കാൻ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് ഏതു സമയത്തും ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനും അയയ്ക്കാനും നേടാനുമാകും"</string> |
| <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത് ബാറ്ററിയുടെ ആയുസ്സ് വർദ്ധിപ്പിക്കുകയും ഡാറ്റ ഉപയോഗം കുറയ്ക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. ചില അപ്ലിക്കേഷനുകൾ തുടർന്നും പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ കണക്ഷൻ ഉപയോഗിക്കാനിടയുണ്ട്."</string> |
| <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"സമന്വയം ഓണാണ്"</string> |
| <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"സമന്വയം ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"സമന്വയ പിശക്"</string> |
| <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"അവസാനം സമന്വയിപ്പിച്ചത് <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ബാക്കപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"എന്റെ ക്രമീകരണങ്ങൾ ബാക്കപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"സമന്വയം റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നതിന് സ്പർശിക്കുക<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> |
| %1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> |
| <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"കലണ്ടർ"</string> |
| <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"വിലാസങ്ങൾ"</string> |
| <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google സമന്വയത്തിലേക്ക് സ്വാഗതം!"</font>" \nനിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നാലും കോൺടാക്റ്റുകളും അപ്പോയ്ന്റ്മെന്റുകളും അതിലധികം കാര്യങ്ങളും ആക്സസ്സുചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുന്നതിനായി ഡാറ്റ സമന്വയിപ്പിക്കാനുള്ള Google-ന്റെ ഒരു സമീപനം."</string> |
| <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"അപ്ലിക്കേഷൻ സമന്വയ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ഡാറ്റയും സമന്വയവും"</string> |
| <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"പാസ്വേഡ് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"ഒരു അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"പൂര്ത്തിയാക്കുക"</string> |
| <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ഈ അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുന്നത്, അതിന്റെ എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും കോൺടാക്റ്റുകളും മറ്റ് ഡാറ്റയും ടാബ്ലെറ്റിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനിടയാക്കും!"</string> |
| <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ഈ അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുന്നതിലൂടെ, അതിലെ എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും കോൺടാക്റ്റുകളും മറ്റ് ഡാറ്റയും ഫോണിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും!"</string> |
| <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"ഈ മാറ്റം നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ അനുവദിച്ചതല്ല"</string> |
| <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"പുഷ് സബ്സ്ക്രിപ്ഷനുകൾ"</string> |
| <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) --> |
| <skip /> |
| <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"സ്വമേധയാ സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല"</string> |
| <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"ഈ ഇനത്തിനായുള്ള സമന്വയം നിലവിൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാണ്. ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റുന്നതിന്, പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയും യാന്ത്രിക സമന്വയവും താൽക്കാലികമായി ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string> |
| <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC വിലാസം"</string> |
| <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Android ആരംഭിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Android ആരംഭിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ പിൻ നൽകുക"</string> |
| <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Android ആരംഭിക്കുന്നതിന്, നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ വരയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"പരിശോധിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android ആരംഭിക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"പലവക ഫയലുകൾ"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-ൽ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> എണ്ണം തിരഞ്ഞടുത്തു"</string> |
| <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>-ൽ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"ആപ്പ് ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"കാരിയർ ഡാറ്റ കണക്കാക്കുന്നത് ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കാം."</string> |
| <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ആപ്പ് വിവരം"</string> |
| <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"ഡാറ്റ ഉപയോഗ സൈക്കിൾ"</string> |
| <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"ഡാറ്റ റോമിംഗ്"</string> |
| <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ നിയന്ത്രിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G ഉപയോഗം വേർതിരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"വൈഫൈ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"വൈഫൈ മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"ഇതർനെറ്റ് ഉപയോഗം ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ഇതർനെറ്റ് ഉപയോഗം മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"നെറ്റ്വർക്ക് നിയന്ത്രണം"</string> |
| <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ഡാറ്റ സ്വയമേ സമന്വയിപ്പിക്കൂ"</string> |
| <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"സിം കാർഡുകൾ"</string> |
| <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string> |
| <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"പരിധിയിൽ തൽക്കാലം നിർത്തി"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ഡാറ്റ സ്വയമേ സമന്വയിപ്പിക്കൂ"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"ഔദ്യോഗിക ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"സൈക്കിൾ മാറ്റുക..."</string> |
| <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ഡാറ്റ ഉപയോഗ സൈക്കിൾ പുനഃസജ്ജീകരിക്കുന്നതിനുള്ള മാസത്തിലെ ദിവസം:"</string> |
| <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ഇക്കാലയളവിൽ ഒരു ആപ്പും ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ഫോർഗ്രൗണ്ട്"</string> |
| <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"പശ്ചാത്തലം"</string> |
| <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"നിയന്ത്രിതം"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ ഓഫുചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റപരിധി സജ്ജമാക്കൂ"</string> |
| <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"വൈഫൈ ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ഇതര്നെറ്റ്"</string> |
| <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"സെല്ലുലാർ"</string> |
| <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> |
| <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> |
| <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"സെല്ലുലാർ"</string> |
| <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"ഫോർഗ്രൗണ്ട്:"</string> |
| <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"പശ്ചാത്തലം:"</string> |
| <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"അപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"അപ്ലിക്കേഷൻ പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പരിമിതപ്പെടുത്തുക"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കുകളിലെ പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"ഈ അപ്ലിക്കേഷനായി പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പരിമിതപ്പെടുത്താൻ, ആദ്യം ഒരു സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക."</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ നിയന്ത്രിക്കണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കുകൾ ലഭ്യമാകുമ്പോൾ മാത്രം പാശ്ചാത്തല ഡാറ്റയെ ആശ്രയിക്കുന്ന ഒരു അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനം നിർത്തുന്നതിന് ഈ സവിശേഷത ഇടയാക്കാം.\n\nഅപ്ലിക്കേഷനിൽ ലഭ്യമായ ക്രമീകരണങ്ങളിൽ കൂടുതൽ ഉചിതമായ ഡാറ്റാ ഉപയോഗ നിയന്ത്രണങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് കണ്ടെത്താനാകും."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"ഒരു സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ പരിമിതപ്പെടുത്താനാകൂ."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ഡാറ്റ സ്വയംസമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിലേക്ക് യാന്ത്രികമായി പകർത്തും.\n\nടാബ്ലെറ്റിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ യാന്ത്രികമായി വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. ഒരു Google അക്കൗണ്ട് ഇത്തരത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് യാന്ത്രികമായി പകർത്തും.\n\nഫോണിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ യാന്ത്രികമായി വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. ഒരു Google അക്കൗണ്ട് ഇത്തരത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ഡാറ്റ സ്വയം സമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓഫാക്കണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ഇത് ഡാറ്റയും ബാറ്ററി ഉപയോഗവും സംരക്ഷിക്കുമെങ്കിലും ഏറ്റവും പുതിയ വിവരങ്ങൾ ശേഖരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഓരോ അക്കൗണ്ടും സ്വമേധയാ സമന്വയിപ്പിക്കേണ്ടതായി വരും. അപ്ഡേറ്റുകൾ സംഭവിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുകയുമില്ല."</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"ഉപയോഗ സൈക്കിൾ പുനഃസജ്ജീകരണ തീയതി"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"ഓരോ മാസത്തിലേയും തീയതി:"</string> |
| <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ഡാറ്റ ഉപയോഗ മുന്നറിയിപ്പ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ഡാറ്റ ഉപയോഗ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"ഡാറ്റ ഉപയോഗം നിയന്ത്രിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"സജ്ജീകരിച്ച പരിധിയിലെത്തിയാൽ, നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയെ ഓഫുചെയ്യും.\n\nഡാറ്റാ ഉപയോഗം നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് കണക്കാക്കുകയും അത് കാരിയർ വ്യത്യസ്ത രീതിയിൽ കണക്കാക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിനാൽ, മിതമായ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുന്നത് പരിഗണിക്കുക."</string> |
