Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0ebdd301a5b6e045641e3671ee8018d74a914185
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index f48737f..d1454fe 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -534,15 +534,6 @@
<string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Zapnuté"</string>
<string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Vypnuté"</string>
<string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Zakázané"</string>
- <string name="wifi_display_certification_heading" msgid="3125105883233765652">"Certifikace"</string>
- <string name="wifi_display_session_info" msgid="4733627902691604836">"Informace o relaci"</string>
- <string name="wifi_display_listen_mode" msgid="2962301785910874273">"Povolit režim naslouchání"</string>
- <string name="wifi_display_autonomous_go" msgid="140864379216673466">"Povolit autonomního vlastníka skupiny"</string>
- <string name="wifi_display_pause" msgid="6037110530682927245">"Pozastavit"</string>
- <string name="wifi_display_resume" msgid="8195590160258469425">"Spustit znovu"</string>
- <string name="wifi_display_wps_config" msgid="7566565571340705772">"Konfigurace WPS"</string>
- <string name="wifi_display_listen_channel" msgid="4146320990898147857">"Kanál pro naslouchání"</string>
- <string name="wifi_display_operating_channel" msgid="233535284689144515">"Provozní kanál"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Povolit výměnu dat, pokud se tablet dotkne jiného zařízení"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Povolit výměnu dat, pokud se telefon dotkne jiného zařízení"</string>
@@ -1010,7 +1001,8 @@
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Režim"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Vysoká přesnost"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Úspora baterie"</string>
- <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="5960338820984635411">"Pouze senzory zařízení"</string>
+ <!-- no translation found for location_mode_sensors_only_title (4884675860035486077) -->
+ <skip />
<string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Poloha vypnuta"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nedávné žádosti o určení polohy"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"V poslední době žádné aplikace o polohu nepožádaly."</string>
@@ -1374,8 +1366,8 @@
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
- <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min"</string>
- <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
+ <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m"</string>
+ <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
<string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika použití"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika použití"</string>
@@ -1535,9 +1527,9 @@
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Podrobné statistiky běžících procesů"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Využití paměti"</string>
<string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"Aplikace typu <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> za <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Pozadí"</string>
- <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Popředí"</string>
- <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Archiv"</string>
+ <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Na pozadí"</string>
+ <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Na popředí"</string>
+ <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"V mezipaměti"</string>
<string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Aktuální stav paměti zařízení: <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Průměrné využití paměti RAM"</string>
<string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Minimální využití paměti RAM"</string>
@@ -1547,8 +1539,8 @@
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Použít USS (jedinečnou velikost sady)"</string>
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Typ statistik"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Pozadí"</string>
- <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Popředí"</string>
- <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Archiv"</string>
+ <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Na popředí"</string>
+ <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"V mezipaměti"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasový vstup a výstup"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavení hlasového vstupu a výstupu"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasové vyhledávání"</string>