Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I930e4bf6efae6d8552ccf739970539ff8820079f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 72221bb..2a8acd1 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -311,7 +311,7 @@
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Данни за потребителя"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Показв. на инф. за потр. профил върху закл. екран"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Инф. за потр. профил"</string>
- <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Достъп до местоположение"</string>
+ <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Местоположение"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Сигурност"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран, заключване на SIM картата и на хранилището за идентификационни данни"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран и заключване на хранилището за идентификационни данни"</string>
@@ -985,6 +985,16 @@
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Моля, поставете SIM карта и рестартирайте"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Моля, свържете се с интернет"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Моето местоположение"</string>
+ <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Режим"</string>
+ <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Висока точност"</string>
+ <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Запазване на батерията"</string>
+ <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="5960338820984635411">"Само сензорите на устройството"</string>
+ <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Скорошни заявки за местопол."</string>
+ <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Услуги за местоположение"</string>
+ <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Режим за местоположението"</string>
+ <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="8640231702873607191">"Прибл. устан. на местопол. чрез GPS, Wi‑Fi и моб. мрежи"</string>
+ <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7110846007772128971">"Прибл. устан. на местопол. чрез Wi‑Fi и моб. мрежи"</string>
+ <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="3103917665724654860">"Посочване на местопол. чрез GPS"</string>
<string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Mестоп. от Wi‑Fi и моб. мрежа"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Прилож. да ползват услугата ни за местоп., за да прогнозират по-бързо вашето. Анонимни данни за местоп. ще се събират и изпращат на Google."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Местоположението се определя чрез Wi‑Fi"</string>
@@ -1106,7 +1116,8 @@
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Кеширани процеси"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Нулиране"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Да се нулират предпоч.?"</string>
- <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Това ще нулира всички предпочитания за:\n\n "<li>"деактивираните приложения;"</li>\n" "<li>"известията за деактивирани приложения;"</li>\n" "<li>"стандартните приложения за действия;"</li>\n" "<li>"ограниченията на данните на заден план за приложенията."</li>\n\n" Няма да загубите данни от приложенията."</string>
+ <!-- no translation found for reset_app_preferences_desc (4822447731869201512) -->
+ <skip />
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Нулиране на приложенията"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Управление на място"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Филтриране"</string>
@@ -1491,6 +1502,16 @@
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Избор на друга машина"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Тази машина за синтезиране на реч може да събира всички изговорено от вас, включително лични данни като пароли и номера на кредитни карти. Тя произлиза от машината <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Искате ли да я активирате?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Този език изисква работеща връзка с мрежата за синтезирания говор."</string>
+ <!-- no translation found for tts_default_sample_string (4040835213373086322) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for tts_status_title (7268566550242584413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for tts_status_ok (1309762510278029765) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for tts_status_requires_network (6042500821503226892) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for tts_status_not_supported (4491154212762472495) -->
+ <skip />
<string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Машини"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Настройки за <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> е активирано"</string>
@@ -1915,7 +1936,7 @@
<string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"КБП"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство"</string>
- <string name="restriction_location_enable_title" msgid="8134436816263688497">"Достъп до местоположението"</string>
+ <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Местоположение"</string>
<string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Разрешаване на приложенията да използват информация за местоположението ви"</string>
<string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Назад"</string>
<string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Напред"</string>