| <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"സജ്ജീകരിച്ച പരിധിയിലെത്തിയാൽ, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയെ ഓഫുചെയ്യും.\n\nഡാറ്റാ ഉപയോഗം നിങ്ങളുടെ ഫോൺ കണക്കാക്കുകയും അത് കാരിയർ വ്യത്യസ്ത രീതിയിൽ കണക്കാക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിനാൽ, മിതമായ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുന്നത് പരിഗണിക്കുക."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ നിയന്ത്രിക്കണോ?"</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"പശ്ചാത്തല സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ പരിമിതപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ഒരു വൈഫൈ യിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതുവരെ ചില അപ്ലിക്കേഷനുകളും സേവനങ്ങളും പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"പശ്ചാത്തല സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ പരിമിതപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ഒരു വൈഫൈ യിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതുവരെ ചില അപ്ലിക്കേഷനുകളും സേവനങ്ങളും പ്രവർത്തിക്കില്ല.\n\nഈ ടാബ്ലെറ്റിലെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളേയും ഈ ക്രമീകരണം ബാധിക്കും."</string> |
| <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"പശ്ചാത്തല സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ പരിമിതപ്പെടുത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ ഒരു വൈഫൈ യിൽ കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതുവരെ ചില അപ്ലിക്കേഷനുകളും സേവനങ്ങളും പ്രവർത്തിക്കില്ല.\n\nഈ ഫോണിലെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളേയും ഈ ക്രമീകരണം ബാധിക്കും."</string> |
| <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"മുന്നറിയിപ്പ്"</font></string> |
| <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"പരിധി"</font></string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"നീക്കംചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"നീക്കംചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഉപയോക്താക്കളും"</string> |
| <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ലഭിച്ചു, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> അയച്ചു"</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ഏകദേശം <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു."</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റ് കണക്കാക്കിയത് അനുസരിച്ച് <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ഏകദേശം <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ കാരിയർ ഡാറ്റ ഉപയോഗം കണക്കാക്കുന്നത് മറ്റൊരു വിധത്തിലാകാം."</string> |
| <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ കണക്കാക്കിയത് അനുസരിച്ച് <xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ഏകദേശം <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ കാരിയർ ഡാറ്റ ഉപയോഗം കണക്കാക്കുന്നത് മറ്റൊരു വിധത്തിലാകാം."</string> |
| <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"നെറ്റ്വർക്ക് നിയന്ത്രണം"</string> |
| <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയെ നിയന്ത്രിക്കുമ്പോൾ, കണക്കാക്കിയ നെറ്റ്വർക്കുകൾ സെല്ലുലാർ പോലെ പരിഗണിക്കപ്പെടുന്നു. വലിയ ഡൗൺലോഡുകൾക്കായി ഈ നെറ്റ്വർക്കുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് അപ്ലിക്കേഷൻ മുന്നറിയിപ്പ് നൽകാനിടയുണ്ട്."</string> |
| <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"കണക്കാക്കിയ വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string> |
| <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"കണക്കാക്കിയ നെറ്റ്വർക്കുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് വൈഫൈ ഓണാക്കുക."</string> |
| <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"കാരിയർ ഡാറ്റ കണക്കാക്കുന്നത് ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കാം."</string> |
| <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"അടിയന്തര കോൾ"</string> |
| <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"കോളിലേക്ക് മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"പേര്"</string> |
| <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"തരം"</string> |
| <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"സെർവർ വിലാസം"</string> |
| <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP എൻക്രിപ്ഷൻ (MPPE)"</string> |
| <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP രഹസ്യം"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec ഐഡന്റിഫയർ"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec മുമ്പ് പങ്കിട്ട കീ"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec ഉപയോക്തൃ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec സെർവർ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"വിപുലമായ ഓപ്ഷനുകൾ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS തിരയൽ ഡൊമയ്നുകൾ"</string> |
| <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS സെർവറുകൾ (ഉദാ. 8.8.8.8)"</string> |
| <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"റൂട്ടുകൾ കൈമാറൽ (ഉദാ. 10.0.0.0/8)"</string> |
| <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ഉപയോക്തൃനാമം"</string> |
| <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"അക്കൗണ്ട് വിവരം സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല)"</string> |
| <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(സെർവർ പരിശോധിക്കേണ്ട)"</string> |
| <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(സെർവറിൽ നിന്നും ലഭിച്ചത്)"</string> |
| <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"നിരസിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"സംരക്ഷിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN എഡിറ്റുചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"മറക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"ഈ VPN വിച്ഛേദിക്കുക."</string> |
| <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"വിച്ഛേദിക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"പതിപ്പ് <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> |
| <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN പ്രൊഫൈൽ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"പ്രൊഫൈല് എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"പ്രൊഫൈൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"എല്ലായ്പ്പോഴും കണക്റ്റുചെയ്തതായി തുടരുന്ന ഒരു VPN പ്രൊഫൈൽ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. ഈ VPN-ലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ മാത്രമേ നെറ്റ്വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് അനുവദിക്കുകയുള്ളൂ."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"എല്ലായ്പ്പോഴും ഓണായിരിക്കുന്ന VPN-ന് രണ്ട് സെർവറുകൾക്കും DNS-നുമായി ഒരു IP വിലാസം ആവശ്യമാണ്."</string> |
| <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷനൊന്നുമില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് കാണുന്നില്ല. പ്രൊഫൈൽ എഡിറ്റുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ഉപയോക്താവ്"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"സിസ്റ്റം CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"സിസ്റ്റം CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"ഉപയോക്തൃ CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ് ശാശ്വതമായി നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"ഒരു ഉപയോക്തൃ കീ"</string> |
| <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ഒരു ഉപയോക്തൃ സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ഒരു CA സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string> |
| <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"ക്രെഡന്ഷ്യല് വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"സ്പെൽചെക്കർ"</string> |
| <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"നിലവിലെ നിങ്ങളുടെ പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പ് പാസ്വേഡ് ഇവിടെ ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പിനായി ഇവിടെ പുതിയ പാസ്വേഡ് ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"നിങ്ങളുടെ പുതിയ പൂർണ്ണ ബാക്കപ്പ് പാസ്വേഡ് ഇവിടെ വീണ്ടും ടൈപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"ബാക്കപ്പ് പാസ്വേഡ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"റദ്ദാക്കുക"</string> |
| <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"അധിക സിസ്റ്റം അപ്ഡേറ്റുകൾ"</string> |
| <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"അനുവദനീയം"</string> |
| <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"നടപ്പിലാക്കുന്നു"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"നെറ്റ്വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം"</string> |
| <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"പൂർത്തിയാക്കി"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"നെറ്റ്വർക്ക് നിരീക്ഷണം"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് ഇതാണ്:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്സൈറ്റുകൾ സുരക്ഷിതമാക്കലും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ പ്രാപ്തമാണ്.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്സൈറ്റുകൾ സുരക്ഷിതമാക്കലും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കാൻ ഒരു മൂന്നാം കക്ഷിയ്ക്ക് കഴിയും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ വിശ്വാസ്യയോഗ്യമായ ഒരു ക്രെഡൻഷ്യൽ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുന്നത് ഇത് സാധ്യമാക്കുന്നു."</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"വിശ്വാസയോഗ്യമായ ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ പരിശോധിക്കുക"</string> |
| <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"ഉപയോക്താക്കള്"</string> |
| <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ഉപയോക്താക്കളും പ്രൊഫൈലുകളും"</string> |
| <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"ഉപയോക്താവിനെയോ പ്രൊഫൈലോ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ഉപയോക്താവിനെ ചേര്ക്കുക"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"ഒരു നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈൽ സൃഷ്ടിക്കുന്നതിനുമുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനുകളും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും പരിരക്ഷിക്കുന്നതിന് ഒരു സ്ക്രീൻ ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string> |
| <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"സജ്ജീകരിക്കരുത്"</string> |
| <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"സജ്ജീകരിക്കരുത് - നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല - ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"അഡ്മിന്"</string> |
| <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"നിങ്ങൾ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"വിളിപ്പേര്"</string> |
| <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"ചേര്ക്കുക"</string> |
| <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"<xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> ഉപയോക്താക്കളെ വരെ നിങ്ങൾക്ക് ചേർക്കാം"</string> |
| <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ഉപയോക്താക്കൾക്ക് സ്വന്തമായ അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഉള്ളടക്കവും ഉണ്ടായിരിക്കും"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലേക്കും ഉള്ളടക്കത്തിലേക്കുമുള്ള ആക്സസ്സ് നിയന്ത്രിക്കാനാകും"</string> |
