Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iee46bcb57e6dedc52139eac8308e00914206526e
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 79889ea..ade9a2e 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -291,7 +291,8 @@
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"Iespējot logrīkus"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"Atspējoja administrators"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"Rādīt bloķēšanas opciju"</string>
- <string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"Rādīt barošanas pogas opciju, kas izslēdz Smart Lock, biometrisko atbloķēšanu un paziņojumus bloķēšanas ekrānā"</string>
+ <!-- no translation found for lockdown_settings_summary (5857509790740495057) -->
+ <skip />
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"Ekrāna bloķēšana, zaudējot uzticamību"</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"Ja šis iestatījums ir iespējots, ierīce tiks bloķēta, kad pēdējā uzticamības pārbaudes programma zaudēs uzticamību."</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Nav"</string>
@@ -308,8 +309,14 @@
<item quantity="other">Ieslēgta — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnēm ir piekļuve atrašanās vietai</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Notiek ielāde…"</string>
- <string name="location_settings_footer_location_on" msgid="610897900893933852">"<br><br>Lietotnes, kurām ir atļauja noteikt tuvumā esošās ierīces, var noteikt pievienoto ierīču relatīvo pozīciju. <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>Uzzināt vairāk</a>"</string>
- <string name="location_settings_footer_location_off" msgid="2036323699022434870">"Lietotnēm un pakalpojumiem nav atļaujas piekļūt atrašanās vietai. Jūsu ierīces atrašanās vietas datus joprojām var nosūtīt ārkārtas dienestiem, ja zvanīsiet vai sūtīsiet īsziņu uz ārkārtas numuru. <br><br>Lietotnes, kurām ir atļauja noteikt tuvumā esošās ierīces, var noteikt pievienoto ierīču relatīvo pozīciju. <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>Uzzināt vairāk</a>"</string>
+ <!-- no translation found for location_settings_footer_general (1040507068701188821) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (8568995909147566720) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more (3646344316226670342) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (5329024810729665156) -->
+ <skip />
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Konti"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Drošība"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Šifrēšana un akreditācijas dati"</string>
@@ -326,15 +333,22 @@
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Drošības statuss"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Ekrāna bloķēšana, pakalpojums “Atrast ierīci”, lietotņu drošība"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Seja pievienota"</string>
- <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Iestatiet autorizāciju pēc sejas"</string>
- <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Autorizācija pēc sejas"</string>
- <string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="4618796080378248740">"Autorizācija pēc sejas darba profilam"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"Kā iestatīt autorizāciju pēc sejas"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"Autorizācijas pēc sejas iestatīšana"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5952752252122581846) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_preference_title (2126625155005348417) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_profile_preference_title (7519527436266375005) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (6448806884597691208) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_accessibility (3701874093226957891) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Autentificēšana, izmantojot seju"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" msgid="1986648712195281391"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Sākt"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"Ja pieejamības autorizācija pēc sejas ir izslēgta, noteiktas iestatīšanas darbības var nedarboties pareizi ar TalkBack."</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message (2965952386172202665) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Atpakaļ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Turpināt iestatīšanu"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Izmantot pieejamības iestatīšanu"</string>
@@ -369,31 +383,45 @@
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Neizdevās reģistrēt seju."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Viss gatavs!"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Gatavs"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"Autorizācijas pēc sejas veiktspējas uzlabošana"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"Iestatiet autorizāciju pēc sejas vēlreiz"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"Autorizācijas pēc sejas atkārtota iestatīšana"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title (6835778900387289683) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle (7055780282999744813) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title (4421818770682557621) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Drošības un veiktspējas uzlabošana"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"Autorizācijas pēc sejas iestatīšana"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"Lai vēlreiz iestatītu autorizāciju pēc sejas, izdzēsiet savus pašreizējos sejas datus.\n\nSejas dati, ar kuriem tiek veikta autorizācija pēc sejas, tiks neatgriezeniski un droši izdzēsti. Pēc noņemšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu tālruni, pierakstītos lietotnēs un apstiprinātu maksājumus."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"Izmantošana"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Tālruņa atbloķēšana"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"Pierakst. lietotnēs, maksājumi"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Prasības autorizācijai pēc sejas"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"Iestatījumi autorizācijai pēc sejas"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title (6194184776580066012) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body (2670118180411127323) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint (2469599074650327489) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_category (1638314154119800188) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (57974315752919587) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_preferences_category (7628929873407280453) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Jābūt atvērtām acīm"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Lai atbloķētu tālruni, jūsu acīm ir jābūt atvērtām"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Vienmēr pieprasīt apstiprinājumu"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Autorizējoties ar seju lietotnēs, vienmēr pieprasīt apstiprinājumu"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (3498729789625461914) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Dzēst sejas modeli"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Iestatīt autorizāciju pēc sejas"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu savu ierīci, pierakstītos lietotnēs un apstiprinātu maksājumus."