Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7b54da2b860a462c273ca1e6975e4942012c7525
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index ae5dc38..86053c5 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -36,34 +36,28 @@
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Pertsonalak"</string>
     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Sarbidea"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistema"</string>
-    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Aktibatu irratia"</string>
-    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Desaktibatu irratia"</string>
-    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Aktibatu IMS bidezko SMSa"</string>
-    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Desaktibatu IMS bidezko SMSak"</string>
-    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Aktibatu IMS erregistratzearen eskaera."</string>
-    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Desaktibatu IMS erregistratzearen eskaera"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Aktibatu VoLTE hornituta egotearen marka"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Desaktibatu VoLTE hornituta egotearen marka"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Aktibatu LTE RAM iraulketa."</string>
-    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Desaktibatu LTE RAM iraulketa"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Ikusi SIMaren helbide-agenda"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Gaitu datu-konexioa"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Desgaitu datu-konexioa"</string>
+    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE hornituta"</string>
+    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Sare mugikorraren irrati-seinalea"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Ikusi SIMeko kontaktuak"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Ikusi markatze finkoko zenbakiak"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Ikusi zerbitzuaren markatze-zenbakiak"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Lortu PDP zerrenda"</string>
-    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Zerbitzuan"</string>
-    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Zerbitzurik gabe"</string>
-    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
-    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Irratia desaktibatuta"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Lortu PDP zerrenda"</string>
+    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Erabilgarri"</string>
+    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Ez erabilgarri"</string>
+    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
+    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Irratia desaktibatuta dago"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Ibiltaritzan"</string>
-    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Ez dago ibiltaritzan"</string>
+    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Ez dago ibiltaritzan"</string>
     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Inaktibo"</string>
     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Deitzen"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Deia abian da"</string>
+    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Deia abian da"</string>
     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Deskonektatuta"</string>
     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Konektatzen"</string>
     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Konektatuta"</string>
     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Etenda"</string>
-    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ezezaguna"</string>
+    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Ezezaguna"</string>
     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"byte"</string>
     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
@@ -178,41 +172,39 @@
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Idatzi duzun ataka ez da baliozkoa."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Arakatzaileak HTTP proxya erabiltzen du baina ezin dute beste aplikazioek erabili."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Proxya auto. konf. URLa: "</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Kokalekua:"</string>
-    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Hurbileko CIDa:"</string>
-    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Sare mugikorrari buruzko informazioa:"</string>
-    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
-    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Datuen saiakerak:"</string>
-    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="6699616076706524202">"Datuen teknologia:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Sare mugikorraren kokapenaren informazioa (zaharkitua):"</string>
+    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Ondoko sare mugikorraren informazioa (zaharkitua):"</string>
+    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Sare mugikorraren informazioa eguneratzeko maiztasuna:"</string>
+    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Sare mugikorraren neurketa guztien informazioa:"</string>
+    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Datu-konexioaren denbora errealeko informazioa:"</string>
+    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datu-zerbitzua:"</string>
     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Ibiltaritzan:"</string>
     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
-    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Deien desbideratzea:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"PPP berrezarpen kopurua abiarazi ondoren:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM saretik deskonektatutako aldiak:"</string>
-    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Uneko sarea:"</string>
-    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Datuen saiakera arrakastatsuak:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Jasotako PPPa:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="8595694240281347716">"Ahotsaren teknologia:"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Seinalearen indarra:"</string>
-    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Dei-egoera:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Bidalitako PPPa:"</string>
-    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Irratiaren berrezarpenak:"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Mezua zain:"</string>
-    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefono-zenbakia:"</string>
-    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Hautatu irrati-banda"</string>
-    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Sare mota:"</string>
-    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Ezarri hobetsitako sare mota:"</string>
+    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Deien desbideratzea:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"PPP berrezarpen kopurua abiarazi ezkero:"</string>