| <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ഉപയോക്താവ്"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കണോ?"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"കൂടുതൽ ഉപയോക്താക്കളെ സൃഷ്ടിച്ചുകൊണ്ട് ഈ ഉപകരണം മറ്റ് ആളുകളുമായി നിങ്ങൾക്ക് പങ്കിടാനാവും. സ്വന്തം അപ്ലിക്കേഷനുകളും വാൾപേപ്പറും മറ്റ് കാര്യങ്ങളും ഉപയോഗിച്ചുകൊണ്ട് ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുന്നതിന് ഓരോ ഉപയോക്താക്കൾക്കും അവരുടേതായ ഒരു ഇടം ലഭിക്കുന്നു. വൈഫൈ പോലെ എല്ലാവരെയും ബാധിക്കുന്ന ഉപകരണ ക്രമീകരണവും ഉപയോക്താക്കൾക്ക് ക്രമീകരിക്കാനാവും.\n\nനിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തിയ്ക്ക് അവരുടെ ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\nമറ്റ് എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ഏതൊരു ഉപയോക്താവിനും അപ്ലിക്കേഷനുകൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനാവും."</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"നിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുമ്പോൾ, ആ വ്യക്തിയ്ക്ക് അവരുടെ ഇടം സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്.\n\nമറ്റ് എല്ലാ ഉപയോക്താക്കൾക്കുമായി ഏതൊരു ഉപയോക്താവിനും അപ്ലിക്കേഷനുകൾ അപ്ഡേറ്റുചെയ്യാനാവും."</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ഉപയോക്താവിനെ ഇപ്പോൾ സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ഉപകരണം എടുത്ത് ഇടം സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് വ്യക്തി ലഭ്യമാണെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക"</string> |
| <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"ഇപ്പോൾ പ്രൊഫൈൽ സജ്ജീകരിക്കണോ?"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"ഇപ്പോൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ഇപ്പോൾ വേണ്ട"</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"ടാബ്ലെറ്റ് ഉടമയ്ക്ക് മാത്രമേ ഉപയോക്താക്കളെ നിയന്ത്രിക്കാനാകൂ."</string> |
| <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"ഫോൺ ഉടമയ്ക്ക് മാത്രമേ ഉപയോക്താക്കളെ നിയന്ത്രിക്കാനാകൂ."</string> |
| <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"നിയന്ത്രിത പ്രൊഫൈലുകൾക്ക് അക്കൗണ്ടുകൾ ചേർക്കാനാകില്ല"</string> |
| <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നും <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളെ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"ഉപയോക്താക്കളെ ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"ഉപകരണം ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"പുതിയ ഉപയോക്താവ്"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"പുതിയ പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"നിങ്ങളെ സ്വയം ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"ഈ പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"ഈ ടാബ്ലെറ്റിലെ നിങ്ങളുടെ ഇടവും ഡാറ്റയും നഷ്ടമാകും. നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"ഈ ഫോണിലെ നിങ്ങളുടെ ഇടവും ഡാറ്റയും നഷ്ടമാകും. നിങ്ങൾക്ക് ഈ പ്രവർത്തനം പഴയപടിയാക്കാനാകില്ല."</string> |
| <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string> |
| <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"നിങ്ങൾ തുടരുകയാണെങ്കിൽ ഈ പ്രൊഫൈലിലെ എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഇല്ലാതാക്കും."</string> |
| <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string> |
| <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"പുതിയ ഉപയോക്താവിനെ ചേർക്കുന്നു…"</string> |
| <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"അതിഥി"</string> |
| <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"അതിഥിയെ നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"അതിഥിയെ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string> |
| <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ഈ സെഷനിലെ എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string> |
| <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"ഫോൺ കോളുകൾ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"ഫോൺ കോളുകൾ, SMS എന്നിവ ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"ഫോൺ കോളുകൾ ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ഈ ഉപയോക്താവുമായി കോൾ ചരിത്രം പങ്കിടും."</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"ഫോൺ കോളുകൾ, SMS എന്നിവ ഓണാക്കണോ?"</string> |
| <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ഈ ഉപയോക്താവുമായി കോൾ, SMS എന്നിവയുടെ ചരിത്രം പങ്കിടും."</string> |
| <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഉള്ളടക്കവും അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"നിയന്ത്രണങ്ങളുള്ള അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string> |
| <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കായുള്ള ക്രമീകരണങ്ങൾ വിപുലീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"ഈ അപ്ലിക്കേഷൻ അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"മറ്റൊരു ഹോം അപ്ലിക്കേഷൻ കണ്ടെത്തുന്നതുവരെ ഹോം ക്രമീകരണങ്ങൾ മറയ്ക്കും."</string> |
| <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"ഈ ടാബ്ലെറ്റിലെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളെയും ഈ ക്രമീകരണം ബാധിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"ഈ ഫോണിലെ എല്ലാ ഉപയോക്താക്കളെയും ഈ ക്രമീകരണം ബാധിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ഭാഷ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"മൊബൈൽ തൊടീച്ച് പണമടയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"ഇത് എങ്ങനെ പ്രവർത്തിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"സ്റ്റോറുകളിൽ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"സ്ഥിര പേയ്മെന്റ് അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"സ്ഥിരസ്ഥിതിയായി ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"എല്ലായ്പ്പോഴും"</string> |
| <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"മറ്റൊരു പണമടയ്ക്കൽ ആപ്പ് തുറന്നിരിക്കുമ്പോൾ ഒഴികെ"</string> |
| <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"\'മൊബൈൽ തൊടീച്ച് പണമടയ്ക്കുക\' ടെർമിനലിൽ, ഇതുപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കുക:"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"ടെർമിനലിൽ പണമടയ്ക്കൽ"</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"ഒരു പണമടക്കൽ ആപ്പ് സജ്ജീകരിക്കുക. തുടർന്ന് കോൺടാക്റ്റ് രഹിത അടയാളമുള്ള ഏത് ടെർമിനലിലേക്കും നിങ്ങളുടെ ഫോണിന്റെ പിൻവശം തൊടുവിക്കുക."</string> |
| <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"മനസ്സിലായി"</string> |
| <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"കൂടുതല്..."</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"നിങ്ങളുടെ മുൻഗണയായി സജ്ജമാക്കണോ?"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"നിങ്ങൾ ടാപ്പുചെയ്ത് പണമടയ്ക്കുമ്പോൾ എല്ലായ്പ്പോഴും <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"നിങ്ങൾ ടാപ്പുചെയ്ത് പണമടയ്ക്കുമ്പോൾ എല്ലായ്പ്പോഴും <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> എന്നതിന് പകരം <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string> |
| <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"പിൻ മാറ്റുക"</string> |
| <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"അറിയിപ്പുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക"</string> |
| <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"സഹായവും ഫീഡ്ബാക്കും"</string> |
| <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"ഉള്ളടക്കത്തിനുള്ള അക്കൗണ്ട്"</string> |
| <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ഫോട്ടോ ഐഡി"</string> |
| <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"അതീവ ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ"</string> |
| <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"ജീവനും സ്വത്തിനും എതിരായുള്ള അതീവ ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾക്കുള്ള അലേർട്ടുകൾ നേടുക"</string> |
| <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ"</string> |
| <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"ജീവനും സ്വത്തിനും എതിരായുള്ള ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾക്കുള്ള അലേർട്ടുകൾ നേടുക"</string> |
| <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER അലേർട്ടുകൾ"</string> |
| <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"കുട്ടികളെ അപഹരിക്കുന്നതിനെ സംബന്ധിച്ച ബുള്ളറ്റിനുകൾ നേടുക"</string> |
| <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"ആവർത്തിക്കുക"</string> |
| <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"കോൾ മാനേജർ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string> |
| <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"നിങ്ങളുടെ കോളുകൾ നടത്തുന്നതെങ്ങനെ എന്നത് നിയന്ത്രിക്കാൻ ഈ സേവനത്തെ അനുവദിക്കുക."</string> |
| <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"കോൾ മാനേജർ"</string> |
| <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> |
| <skip /> |
| <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"അടിയന്തര പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"നെറ്റ്വർക്ക് ഓപ്പറേറ്റർമാർ"</string> |
| <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ആക്സസ്സ് പോയിന്റ് പേരുകൾ"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"മെച്ചപ്പെടുത്തിയ 4G LTE മോഡ്"</string> |
| <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"വോയ്സും ആശയവിനിമയങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന് LTE ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുക (ശുപാർശചെയ്തത്)"</string> |
| <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് തരം"</string> |
| <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (ശുപാർശചെയ്തത്)"</string> |
| <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"ഔദ്യോഗിക സിം"</string> |
| <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"അപ്ലിക്കേഷൻ & ഉള്ളടക്ക ആക്സസ്സ്"</string> |
| <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"പേരുമാറ്റുക"</string> |
| <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"അപ്ലിക്കേഷൻ നിയന്ത്രണങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"ഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകൾ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകും"</string> |
| <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"ഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകൾ ആക്സസ്സുചെയ്യാനാകും. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>, നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi-യും മൊബൈലും"</string> |
| <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi-യുടെയും മൊബൈൽ ക്രമീകരണങ്ങളുടെയും പരിഷ്ക്കരണം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"ബ്ലൂടൂത്ത്"</string> |
| <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"ബ്ലൂടൂത്ത് ജോടിയാക്കലുകളും ക്രമീകരണങ്ങളും പരിഷ്ക്കരിക്കൽ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"ഈ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, മറ്റൊരു NFC ഉപകരണത്തെ സ്പർശിക്കുമ്പോൾ ഡാറ്റ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"ടാബ്ലെറ്റ് മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ സ്പർശിക്കുമ്പോൾ ഡാറ്റ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ഫോൺ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ സ്പർശിക്കുമ്പോൾ ഡാറ്റ കൈമാറ്റം അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ലൊക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷൻ വിവരം ഉപയോഗിക്കാൻ അപ്ലിക്കേഷനുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"മടങ്ങുക"</string> |