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Svarīga informācija!\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek turēts pret jūsu seju.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Svarīga informācija!\nSkatoties uz tālruni, tas var tikt nejauši atbloķēts.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja tālrunis tiek turēts pret jūsu seju, kad jūsu acis ir aizvērtas.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, identiskais dvīnis."</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (3726313826693825029) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (7063074518555032871) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (625696606490947189) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (2071065435536235622) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Vai dzēst sejas modeli?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"Sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.Pēc izdzēšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentifikāciju lietotnēs."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"Vai dzēst sejas modeli?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"Sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts.\n\nPēc izdzēšanas jums būs jāizmanto pirksta nospiedums, PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentifikāciju lietotnēs."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Izmantot tālruņa atbloķēšanai autorizāciju pēc sejas"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_context_subtitle (8284262560781442403) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Pirkstu nospiedumi"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Nospiedumu pārvaldība"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"Nospieduma lietošana"</string>
@@ -445,9 +473,11 @@
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Pieskarieties, lai iestatītu"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Seja un pirksta nospiedumi ir pievienoti"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Seja un pirksta nospiedums ir pievienots"</string>
- <string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"Ja iestatīsiet autorizāciju pēc sejas un pirksta nospieduma, tālrunī tiks pieprasīts pirksta nospiedums, kad valkāsiet masku vai atradīsieties tumšā vietā."</string>
+ <!-- no translation found for biometric_settings_intro (4263069383955676756) -->
+ <skip />
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Atbloķēšanas iespējas"</string>
- <string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"Autorizācija pēc sejas un pirksta nospieduma"</string>
+ <!-- no translation found for biometric_settings_category_ways_to_use (2730401752914580200) -->
+ <skip />
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"Tālruņa atbloķēšana"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"Autentifikācija lietotnēs"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Vai izlaist ekrāna bloķēšanu?"</string>
@@ -462,39 +492,124 @@
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Izlaist"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Atcelt"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Pieskarieties sensoram"</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"Pieskarieties pirksta nospieduma ikonai un turiet to"</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Pirksta nospieduma iestatīšana"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Tas atrodas tālruņa aizmugurē. Izmantojiet rādītājpirkstu."</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4368947995750079558">"Pirksta nospieduma sensors atrodas uz ekrāna."</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_a11y" msgid="2518818922889238997">"Pirksta nospieduma sensors atrodas uz ekrāna. Lai atrastu sensoru, pārvietojiet pirkstu pa ekrānu."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Pirksta nospieduma sensors atrodas uz ekrāna. Nākamajā ekrānā tiks tverts viss pirksta nospiedums."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Sākt"</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Lai atrastu sensoru, pārvietojiet pirkstu pa ekrānu. Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram un turiet to."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Attēls ar ierīci un pirkstu nospiedumu sensora atrašanās vietu uz tās"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Nosaukums"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Labi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Dzēst"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Pieskarieties sensoram"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Novietojiet pirkstu uz sensora un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju"</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="1295278317609257417">"Turiet pirkstu uz ikonas, līdz sajūtat vibrāciju."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"Turiet pirkstu uz sensora, līdz sajūtat vibrāciju."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram un turiet to"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Pieskarieties vēlreiz"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Vēlreiz…"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Atkārtota pieskaršanās pirksta nospieduma ikonai"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Atkārtoti uzlieciet pirkstu, lai pievienotu dažādas pirksta nospieduma daļas."</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="6947378111984759956">"Pieskarieties ikonai un turiet to ikreiz, kad tā pārvietojas. Tādējādi varat tvert visu pirksta nospiedumu."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"Pieskarieties pirksta nospieduma ikonai un turiet to ikreiz, kad tā pārvietojas. Tādējādi varat tvert visu pirksta nospiedumu."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Tādējādi varat tvert visu pirksta nospiedumu."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Pirksta nospieduma reģistrēšana: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procenti"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Pirksta nospiedums pievienots"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Tagad varat izmantot autorizāciju ar pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentificēšanu, piemēram, pierakstoties lietotnēs."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Vēlāk"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Izlaist pirksta nospieduma iestatīšanu?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Jūs izvēlējāties pirksta nospiedumu kā vienu no tālruņa atbloķēšanas iespējām. Ja izlaidīsiet šo darbību, iestatīšana būs jāveic vēlāk. Iestatīšanai nepieciešama aptuveni viena minūte."</string>