+    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Uneko sarea:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Jasotako datuak:"</string>
+    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Ahots-deien zerbitzua:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Seinalearen indarra:"</string>
+    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Ahots-deiaren egoera:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Bidalitako datuak:"</string>
+    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Mezua zain:"</string>
+    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefono-zenbakia:"</string>
+    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Hautatu irrati-banda"</string>
+    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Ahots-deien sare mota:"</string>
+    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Datu-sare mota:"</string>
+    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Zehaztu sare mota hobetsia:"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv4:"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ping egiteko ostalari-izena (www.google.com) IPv6:"</string>
-    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP bezeroaren proba:"</string>
-    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Abiarazi ping-proba"</string>
+    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP bezeroaren proba:"</string>
+    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Egin ping-proba"</string>
     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Eguneratu"</string>
     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Freskatu"</string>
-    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Aldatu DNS egiaztapenaren egoera"</string>
+    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Aldatu DNS egiaztapenaren egoera"</string>
     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Jatorrizko fabrikatzailearen berariazko informazioa edota ezarpenak"</string>
-    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Ezarri GSM/UMTS banda"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Banden zerrenda kargatzen…"</string>
+    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Ezarri irrati-bandaren modua"</string>
+    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Banden zerrenda kargatzen…"</string>
     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Ezarri"</string>
     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Ezin izan da egin"</string>
     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Ongi"</string>
@@ -247,6 +239,11 @@
     <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Ezin dira kendu hizkuntza guztiak"</string>
     <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Mantendu gutxienez gogoko hizkuntza bat"</string>
     <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Baliteke aplikazio batzuetan erabilgarri ez egotea"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Eraman gora"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Eraman behera"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Eraman goraino"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Eraman beheraino"</string>
+    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Kendu hizkuntza"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Aukeratu jarduera"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Gailuari buruzko informazioa"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Pantaila"</string>
@@ -340,6 +337,8 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Ukitu hatz-marken sentsorea telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko. Kontuz aukeratu noren hatz-markak gehitzen dituzun. Hatz-marka bakar bat gehituta ere aipatutako ekintzak gauza daitezke.\n\nOharra: baliteke hatz-marka ez izatea eredu edo PIN kode konplexu bat bezain segurua. "<annotation id="url">"Lortu informazio gehiago"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Utzi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Jarraitu"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Saltatu"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Gehitu hatz-marka"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Ez dira aktibatuko gailuaren babes-eginbideak. Ezin izango diozu galarazi inori tableta erabiltzea hura galtzen bazaizu, lapurtzen badizute edo bertako datu guztiak ezabatzen badituzte."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Ez dira aktibatuko gailuaren babes-eginbideak. Ezin izango diozu inori galarazi gailua erabiltzea hura galtzen baduzu, lapurtzen badizute edo datuak guztiz ezabatzen badizkiote."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Ez dira aktibatuko gailuaren babes-eginbideak. Ezin izango diozu inori galarazi telefonoa erabiltzea hura galtzen baduzu, lapurtzen badizute edo datuak guztiz ezabatzen badizkiote."</string>
@@ -420,7 +419,9 @@
     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Desblokeatu hatz-markarekin"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Aukeratu pantailaren blokeoa"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Aukeratu laneko blokeoa"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_title" msgid="1572244299605153324">"Babestu telefonoa"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Babestu tableta"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Babestu gailua"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Babestu telefonoa"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Hatz-marka ez da eredu, PIN edo pasahitz zail bat bezain segurua. Babestuago egoteko, konfiguratu pantaila blokeatzeko ordezko metodo bat."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Galarazi inork tableta baimenik gabe erabiltzea gailuaren babes-eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Galarazi inork gailua baimenik gabe erabiltzea gailuaren babes-eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila."</string>
@@ -906,14 +907,14 @@
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Aldatu horma-papera"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Pertsonalizatu pantaila"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Aukeratu horma-papera"</string>
-    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Pantaila-babeslea"</string>
+    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Pantaila-babeslea"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Oinarrira konektatuta dagoenean edo inaktibo eta kargatzen ari denean"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bietako edozein"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Kargatu bitartean"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Oinarrira konektatuta dagoenean"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Desaktibatuta"</string>
-    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Telefonoa oinarrira konektatuta edo inaktibo dagoenean gertatzen dena kontrolatzeko, aktibatu pantaila-babeslea."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Noiz aktibatu pantaila-babeslea"</string>
