Automatic translation import
Change-Id: I2f0f30e26948e6f8391c01d01d56d13d4cab1865
diff --git a/res/values-fy-rNL/strings.xml b/res/values-fy-rNL/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..3887277
--- /dev/null
+++ b/res/values-fy-rNL/strings.xml
@@ -0,0 +1,66 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="app_name">FM Radio</string>
+ <string name="toast_station_searched">Fûne beskikbere stjoerders:</string>
+ <string name="toast_cannot_search">Kin beskikbere stjoerders net fine.</string>
+ <string name="optmenu_speaker">Lûdsprekker</string>
+ <string name="optmenu_earphone">Eartelefoan</string>
+ <string name="save">Bewarje</string>
+ <string name="toast_sdcard_missing">Der is gjin SD-kaart pleatst.</string>
+ <string name="toast_sdcard_insufficient_space">Net genôch romte op SD-kaart.</string>
+ <string name="toast_recorder_internal_error">Der is in ynterne flater bard yn de recorder.</string>
+ <string name="btn_save_recording">Bewarje</string>
+ <string name="btn_discard_recording">Fuortsmite</string>
+ <string name="edit_recording_name_hint">Typ hjir de bestânsnamme</string>
+ <string name="already_exists">bestiet al</string>
+ <string name="not_available">Op dit stuit net beskikber</string>
+ <string name="talk_prev_station">Foarige stjoerder</string>
+ <string name="talk_decrease">Frekwinsje ferleegje</string>
+ <string name="talk_increase">Frekwinsje ferheegje</string>
+ <string name="talk_next_station">Folgjende stjoerder</string>
+ <string name="talk_add_favorite">Tafoegje oan favoriten</string>
+ <string name="talk_start_recording">Opname starte</string>
+ <string name="more">"Mear"</string>
+ <string name="recording_tips">Opnimme…</string>
+ <string name="fm_symbol">FM</string>
+ <string name="fm_turn_on">FM-radio ôfspylje of stopje</string>
+ <string name="fm_over_start_record">Opname starte</string>
+ <string name="fm_over_record_list">Bewarre opnamen</string>
+ <string name="fm_station_list_menu_refresh">Fernije</string>
+ <string name="fm_no_headset_text">As jo lústerje wolle, slute jo in koptelefoan oan (wurdt brûkt as antenne).</string>
+ <string name="station_title">Radiostjoerders</string>
+ <string name="station_searching_tips">Stjoerders ophelje</string>
+ <string name="station_empty_text">Gjin stjoerders fûn</string>
+ <string name="minutes_label">M</string>
+ <string name="seconds_label">S</string>
+ <string name="timer_default">00</string>
+ <string name="record_title">Opnimme</string>
+ <string name="record_notification_message">Opname dwaande</string>
+ <string name="stop_record">OPNAME STOPJE</string>
+ <string name="save_dialog_title">Opname bewarje?</string>
+ <string name="save_dialog_caption">As jo opnamen belústerje wolle, iepenje jo de Play Music-app.</string>
+ <string name="favorites">Favoriten</string>
+ <string name="rename">Namme wizigje</string>
+ <string name="station_rename_hint">Stjoerdernamme opjaan</string>
+ <string name="remove_favorite">Favoryt fuortsmite</string>
+ <string name="toast_record_saved">Opname bewarre</string>
+ <string name="toast_record_not_saved">Opname net bewarre</string>
+ <string name="toast_listen">LÚSTERJE</string>
+ <string name="toast_station_renamed">De namme fan de stjoerder is wizige</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 3cc133f..7b79ca8 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -34,6 +34,7 @@
<string name="talk_decrease">ತರಂಗಾಂತರ ತಗ್ಗಿಸು</string>
<string name="talk_increase">ತರಂಗಾಂತರ ಹೆಚ್ಚಿಸು</string>
<string name="talk_next_station">ಮುಂದಿನ ಕೇಂದ್ರ</string>
+ <string name="talk_add_favorite">ಮೆಚ್ಚಿನದಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸು</string>
<string name="talk_start_recording">ಧ್ವನಿಮುದ್ರಣವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು</string>
<string name="more">"ಇನ್ನಷ್ಟು"</string>
<string name="recording_tips">ಮುದ್ರಣವಾಗುತ್ತಿದೆ…</string>