| <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"അടുത്തത്"</string> |
| <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"പൂര്ത്തിയാക്കുക"</string> |
| <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ഫോട്ടോ എടുക്കുക"</string> |
| <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"ഗാലറിയിൽ നിന്നും ഫോട്ടോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ഫോട്ടോ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> |
| <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"സിം കാർഡുകൾ"</string> |
| <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"സിം കാർഡുകൾ"</string> |
| <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"സിം കാർഡുകൾ മാറി"</string> |
| <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"പ്രവർത്തനങ്ങൾ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"ഒരു ഡാറ്റ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിന് സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ഇത് എല്ലായ്പ്പോഴും കോളുകൾക്കായി ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ഡാറ്റയ്ക്കായി ഒരു SIM തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"ഡാറ്റാ SIM മാറുന്നു, ഇതിന് കുറച്ച് സമയടുത്തേക്കാം..."</string> |
| <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ഇത് ഉപയോഗിച്ച് വിളിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ഒരു സിം കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"സിം <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"സിം ശൂന്യമാണ്"</string> |
| <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"സിം പേര്"</string> |
| <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"SIM പേര് നൽകുക"</string> |
| <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM സ്ലോട്ട് %1$d"</string> |
| <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"കാരിയര്"</string> |
| <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"നമ്പർ"</string> |
| <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"സിം വർണ്ണം"</string> |
| <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"സിം കാർഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ഓറഞ്ച്"</string> |
| <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"പര്പ്പിള്"</string> |
| <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"സിം കാർഡുകളൊന്നും ചേർത്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"സിം നില"</string> |
| <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"സ്ഥിര സിമ്മിൽ നിന്ന് തിരിച്ചുവിളിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് കോളുകൾക്കുള്ള സിം"</string> |
| <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"മറ്റ് കോൾ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്വർക്ക് ഓഫ്ലോഡ്"</string> |
| <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"നെറ്റ്വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"നെറ്റ്വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത്, മൂന്നാം കക്ഷികൾ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് വിവരങ്ങളിലേയ്ക്ക് ആക്സസ്സ് നേടുന്നതിൽ നിന്നും പരിരക്ഷിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"നെറ്റ്വർക്ക് പേര് പ്രക്ഷേപണം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുന്നത്, മറച്ച നെറ്റ്വർക്കുകളിലേക്കുള്ള യാന്ത്രിക കണക്ഷനെ തടയും."</string> |
| <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> |
| <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM കാർഡുകൾ മാറ്റി."</string> |
| <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"സജ്ജീകരിക്കാൻ സ്പർശിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ഈ പ്രവർത്തനത്തിനുള്ള SIM"</string> |
| <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string> |
| <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"തിരയൽ ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"തിരയൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"അടുത്തിടെയുള്ള തിരയലുകൾ"</string> |
| <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"ഫലങ്ങള്"</string> |
| <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"വൈഫൈ, വൈ-ഫൈ, നെറ്റ്വർക്ക് കണക്ഷൻ"</string> |
| <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"ടെക്സ്റ്റ് സന്ദേശം, ടെക്സ്റ്റുചെയ്യൽ, സന്ദേശങ്ങൾ, സന്ദേശമയയ്ക്കൽ"</string> |
| <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"സെല്ലുലാർ, സെൽ കാരിയർ, വയർലെസ്സ്, ഡാറ്റ, 4g, 3g, 2g, lte"</string> |
| <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"വൈഫൈ, വൈ-ഫൈ, കോൾ, കോളിംഗ്"</string> |
| <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ലോഞ്ചർ"</string> |
| <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"സ്ക്രീൻ, ടച്ച്സ്ക്രീൻ"</string> |
| <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"മങ്ങിയ സ്ക്രീൻ, ടച്ച്സ്ക്രീൻ, ബാറ്ററി"</string> |
| <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"മങ്ങിയ സ്ക്രീൻ, ടച്ച്സ്ക്രീൻ, ബാറ്ററി"</string> |
| <string name="keywords_display_night_mode" msgid="1272383423045276031">"ഇരുണ്ട തീം, രാത്രി മോഡ്, മങ്ങിയ സ്ക്രീൻ, വിപരീതക്രമ തെളിച്ചം"</string> |
| <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"പശ്ചാത്തലം, വ്യക്തിഗതമാക്കുക, ഡിസ്പ്ലേ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ടെക്സ്റ്റ് വലുപ്പം"</string> |
| <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"പ്രോജക്റ്റ്, കാസ്റ്റ്"</string> |
| <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ഇടം, ഡിസ്ക്, ഹാർഡ് ഡ്രൈവ്, ഉപകരണ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"പവർ ഉപയോഗം, നിരക്ക്"</string> |
| <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"സ്പെല്ലിംഗ്, നിഘണ്ടു, അക്ഷരപ്പിശക് പരിശോധന, സ്വയം തിരുത്തൽ"</string> |
| <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"തിരിച്ചറിയൽ സംവിധാനം, ഇൻപുട്ട്, സംഭാഷണം, സംസാരിക്കുക, ഭാഷ, ഹാൻഡ്സ്-ഫ്രീ, ഹാൻഡ് ഫ്രീ, തിരിച്ചറിയൽ, നിന്ദ്യം, പദം, ഓഡിയോ, ചരിത്രം, bluetooth ഹെഡ്സെറ്റ്"</string> |
| <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"നിരക്ക്, ഭാഷ, ഡിഫോൾട്ട്, സംസാരിക്കുക, സംസാരിക്കൽ, tts, പ്രവേശനക്ഷമത, സ്ക്രീൻ റീഡർ, അന്ധൻ"</string> |
| <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ക്ലോക്ക്, മിലിറ്ററി"</string> |
| <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"പുനഃക്രമീകരിക്കുക, പുനഃസ്ഥാപിക്കുക, ഫാക്ടറി"</string> |
| <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"തുടച്ചുമാറ്റുക, ഇല്ലാതാക്കുക, പുനഃസ്ഥാപിക്കുക, മായ്ക്കുക, നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"പ്രിന്റർ"</string> |
| <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"സ്പീക്കർ ബീപ്"</string> |
| <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"അരുത് ശല്യപ്പെടുത്തരുത്, തടസപ്പെടുത്തുക, തടസം, ബ്രേക്ക്"</string> |
| <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> |
| <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"അടുത്തുള്ളത്, ലൊക്കേഷൻ, ചരിത്രം, റിപ്പോർട്ടുചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"കൃത്യത"</string> |
| <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"അക്കൗണ്ട്"</string> |
| <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"നിയന്ത്രണം, നിയന്ത്രിക്കുക, നിയന്ത്രിച്ചു"</string> |
| <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"ടെക്സ്റ്റ് തിരുത്തൽ, തിരുത്തുക, ശബ്ദം, വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക, സ്വയമേവയുള്ള, ഭാഷ, ജെസ്റ്റർ, നിർദ്ദേശിക്കുക, നിർദ്ദേശം, തീം, നിന്ദ്യം, പദം, ടൈപ്പുചെയ്യുക, ഇമോജി, അന്തർദ്ദേശീയം"</string> |
| <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"പുനഃക്രമീകരിക്കുക, മുൻഗണനകൾ, ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"അടിയന്തരം, ഐസ്, ആപ്പ്, ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"ഫോൺ, ഡയലർ, ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"ആപ്സ്, ഡൗൺലോഡ്, അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, സിസ്റ്റം"</string> |
| <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"ആപ്സ്, അനുമതി, സുരക്ഷ"</string> |
| <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"ആപ്സ്, ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ഒപ്റ്റിമൈസേഷനുകൾ അവഗണിക്കുക, ലഘുനിദ്ര, ആപ്പ് സ്റ്റാൻഡ്ബൈ"</string> |
| <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"വൈബ്രന്റ്, RGB, sRGB, വർണ്ണം, നാച്ചുറൽ, സ്റ്റാൻഡേർഡ്"</string> |
| <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"വർണ്ണ താപനില D65 D73 വെള്ള മഞ്ഞ നീല ചൂട് തണുപ്പ്"</string> |
| <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"അൺലോക്കുചെയ്യാൻ സ്ലൈഡുചെയ്യുക, പാസ്വേഡ്, പാറ്റേൺ, പിൻ"</string> |
| <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"ഔദ്യോഗിക വെല്ലുവിളി, ഔദ്യോഗികം, പ്രൊഫൈൽ"</string> |
| <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"വൈഫൈ NFC ടാഗ് സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"റൈറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"റൈറ്റുചെയ്യാൻ ഒരു ടാഗ് ടാപ്പുചെയ്യുക..."</string> |
| <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"പാസ്വേഡ് അസാധുവാണ്, വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"വിജയകരം!"</string> |
| <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"NFC ടാഗിൽ ഡാറ്റ റൈറ്റുചെയ്യാനായില്ല. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകന്നുവെങ്കിൽ, മറ്റൊരു ടാഗിൽ ശ്രമിക്കുക"</string> |
| <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC ടാഗ് റൈറ്റുചെയ്യാനാകുന്നതല്ല. മറ്റൊരു ടാഗ് ഉപയോഗിക്കുക."</string> |
| <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"സ്ഥിര ശബ്ദം"</string> |
| <string name="sound_settings_summary" msgid="3651751880569558828">"റിംഗർ വോളിയം <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ശതമാനത്തിലാണ്"</string> |
| <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"മീഡിയ വോളിയം"</string> |
| <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"അലാറം വോളിയം"</string> |
| <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"റിംഗ് വോളിയം"</string> |
| <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"അറിയിപ്പ് വോളിയം"</string> |
| <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ"</string> |
| <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"അറിയിപ്പുകൾക്കുള്ള സ്ഥിരം റിംഗ്ടോൺ"</string> |
| <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"ഡിഫോൾട്ട് അലാറം റിംഗ്ടോൺ"</string> |
| <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"കോളുകൾക്കും വൈബ്രേറ്റ്"</string> |
| <string name="master_mono_title" msgid="8123291759393322551">"മോണോ പ്ലേബാക്ക്"</string> |
| <string name="master_mono_on" msgid="53180785336592938">"എപ്പോഴും പ്ലേബാക്ക് ഓഡിയോ മോണോയിൽ പ്ലേ ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="master_mono_off" msgid="1232052197508060475">"എപ്പോഴും പ്ലേബാക്ക് ഓഡിയോ മോണോയിൽ പ്ലേ ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"മറ്റു ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"ഡയൽ പാഡ് ടോണുകൾ"</string> |
