Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie1f5759a3bb75dc44970be04baff77093925ef39
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 0cd1db1..12bf76c 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -384,7 +384,6 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="3498729789625461914">"Vaadi aina vahvistusta, kun lukitus avataan kasvoilla sovelluksissa"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Poista kasvomalli"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="3726313826693825029">"Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="7063074518555032871">"Käytä kasvojentunnistusavausta laitteen lukituksen avaamiseen, sovelluksiin kirjautumiseen ja maksujen vahvistamiseen."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="625696606490947189">"Käytä kasvoja puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sisään tai hyväksyessäsi ostoksen.\n\nMuista:\nKerrallaan voi olla käytössä vain yhdet kasvot. Jos haluat lisätä uudet kasvot, poista nykyiset.\n\nPuhelimeen katsominen voi avata sen lukituksen, vaikka et olisi tarkoittanut tehdä niin.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän pitää puhelinta kasvojesi edessä.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän näyttää sinulta (esim. identtinen kaksosesi)."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="2071065435536235622">"Käytä kasvoja puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sisään tai hyväksyessäsi ostoksen.\n\nMuista:\nKerrallaan voi olla käytössä vain yhdet kasvot. Jos haluat lisätä uudet kasvot, poista nykyiset.\n\nPuhelimeen katsominen voi avata sen lukituksen, vaikka et olisi tarkoittanut tehdä niin.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän pitää puhelinta kasvojesi edessä, vaikka silmäsi eivät olisi auki.\n\nJoku muu voi avata puhelimesi lukituksen, jos hän näyttää sinulta (esim. identtinen kaksosesi)."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Poistetaanko kasvomalli?"</string>
@@ -468,13 +467,13 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Ok"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Poista"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Kosketa tunnistinta"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"Pidä sormesi tunnistimen päällä, kunnes tunnet värähdyksen"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Kosketa pitkään sormenjälkitunnistinta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Nosta sormi ja kosketa taas"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Vielä kerran"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Seuraa sormenjälkikuvaketta"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Kosketa tunnistinta toistuvasti, niin sormenjäljen eri osat lisätään."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Kosketa tunnistinta toistuvasti, niin sormenjäljen eri osat lisätään"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"Kosketa tunnistinta pitkään, aina kun sormenjälkikuvake liikkuu. Tämä auttaa tallentamaan koko sormenjäljen."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Tämä auttaa tallentamaan koko sormenjäljen"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Sormenjäljen käyttöönotosta <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> prosenttia valmiina"</string>
@@ -542,7 +541,7 @@
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Seuraava"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="7875826823637114097">"Puhelimen lukituksen avaamisen lisäksi voit käyttää sormenjälkeä ostoksien ja sovelluksien käyttöoikeuksien vahvistamiseen. "<annotation id="url">"Lisätietoja"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4260983700868889294">" Näytön lukitustapa on poistettu käytöstä. Kysy lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta. "<annotation id="admin_details">"Katso lisätietoja"</annotation>\n\n"Voit yhä valtuuttaa ostoksia ja käyttää sovelluksia sormenjälkesi avulla. "<annotation id="url">"Lisätietoja"</annotation></string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Nosta sormesi ja kosketa tunnistinta uudelleen."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Nosta sormesi ja kosketa tunnistinta uudelleen"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Voit lisätä korkeintaan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sormenjälkeä"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Et voi lisätä useampia sormenjälkiä."</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Enempää sormenjälkiä ei voi lisätä."</string>
@@ -891,6 +890,7 @@
<string name="wifi_display_options_name" msgid="8181334945680312228">"Nimi"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="7322286660245127384">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="7995204987245404797">"5 GHz"</string>
+ <string name="wifi_band_6ghz" msgid="8166833829829455339">"6 GHz"</string>
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8483892122845654850">"Kirjaudu sisään"</string>
<string name="wifi_venue_website_button_text" msgid="7749360432667175030">"Avaa sivusto"</string>
<string name="wifi_time_remaining" msgid="8503606272869846170">"<xliff:g id="REMAINING_TIME">%1$s</xliff:g> jäljellä"</string>
@@ -1284,7 +1284,7 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Haku"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Näyttö"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Näytön automaattinen kääntö"</string>
- <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Poissa päältä"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Ei käytössä"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Päällä"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Päällä – kasvojen perusteella"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Ota kasvojentunnistus käyttöön"</string>
@@ -1392,7 +1392,7 @@
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Laitteen oltua käyttämättä: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Taustakuva"</string>
<string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Taustakuva ja tyyli"</string>
- <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Värit, sovellusruudukko"</string>
+ <string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="2324472863981057118">"Aloitusnäyttö, lukitusnäyttö"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Oletus"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Muokattu"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Vaihda taustakuva"</string>
@@ -1499,7 +1499,7 @@
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL-versio"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="7645394486193991388">"MEID (SIM-paikka %1$d)"</string>
