Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I82383299dd970fba9caec3c6d6655bd94be8a7b7
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 60cb6b8..7e995e6 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -305,7 +305,9 @@
<item quantity="one">Đang bật - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ứng dụng có quyền truy cập vào vị trí</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Đang tải…"</string>
- <!-- no translation found for location_settings_footer (5404976765985985344) -->
+ <!-- no translation found for location_settings_footer_location_on (948868909317139885) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (7196249733146238215) -->
<skip />
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Tài khoản"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Bảo mật"</string>
@@ -383,25 +385,21 @@
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Mở khóa điện thoại"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"Đăng nhập ứng dụng và thanh toán"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Các yêu cầu của tính năng mở khóa bằng khuôn mặt"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_preferences_category (1928185678544277926) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"Khi dùng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Yêu cầu mở mắt"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Để mở khóa điện thoại, bạn phải mở mắt"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Luôn yêu cầu xác nhận"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Luôn yêu cầu xác nhận khi dùng mở khóa bằng khuôn mặt trong ứng dụng"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Xóa dữ liệu khuôn mặt"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_face_model (812920481303980846) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Xóa mẫu khuôn mặt"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Thiết lập tính năng mở khóa bằng khuôn mặt"</string>
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Sử dụng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận việc thanh toán."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Lưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngoài ý muốn.\n\nNgười khác có thể mở khóa bằng cách giơ điện thoại lên trước mặt bạn.\n\nNhững người có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Lưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngoài ý muốn.\n\nNgười khác có thể mở khóa bằng cách giơ điện thoại lên trước mặt bạn, kể cả khi bạn đang nhắm mắt.\n\nNhững người có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Bạn muốn xóa dữ liệu khuôn mặt?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Dữ liệu khuôn mặt mà tính năng mở khóa bằng khuôn mặt sử dụng sẽ bị xóa vĩnh viễn một cách an toàn. Sau khi xóa, bạn phải có mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu để mở khóa điện thoại, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán."</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title (7175068449513875691) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details (7148069244593587389) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"Xóa mẫu khuôn mặt?"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"Mẫu khuôn mặt của bạn sẽ bị xóa vĩnh viễn theo cách an toàn.\n\nSau khi xóa, bạn cần có vân tay, mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu để mở khóa điện thoại hoặc để xác thực trong các ứng dụng."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Vân tay"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Quản lý vân tay"</string>
@@ -530,24 +528,15 @@
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"Bạn sẽ không thể sử dụng vân tay để mở khóa điện thoại, ủy quyền mua hàng hoặc đăng nhập vào các ứng dụng"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"Bạn sẽ không thể sử dụng vân tay để mở khóa hồ sơ công việc, ủy quyền mua hàng hoặc đăng nhập vào ứng dụng công việc"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Có, xóa"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_biometrics_title (9156091890323967944) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_biometrics_summary_none (7832260410376805323) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_biometrics_summary_face (531544670908824943) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_biometrics_summary_fingerprint (6815851804705508275) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_biometrics_summary_both (7328638955127876021) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_biometrics_description (1669340998063178097) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_biometrics_types_category (4875227478250058267) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_biometrics_preferences_category (8289089775173952237) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_biometrics_preference_use_with_apps (4068551659594090167) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_biometrics_title" msgid="9156091890323967944">"Mở khóa bằng khuôn mặt và vân tay"</string>
+ <string name="security_settings_biometrics_summary_none" msgid="7832260410376805323">"Nhấn để thiết lập"</string>
+ <string name="security_settings_biometrics_summary_face" msgid="531544670908824943">"Chỉ dùng khuôn mặt"</string>
+ <string name="security_settings_biometrics_summary_fingerprint" msgid="6815851804705508275">"Chỉ dùng vân tay"</string>
+ <string name="security_settings_biometrics_summary_both" msgid="7328638955127876021">"Khuôn mặt và vân tay"</string>
+ <string name="security_settings_biometrics_description" msgid="1669340998063178097">"Khi bạn thiết lập tính năng mở khóa bằng khuôn mặt và vân tay, điện thoại sẽ yêu cầu bạn cung cấp vân tay khi bạn đeo khẩu trang hoặc ở chỗ tối"</string>