- <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="6901147203720764421">"Aizsargājiet planšetdatoru, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot planšetdatoru, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī pirksta nospieduma iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN kodu, kombināciju vai paroli."</string>
- <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="1286244133923093528">"Aizsargājiet ierīci, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot ierīci, ja tā tiks nozagta vai pazaudēta. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī pirksta nospieduma iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN kodu, kombināciju vai paroli."</string>
- <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"Aizsargājiet tālruni, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot tālruni, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī pirksta nospieduma iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN kodu, kombināciju vai paroli."</string>
- <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Ja aizsargāsiet savu planšetdatoru, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, neviens nevarēs lietot planšetdatoru tā nozaudēšanas vai nozagšanas gadījumā. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī tāpēc, lai varētu iestatīt autorizāciju pēc sejas. Lai atgrieztos, pieskarieties vienumam “Atcelt”."</string>
- <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Ja aizsargāsiet savu ierīci, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, neviens nevarēs lietot ierīci, ja tā tiks nozagta vai pazaudēta. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī tāpēc, lai varētu iestatīt autorizāciju pēc sejas. Lai atgrieztos, pieskarieties vienumam “Atcelt”."</string>
- <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"Ja aizsargāsiet savu tālruni, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, neviens nevarēs lietot tālruni tā nozaudēšanas vai nozagšanas gadījumā. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī tāpēc, lai varētu iestatīt autorizāciju pēc sejas. Lai atgrieztos, pieskarieties vienumam “Atcelt”."</string>
- <string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"Ja aizsargāsiet savu planšetdatoru, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, neviens nevarēs lietot planšetdatoru tā nozaudēšanas vai nozagšanas gadījumā. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir vajadzīga arī biometrijas iestatīšanai. Lai atgrieztos, pieskarieties vienumam “Atcelt”."</string>
- <string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"Ja aizsargāsiet savu ierīci, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, neviens nevarēs lietot ierīci tās nozaudēšanas vai nozagšanas gadījumā. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir vajadzīga arī biometrijas iestatīšanai. Lai atgrieztos, pieskarieties vienumam “Atcelt”."</string>
- <string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5668256546179188638">"Ja aizsargāsiet savu tālruni, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, neviens nevarēs lietot tālruni tā nozaudēšanas vai nozagšanas gadījumā. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir vajadzīga arī biometrijas iestatīšanai. Lai atgrieztos, pieskarieties vienumam “Atcelt”."</string>
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (9195989505229595603) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (5795719350671856684) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5761059676925588798) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (5908770694317903692) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (7809307154579816285) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5882852659289437575) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (8723651130066134307) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (9051347407964208353) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (7866352587819826281) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (5614978271232428549) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (1534716773690760116) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4403549482404707319) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3044531417274778836) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (6951296689998068518) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4373257500347847553) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3333169324984189907) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (9199694568213289593) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4655151300089161236) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (4887371059378527563) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (1609143235438236167) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (7407787214685786194) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (122973137827455767) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7241517014796847076) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3702145992391373080) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (2066696762927428746) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7838649522839312235) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3798698398093181328) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (3362798486974318857) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (6322976802579649503) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (3853247493008948022) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7457251905996372858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (1591285878799890757) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (1184315894605608136) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7864459360216692930) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (802091446777705967) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (2161523108223289241) -->
+ <skip />
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Vai izlaist PIN iestatīšanu?"</string>