| <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"സ്ക്രീൻലോക്കിംഗ് ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"ചാർജ്ജിംഗ് ശബ്ദം"</string> |
| <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"ഡോക്ക് ചെയ്യൽ ശബ്ദങ്ങൾ"</string> |
| <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"സ്പർശന ശബ്ദം"</string> |
| <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"സ്പർശിക്കുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"ഡോക്ക് സ്പീക്കർ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"എല്ലാ ഓഡിയോയും"</string> |
| <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"മീഡിയ ഓഡിയോ മാത്രം"</string> |
| <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"നിശബ്ദം"</string> |
| <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"അലേർട്ട്"</string> |
| <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"മുൻഗണനയുള്ളവ മാത്രം"</string> |
| <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"സ്വയമേയുള്ള നയങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"മുൻഗണന മാത്രം"</string> |
| <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"അലാറങ്ങൾ മാത്രം"</string> |
| <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"പൂർണ്ണ നിശബ്ദത"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="168576844124787420">"ദൃശ്യപരമായ തടസ്സങ്ങൾ"</string> |
| <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"അറിയിപ്പുകൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"വിപുലമായത്"</string> |
| <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"അറിയിപ്പുലൈറ്റ് പ്രകാശിപ്പിക്കൂ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"ഉപകരണം ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"രഹസ്യാത്മകമായ അറിയിപ്പുകൾ മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"ഒരു അറിയിപ്പും കാണിക്കരുത്"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, അറിയിപ്പുകൾ എങ്ങനെയാണ് കാണിക്കേണ്ടത്?"</string> |
| <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="topic_notifications_title" msgid="7243623930984080881">"വിഷയ അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notification_topic_categories" msgid="3399184843660543981">"വിഭാഗങ്ങള്"</string> |
| <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"പ്രാധാന്യം"</string> |
| <string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"ബ്ലോക്കുചെയ്തു: ഈ അറിയിപ്പുകൾ ഒരിക്കലും കാണിക്കരുത്"</string> |
| <string name="notification_importance_low" msgid="9187046927980498942">"താഴ്ന്നത്: അറിയിപ്പ് ലിസ്റ്റിന്റെ താഴെ ശബ്ദമുണ്ടാക്കാതെ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_importance_default" msgid="4924370061477615318">"സാധാരണം: ഈ അറിയിപ്പുകൾ നിശബ്ദമായി കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="notification_importance_high" msgid="1918112760912803959">"ഉയർന്നത്: അറിയിപ്പ് ലിസ്റ്റിന്റെ ഏറ്റവും മുകളിൽ കാണിക്കുക, ശബ്ദമുണ്ടാക്കുക"</string> |
| <string name="notification_importance_max" msgid="5501185277889361261">"അടിയന്തരം: സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാക്കുക, ശബ്ദമുണ്ടാക്കുക"</string> |
| <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"അറിയിപ്പ് സഹായി"</string> |
| <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാനായില്ല"</string> |
| <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> |
| <item quantity="other">%d അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാനാകും</item> |
| <item quantity="one">%d അപ്ലിക്കേഷന് അറിയിപ്പുകൾ വായിക്കാനാകും</item> |
| </plurals> |
| <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തിട്ടുള്ള ആപ്സൊന്നും അറിയിപ്പ് ആക്സസ് അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല."</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ന് അറിയിപ്പ് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"കോൺടാക്റ്റ് പേരുകളും നിങ്ങൾ സ്വീകരിക്കുന്ന സന്ദേശ ടെക്സ്റ്റുകളും പോലുള്ള വ്യക്തിഗത വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ, എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>-ന് വായിക്കാനാകും. അറിയിപ്പുകൾ നിരാകരിക്കാനോ അവയിലടങ്ങിയിരിക്കുന്ന സജീവ ബട്ടണുകൾ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാനോ ഇതിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ആക്സസ്സ്"</string> |
| <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്തവയൊന്നും \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' മോഡിൽ പ്രവേശിക്കാൻ അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string> |
| <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"എല്ലാം തടയുക"</string> |
| <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"ഈ അപ്ലിക്കേഷനിൽ നിന്ന് അറിയിപ്പുകൾ ഒരിക്കലും കാണിക്കരുത്"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' അസാധുവാക്കുക"</string> |
| <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"\'മുൻഗണനയുള്ളവ മാത്രം\' എന്നതിലേക്ക് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' സജ്ജമാക്കിയിട്ടുള്ളപ്പോൾ തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നത് തുടരാൻ ഈ അറിയിപ്പുകളെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"തന്ത്രപ്രധാനപരമായ ഉള്ളടക്കം മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2515056180303710894">"ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, ഈ അറിയിപ്പുകളിൽ സ്വകാര്യ വിവരങ്ങൾ വെളിപ്പെടുത്തിയേക്കാവുന്ന ഉള്ളടക്കം മറയ്ക്കുക"</string> |
| <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"തടഞ്ഞു"</string> |
| <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"പ്രധാനപ്പെട്ടവ"</string> |
| <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"സെൻസിറ്റീവ്"</string> |
| <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"പൂർത്തിയായി"</string> |
| <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"പ്രാധാന്യം"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"നയത്തിന്റെ പേര്"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"നയത്തിന്റെ പേര് നൽകുക"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"നയത്തിന്റെ പേര് ഇപ്പോൾ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്"</string> |
| <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"നയം ചേർക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"നയം ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"റൂൾ തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" നയം ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string> |
| <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"നയത്തിന്റെ തരം"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"അജ്ഞാതം"</string> |
| <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"നയം കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"സമയ നയം"</string> |
| <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"പ്രത്യേക സമയത്ത് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കുന്നതിന് സ്വയമേവയുള്ള നയം സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"ഇവന്റ് നയം"</string> |
| <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"പ്രത്യേക ഇവന്റുകൾ നടക്കുന്ന സമയത്ത് \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കുന്നതിന് സ്വയമേവയുള്ള നയം സജ്ജമാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"ഈ ഇവന്റുകളിൽ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> ഇവന്റുകളിൽ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ഏത് കലണ്ടറിലും"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"മറുപടി <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> ആയിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ഏത് കലണ്ടറിലും"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"മറുപടി ഇനിപ്പറയുന്നവയാണെങ്കിൽ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"അതെ, ഒരുപക്ഷേ/ മറുപടി നൽകിയില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"അതെ അല്ലെങ്കിൽ ഒരുപക്ഷേ"</string> |
| <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"അതെ"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"നയം കണ്ടെത്തിയില്ല."</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"ഓൺ / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"ദിവസം"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"എല്ലാ ദിവസവും"</string> |
| <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> |
| <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> മുതൽ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g> വരെ"</string> |
| <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"കോളുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"സന്ദേശങ്ങള്"</string> |
| <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും"</string> |
| <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"തിരഞ്ഞെടുത്ത സന്ദേശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ആരിൽ നിന്നും"</string> |
| <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"കോൺടാക്റ്റുകളിൽ നിന്ന് മാത്രം"</string> |
| <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"നക്ഷത്രമിട്ട കോൺടാക്റ്റിൽ നിന്നുമാത്രം"</string> |
| <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ആരിൽ നിന്നും വേണ്ട"</string> |
| <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"അലാറങ്ങൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"ഓർമ്മപ്പെടുത്തലുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ഇവന്റുകൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"കോൾ ചെയ്യുന്ന എല്ലാവരും"</string> |
| <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"തിരഞ്ഞെടുത്ത കോളർമാർ"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ആവർത്തിച്ച് വിളിക്കുന്നവർ"</string> |
| <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> മിനിറ്റിനുള്ളിൽ ഒരേ വ്യക്തി തന്നെ രണ്ടാമതും വിളിക്കുകയാണെങ്കിൽ, അത് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ഒരിക്കലും"</string> |
| <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"എല്ലാ രാത്രിയും"</string> |
| <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"ശനിയാഴ്ചയും ഞായറാഴ്ചയും അല്ലാത്ത ദിവസങ്ങളിലെ രാത്രികൾ"</string> |
| <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"ആരംഭിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"അവസാനിക്കുന്ന സമയം"</string> |
| <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>, അടുത്ത ദിവസം"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"അനിശ്ചിതമായി \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\'എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക"</string> |
| <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> മിനിറ്റത്തേക്ക് (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> വരെ) \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> വരെ ഒരു മിനിറ്റത്തേക്ക് \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> വരെ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക് \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g> വരെ ഒരു മണിക്കൂർ നേരത്തേക്ക് \'അലാറങ്ങൾ മാത്രം\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക</item> |