+    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Telefonoa oinarrira konektatuta edo lo dagoenean zer gertatzen den kontrolatzeko, aktiba ezazu pantaila-babeslea."</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Pantaila-babeslea erabiltzeko unea"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Hasi"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Ezarpenak"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Distira automatikoa"</string>
@@ -1054,6 +1055,7 @@
     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Ahaztu"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Konfiguratu"</string>
     <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Arakatu"</string>
+    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Egin tokia"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-ordenagailu konexioa"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Konektatu honela"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Multimedia-gailua (MTP)"</string>
@@ -1203,6 +1205,7 @@
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Konexioa partekatzea (Bluetooth)"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Konexioa partekatzea"</string>
     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Konexioa partekatzea eta sare publikoak"</string>
+    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Datu-aurrezlea aktibatuta badago, ezin da partekatu konexioa, ezta sare publiko eramangarriak erabili ere."</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Konexioa partekatzea (USB)"</string>
     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB bidez konektatuta, egiaztatu beste gailu batekin konexioa parteka daitekeen"</string>
@@ -1315,6 +1318,18 @@
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Aurrera egiteko, marraztu laneko eredua"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Aurrera egiteko, idatzi laneko PIN kodea"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Aurrera egiteko, idatzi laneko pasahitza"</string>
+    <!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern (8548464672947477043) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin (8048122891934295280) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password (9007679426540259125) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern (7462071286473121099) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin (809763184419127790) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password (8923861444535970646) -->
+    <skip />
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN kodea ez da zuzena"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Eredua ez da zuzena"</string>
@@ -1480,6 +1495,9 @@
     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Aplikazioa desgaitzen baduzu, baliteke beste aplikazio batzuek behar bezala ez funtzionatzea. Datuak ezabatu egingo dira."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Jakinarazpenak desaktibatu nahi dituzu?"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Aplikazioaren jakinarazpenak desaktibatzen badituzu, alerta eta eguneratze garrantzitsuak gal ditzakezu."</string>
+    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Denda"</string>
+    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Aplikazioaren xehetasunak"</string>
+    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> dendatik instalatu da aplikazioa"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Aplikazioen eragiketak"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Abian"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Ez da inoiz erabili)"</string>
@@ -1527,8 +1545,8 @@
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Sistemaren zerbitzua gelditu?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Zerbitzua gelditzen baduzu, agian tabletako eginbide batzuk behar bezala funtzionatzeari utziko diote, tableta itzali eta berriro piztu arte."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Zerbitzua gelditzen baduzu, agian telefonoko eginbide batzuk behar bezala funtzionatzeari utziko diote, telefonoa itzali eta berriro piztu arte."</string>
-    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Hizkuntzak eta idazketa"</string>
-    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Hizkuntzak eta idazketa"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Hizkuntza eta idazketa"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Hizkuntza eta idazketa"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teklatua eta idazketa-metodoak"</string>
     <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Hizkuntzak"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
@@ -1548,11 +1566,13 @@
     <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Teklatua eta idazketa-metodoak"</string>
     <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Teklatu birtuala"</string>
     <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Erabilgarri dagoen teklatu birtuala"</string>
-    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="5783399159348480135">"Gehitu/Editatu teklatu birtualak"</string>
+    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Kudeatu teklatuak"</string>
     <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Teklatuaren laguntza"</string>
     <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Teklatu fisikoa"</string>
     <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Erakutsi teklatu birtuala"</string>
     <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Erakutsi pantailan teklatu fisikoa aktibo dagoen bitartean"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Teklatuko lasterbideen laguntza"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Bistaratu erabilgarri dauden lasterbideak"</string>
     <string name="physical_device_title" msgid="79889057252418427">"<xliff:g id="INPUT_METHOD_SUBTYPE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="INPUT_METHOD_EDITOR">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Sagua / Ukipen-panela"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Erakuslearen abiadura"</string>
@@ -2197,7 +2217,7 @@
     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Baztertu"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Gorde"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Konektatu"</string>
-    <string name="vpn_continue" msgid="846894478725673098">"Jarraitu"</string>
+    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Ordeztu"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Editatu VPN profila"</string>
     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Ahaztu"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Konektatu <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> profilera"</string>
@@ -2206,9 +2226,9 @@
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> bertsioa"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Ahaztu VPN konexioa"</string>
     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Dagoen VPN konexioa ordeztu nahi duzu?"</string>
-    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4766130211217825628">"Baduzu VPN konexio bat profil honi lotuta. Beste bat lotzen badiozu, daukana ordeztuko du."</string>