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_title (8810770395309512358) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_title (371214283158750976) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_title (1082066572914073311) -->
+ <skip />
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Vai izlaist paroles iestatīšanu?"</string>
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_title (8166210519462164998) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_title (2506392546016772170) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_title (900281322095862009) -->
+ <skip />
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Vai izlaist kombinācijas iestatīšanu?"</string>
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_title (145100333454316334) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title (2513110208722100495) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_title (2434258106825380187) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Iestatīt ekrāna bloķēšanu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Gatavs"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Tas nav sensors!"</string>
@@ -606,10 +721,14 @@
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"Pirksta nospiedums un parole"</string>
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Turpināt bez pirksta nospieduma"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="4978686534505944042">"Varat atbloķēt savu tālruni, izmantojot pirksta nospiedumu. Izvēloties šo opciju, drošības nolūkos ir nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas metode."</string>
- <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="5991691559532427891">"Autorizācija pēc sejas un kombinācija"</string>
- <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="8990569318587034610">"Autorizācija pēc sejas un PIN"</string>
- <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Autorizācija pēc sejas un parole"</string>
- <string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Turpināt bez autorizācijas pēc sejas"</string>
+ <!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pattern (3117316407679805330) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pin (5300188327595503657) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_password (8395722611524617956) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for face_unlock_skip_face (189695556498300008) -->
+ <skip />
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Varat atbloķēt savu tālruni, izmantojot seju. Izvēloties šo opciju, drošības nolūkos ir nepieciešama rezerves ekrāna bloķēšanas metode."</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Kombinācija • seja • pirksta nospiedums"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"PIN • seja • pirksta nospiedums"</string>
@@ -1902,9 +2021,12 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Parole ir iestatīta"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"PIN kods ir iestatīts"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Kombinācija ir iestatīta"</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Rezerves metode autorizācijai pēc sejas"</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Rezerves metode autorizācijai pēc sejas"</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Rezerves metode autorizācijai pēc sejas"</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_header_for_face (622276003801157839) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face (7333603579958317102) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_header_for_face (704061826984851309) -->
+ <skip />
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"Lai lietotu biometriju, iestatiet paroli"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"Rezerves metode biometrijas atbloķēšanai"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"Lai lietotu biometriju, iestatiet PIN"</string>
@@ -2303,7 +2425,7 @@
<string name="footer_learn_more" msgid="4912771050593810437"><annotation id="link">"Uzzināt vairāk"</annotation></string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Turiet nospiestas skaļuma pogas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"turiet nospiestus skaļuma taustiņus"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7866393664299375632">"Nospiediet un turiet abus skaļuma taustiņus."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Nospiediet un turiet abas skaļuma pogas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Pieskaršanās ekrānam 3 reizes"</string>
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"trīsreiz pieskarieties ekrānam"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"Ātri pieskarieties ekrānam 3 reizes. Šī saīsne var palēnināt ierīces darbību."</string>
@@ -2847,6 +2969,8 @@
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Kopā: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Fonā: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"Akumulatora lietojuma dati ir aptuveni, un tālruņa uzlādes laikā lietojums netiek mērīts"</string>
+ <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (115806339713068930) -->
+ <skip />
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Akumulatora lietojuma diagramma"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Procesu statistika"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Statistika par darbības procesiem"</string>
@@ -3775,7 +3899,8 @@
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Mirgojošs gaismas signāls"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Konfidencialitāte"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Izlaist bloķēšanas ekrānu"</string>
- <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Kad veikta autorizācija pēc sejas, atvērt iepriekšējo ekrānu"</string>
+ <!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (464277506200346748) -->
+ <skip />
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Bloķēšanas ekrāns, izlaist, apiet"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Kad darba profils ir bloķēts"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Paziņojumi bloķēšanas ekrānā"</string>
@@ -3824,6 +3949,7 @@
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Sarunas, kurās esat veicis izmaiņas"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Jaunākās sarunas"</string>
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Notīrīt pēdējās sarunas"</string>
+ <string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Jaunākās sarunas ir noņemtas"</string>
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Notīrīt"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Rādīt burbulī prioritārās sarunas"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Prioritārās sarunas tiek rādītas nolaižamā paneļa augšdaļā. Varat iestatīt, lai tās tiktu rādītas burbulī un režīmā “Netraucēt”."</string>
