| <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| <!-- |
| Copyright (C) 2017-2023 The LineageOS Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="keyboard_extras_title">Ychwanegion</string> |
| <string name="advanced_keyboard_settings_title">Gosodiadau uwch</string> |
| <string name="adb_enable_root">Dadfygio wedi gwreiddio</string> |
| <string name="adb_enable_summary_root">Caniatáu rhedeg dadfygio Android fel gwraidd</string> |
| <string name="backup_transport_setting_label">Newid darparwr wrth gefn</string> |
| <string name="backup_transport_title">Dewis darparwr wrth gefn</string> |
| <string name="berry_black_theme_title">Du pur</string> |
| <string name="berry_black_theme_summary">Cefndir du pur i\'r thema dywyll</string> |
| <string name="lineagelicense_title">Cyfreithiol LineageOS</string> |
| <string name="device_info_protected_single_press">Tapio i ddangos gwybodaeth</string> |
| <plurals name="show_dev_countdown_cm"> |
| <item quantity="zero">Rwyt nawr <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> camau i ffwrdd o alluogi gosodiadau datblygu.</item> |
| <item quantity="one">Rwyt nawr <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> cam i ffwrdd o alluogi gosodiadau datblygu.</item> |
| <item quantity="two">Rwyt nawr <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> gam i ffwrdd o alluogi gosodiadau datblygu.</item> |
| <item quantity="few">Rwyt nawr <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> cam i ffwrdd o alluogi gosodiadau datblygu.</item> |
| <item quantity="many">Rwyt nawr <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> cham i ffwrdd o alluogi gosodiadau datblygu.</item> |
| <item quantity="other">Rwyt nawr <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> cam i ffwrdd o alluogi gosodiadau datblygu.</item> |
| </plurals> |
| <string name="show_dev_on_cm">Rwyt wedi galluogi gosodiadau datblygu!</string> |
| <string name="show_dev_already_cm">Dim angen; rwyt eisoes wedi galluogi gosodiadau datblygu.</string> |
| <string name="peak_refresh_rate_summary_custom">Mae\'n codi\'r gyfradd adnewyddu yn awtomatig o 60 i %1$d Hz ar gyfer rhai cynnwys. Mae\'n defnyddio mwy o fatri.</string> |
| <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Tapio i gysgu</string> |
| <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Tapio dwywaith ar y bar statws neu\'r sgrin cloi i droi\'r sgrin i ffwrdd</string> |
| <string name="high_touch_polling_rate_title">Cyfradd polio cyffyrddiad uchel</string> |
| <string name="high_touch_polling_rate_summary">Cynyddu cyfradd polio\'r sgrin gyffwrdd</string> |
| <string name="heads_up_notifications_enabled_title">Rhagrybudd</string> |
| <string name="heads_up_notifications_enabled_summary">Dangos hysbysiadau blaenoriaeth mewn ffenestr fach sy\'n arnofio</string> |
| <string name="high_touch_sensitivity_title">Sensitifrwydd cyffwrdd uchel</string> |
| <string name="high_touch_sensitivity_summary">Cynyddu sensitifrwydd y sgrin gyffwrdd fel y gellir ei defnyddio wrth wisgo menig</string> |
| <string name="tethering_allow_vpn_upstreams_title">Caniatáu cleientiaid i ddefnyddio VPNau</string> |
| <string name="tethering_allow_vpn_upstreams_summary">Caniatáu cleientiaid llecynnau Wi-Fi i ddefnyddio cysylltiadau VPN y ddyfais hon</string> |
| <string name="increasing_ring_volume_option_title">Uchder sain yn cynyddu</string> |
| <string name="increasing_ring_min_volume_title">Uchder sain i ddechrau</string> |
| <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Amser i gynyddu</string> |
| <string name="lockscreen_media_art_title">Dangos llun clawr cyfryngau</string> |
| <string name="lock_settings_picker_pattern_size_message">Dewisa faint patrwm</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Dangos gwall patrwm</string> |
| <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Dangos dotiau patrwm</string> |
| <string name="max_refresh_rate_title">Cyfradd adnewyddu uchaf</string> |
| <string name="min_refresh_rate_title">Cyfradd adnewyddu leiaf</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_front" product="tablet">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar flaen dy lechen.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_front" product="device">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar flaen dy ddyfais.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_front" product="default">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar flaen dy ffôn.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_rear" product="tablet">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar gefn dy lechen.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_rear" product="device">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar gefn dy ddyfais.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_rear" product="default">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar gefn dy ffôn.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_side" product="tablet">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar ochr dy lechen.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_side" product="device">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar ochr dy ddyfais.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_find_sensor_message_side" product="default">Ffeindia\'r synhwyrydd ôl bys ar ochr dy ffôn.