| </plurals> |
| <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"<xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> വരെ മാത്രം അലാറങ്ങളിലേക്ക് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"\'എല്ലായ്പ്പോഴും തടസ്സപ്പെടുത്തുക\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക"</string> |
| <string name="zen_mode_peek" msgid="1468557671879175931">"സ്ക്രീൻ തടസ്സങ്ങളൊന്നും ഇല്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_peek_summary" msgid="27622220787132681">"നിലവിലെ സ്ക്രീനിൽ എത്തിനോക്കുന്നതിൽ നിന്നോ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നതിൽ നിന്നോ, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി നിശബ്ദമാക്കപ്പെടുന്ന അറിയിപ്പുകളെ തടയുക"</string> |
| <string name="zen_mode_lights" msgid="904184586121619154">"അറിയിപ്പ് വെളിച്ചമില്ല"</string> |
| <string name="zen_mode_lights_summary" msgid="6953305086643633530">"തുടിപ്പായി വെളിച്ചം മാറുന്നതിൽ നിന്ന്, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി നിശബ്ദമാക്കപ്പെടുന്ന അറിയിപ്പുകളെ തടയുക"</string> |
| <string name="zen_mode_screen_on" msgid="200863707448412727">"സ്ക്രീൻ ഒരിക്കലും ഓണാക്കരുത്"</string> |
| <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5397223499131913528">"സ്ക്രീൻ ഓഫാണെങ്കിൽ, അത് ഓണാക്കുന്നതിൽ നിന്ന്, \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി നിശബ്ദമാക്കപ്പെടുന്ന അറിയിപ്പുകളെ തടയുക"</string> |
| <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string> |
| <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ഇതേക്കുറിച്ചുള്ള ഫീഡ്ബാക്ക് അയയ്ക്കൂ"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ പിൻ നൽകുക"</string> |
| <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"ഈ ക്രമീകരണം ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ നിലവിലുള്ള സ്ക്രീൻ കാണുന്നത് തുടരാൻ സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാനാകും.\n\nസ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ:\n\n1. സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കിയെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക.\n\n2. നിങ്ങൾക്ക് പിൻ ചെയ്യേണ്ട സ്ക്രീൻ തുറക്കുക.\n\n3. ചുരുക്കവിവരണം സ്പർശിക്കുക.\n\n4. മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്ത ശേഷം പിൻ ഐക്കൺ സ്പർശിക്കുക."</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിനുമുമ്പ് അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യപ്പെടുക"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ചെയ്യുംമുമ്പ് പിൻ ചോദിക്കൂ"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതിനുമുമ്പ് പാസ്വേഡ് ആവശ്യപ്പെടുക"</string> |
| <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"അൺപിൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"ഈ വർക്ക് പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത്:"</string> |
| <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> നിയന്ത്രിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(പരീക്ഷണാത്മകം)"</string> |
| <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"ഉപകരണം തിരിക്കുമ്പോൾ"</string> |
| <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"സ്ക്രീനിന്റെ ഉള്ളടക്കങ്ങൾ തിരിക്കുക"</string> |
| <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"പോർട്രെയ്റ്റ് കാഴ്ചയിൽ തുടരുക"</string> |
| <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ലാൻഡ്സ്കേപ്പ് കാഴ്ചയിൽ തുടരുക"</string> |
| <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"നിലവിലുള്ള ഓറിയന്റേഷനിൽ തുടരുക"</string> |
| <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"സുരക്ഷിത തുടക്കം"</string> |
| <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"തുടരുക"</string> |
| <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനുമുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ PIN ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്ടമാകുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനുമുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്ടമാകുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനുമുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്ടമാകുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പുറമെ, ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ്, PIN ആവശ്യപ്പെടുന്ന തരത്തിൽ സജ്ജീകരിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ഉപകരണത്തിന് അധിക പരിരക്ഷ നൽകാവുന്നതാണ്. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ ഇതിന് സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്ടമാകുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങളിലെ വിവരങ്ങൾ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പുറമെ, ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ്, പാറ്റേൺ ആവശ്യപ്പെടുന്ന തരത്തിൽ സജ്ജീകരിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ഉപകരണത്തിന് അധിക പരിരക്ഷ നൽകാവുന്നതാണ്. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ ഇതിന് സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്ടമാകുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങളിലെ വിവരങ്ങൾ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പുറമെ, ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ്, പാസ്വേഡ് ആവശ്യപ്പെടുന്ന തരത്തിൽ സജ്ജീകരിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ഉപകരണത്തിന് അധിക പരിരക്ഷ നൽകാവുന്നതാണ്. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ ഇതിന് സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്ടമാകുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്ത ഉപകരണങ്ങളിലെ വിവരങ്ങൾ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പിൻ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാസ്വേഡ് ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"വേണ്ട, നന്ദി"</string> |
| <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"വേണ്ട, നന്ദി"</string> |
| <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"വേണ്ട, നന്ദി"</string> |
| <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PIN ആവശ്യമാണോ?"</string> |
| <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണോ?"</string> |
| <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"പാസ്വേഡ് ആവശ്യമാണോ?"</string> |
| <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ PIN നൽകുന്ന സമയത്ത്, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> പോലുള്ള പ്രവേശനക്ഷമത സേവനങ്ങൾ ലഭ്യമാകില്ല."</string> |
| <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാറ്റേൺ നൽകുന്ന സമയത്ത്, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> പോലുള്ള പ്രവേശനക്ഷമത സേവനങ്ങൾ ലഭ്യമാകില്ല."</string> |
| <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാസ്വേഡ് നൽകുന്ന സമയത്ത്, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> പോലുള്ള പ്രവേശനക്ഷമത സേവനങ്ങൾ ലഭ്യമാകില്ല."</string> |
| <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI അനുബന്ധ വിവരങ്ങൾ"</string> |
| <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(സ്ലോട്ട്<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"സ്ഥിരമായി തുറക്കുക"</string> |
| <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>-ൽ ഉപയോഗിച്ച <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"ആപ്പ് ലിങ്കുകൾ"</string> |
| <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കുക"</string> |
| <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"ആവശ്യപ്പെടാതെ തുറക്കുക"</string> |
| <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ"</string> |
| <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"മറ്റ് സ്ഥിരമായവ"</string> |
| <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>-ൽ ഉപയോഗിച്ച <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"ആന്തരിക മെമ്മറി"</string> |
| <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"ബാഹ്യ മെമ്മറി"</string> |
| <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ആന്തരിക സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"ബാഹ്യ സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"ആപ്പ് ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> മുതൽ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ഉപയോഗിച്ച സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="change" msgid="6657848623929839991">"മാറ്റുക"</string> |
| <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"സംഭരണം മാറ്റുക"</string> |
| <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"അറിയിപ്പുകൾ"</string> |
| <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"സാധാരണം"</string> |
| <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"തടയുക"</string> |
| <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> അനുമതികൾ നൽകി</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> അനുമതി നൽകി</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> അനുമതികൾ നൽകി</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> അനുമതി നൽകി</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> അധിക അനുമതികൾ</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> അധിക അനുമതി</item> |
| </plurals> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"അനുമതികളൊന്നും അനുവദിച്ചില്ല"</string> |
| <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"അനുമതികളൊന്നും അഭ്യർത്ഥിച്ചില്ല"</string> |
| <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളും"</string> |
| <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string> |
| <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"വ്യക്തിഗതം"</string> |
| <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"ഔദ്യോഗികം"</string> |
| <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"തടഞ്ഞു"</string> |
| <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"ഡൊമെയ്ൻ URL-കൾ ഉള്ളത്"</string> |
| <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"വിപുലമായത്"</string> |
| <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"ആപ് കോണ്ഫിഗര്ചെയ്യൂ"</string> |
| <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"അജ്ഞാത അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"ആപ്പ് അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് കൂടുതൽ ആക്സസ്സ് അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> അപ്ലിക്കേഷനുകൾ അനുവദനീയം"</string> |
| <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"സജീവമാക്കാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"ഉപകരണം സജീവമാക്കാൻ സ്ക്രീനിലെവിടെയെങ്കിലും രണ്ടുതവണ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"ആപ്പ് ലിങ്കുകൾ"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കരുത്"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> തുറക്കുക"</string> |
| <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ഉം അനുബന്ധ URL-കളും തുറക്കൂ"</string> |
