Automatic translation import

Change-Id: I947235dc66244ffbe3d65a011bac6593471c3fb2
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 62c04b0..8a4a336 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="loading">Aguarde um segundo\u2026</string>
     <string name="setup_complete">Configuração concluída</string>
     <string name="setup_welcome">Bem-vindo</string>
-    <string name="setup_welcome_message">Bem-vindo(a) ao &lt;xliff:g id="name" example="LineageOS"&gt;</string>
+    <string name="setup_welcome_message">Bem-vindo ao <xliff:g id="name" example="LineageOS">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="setup_locale">Idioma</string>
     <string name="setup_wifi">Selecionar rede Wi-Fi</string>
     <string name="setup_sim_missing">Não há cartão SIM</string>
@@ -54,7 +54,7 @@
     <string name="services_pp_explanation">Estes serviços trabalham para você, estendendo os recursos do seu dispositivo. Os dados serão usados de acordo com a política de privacidade em <xliff:g id="name" example="LineageOS">%1$s</xliff:g>.</string>
     <string name="services_find_privacy_policy">Você pode ler a política de privacidade em outro dispositivo visitando <xliff:g id="uri" example="https://lineageos.org/legal">%1$s</xliff:g></string>
     <string name="services_help_improve_cm">Ajude a melhorar o <xliff:g id="name" example="LineageOS">%s</xliff:g></string>
-    <string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Help improve LineageOS">%1$s</xliff:g> enviando automaticamente dados de diagnóstico e utilização para  <xliff:g id="name" example="LineageOS">%2$s</xliff:g>. Esta informação não pode ser usada para identificá-lo e ajuda os desenvolvedores a melhorarem funções e serviços como a duração da bateria, o desempenho das aplicações e o desenvolvimento de novos recursos para o <xliff:g id="name" example="LineageOS">%3$s</xliff:g>.</string>
+    <string name="services_metrics_label"><xliff:g id="name" example="Help improve LineageOS">%1$s</xliff:g> enviando automaticamente dados de diagnóstico e utilização ao  <xliff:g id="name" example="LineageOS">%2$s</xliff:g>. Esta informação não pode ser usada para identificá-lo e ajuda os desenvolvedores a melhorarem coisas como, a duração da bateria, desempenho de aplicativos e o desenvolvimento de novos recursos para o <xliff:g id="name" example="LineageOS">%3$s</xliff:g>.</string>
     <string name="services_os_nav_keys_label"><b>Use as teclas de navegação na tela</b> em vez de botões físicos.</string>
     <string name="services_full_description"><xliff:g id="pp_explanation">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="pp_find">%2$s</xliff:g></string>
     <string name="settings_biometric_setup_title">Selecione o tipo de bloqueio de tela do backup</string>
@@ -89,5 +89,5 @@
     <string name="two_button_navigation">Navegação com dois botões</string>
     <string name="navbar_navigation">Navegação com três botões</string>
     <string name="hide_gesture_hint">Ocultar dica de navegação por gestos</string>
-    <string name="location_agps_access_summary">Quando a localização estiver ativada, <b>baixar dados de assistência para satélite através da internet</b>, o que pode melhorar consideravelmente o desempenho da inicialização do GPS.</string>
+    <string name="location_agps_access_summary">Quando a localização estiver ativada, <b>dados de assistência para satélite são baixados através da internet</b>, o que pode melhorar consideravelmente o desempenho da inicialização do GPS.</string>
 </resources>