+ <string name="security_settings_biometrics_types_category" msgid="4875227478250058267">"Cách mở khóa"</string>
+ <string name="security_settings_biometrics_preferences_category" msgid="8289089775173952237">"Dùng khuôn mặt hoặc vân tay để"</string>
+ <string name="security_settings_biometrics_preference_use_with_apps" msgid="4068551659594090167">"Xác thực trong ứng dụng"</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"Mã hóa"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"Mã hóa máy tính bảng"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"Mã hóa điện thoại"</string>
@@ -628,16 +617,11 @@
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Mở khóa bằng khuôn mặt + Mật khẩu"</string>
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Tiếp tục mà không thiết lập tính năng mở khóa bằng khuôn mặt"</string>
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Bạn có thể mở khóa điện thoại bằng khuôn mặt của mình. Để bảo mật, tùy chọn này yêu cầu một khóa màn hình dự phòng."</string>
- <!-- no translation found for biometrics_unlock_set_unlock_pattern (8084495264354847044) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometrics_unlock_set_unlock_pin (5912980580857825894) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometrics_unlock_set_unlock_password (4612217647465743624) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometrics_unlock_skip_biometrics (7785643433551409223) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometrics_unlock_title (616524056055233041) -->
- <skip />
+ <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Hình mở khóa • Khuôn mặt • Vân tay"</string>
+ <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"Mã PIN • Khuôn mặt • Vân tay"</string>
+ <string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="4612217647465743624">"Mật khẩu • Khuôn mặt • Vân tay"</string>
+ <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7785643433551409223">"Tiếp tục mà không thiết lập khuôn mặt hoặc vân tay"</string>
+ <string name="biometrics_unlock_title" msgid="616524056055233041">"Bạn có thể mở khóa điện thoại của mình bằng khuôn mặt hoặc vân tay. Để bảo mật, tùy chọn này yêu cầu bạn phải có một phương thức khóa màn hình dự phòng."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="4022867760387966129">"Do quản trị viên tắt, c.sách mã hóa hay vùng l.trữ t.tin xác thực"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Không"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Vuốt"</string>
@@ -1102,8 +1086,7 @@
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="4265355419782184514">"Địa chỉ IP"</string>
<string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"Chi tiết mạng"</string>
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"Mặt nạ mạng con"</string>
- <!-- no translation found for wifi_type_title (9082604906099909199) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_type_title" msgid="9082604906099909199">"LOẠI"</string>
<string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"Địa chỉ IPv6"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Mạng đã lưu"</string>
@@ -1121,12 +1104,9 @@
<string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (nếu không bị DNS riêng ghi đè)"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"Cổng"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"Độ dài tiền tố mạng"</string>
- <!-- no translation found for wifi_type_11AX (6594656203096598812) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_type_11AC (5290409766357395104) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_type_11N (4758480232958990793) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_type_11AX" msgid="6594656203096598812">"Wi‑Fi 6"</string>
+ <string name="wifi_type_11AC" msgid="5290409766357395104">"Wi‑Fi 5"</string>
+ <string name="wifi_type_11N" msgid="4758480232958990793">"Wi‑Fi 4"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi‑Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="4304362679971797283">"Thông tin thiết bị"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="7942929491568227945">"Ghi nhớ kết nối này"</string>
@@ -1369,8 +1349,7 @@
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Sau <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> không hoạt động"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Hình nền"</string>
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="7580575814098427579">"Kiểu và hình nền"</string>
- <!-- no translation found for wallpaper_dashboard_summary (772304840285426509) -->
- <skip />
+ <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Màu, lưới ứng dụng"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Mặc định"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Tùy chỉnh"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Thay đổi hình nền"</string>
@@ -1820,7 +1799,8 @@
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Dịch vụ vị trí"</string>
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Vị trí của tôi"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Vị trí của hồ sơ công việc"</string>
- <string name="location_app_level_permissions" msgid="2564952469115758172">"Quản lý quyền truy cập thông tin vị trí"</string>
+ <!-- no translation found for location_app_level_permissions (907206607664629759) -->
+ <skip />
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Vị trí đang tắt"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
<item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ứng dụng có quyền truy cập vào vị trí</item>
