Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I930e4bf6efae6d8552ccf739970539ff8820079f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 06ec899..7be5151 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -311,7 +311,7 @@
     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Дані користувача"</string>
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Показувати інформацію профілю на екрані блокування"</string>
     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Інформація профілю"</string>
-    <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Доступ до місцезнаходження"</string>
+    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Місцезнаходження"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Безпека"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Устан. Моє місцезн., розблок. екрана, блок. SIM-карти, сховища обл. даних"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Устан. Моє місцезн., розбл. екрана, блок. схов. обл. даних"</string>
@@ -985,6 +985,16 @@
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Вставте SIM-карту та перезапустіть"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Під’єднайтеся до Інтернету"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Моє місцезнах."</string>
+    <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Режим"</string>
+    <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Висока точність"</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Заощадження заряду акумулятора"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="5960338820984635411">"Лише датчики пристрою"</string>
+    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Останні запити про місцезнах."</string>
+    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Служби локації"</string>
+    <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Режим місцезнаходження"</string>
+    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="8640231702873607191">"Використ. GPS, Wi‑Fi і моб.мережі для прибл. місцезнах."</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7110846007772128971">"Використ. Wi‑Fi і моб.мережі для прибл. місцезнах."</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="3103917665724654860">"Використ. GPS для точн. місцезнах."</string>
     <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Місцезнах. Wi-Fi і моб. мережі"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Дозвольте програмам користуватися службою визначення місцезнаходження Google, щоб швидше оцінювати ваше місцезнаходження. Анонімна інформація про місцезнаходження збиратиметься та надсилатиметься в Google."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Місцезнаходження, визначене Wi-Fi"</string>
@@ -1106,7 +1116,8 @@
     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Показати кешовані процеси"</string>
     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Скинути налашт-ня програм"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Скинути налашт. програм?"</string>
-    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Ця дія скине всі налаштування для:\n\n "<li>"вимкнених програм"</li>\n" "<li>"вимкнених сповіщень програм"</li>\n" "<li>"дій у програмах за умовчанням"</li>\n" "<li>"обмежень щодо фонових даних для програм"</li>\n\n" Жодні дані програм не буде втрачено."</string>
+    <!-- no translation found for reset_app_preferences_desc (4822447731869201512) -->
+    <skip />
     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Скинути програми"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Кер. простором"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Фільтрув."</string>
@@ -1491,6 +1502,16 @@
     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Вибрати іншу систему"</string>
     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ця система синтезу мовлення може збирати всі відтворювані тексти, зокрема особисті дані, такі як паролі та номери кредитних карток. Вона походить від системи <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Увімкнути використання цієї системи синтезу мовлення?"</string>
     <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Для виходу синтезу мовлення цією мовою потрібно мати з’єднання з Інтернетом."</string>
+    <!-- no translation found for tts_default_sample_string (4040835213373086322) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tts_status_title (7268566550242584413) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tts_status_ok (1309762510278029765) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tts_status_requires_network (6042500821503226892) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tts_status_not_supported (4491154212762472495) -->
+    <skip />
     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Системи"</string>
     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Налашт-ня <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> увімкнено"</string>
@@ -1915,7 +1936,7 @@
     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Дозволити обмін даними, коли планшетний ПК торкнеться іншого пристрою"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Дозволити обмін даними, коли телефон торкнеться іншого пристрою"</string>
-    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="8134436816263688497">"Доступ до місцезнаходження"</string>
+    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Місцезнаходження"</string>
     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Дозволити програмам використовувати дані про місцезнаходження"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Назад"</string>
     <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Далі"</string>