fix sidenav links to use toroot variable

Change-Id: I5f63979adbe13ea0d02bb8fedc1a7d29d79f307f
diff --git a/docs/html/training/training_toc.cs b/docs/html/training/training_toc.cs
index c4b9a7a..f256eb4 100644
--- a/docs/html/training/training_toc.cs
+++ b/docs/html/training/training_toc.cs
@@ -874,7 +874,7 @@
 
       <li class="nav-section">
         <div class="nav-section-header">
-          <a href="/training/multiscreen/index.html"
+          <a href="<?cs var:toroot ?>training/multiscreen/index.html"
              zh-cn-lang="针对多种屏幕进行设计"
              ja-lang="複数画面のデザイン"
              es-lang="Cómo diseñar aplicaciones para varias pantallas"
@@ -885,20 +885,20 @@
             >Designing for Multiple Screens</a>
         </div>
         <ul>
-          <li><a href="/training/multiscreen/screensizes.html"
+          <li><a href="<?cs var:toroot ?>training/multiscreen/screensizes.html"
             zh-cn-lang="支持各种屏幕尺寸"
             ko-lang="다양한 화면 크기 지원"
             ja-lang="さまざまな画面サイズのサポート"
             es-lang="Cómo admitir varios tamaños de pantalla"
             >Supporting Different Screen Sizes</a>
           </li>
-          <li><a href="/training/multiscreen/screendensities.html"
+          <li><a href="<?cs var:toroot ?>training/multiscreen/screendensities.html"
             zh-cn-lang="支持各种屏幕密度"
             ja-lang="さまざまな画面密度のサポート"
             es-lang="Cómo admitir varias densidades de pantalla"
             >Supporting Different Screen Densities</a>
           </li>
-          <li><a href="/training/multiscreen/adaptui.html"
+          <li><a href="<?cs var:toroot ?>training/multiscreen/adaptui.html"
             zh-cn-lang="实施自适应用户界面流程"
             ja-lang="順応性のある UI フローの実装"
             es-lang="Cómo implementar interfaces de usuario adaptables"
@@ -1026,7 +1026,7 @@
             Hiding the Navigation Bar
           </a>
           </li>
-          <li><a href="/training/system-ui/immersive.html">
+          <li><a href="<?cs var:toroot ?>training/system-ui/immersive.html">
             Using Immersive Full-Screen Mode
           </a>
           </li>
@@ -1243,7 +1243,7 @@
 
       <li class="nav-section">
         <div class="nav-section-header">
-          <a href="/training/monitoring-device-state/index.html"
+          <a href="<?cs var:toroot ?>training/monitoring-device-state/index.html"
              zh-cn-lang="优化电池使用时间"
              ja-lang="電池消費量の最適化"
              es-lang="Cómo optimizar la duración de la batería"
@@ -1253,25 +1253,25 @@
             >Optimizing Battery Life</a>
         </div>
         <ul>
-          <li><a href="/training/monitoring-device-state/battery-monitoring.html"
+          <li><a href="<?cs var:toroot ?>training/monitoring-device-state/battery-monitoring.html"
             zh-cn-lang="监控电池电量和充电状态"
             ja-lang="電池残量と充電状態の監視"
             es-lang="Cómo controlar el nivel de batería y el estado de carga"
             >Monitoring the Battery Level and Charging State</a>
           </li>
-          <li><a href="/training/monitoring-device-state/docking-monitoring.html"
+          <li><a href="<?cs var:toroot ?>training/monitoring-device-state/docking-monitoring.html"
             zh-cn-lang="确定和监控基座对接状态和类型"
             ja-lang="ホルダーの装着状態とタイプの特定と監視"
             es-lang="Cómo determinar y controlar el tipo de conector y el estado de la conexión"
             >Determining and Monitoring the Docking State and Type</a>
           </li>
-          <li><a href="/training/monitoring-device-state/connectivity-monitoring.html"
+          <li><a href="<?cs var:toroot ?>training/monitoring-device-state/connectivity-monitoring.html"
             zh-cn-lang="确定和监控网络连接状态"
             ja-lang="接続状態の特定と監視"
             es-lang="Cómo determinar y controlar el estado de la conectividad"
             >Determining and Monitoring the Connectivity Status</a>
           </li>
-          <li><a href="/training/monitoring-device-state/manifest-receivers.html"
+          <li><a href="<?cs var:toroot ?>training/monitoring-device-state/manifest-receivers.html"
             zh-cn-lang="根据需要操作广播接收器"
             ja-lang="オンデマンドでのブロードキャスト レシーバ操作"
             es-lang="Cómo manipular los receptores de emisión bajo demanda"