Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I117ca72749afc39352db58b33b01a1fb52752c35
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index db0f1a5..5cd5d6e 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -579,10 +579,10 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Desconectar?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Se você desconectar, sua conexão com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> será encerrada."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Se você se desconectar, sua conexão com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> outros dispositivos serão encerrados."</string>
- <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Ponto de acesso Wi-Fi portátil"</string>
+ <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Wi-Fi portátil"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Ponto de acesso portátil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ativo"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Erro de ponto de acesso Wi-Fi portátil"</string>
- <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Configurar ponto de acesso Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Config. ponto de acesso Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Ponto de acesso Wi-Fi portátil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Ponto de acesso Android"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Tela"</string>
@@ -842,19 +842,19 @@
<string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"É necessário que você desenhe seu padrão de desbloqueio para confirmar que deseja apagar o cartão SD."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Conf. de chamada"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configurar correio voz, encaminhamento, espera etc."</string>
- <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Vínculo USB"</string>
+ <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering USB"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Ponto de acesso portátil"</string>
- <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Vínculo Bluetooth"</string>
- <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Vínculo"</string>
- <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Vínculo e acesso portátil"</string>
+ <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Tethering Bluetooth"</string>
+ <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string>
+ <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering e acesso portátil"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Vínculo USB"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB conectado, marque para vincular"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Vinculado"</string>
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Não é possível vincular quando o armazenamento USB está em uso"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB não conectado"</string>
- <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Erro de vínculo de USB"</string>
- <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Vínculo Bluetooth"</string>
+ <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Erro de tethering de USB"</string>
+ <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Tethering Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Compartilhando a conexão de Internet deste tablet"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Compartilhando a conexão à Internet deste telefone"</string>
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Compart. a conexão de Internet deste tablet com um disp."</string>
@@ -862,7 +862,7 @@
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Compart. a conexão de Internet deste tablet com <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> disp."</string>
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Compart. a conexão de Internet deste telefone com <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> disp."</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"A conexão de Internet não está compartilhada"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Não está compart. a conexão de Internet deste tel."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Conexão de Internet não compartilhada"</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Não vinculado"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Não é possível vincular a mais de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será vinculado."</string>
@@ -927,6 +927,7 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"É necessário desenhar o padrão para desbloquear a tela"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Tornar o padrão visível"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrar ao tocar"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Bloq. c/ botão liga/desliga"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Padrão de desbloqueio"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Alterar padrão"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Como desenhar um padrão de desbloqueio"</string>
@@ -1091,11 +1092,10 @@
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Adicionar"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Adicionar ao dicionário"</string>
- <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_more_options (8848798370746019825) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_dict_settings_add_dialog_less_options (2441785268726036101) -->
- <skip />
+ <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Mais opções"</string>
+ <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menos opções"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
+ <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Palavra:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Atalho:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Idioma:"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Editar palavra"</string>
@@ -1165,7 +1165,7 @@
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Serviços"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Texto grande"</string>
- <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Botão Liga/desliga encerra a chamada"</string>
+ <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Botão de ligar encerra a chamada"</string>
<string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Falar senhas"</string>
<string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explorar pelo toque"</string>
<string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Quando a opção Explorar pelo toque está ativada, você pode ouvir ou ver as descrições do que está sob seu dedo."\n\n" Esse recurso é para usuários com pouca visão."</string>