| <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ആപ്പ്സിന് അവയുടെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കാനാകും</item> |
| <item quantity="one">ഒരു ആപ്പിന് അതിന്റെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കാനാകും</item> |
| </plurals> |
| <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കുക"</string> |
| <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കരുത്"</string> |
| <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"തിരിച്ചറിഞ്ഞില്ല"</string> |
| <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"സ്ഥിര അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string> |
| <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"അസിസ്റ്റ്, വോയ്സ് ഇൻപുട്ട്"</string> |
| <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"അസിസ്റ്റ് ആപ്പ്"</string> |
| <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"അസിസ്റ്റ് ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string> |
| <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g>-നെ നിങ്ങളുടെ സഹായി ആക്കണോ?"</string> |
| <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആപ്സിനുള്ളിൽ ആക്സസ് ചെയ്യാവുന്നതോ ആയ വിവരങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ, നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തിൽ ഉപയോഗത്തിലുള്ള ആപ്സിനെ കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ വായിക്കാൻ അസിസ്റ്റന്റിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"അംഗീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"അംഗീകരിക്കുന്നില്ല"</string> |
| <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"ബ്രൗസർ അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"സ്ഥിര ബ്രൗസറൊന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷൻ"</string> |
| <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(സ്ഥിരമായത്)"</string> |
| <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"അപ്ലിക്കേഷൻ സ്റ്റോറേജ്"</string> |
| <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"ഉപയോഗ ആക്സസ്സ്"</string> |
| <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"ഉപയോഗ ആക്സസ്സ് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗ മുൻഗണനകൾ"</string> |
| <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"നിങ്ങൾ മറ്റേതൊക്കെ അപ്ലിക്കേഷനുകളാണ് ഇടയ്ക്കിടെ ഉപയോഗിക്കുന്നതെന്ന വിവരവും നിങ്ങളുടെ കാരിയർ, ഭാഷ ക്രമീകരണം, മറ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ എന്നിവയും ട്രാക്കുചെയ്യാൻ ഒരു അപ്ലിക്കേഷനെ ഉപയോഗ ആക്സസ്സ് അനുവദിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"മെമ്മറി"</string> |
| <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"മെമ്മറി വിശദാംശങ്ങൾ"</string> |
| <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"എപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കുന്നു (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"ചിലപ്പോൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നു (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"വല്ലപ്പോഴും പ്രവർത്തിക്കുന്നു (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"പരമാവധി"</string> |
| <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"ശരാശരി"</string> |
| <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"പരമാവധി <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"ശരാശരി <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസേഷൻ"</string> |
| <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്തിട്ടില്ല"</string> |
| <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസേഷൻ ലഭ്യമല്ല"</string> |
| <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"ബാറ്ററി ഒപ്റ്റിമൈസേഷൻ പ്രയോഗിക്കരുത്. ഇത് ബാറ്ററിയെ വേഗത്തിൽ തീർത്തേക്കാം."</string> |
| <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640"> |
| <item quantity="other">ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസേഷൻ അവഗണിക്കാൻ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ആപ്സിനെ അനുവദിച്ചു</item> |
| <item quantity="one">ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസേഷൻ അവഗണിക്കാൻ 1 ആപ്പിനെ അനുവദിച്ചു</item> |
| </plurals> |
| <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"ബാറ്ററി ഒപ്റ്റിമൈസേഷനുകൾ അവഗണിക്കണോ?"</string> |
| <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"പശ്ചാത്തലത്തിൽ കണക്റ്റുചെയ്ത നിലയിൽ തുടരുന്നതിന് <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ? (കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചേക്കാം)."</string> |
| <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"അവസാനമായി പൂർണ്ണ ചാർജ് ആയതിനുശേഷം <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"അവസാനമായി പൂർണ്ണ ചാർജ് ആയതിനുശേഷം ബാറ്ററി ഉപയോഗമില്ല"</string> |
| <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"ആപ്പ് ക്രമീകരണം"</string> |
| <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI ട്യൂണർ കാണിക്കുക"</string> |
| <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"അധിക അനുമതികൾ"</string> |
| <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> എണ്ണം കൂടി"</string> |
| <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"ഈ ഉപകരണം ചാർജുചെയ്താൽ മാത്രം മതി"</string> |
| <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"പവർ സപ്ലെ"</string> |
| <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുള്ള രണ്ടാമത്തെ ഉപകരണം ചാർജുചെയ്യുക"</string> |
| <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"ഫയൽ കൈമാറ്റങ്ങൾ"</string> |
| <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Windows-ലേക്കോ Mac-ലേക്കോ ഫയലുകൾ കൈമാറുക (MTP)"</string> |
| <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"ഫോട്ടോ കൈമാറുക (PTP)"</string> |
| <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"MTP പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ ഫോട്ടോകളോ ഫയലുകളോ കൈമാറുക (PTP)"</string> |
| <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string> |
| <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"MIDI ഇൻപുട്ടിനായി ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"ഇതിനായി USB ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"പശ്ചാത്തല പരിശോധന"</string> |
| <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"പൂർണ്ണ പശ്ചാത്തല ആക്സസ്"</string> |
| <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"സ്ക്രീനിലെ ടെക്സ്റ്റ് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"ടെക്സ്റ്റ് ആയി സ്ക്രീൻ ഉള്ളടക്കങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ അസിസ്റ്റ് ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"സ്ക്രീനിന്റെ ഒരു ചിത്രം ആക്സസ് ചെയ്യാൻ അസിസ്റ്റ് ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"നിങ്ങൾ കാണുന്ന സ്ക്രീനിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ അസിസ്റ്റ് ആപ്സിന് കഴിയും. നിങ്ങൾക്ക് സമ്പൂർണ്ണമായ സഹായം നൽകാൻ ലോഞ്ചറിനെയും വോയ്സ് ഇൻപുട്ട് സേവനങ്ങളെയും ചില ആപ്സ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നു."</string> |
| <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"ശരാശരി മെമ്മറി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"പരമാവധി മെമ്മറി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"മെമ്മറി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"ആപ്പ് ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"വിശദാംശങ്ങള്"</string> |
| <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"കഴിഞ്ഞ 3 മണിക്കൂറിൽ ഉപയോഗിച്ച <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ശരാശരി മെമ്മറി"</string> |
| <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"കഴിഞ്ഞ 3 മണിക്കൂറിൽ മെമ്മറിയൊന്നും ഉപയോഗിച്ചില്ല"</string> |
| <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"ശരാശരി ഉപയോഗം പ്രകാരം അടുക്കുക"</string> |
| <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"പരമാവധി ഉപയോഗം പ്രകാരം അടുക്കുക"</string> |
| <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"പ്രകടനം"</string> |
| <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"ആകെ മെമ്മറി"</string> |
| <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"ശരാശരി ഉപയോഗിച്ചത് (%)"</string> |
| <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"ശേഷിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"ആപ്പ്സ് ഉപയോഗിച്ച മെമ്മറി"</string> |
| <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774"> |
| <item quantity="other">കഴിഞ്ഞ <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> സമയത്തിനുള്ളിൽ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ആപ്പുകൾ മെമ്മറി ഉപയോഗിച്ചു</item> |
| <item quantity="one">കഴിഞ്ഞ <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g> സമയത്തിനുള്ളിൽ ഒരു ആപ്പ് മെമ്മറി ഉപയോഗിച്ചു</item> |
| </plurals> |
| <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"ആവൃത്തി"</string> |
| <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"പരമാവധി ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"ഡാറ്റയൊന്നും ഉപയോഗിച്ചില്ല"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' എന്നതിലേക്ക് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ന് ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കാനും/ഓഫാക്കാനും ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് മാറ്റങ്ങൾ വരുത്താനും ആപ്പിന് കഴിയും."</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' എന്നതിലേക്ക് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പിനുള്ള ആക്സസ് പിൻവലിക്കണോ?"</string> |
| <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ഈ ആപ്പ് സൃഷ്ടിച്ചിട്ടുള്ള എല്ലാ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' നിയമങ്ങളും നീക്കംചെയ്യപ്പെടും."</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യരുത്"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"ഓപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"ബാറ്ററിയെ വേഗത്തിൽ തീർത്തേക്കാം"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"ബാറ്ററിക്ക് കൂടുതൽ ഈടുകിട്ടുന്നതിന് ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"ബാറ്ററി ഒപ്റ്റിമൈസേഷനുകൾ അവഗണിക്കാൻ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> |
| <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ഒന്നുമില്ല"</string> |
| <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"ഈ ആപ്പിനായുള്ള ഉപയോഗ ആക്സസ് ഓഫാക്കുന്നത്, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലുള്ള ആപ്സിനായുള്ള ഡാറ്റാ ഉപയോഗം ട്രാക്കുചെയ്യുന്നതിൽ നിന്ന് അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ തടയുകയില്ല."</string> |
| <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> പ്രതീകങ്ങൾ ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കാവുന്ന ആപ്സ്"</string> |
| <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"ആപ്സ്"</string> |
| <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കാൻ അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"മുകളിൽ ആപ്പ് സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള അനുമതി"</string> |