@@ -1837,17 +1817,15 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Cho phép các ứng dụng và dịch vụ quét tìm mạng Wi‑Fi bất kỳ lúc nào, ngay cả khi Wi-Fi tắt. Bạn có thể sử dụng tùy chọn cài đặt này để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Quét tìm Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Cho phép các ứng dụng và dịch vụ quét tìm thiết bị lân cận bất kỳ lúc nào, ngay cả khi Bluetooth đang tắt. Chẳng hạn như bạn có thể sử dụng tùy chọn cài đặt này để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí."</string>
+ <!-- no translation found for location_services_preference_title (8572194688820064813) -->
+ <skip />
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Dịch vụ vị trí"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Dịch vụ vị trí cho công việc"</string>
<string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"Sử dụng thông tin vị trí để đặt múi giờ"</string>
- <!-- no translation found for location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title (231698690198001146) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message (5846316326139169523) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button (2685647335717750297) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button (3968729678789071154) -->
- <skip />
+ <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title" msgid="231698690198001146">"Cần có thông tin vị trí của thiết bị"</string>
+ <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message" msgid="5846316326139169523">"Để đặt múi giờ bằng thông tin vị trí của bạn, hãy bật dịch vụ vị trí rồi cập nhật chế độ cài đặt múi giờ"</string>
+ <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button" msgid="2685647335717750297">"Cài đặt vị trí"</string>
+ <string name="location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button" msgid="3968729678789071154">"Hủy"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Tính năng Tự động phát hiện múi giờ đang tắt"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Tùy chọn Phát hiện múi giờ theo vị trí bị tắt"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Tùy chọn Phát hiện múi giờ theo vị trí không được hỗ trợ"</string>
@@ -2270,8 +2248,7 @@
<string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"Chuyển đổi giữa chế độ toàn màn hình và một phần màn hình"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"Nhấn vào nút chuyển để di chuyển giữa cả hai tùy chọn"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"Chuyển sang dùng nút hỗ trợ tiếp cận?"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_magnification_switch_shortcut_message (7718653917415163833) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Nếu bạn phóng to một phần màn hình bằng cách nhấn 3 lần, thì thao tác nhập và các hành động khác sẽ bị trễ.\n\nNút hỗ trợ tiếp cận sẽ hiển thị trên màn hình bên trên các ứng dụng khác. Hãy nhấn vào nút này để phóng to."</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Chuyển sang dùng nút hỗ trợ tiếp cận"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Sử dụng tùy chọn nhấn 3 lần"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Cài đặt phóng to"</string>
@@ -2544,6 +2521,8 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="821521456989429593">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="6997529817917076536">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> còn lại"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="7046064326172265116">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> để tính phí"</string>
+ <!-- no translation found for low_battery_summary (4458925347316501953) -->
+ <skip />
<string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Hạn chế chạy trong nền"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Cho phép ứng dụng chạy trong nền"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"Ứng dụng không được phép chạy trong nền"</string>
@@ -2575,8 +2554,7 @@
<string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Mức sử dụng pin"</string>
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Chi tiết lịch sử"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="6518802648205311326">"Xem mức sử dụng pin"</string>
- <!-- no translation found for advanced_battery_preference_summary (711801095682290658) -->
- <skip />
+ <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="711801095682290658">"Xem mức sử dụng trong 24 giờ qua"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"Mức sử dụng pin"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Chi tiết sử dụng"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Điều chỉnh việc sử dụng nguồn"</string>
@@ -2585,22 +2563,24 @@
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="6077959765904507849">"Điện thoại có mức sử dụng pin bình thường trong nền"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5063158368808711973">"Máy tính bảng có mức sử dụng pin bình thường trong nền"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4242899844618910548">"Thiết bị có mức sử dụng pin bình thường trong nền"</string>
- <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="7789690720316830767">"Dung lượng pin thấp"</string>
- <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="357649681960300945">"Pin không có tuổi thọ tốt"</string>
- <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2903272443772298636">"Tăng tuổi thọ pin của điện thoại"</string>
- <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6813017377960004819">"Tăng tuổi thọ pin của máy tính bảng"</string>
- <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4805599360437606335">"Tăng tuổi thọ pin của thiết bị"</string>