-    <string name="vpn_cant_connect_notification_title" msgid="820999437026146960">"Ezin da konektatu <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="vpn_tap_for_vpn_settings" msgid="582017057346927799">"VPN ezarpenetara joateko, sakatu hau"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Bazaude VPN sare batera konektatuta. Beste batera konektatzen bazara, daukazuna ordeztuko da."</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Ezin da konektatu <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Aplikazio honek ez du onartzen beti aktibatuta dagoen VPN sarea."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Gehitu VPN profila"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Editatu profila"</string>
@@ -2247,10 +2267,19 @@
     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Betearazten"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Baliteke sarea kontrolatuta egotea"</string>
     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Eginda"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Sare-kontrola"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Honek kudeatzen du gailua:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nAdministratzaileak sarean bideratzen dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
+      <item quantity="other">Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiriak</item>
+      <item quantity="one">Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiria</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> domeinuak ziurtagiri-emaile batzuk instalatu dizkizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sarean egiten duzuna gainbegiratu ahal izatea, besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna. Ziurtagiriak fidagarritzat jo ditzakezu ala kendu egin ditzakezu.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> domeinuak ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sarean egiten duzuna gainbegiratu ahal izatea, besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna. Ziurtagiria fidagarritzat jo dezakezu ala kendu egin dezakezu.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.</item>
+    </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Hirugarren alderdi bat sarean bideratzen dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nGailuan instalatu duzun kredentzial fidagarri batek egiten du hori posible."</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Egiaztatu kredentzial fidagarriak"</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
+      <item quantity="other">Ikusi ziurtagiriak</item>
+      <item quantity="one">Ikusi ziurtagiria</item>
+    </plurals>
     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Erabiltzaileak"</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Erabiltzaileak eta profilak"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Gehitu erabiltzailea edo profila"</string>
@@ -2529,12 +2558,13 @@
     <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Jakinarazpenak"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Garrantzia"</string>
     <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Ezarri gabe"</string>
-    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"Blokeatuta: ez erakutsi jakinarazpen hauek"</string>
-    <string name="notification_importance_min" msgid="2370444628448134377">"Gutxienekoa: erakutsi jakinarazpen hauek zerrendaren behealdean, baina soinurik egin gabe"</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="979932751695283877">"Txikia: erakutsi jakinarazpen hauek, baina soinurik egin gabe"</string>
-    <string name="notification_importance_default" msgid="8789180840561778039">"Normala: egin soinua jakinarazpen hauek jasotzean"</string>
-    <string name="notification_importance_high" msgid="5044607814670313040">"Handia: agerrarazi jakinarazpen hauek pantailan eta egin soinua"</string>
-    <string name="notification_importance_max" msgid="6036245535555486319">"Premiazkoa: erakutsi jakinarazpen hauek zerrendaren goialdean, agerrarazi pantailan eta egin soinua"</string>
+    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Ez erakutsi aplikazio honen jakinarazpenik inoiz"</string>
+    <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Ez eten, ez agerrarazi jakinarazpenik, eta ez egin soinurik edo dardararik pantaila osoko modua aktibo dagoenean. Erakutsi zerrendaren behealdean. Ezkutatu pantaila blokeatutik eta egoera-barratik."</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Ez eten, ez agerrarazi jakinarazpenik, eta ez egin soinurik edo dardararik pantaila osoko modua aktibo dagoenean."</string>
+    <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Ez agerrarazi jakinarazpenik eta ez eten pantaila osoko modua aktibo dagoenean."</string>
+    <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Agerrarazi beti jakinarazpenak. Ez eten pantaila osoko modua aktibo dagoenean."</string>
+    <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Agerrarazi beti jakinarazpenak eta baimendu etetea pantaila osoko modua aktibo dagoenean. Erakutsi zerrendaren goialdean."</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Aplikazioak zehazten du jakinarazpen bakoitzaren garrantzia"</string>
     <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Berrezarri"</string>
     <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Erakutsi isilean"</string>
     <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Ez egin soinurik edo dardararik eta ez agerrarazi jakinarazpenak uneko pantailan."</string>
@@ -2546,11 +2576,17 @@
     </plurals>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari jakinarazpenak atzitzea baimendu nahi diozu?"</string>
-    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> eginbidea jakinarazpen guztiak irakurtzeko gai izango da, informazio pertsonala barne, adibidez, kontaktuen izenak eta jaso dituzun testu-mezuak. Gainera, jakinarazpen horiek baztertu edo horien barruko ekintza-botoiak sakatu ahal izango ditu."</string>
+    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahal izango ditu, informazio pertsonala (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotako testu-mezuak) dutenak barne. Horrez gain, jakinarazpenak baztertu eta haietako ekintza-botoiak abiarazi ahal izango ditu. \n\nGainera, Ez molestatu modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita horrekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioari jakinarazpenak atzitzeko aukera desaktibatzen badiozu, baliteke Ez molestatu modurako sarbidea era desaktibatzea."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Desaktibatu"</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Utzi"</string>
     <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa exekutatzea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzea baimendu nahi diozu?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean exekutatu ahal izango da  <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Gailua errealitate birtual moduan dagoenean"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Erabili mugimenduagatik lausotzea murrizteko ezarpenak"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Ez egin ezer"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"\"Ez molestatu\" aukerarako sarbidea"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ez dago \"Ez molestatu\" aukerarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Aplikazioak kargatzen…"</string>
