Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I117727baf42a812b608c5931ad76cf9f70ff0c9e
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 6c8c9a6..53095cd 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -493,7 +493,7 @@
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Для громкой связи"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Для музыки и мультимедиа"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомнить настройки"</string>
-    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Беспроводной экран"</string>
+    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Беспроводной проектор"</string>
     <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Чтобы просмотреть список устройств, включите беспроводной экран."</string>
     <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Беспроводной экран отключен, так как не работает Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Найти экраны"</string>
@@ -507,8 +507,8 @@
     <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Настройки экрана"</string>
     <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Отключиться?"</string>
     <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Произойдет разъединение с устройством&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Параметры беспроводного экрана"</string>
-    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Стереть"</string>
+    <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Настройки беспроводного проектора"</string>
+    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Удалить"</string>
     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Готово"</string>
     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Название"</string>
     <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Включен"</string>
@@ -607,6 +607,15 @@
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Сохранить"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Не удалось сохранить сеть."</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Отмена"</string>
+    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Все равно пропустить"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_dont_skip (7350341524881124808) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"ВНИМАНИЕ! Возможны дополнительные расходы на услуги оператора связи."\n\n"Настройка планшетного ПК может потребовать передачи большого объёма данных по сети."</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"ВНИМАНИЕ! Возможны дополнительные расходы на услуги оператора связи."\n\n"Настройка телефона может потребовать передачи большого объёма данных по сети."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="7682836089429990118">"ВНИМАНИЕ! Поиск обновлений для программного обеспечения не поддерживается."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3324261421359832263">"ВНИМАНИЕ! Поиск обновлений для программного обеспечения не поддерживается."</string>
+    <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="6904081070290941807">"Не удалось подключиться к сети Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="3894921379368046855">"Не удалось подключиться к сети Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Дополнительные функции"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Полоса частот Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Укажите рабочий диапазон частот"</string>
@@ -1300,6 +1309,10 @@
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="159538947700130120">"Увеличение"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7705945119921468241">"Если включена эта функция, вы можете:"\n\n" Увеличить изображение. Для этого нажмите на него три раза и удерживайте палец на экране."\n" Увеличить изображение и создать панораму. Для этого нажмите на него три раза и удерживайте палец, а затем проведите им по экрану."\n" Переключаться между увеличением и уменьшением изображения. Для этого нажмите на него три раза и отпустите."\n\n" В режиме масштабирования доступны следующие действия."\n" Перемещение: проведите по экрану несколькими пальцами."\n" Изменение масштаба: сведите или разведите пальцы."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (3550195523659370451) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary (8651729928325162013) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Крупный текст"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Масштаб"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Сохранять масштаб"</string>
@@ -1564,10 +1577,8 @@
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Откл. фоновый режим?"</string>
     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Отключение фонового режима обмена данными экономит заряд батареи и уменьшает объем трафика, однако некоторые приложения могут использовать этот режим даже после его отключения."</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Cинхронизировать данные приложений"</string>
-    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (3385757125975372772) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (2481548364278168869) -->
-    <skip />
+    <string name="add_account_shared_system_warning" product="tablet" msgid="3385757125975372772">"Помните: поскольку устройством пользуется несколько человек, есть риск, что другие пользователи смогут получить доступ к вашим данным, хранящимся на нем."</string>
+    <string name="add_account_shared_system_warning" product="default" msgid="2481548364278168869">"Помните: поскольку устройством пользуется несколько человек, есть риск, что другие пользователи смогут получить доступ к вашим данным, хранящимся на нем."</string>
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Синхронизация включена"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Синхронизация выключена"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Ошибка синхронизации"</string>