+ <!-- no translation found for battery_tip_low_battery_title (4155239078744100997) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_low_battery_summary (2629633757244297436) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_smart_battery_title (8925025450214912325) -->
+ <skip />
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Bật Trình tiết kiệm pin"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Bật Trình tiết kiệm pin"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Pin có thể hết sớm hơn thường lệ"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Trình tiết kiệm pin đang bật"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Một số tính năng có thể bị hạn chế"</string>
- <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="2375953293196088319">"Điện thoại được sử dụng nhiều hơn thường lệ"</string>
- <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Máy tính bảng được sử dụng nhiều hơn thường lệ"</string>
- <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Thiết bị được sử dụng nhiều hơn thường lệ"</string>
- <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Pin có thể hết sớm hơn thường lệ"</string>
+ <!-- no translation found for battery_tip_high_usage_title (9110720762506146697) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (3938999581403084551) -->
+ <skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Tối ưu hóa để cải thiện độ bền của pin"</string>
- <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Thời lượng pin bị hạn chế tạm thời. Nhấn để tìm hiểu thêm."</string>
+ <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4779491239398261377) -->
+ <skip />
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Bạn sử dụng điện thoại nhiều hơn mức bình thường. Pin điện thoại có thể hết sớm hơn dự kiến.\n\nCác ứng dụng dùng nhiều pin nhất:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Bạn dùng máy tính bảng nhiều hơn mức bình thường. Pin của bạn có thể hết sớm hơn dự kiến.\n\nCác ứng dụng dùng nhiều pin nhất:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Bạn dùng thiết bị nhiều hơn mức bình thường. Pin của bạn có thể hết sớm hơn dự kiến.\n\nCác ứng dụng dùng nhiều pin nhất:"</string>
@@ -2649,8 +2629,7 @@
<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3683577206409650564">"Các ứng dụng này vẫn đang sử dụng pin trong nền. Những ứng dụng bị hạn chế có thể hoạt động không bình thường và thông báo có thể bị chậm trễ."</string>
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Sử dụng Trình quản lý pin"</string>
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Phát hiện khi ứng dụng tiêu hao pin"</string>
- <!-- no translation found for battery_manager_summary (255708681438809287) -->
- <skip />
+ <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Phát hiện thời điểm các ứng dụng làm tiêu hao pin"</string>
<string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"Tắt"</string>
<plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
<item quantity="other">Đã hạn chế %1$d ứng dụng</item>
@@ -2766,8 +2745,7 @@
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"Tự động bật"</string>
<string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"Chưa có lịch biểu nào"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"Dựa trên thói quen của bạn"</string>
- <!-- no translation found for battery_saver_pref_auto_routine_summary (4739240095966241508) -->
- <skip />
+ <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Sẽ bật dựa trên quy trình của bạn"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Dựa trên mức phần trăm pin"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Nếu pin có khả năng hết trước lần sạc thông thường tiếp theo, hệ thống sẽ bật Trình tiết kiệm pin."</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Sẽ bật khi pin ở mức <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2841,10 +2819,8 @@
<string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"Đặt lại"</string>
<string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"Phát"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
- <!-- no translation found for vpn_settings_insecure_single (9012504179995045195) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for vpn_settings_insecure_multiple (2459334768715250678) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_settings_insecure_single" msgid="9012504179995045195">"Không an toàn"</string>
+ <string name="vpn_settings_insecure_multiple" msgid="2459334768715250678">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> không an toàn"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Kết nối thích ứng"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Tăng thời lượng pin và cải thiện hiệu suất thiết bị bằng cách tự động quản lý các kết nối mạng"</string>
<string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Vùng lưu trữ thông tin xác thực"</string>
@@ -2882,6 +2858,7 @@
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Không"</string>
<string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Những chứng chỉ do ứng dụng này cài đặt sẽ giúp các ứng dụng và URL dưới đây xác định danh tính của bạn"</string>
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Xóa"</string>
+ <!-- no translation found for number_of_urls (403979258551655023) -->
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Tín hiệu quay số khẩn cấp"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Đặt chế độ khi cuộc gọi khẩn cấp được thực hiện"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Sao lưu"</string>
@@ -2920,8 +2897,7 @@
