Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3e41f60d64f58cd7b999359e7aea7461c9a40a32
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index f68d41d..bf25208 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -517,17 +517,17 @@
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"顯示進階選項"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"WiFi 保護設定"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"正在啟動 WPS…"</string>
-    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"按下 WiFi 路由器上的 WPS 按鈕,最多需要兩分鐘才能完成設定。"</string>
+    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="1054681318528153733">"按下 WiFi 路由器上的 WPS 按鈕,最多需要兩分鐘可完成設定。"</string>
     <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pin (8116564886303972764) -->
     <skip />
     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS 成功,正在連線至網路…"</string>
     <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"已連線至 WiFi 網路 <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"WPS 已開始執行,最多需要兩分鐘才能完成"</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS 失敗,請過幾分鐘後再試一次。"</string>
+    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2944576520214787628">"WPS 已開始執行,最多需要兩分鐘可完成"</string>
+    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS 失敗,請稍候再試。"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"不支援無線路由器安全性設定 (WEP)"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"不支援無線路由器安全性設定 (TKIP)"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"驗證失敗,請再試一次。"</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"偵測到另一個 WPS 工作階段,請過幾分鐘後再試一次。"</string>
+    <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"偵測到另一個 WPS 工作階段,請稍候再試。"</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"網路 SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"安全性"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"訊號強度"</string>
@@ -584,10 +584,13 @@
     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Wi-Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"裝置資訊"</string>
     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"記住這個連線"</string>
-    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="4421031496764707775">"搜尋裝置"</string>
-    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="6957538511318517543">"搜尋中"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_search (3436429984738771974) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_p2p_menu_searching (2396704492143633876) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"重新命名裝置"</string>
-    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="4617081331669395794">"對端裝置"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_p2p_peer_devices (299526878463303432) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"無法連線。"</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"中斷連線?"</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"如果您中斷連線,即會結束您與「<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>」的連線。"</string>
@@ -1180,7 +1183,7 @@
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"系統"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"大字體"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"電源鍵可結束通話"</string>
-    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"朗讀密碼"</string>
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"說出密碼"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"輕觸探索"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"開啟 [輕觸探索] 時,您就能聽到或看到您手指觸碰到的描述。"\n\n"這項功能是專為視力不佳的使用者而設計的。"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"輕觸並按住的延遲時間"</string>
@@ -1490,7 +1493,7 @@
     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animator 影片長度比例"</string>
     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"應用程式"</string>
     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"不要保留活動"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"使用者離開活動後隨即銷毀活動"</string>
+    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"使用者離開活動後立刻刪除所有活動內容"</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"背景處理程序限制"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"顯示所有 ANR"</string>
     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"為背景應用程式顯示「應用程式無回應」對話方塊"</string>