Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ia88d79197d3af7e2bc17e42c5717de7fb74de306
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index afbe560..6062295 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -591,6 +591,10 @@
     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Odpojiť?"</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ak sa odpojíte, ukončíte spojenie so zariadením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> a ďalšími zariadeniami (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>)."</string>
+    <!-- no translation found for wifi_p2p_cancel_connect_title (255267538099324413) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_p2p_cancel_connect_message (7477756213423749402) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prenosný prístupový bod Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosný prístupový bod <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktívny"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Chyba prenosného prístupového bodu Wi-Fi"</string>
@@ -1098,10 +1102,8 @@
     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Táto kontrola pravopisu môže zhromažďovať zadávaný text vrátane osobných údajov, ako sú napríklad heslá alebo čísla kreditných kariet. Je používaná aplikáciou <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete povoliť túto kontrolu pravopisu?"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Myš/trackpad"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rýchlosť ukazovateľa"</string>
-    <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (2980668240678577691) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_empty_text (3104781634456597547) -->
-    <skip />
+    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"Zvoľte rozloženie klávesnice"</string>
+    <string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"Žiadne rozloženia klávesnice nie sú k dispozícii."</string>
     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Používateľský slovník"</string>
     <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Osobný slovník"</string>
     <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Osobné slovníky"</string>
@@ -1505,8 +1507,7 @@
     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Samostatné použitie 4G"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Zobraziť využitie siete Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobraziť využitie siete Ethernet"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (6373223066892765423) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6373223066892765423">"Drahé siete"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Zmeniť cyklus..."</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Deň v mesiaci, kedy sa má obnoviť počítanie dátových prenosov:"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto období nevyužili dáta žiadne aplikácie."</string>
@@ -1551,14 +1552,10 @@
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstránené aplikácie"</string>
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Prijaté: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> Odoslané: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: využitých približne <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_title (7521278446526606838) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_body (1805251707096571387) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_mobile (5423305619126978393) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi (4151511616349458705) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"Drahé siete"</string>
+    <string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Vyberte siete, v ktorých sú dátové prenosy drahé. Aplikáciám na pozadí môžete využívanie týchto sietí zakázať. Aplikácie môžu tiež pred preberaním veľkých súborov pomocou týchto sietí zobraziť upozornenie."</string>
+    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilné siete"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Siete Wi-Fi"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Tiesňové volanie"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Späť na hovor"</string>
     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Názov"</string>
@@ -1633,13 +1630,10 @@
     <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"Informácie o používateľovi"</string>
     <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"Meno"</string>
     <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Obmedzenia obsahu"</string>
-    <!-- no translation found for user_market_requires_pin (3260702297207279414) -->
-    <skip />
+    <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"Vyžadovať PIN"</string>
     <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Hodnotenie obsahu"</string>
-    <!-- no translation found for user_system_apps_heading (2408331798732183682) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for user_market_apps_heading (4657387297168308251) -->
-    <skip />
+    <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Systémové aplikácie"</string>
+    <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Nainštalované aplikácie"</string>
     <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Zahodiť"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Odstr. používateľa"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Otravné dieťa"</string>