<string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Cho phép giám sát?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Bằng cách tiếp tục, người dùng sẽ được quản lý bởi quản trị viên của bạn, người này cũng có thể lưu trữ dữ liệu được liên kết, ngoài thông tin cá nhân của bạn. \n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập, ứng dụng và dữ liệu được liên kết với người dùng này, bao gồm cả hoạt động mạng và thông tin vị trí của thiết bị."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Các tùy chọn khác đã bị quản trị viên của bạn tắt"</string>
- <!-- no translation found for admin_more_details (4928985331640193758) -->
- <skip />
+ <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Tìm hiểu thêm"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Nhật ký thông báo"</string>
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Lịch sử thông báo"</string>
<string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"24 giờ qua"</string>
@@ -3392,10 +3368,8 @@
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Ứng dụng và thông báo"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Ứng dụng gần đây, ứng dụng mặc định"</string>
<string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Trong hồ sơ công việc, các ứng dụng không có quyền truy cập vào mục thông báo."</string>
- <!-- no translation found for account_dashboard_title (3920790213061354489) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for account_dashboard_default_summary (1730719656099599488) -->
- <skip />
+ <string name="account_dashboard_title" msgid="3920790213061354489">"Mật khẩu và tài khoản"</string>
+ <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"Mật khẩu đã lưu, tính năng tự động điền và tài khoản đã đồng bộ hóa"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Ứng dụng mặc định"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Ngôn ngữ, cử chỉ, ngày giờ, bản sao lưu"</string>
<string name="search_results_title" msgid="3360639917793022533">"Cài đặt"</string>
@@ -3623,21 +3597,24 @@
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="8639698336231314609">"Thay đổi mục cài đặt thông báo Không làm phiền?"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="752627453846309092">"Âm thanh hồ sơ công việc"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="7729428677919173609">"Sử dụng âm thanh hồ sơ cá nhân"</string>
- <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="4482832555278975008">"Âm thanh giống nhau cho hồ sơ cá nhân và công việc"</string>
+ <!-- no translation found for work_use_personal_sounds_summary (608061627969077231) -->
+ <skip />
<string name="work_ringtone_title" msgid="4810802758746102589">"Chuông điện thoại công việc"</string>
<string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2955312017013255515">"Âm thanh thông báo công việc mặc định"</string>
<string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3369293796769537392">"Âm thanh báo thức công việc mặc định"</string>
<string name="work_sound_same_as_personal" msgid="1836913235401642334">"Giống như hồ sơ cá nhân"</string>
- <string name="work_sync_dialog_title" msgid="2359563902332046231">"Thay thế âm thanh?"</string>
- <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="9161415252411868574">"Thay thế"</string>
- <string name="work_sync_dialog_message" msgid="1328692374812258546">"Âm thanh hồ sơ cá nhân sẽ được sử dụng cho hồ sơ công việc của bạn"</string>
+ <!-- no translation found for work_sync_dialog_title (7810248132303515469) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for work_sync_dialog_yes (5785488304957707534) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for work_sync_dialog_message (5066178064994040223) -->
+ <skip />
<string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="3885712267015760638">"Thêm âm thanh tùy chỉnh?"</string>
<string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="5844996763705884979">"Tệp này sẽ được sao chép vào thư mục <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtones_category_preference_title" msgid="26680768777533727">"Nhạc chuông"</string>
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="8182757473602586634">"Âm thanh khác và rung"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Thông báo"</string>
- <!-- no translation found for notification_dashboard_summary (7530169251902320652) -->
- <skip />
+ <string name="notification_dashboard_summary" msgid="7530169251902320652">"Nhật ký thông báo, cuộc trò chuyện"</string>
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Cuộc trò chuyện"</string>
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Đã gửi gần đây"</string>
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Xem tất cả ứng dụng trong 7 ngày qua"</string>
@@ -4424,8 +4401,7 @@
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"Chuyển sang chế độ ngủ sau <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> không hoạt động"</string>
<string name="display_dashboard_summary" msgid="5102247404958535634">"Hình nền, ngủ, kích thước phông chữ"</string>
<string name="display_dashboard_summary_with_style" msgid="2792175367835485163">"Kiểu, hình nền, thời gian chờ khóa màn hình, cỡ chữ"</string>
- <!-- no translation found for display_dashboard_summary_2 (3323739613384140748) -->
- <skip />
+ <string name="display_dashboard_summary_2" msgid="3323739613384140748">"Thời gian chờ khóa màn hình, kích thước phông chữ"</string>
<string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="6198590533661927162">"Ngủ, cỡ chữ"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"Chuyển sang chế độ ngủ sau 10 phút không hoạt động"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Đã dùng khoảng <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4688,8 +4664,7 @@