@@ -3880,7 +4006,7 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve paziņojumiem."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Atļaut piekļuvi paziņojumiem"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"Vai atļaut pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> piekļūt paziņojumiem?"</string>
- <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="1178404462834047009">"Android 12 versijā Android adaptīvos paziņojumus aizstāja funkcija “Uzlabotie paziņojumi”. Šī funkcija parāda ieteiktās darbības un atbildes, kā arī kārto jūsu paziņojumus. \n\nFunkcija “Uzlabotie paziņojumi” var piekļūt paziņojumu saturam, tostarp personas informācijai, piemēram, kontaktpersonu vārdiem un ziņojumiem. Šī funkcija var arī noraidīt paziņojumus vai atbildēt uz tiem, piemēram, atbildēt uz tālruņa zvaniem vai pārvaldīt funkciju Netraucēt."</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android adaptīvie paziņojumi ir aizstāti ar funkciju “Uzlabotie paziņojumi” operētājsistēmā Android 12. Šī funkcija parāda ieteiktās darbības un atbildes, kā arī kārto jūsu paziņojumus. \n\nFunkcija “Uzlabotie paziņojumi” var piekļūt paziņojumu saturam, tostarp personas informācijai, piemēram, kontaktpersonu vārdiem un ziņojumiem. Šī funkcija var arī noraidīt paziņojumus vai atbildēt uz tiem, piemēram, atbildēt uz tālruņa zvaniem vai pārvaldīt funkciju “Netraucēt”."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Vai atļaut pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> piekļūt paziņojumiem?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs lasīt visus paziņojumus, tostarp personas informāciju, piemēram, kontaktpersonu vārdu un saņemtās īsziņas. Šī lietotne varēs arī noraidīt paziņojumus vai izmantot paziņojumos esošās pogas darbību veikšanai, tostarp atbildēt uz tālruņa zvaniem. \n\nLietotne varēs arī ieslēgt vai izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt saistītos iestatījumus."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Izslēdzot paziņojumu piekļuvi lietotnei <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, iespējams, tiks izslēgta arī piekļuve režīmam “Netraucēt”."</string>
@@ -4533,14 +4659,15 @@
<string name="backup_disabled" msgid="4503062265560959320">"Dublēšana atspējota"</string>
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Atjaunināta uz Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Ir pieejams atjauninājums"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title" msgid="8296938784202750494">"Darbība nav atļauta"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"Bloķējis jūsu IT administrators"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Nevar mainīt skaļumu"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="2776004460663768982">"Nav atļauts zvanīt"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="6309460145439706922">"Nav atļauts sūtīt īsziņas"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"Nav atļauts izmantot kameru"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"Nav atļauts veikt ekrānuzņēmumus"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Nevar veikt zvanus"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Nevar nosūtīt īsziņas"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Nevar izmantot kameru"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Nevar izveidot ekrānuzņēmumus"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Nevar atvērt šo lietotni"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Bloķējis jūsu kredīta nodrošinātājs"</string>
+ <string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Ja jums radās jautājumi, sazinieties ar savu IT administratoru."</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Plašāka informācija"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Administrators var pārraudzīt un pārvaldīt ar jūsu darba profilu saistītās lietotnes un datus, tostarp iestatījumus, atļaujas, korporatīvo piekļuvi, darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Administrators var pārraudzīt un pārvaldīt ar šo lietotāju saistītās lietotnes un datus, tostarp iestatījumus, atļaujas, korporatīvo piekļuvi, darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu."</string>
@@ -4965,6 +5092,7 @@
</plurals>
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Šī ierīce"</string>
<string name="storage_photos_videos" msgid="6926197783745481869">"Fotoattēli un videoklipi"</string>
<string name="storage_music_audio" msgid="1185624135490182822">"Mūzika un audio"</string>
<string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Spēles"</string>
@@ -4972,7 +5100,7 @@
<string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Faili"</string>
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Attēli"</string>
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Videoklipi"</string>
- <string name="storage_audios" msgid="1479470150875500595">"Audioieraksti"</string>
+ <string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Audio"</string>
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Lietotnes"</string>
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Dokumenti un cits saturs"</string>
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Sistēma"</string>
@@ -5439,6 +5567,8 @@
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Pieejamie tīkli"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Lai pārslēgtu tīklus, atvienojiet tīkla Ethernet vadu."</string>
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi tīkls ir ieslēgts"</string>
+ <!-- no translation found for tap_a_network_to_connect (8044777400224037875) -->
+ <skip />
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"W+ savienojumi"</string>
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Atļaut Google Fi izmantot W+ tīklus, lai uzlabotu ātrumu un pārklājumu"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+ tīkls"</string>
@@ -5506,4 +5636,9 @@
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra platjosla (UWB)"</string>
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Palīdz noteikt tuvumā esošo ierīču relatīvo pozīciju, ja šīs ierīces izmanto UWB"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Izslēdziet lidojuma režīmu, lai izmantotu UWB."</string>
+ <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Piekļuve kamerai"</string>
+ <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Piekļuve mikrofonam"</string>
+ <string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Visām lietotnēm un pakalpojumiem"</string>
+ <string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Spēļu iestatījumi"</string>
+ <string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Spēļu informācijas paneļa saīsnes ieslēgšana u.c."</string>
</resources>