@@ -2709,6 +2745,7 @@
     <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Ez erakutsi pantaila blokeatuan"</string>
     <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Ez aplikatu \"Ez molestatu\" modua"</string>
     <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
+    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"%d. maila"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> baimen eman dira</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> baimen eman da</item>
@@ -2851,6 +2888,7 @@
     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ez da erabili daturik"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari \"Ez molestatu\" egoerarako sarbidea baimendu nahi diozu?"</string>
     <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikazioak \"Ez molestatu\" egoera aktibatu eta desaktibatu ahal izango du, eta horrekin erlazionatutako ezarpenetan aldaketak egin ahal izango ditu."</string>
+    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Aktibatuta egon behar du, jakinarazpenetarako sarbidea aktibatuta dagoelako"</string>
     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Ez molestatzeko arauetarako sarbidea kendu nahi diozu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
     <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Kendu egingo dira aplikazioak sortu dituen ez molestatzeko arau guztiak."</string>
     <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Ez optimizatu"</string>
@@ -2971,7 +3009,7 @@
     <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Hileroko zikloa hilabete bakoitzeko <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. egunean hasiko da"</string>
     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Hilero, <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. egunetik hasita"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Sarearen mugak"</string>
-    <string name="operator_warning" msgid="7206980278353372811">"Operadoreak gailuak ez bezala zenbat litzake datuak."</string>
+    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Agian ez dira bat etorriko gailuak eta operadoreak egindako datu-kontsumoen neurketak"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> erabili dira"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Datuen erabileraren abisua"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Ezarri datuen muga"</string>
@@ -2982,8 +3020,9 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikaziok datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena daukate, baita datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean ere</item>
       <item quantity="one">Aplikazio batek datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena dauka, baita datu-aurrezlea aktibatuta dagoenean ere</item>
     </plurals>
-    <string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"Datu-aurrezlea"</string>
+    <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Datu-aurrezlea"</string>
     <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Datuak mugarik gabe atzitzeko aukera"</string>
+    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Atzeko planoko datuak desaktibatuta daude"</string>
     <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Aktibatuta"</string>
     <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Desaktibatuta"</string>
     <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Erabili datuak mugarik gabe"</string>
@@ -3031,6 +3070,8 @@
     <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"dardara"</string>
     <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"lehenetsia"</string>
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"bat ere ez"</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Sailkapen-objektua falta da."</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Sailkapen-objektuak ez du gako hau."</string>
     <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Sarbide berezia"</string>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Ziur erabiltzailearen datu guztiak ezabatu nahi dituzula eta fitxategietan oinarritutako enkriptatzea gauzatu nahi duzula?"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Ezabatu eduki guztia eta enkriptatu"</string>
@@ -3039,12 +3080,25 @@
     <string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"Lasterbideak kudeatzeko ShortcutManager zerbitzuaren muga-kontagailuak berrezarri nahi dituzu?"</string>
     <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Pantaila blokeatuko jakinarazpenak"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Erakutsi edo ezkutatu jakinarazpenaren edukia"</string>
+    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Guztiak"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Laguntza"</string>
     <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Zabalerarik txikiena"</string>
-    <!-- no translation found for premium_sms_none (8268105565738040566) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for premium_sms_warning (9086859595338944882) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for premium_sms_access (4660047004791638305) -->
-    <skip />
+    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ez dago premium SMSetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."</string>
+    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium SMSak ordaindu egin behar izan ditzakezu eta, hala bada, operadorearen fakturan gehituko da haien kostua. Aplikazioei baimen hau ematen badiezu, premium SMSak bidaltzeko gai izango dira."</string>
+    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Premium SMSetarako sarbidea"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Desgaituta"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demo modua"</string>
+    <string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"Kendu gailutik"</string>
+    <string name="deletion_helper_apps_title" msgid="2440481733792901667">"Aplikazioak"</string>
+    <string name="deletion_helper_app_summary" msgid="726978464986102617">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>. Azken erabilera: duela <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> egun."</string>
+    <string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>. Ez da inoiz erabili."</string>
+    <string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>. Ez dakigu ziur noiz erabili zen azkenekoz."</string>
+    <string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Askatu <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="support_escalation_title" msgid="5264156567389651356">"Etengabeko laguntza"</string>
+    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefonoa"</string>
+    <string name="support_escalation_by_email" msgid="6645440354764367526">"Posta"</string>
+    <string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Laguntza-foroa"</string>
+    <string name="support_articles_title" msgid="2301723375407192757">"Laguntza-artikuluak"</string>
+    <string name="support_feedback_title" msgid="4960530438310623507">"Bidali iritzia"</string>
 </resources>