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Thử nút Màn hình chính mới"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Bật cử chỉ mới để chuyển đổi giữa các ứng dụng"</string>
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"An toàn và khẩn cấp"</string>
- <!-- no translation found for emergency_dashboard_summary (401033951074039302) -->
- <skip />
+ <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Trường hợp khẩn cấp, thông tin y tế, cảnh báo"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Di chuyển bằng cử chỉ"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Để trở về Màn hình chính, hãy vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển ứng dụng, hãy vuốt lên từ cuối màn hình, giữ rồi thả ra. Để quay lại, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Di chuyển bằng 3 nút"</string>
@@ -4710,8 +4685,7 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Nhấn đúp để kiểm tra máy tính bảng"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Nhấn đúp để kiểm tra thiết bị"</string>
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Vuốt để xem thông báo"</string>
- <!-- no translation found for swipe_bottom_to_notifications_summary (5222014960019273801) -->
- <skip />
+ <string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"Hãy vuốt xuống cuối màn hình để hiển thị thông báo.\nBạn không thể dùng chế độ một tay khi tính năng này đang bật."</string>
<string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Chế độ một tay"</string>
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Sử dụng chế độ một tay"</string>
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Thoát khi chuyển đổi ứng dụng"</string>
@@ -4881,7 +4855,10 @@
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(đã tắt cho người dùng <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Dịch vụ tự động điền"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Mật khẩu"</string>
- <!-- no translation found for autofill_passwords_count (7715009165029452622) -->
+ <plurals name="autofill_passwords_count" formatted="false" msgid="7715009165029452622">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mật khẩu</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> mật khẩu</item>
+ </plurals>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"tự động, điền, tự động điền, mật khẩu"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Hãy đảm bảo bạn tin tưởng ứng dụng này</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> sử dụng thông tin trên màn hình để xác định nội dung nào có thể được tự động điền."</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Tự động điền"</string>
@@ -5269,10 +5246,8 @@
<string name="power_menu_privacy_show_cards" msgid="8937303188629541026">"Hiển thị thẻ khi thiết bị đã khóa"</string>
<string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"Ẩn thẻ và các tùy chọn điều khiển khi ở trạng thái khóa"</string>
<string name="power_menu_privacy_not_secure" msgid="6247119934128206924">"Để sử dụng, trước tiên hãy đặt phương thức khóa màn hình"</string>
- <!-- no translation found for power_menu_long_press_for_assist (2016813721240777737) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for power_menu_long_press_for_assist_summary (8251928804984560312) -->
- <skip />
+ <string name="power_menu_long_press_for_assist" msgid="2016813721240777737">"Giữ để gọi Trợ lý"</string>
+ <string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"Giữ nút nguồn để kích hoạt Trợ lý"</string>
<string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"Hiển thị tùy chọn điều khiển thiết bị"</string>
<string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"Hiển thị thẻ và vé"</string>
<string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"Để truy cập vào các tùy chọn điều khiển của thiết bị đã kết nối, hãy giữ nút Nguồn"</string>
@@ -5346,11 +5321,9 @@
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Một thiết bị Bluetooth không tin cậy là <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> muốn truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn. Trong đó có cả dữ liệu về cuộc gọi đi và cuộc gọi đến.\n\nBạn chưa từng kết nối với <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Độ sáng"</string>
<string name="category_name_lock_display" msgid="7478785189102882266">"Màn hình khóa"</string>
- <!-- no translation found for category_name_appearance (8287486771764166805) -->
- <skip />
+ <string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Giao diện"</string>
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Màu"</string>
- <!-- no translation found for category_name_display_controls (5103078208031129614) -->
- <skip />
+ <string name="category_name_display_controls" msgid="5103078208031129614">"Các tùy chọn điều khiển khác của màn hình"</string>
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Khác"</string>
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Chung"</string>
<string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Sử dụng Giao diện tối"</string>
@@ -5388,6 +5361,5 @@
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Dùng kết nối di động 2G. Trong cuộc gọi khẩn cấp, mạng 2G luôn bật."</string>
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Hiển thị quyền truy cập vào bảng nhớ tạm"</string>
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Hiển thị thông báo khi ứng dụng truy cập vào văn bản, hình ảnh hoặc nội dung khác mà bạn đã sao chép"</string>
- <!-- no translation found for all_apps (3054120149509114789) -->
- <skip />
+ <string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Tất cả ứng dụng"</string>
</resources>