| <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ ഒരു ആപ്പിനെ ദൃശ്യമാക്കുന്നതിന് ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു, മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളിലെ ഇന്റർഫേസ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനെ ഇത് തടസ്സപ്പെടുത്തുകയോ മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകളിൽ കാണുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നതിനെ മാറ്റുകയോ ചെയ്തേക്കാം."</string> |
| <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സിസ്റ്റം അലേർട്ട് വിൻഡോ ഡയലോഗ് സ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുക"</string> |
| <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"മറ്റ് ആപ്സിന് മുകളിൽ സ്ഥാപിക്കുന്നതിന് <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ആപ്സിന് അനുവാദമുണ്ട്"</string> |
| <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"അനുമതിയുള്ള ആപ്സ്"</string> |
| <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"ഉണ്ട്"</string> |
| <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"ഇല്ല"</string> |
| <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക"</string> |
| <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കാൻ എഴുതുക"</string> |
| <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കുന്നതിന് <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ആപ്പുകളെ അനുവദിച്ചു"</string> |
| <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കാൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കാൻ കഴിയും"</string> |
| <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിഷ്ക്കരിക്കുക"</string> |
| <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണ അനുമതിയെ ആപ്പ് പരിഷ്കരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കുന്നത് അനുവദിക്കുക"</string> |
| <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"സിസ്റ്റം ക്രമീകരണം പരിഷ്കരിക്കുന്നതിന് ഒരു ആപ്പിനെ ഈ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"അതെ"</string> |
| <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"ഇല്ല"</string> |
| <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"ക്യാമറയ്ക്കായി രണ്ടുതവണ തിരിക്കുക"</string> |
| <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"നിങ്ങളുടെ കൈത്തണ്ട രണ്ടുപ്രാവശ്യം തിരിച്ചുകൊണ്ട് ക്യാമറാ ആപ്പ് തുറക്കുക"</string> |
| <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"ക്യാമറയ്ക്കായി പവർ ബട്ടൺ രണ്ടുതവണ അമർത്തുക"</string> |
| <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"സ്ക്രീൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യാതെ തന്നെ, അതിവേഗം ക്യാമറ തുറക്കുക"</string> |
| <string name="screen_zoom_title" msgid="5530967660604527002">"ഡിസ്പ്ലേ മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string> |
| <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ഡിസ്പ്ലേ ഡെൻസിറ്റി, സ്ക്രീൻ സൂം, സ്കെയിൽ, സ്കെയിലിംഗ്"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary" msgid="2022973627105802010">"സ്ക്രീനിലെ എല്ലാ ഇനങ്ങളും ചെറുതോ വലുതോ ആക്കുക. ഈ ക്രമീകരണം മാറ്റിക്കഴിഞ്ഞാൽ നിങ്ങളുടെ ഹോം സ്ക്രീനിലെ ചില ആപ്സിന്റെ സ്ഥാനം മാറിയേക്കാം."</string> |
| <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"പ്രിവ്യു നടത്തുക"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"ചെറുതാക്കുക"</string> |
| <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"വലുതാക്കുക"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"ചെറുത്"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_normal" msgid="2932499308526350466">"സാധാരണം"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"വലുത്"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"കൂടുതൽ വലുത്"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"ഏറ്റവും വലുത്"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"ഇഷ്ടാനുസൃതം ( <xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g> )"</string> |
| <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"എല്ലാം കാണുക"</string> |
| <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"കുറച്ച് കാണുക"</string> |
| <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"വിച്ഛേദിച്ചു"</string> |
| <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> ഡാറ്റ ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ആപ്സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"അനുരൂപമാക്കാവുന്ന തെളിച്ചനില ഓണാണ്"</string> |
| <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"അനുരൂപമാക്കാവുന്ന തെളിച്ചനില ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"ശരാശരി <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> മെമ്മറി ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളായി സൈൻ ഇൻ ചെയ്തു"</string> |
| <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഡിഫോൾട്ട് ആണ്"</string> |
| <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ഓൺ / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ഓഫ്"</string> |
| <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"ബാക്കപ്പ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="disabled_by_policy_title" msgid="5358385863927403279">"നയം മുഖേന പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string> |
| <string name="default_admin_support_msg" msgid="1088691978121877039">"നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു.\nകൂടുതലറിയാൻ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"കൂടുതല് വിശദാംശങ്ങള്"</string> |
| <string name="admin_profile_owner_message" msgid="859900284865115324">"നെറ്റ്വർക്ക് പ്രവർത്തനവും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും ഉൾപ്പെടെ, ഈ പ്രൊഫൈലുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണങ്ങളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസും ആപ്സും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും നിയന്ത്രിക്കാനും നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് കഴിയും."</string> |
| <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="853830977317489321">"നെറ്റ്വർക്ക് പ്രവർത്തനവും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും ഉൾപ്പെടെ, ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണങ്ങളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസും ആപ്സും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും നിയന്ത്രിക്കാനും നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് കഴിയും."</string> |
| <string name="admin_device_owner_message" msgid="2060220398673683105">"നെറ്റ്വർക്ക് പ്രവർത്തനവും ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും ഉൾപ്പെടെ, ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണങ്ങളും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസും ആപ്സും ഡാറ്റയും നിരീക്ഷിക്കാനും നിയന്ത്രിക്കാനും നിങ്ങളുടെ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് കഴിയും."</string> |
| <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"ഓണാക്കുക"</string> |
| <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"ഹോട്ട്സ്പോട്ട് ഓണാണ്"</string> |
| <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"പോർട്ടബിൾ വൈഫൈ ഹോട്ട്സ്പോട്ട് <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> സജീവമാണ്, ഈ ഉപകരണത്തിനായുള്ള വൈഫൈ ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"വിമാന മോഡ് ഓണാണ്"</string> |
| <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"വൈഫൈ, Bluetooth, സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്ക് എന്നിവ ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാനോ ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനോ കഴിയില്ല."</string> |
| <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാണ് (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"ബാറ്ററി സേവർ ഓണാണ്"</string> |
| <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"പ്രകടനനിലവാരം കുറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ലൊക്കേഷൻ സേവനങ്ങളും പശ്ചാത്തല ഡാറ്റയും ഓഫാക്കി."</string> |
| <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"വൈഫൈ വഴി മാത്രം ഇന്റർനെറ്റ് ലഭ്യമാണ്"</string> |
| <string name="condition_bg_data_title" msgid="1422001615923482010">"പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"വൈഫൈ വഴി മാത്രം പശ്ചാത്തല ഡാറ്റ ലഭ്യമാണ്. വൈഫൈ ലഭ്യമല്ലാത്തപ്പോൾ ചില ആപ്സോ സേവനങ്ങളോ ഇതിനാൽ ബാധിക്കപ്പെട്ടേക്കാം."</string> |
| <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ഓഫാണ്"</string> |
| <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആപ്സ്, പശ്ചാത്തല സമന്വയം, മറ്റ് ഫീച്ചറുകൾ എന്നിവ ഓഫാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string> |
| <string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"നിർദ്ദേശങ്ങൾ (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"നീക്കംചെയ്യുക"</string> |
| <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"തണുത്ത വർണ്ണ താപനില"</string> |
| <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"കൂടുതൽ തണുത്ത ഡിസ്പ്ലേ വർണ്ണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string> |
| <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"വർണ്ണ മാറ്റം ബാധകമാക്കാൻ, സ്ക്രീൻ ഓഫാക്കുക"</string> |
| <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"വൈഫൈ ഡാറ്റ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"ഇതർനെറ്റ് ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string> |
| <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"വൈഫൈ"</string> |
| <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"ഇതർനെറ്റ്"</string> |
| <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> വൈഫൈ ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ഇതർനെറ്റ് ഡാറ്റ"</string> |
| <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പ് / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ഡാറ്റാ പരിധി"</string> |
| <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"ബില്ലിംഗ് സൈക്കിൾ"</string> |
| <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"ഓരോ മാസത്തിന്റെയും <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-നാണ് പ്രതിമാസ സൈക്കിൾ ആരംഭിക്കുന്നത്"</string> |
| <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"പ്രതിമാസ സൈക്കിൾ, <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ന് ആരംഭിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"നെറ്റ്വർക്ക് നിയന്ത്രണം"</string> |
| <string name="operator_warning" msgid="7206980278353372811">"കാരിയർ ഡാറ്റ കണക്കാക്കുന്നത് ഉപകരണത്തിൽ കണക്കാക്കിയതിൽ നിന്നും വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കാം."</string> |
| <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"ഡാറ്റാ മുന്നറിയിപ്പ്"</string> |
| <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"ഡാറ്റാ പരിധി സജ്ജീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"ഡാറ്റാ പരിധി"</string> |
| <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> എന്നീ തീയതികൾക്ക് ഇടയിൽ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string> |
| <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക"</string> |
| </resources> |