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_front" product="tablet">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar flaen dy lechen.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_front" product="device">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar flaen dy ddyfais.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_front" product="default">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar flaen dy ffôn.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_rear" product="tablet">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar gefn dy lechen.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_rear" product="device">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar gefn dy ddyfais.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_rear" product="default">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar gefn dy ffôn.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_side" product="tablet">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar ochr dy lechen.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_side" product="device">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar ochr dy ddyfais.</string> |
| <string name="fingerprint_enroll_touch_dialog_message_side" product="default">Cyffyrdda\'r synhwyrydd ar ochr dy ffôn.</string> |
| <string name="show_navbar_hint_title">Awgrymiad llywio</string> |
| <string name="show_navbar_hint_summary">Dangos bar awgrymiadau llywio ar waelod y sgrin</string> |
| <string name="app_notification_sound_timeout_title">Y cyfnod lleiaf o amser rhwng seiniau hysbysiadau</string> |
| <string name="app_notification_sound_timeout_summary_template">Peidio â chaniatáu synau na dirgrynu yn amlach nag unwaith pob <xliff:g id="duration">%1$s</xliff:g></string> |
| <string name="app_notification_sound_timeout_value_none">Dim cyfyngiad</string> |
| <string name="app_notification_sound_timeout_value_10_seconds">10 eiliad</string> |
| <string name="app_notification_sound_timeout_value_30_seconds">30 eiliad</string> |
| <string name="app_notification_sound_timeout_value_1_minute">1 munud</string> |
| <string name="app_notification_sound_timeout_value_5_minutes">5 munud</string> |
| <string name="app_notification_sound_timeout_value_30_minutes">30 munud</string> |
| <string name="auto_brightness_one_shot_title">Awto-disgleirdeb un tro</string> |
| <string name="auto_brightness_one_shot_summary">Caiff y disgleirdeb ei addasu dim ond ar y foment mae\'r sgrin yn troi ymlaen.</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_all">Caniatáu mynediad i rwydwaith</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_all_summary">Caniatáu defnydd o rwydwaith</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_mobile">Data symudol</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_mobile_summary">Galluogi\'r defnydd o ddata symudol</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_vpn">VPN data</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_vpn_summary">Galluogi defnyddio VPN data</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_wifi">Data Wi\u2011Fi</string> |
| <string name="data_usage_app_restrict_wifi_summary">Galluogi defnydd data Wi\u2011Fi</string> |
| <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Cymysgu\'r cynllun</string> |
| <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Cymysgu cynllun y PIN wrth ddatgloi\'r ddyfais</string> |
| <string name="proximity_wake_title">Rhwystro deffro ar gam</string> |
| <string name="proximity_wake_summary">Gwirio\'r synhwyrydd agosrwydd cyn deffro\'r sgrin</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_settings_title">Ystumiau sgrin gyffwrdd</string> |
| <string name="touchscreen_gesture_settings_summary">Perfformio ystumiau amrywiol ar y sgrin gyffwrdd am weithredoedd cyflym</string> |
| <string name="touchscreen_hovering_title">Hofran sgrin gyffwrdd</string> |
| <string name="touchscreen_hovering_summary">Mae\'n dy ganiatáu i hofran ar y sgrin fel defnyddio llygoden mewn porwyr, byrddau gwaith pell, ayyb</string> |
| <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Deffro wrth gysylltu â phŵer</string> |
| <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Troi\'r sgrin ymlaen wrth gysylltu neu ddatgysylltu â phŵer</string> |
| <string name="fast_charging_title">Gwefru cyflym</string> |
| <string name="fast_charging_summary">Analluoga i leihau\'r gwres sy\'n cael ei gynhyrchu gan y ddyfais wrth wefru neu i ymestyn oes y batri</string> |
| <string name="ambient_display_screen_off_udfps_title" product="default">Dal yn hir ar y synhwyrydd ôl bys i ddatgloi\'r ffôn</string> |
| <string name="ambient_display_screen_off_udfps_title" product="tablet">Dal yn hir ar y synhwyrydd ôl bys i ddatgloi\'r llechen</string> |
| <string name="ambient_display_screen_off_udfps_title" product="device">Dal yn hir ar y synhwyrydd ôl bys i ddatgloi\'r ddyfais</string> |
| <string name="ambient_display_screen_off_udfps_summary">I ddeffro a datgloi dy sgrin, dalia yn hir dros y synhwyrydd ôl bys sydd o dan y sgrin.</string> |
| <string name="storage_warning_internal">Rhybudd: Mae\'n bosib na fydd yr opsiwn hwn yn gweithio\'n iawn ac yn arwain at golli data, felly ni argymhellir!</string> |
| </resources> |