<string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Päällä"</string>
- <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Poissa päältä"</string>
+ <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Ei käytössä"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="7644609329607744714">"Wi-Fi- ja Bluetooth-haku ovat käytössä."</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="7215007787287418186">"Wi‑Fi-haku on käytössä, Bluetooth-haku ei ole käytössä"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="1396882599556304165">"Bluetooth-haku on käytössä, Wi-Fi-haku ei ole käytössä"</string>
@@ -2245,7 +2245,7 @@
<string name="usage_time_label" msgid="9105343335151559883">"Käyttöaika"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="4713215774904704682">"Esteettömyys"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="6739115703615065716">"Esteettömyysasetukset"</string>
- <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2195085206729325737">"Näytönlukijat, näyttö, käytönhallinta"</string>
+ <string name="accessibility_settings_summary" msgid="2366627644570558503">"Näyttö, käyttö, audio"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="8919983801864103069">"Näköasetukset"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Käytettävyysvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Muuta fonttikokoa"</string>
@@ -2307,7 +2307,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Laita esteettömyysominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Laita esteettömyysominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-pikanäppäin"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Pikanäppäin: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="6405629977940618205">"Esteettömyyspainike"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Pyyhkäise kahdella sormella ylöspäin"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Pyyhkäise kolmella sormella ylöspäin"</string>
@@ -2581,6 +2581,7 @@
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Sovellusta ei voi rajoittaa, koska akun optimointi ei ole käytössä.\n\nOta optimointi käyttöön rajoittamista varten."</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Ei rajoituksia"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Optimoitu"</string>
+ <string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Rajoitettu"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Salli akunkäyttö taustalla ilman rajoituksia. Saattaa lisätä akunkäyttöä."</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Optimoi käytön perusteella. Tätä suositellaan useimmille sovelluksille."</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Rajoita akunkäyttöä taustalla. Sovellus ei ehkä toimi odotetusti. Ilmoituksissa voi olla viiveitä."</string>
@@ -2786,7 +2787,7 @@
<string name="battery_detail_background" msgid="3333915023706228000">"Taustalla"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Akun käyttö"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"Edellisen täyden latauksen jälkeen"</string>
- <string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Hallitse akun käyttöä"</string>
+ <string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Rajaa akunkäyttöä"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"Yhteensä <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> taustalla\nviimeisimmän täyteen lataamisen jälkeen"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"Yhteensä <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> taustalla\n24 viime tunnin aikana"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"Yhteensä <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> taustalla\nklo <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>"</string>
@@ -2940,14 +2941,15 @@
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Älä asenna"</string>
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Asenna silti"</string>
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Varmennetta ei asennettu."</string>
- <string name="request_manage_credentials_title" msgid="4524504926699928916">"Saako <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> asentaa varmenteita tälle laitteelle?"</string>
- <string name="request_manage_credentials_description" msgid="4969609158022551952">"Alla olevat sovellukset ja URL-osoitteet tunnistavat sinut näistä varmenteista"</string>
+ <string name="request_manage_credentials_title" msgid="596805634568013413">"Saako "<b>"<xliff:g id="APP_NAME">^1</xliff:g>"</b>" asentaa varmenteita tälle laitteelle?"</string>
+ <string name="request_manage_credentials_description" msgid="8044839857171509619">"Varmenteet todentavat henkilöllisyytesi jakamalla laitteesi yksilöllisen tunnuksen alla oleville sovelluksille ja URL-osoitteille"</string>
<string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Älä salli"</string>
<string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Salli"</string>
<string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Näytä enemmän"</string>
<string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Varmenteiden hallintasovellus"</string>
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"–"</string>
- <string name="certificate_management_app_description" msgid="7257420502179110164">"Tämän sovelluksen asentamat varmenteet yhdistävät sinut alla oleviin sovelluksiin ja URL-osoitteisiin"</string>
+ <string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Varmenteet todentavat henkilöllisyytesi, kun käytät alla olevia sovelluksia ja URL-osoitteita"</string>
+ <string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Poista varmenteiden asennus"</string>
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6879631067380232928">"Poista"</string>
<plurals name="number_of_urls" formatted="false" msgid="403979258551655023">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> URL-osoitetta</item>
@@ -3340,7 +3342,7 @@
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Poista rajoitukset"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Vaihda PIN-koodi"</string>
<string name="help_label" msgid="2896538416436125883">"Ohjeet ja palaute"</string>
- <string name="support_summary" msgid="1034146931237148885">"Ohjeartikkelit, puhelin ja chat, aloitus"</string>
+ <string name="support_summary" msgid="6137136608018134563">"Ohjeartikkelit, puhelin ja chat"</string>
<string name="user_account_title" msgid="6389636876210834864">"Käytettävä tili"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7176437495107563321">"Kuvatunnus"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="1098958631519213856">"Erittäin vakavat uhat"</string>
@@ -3445,10 +3447,10 @@
<item quantity="one">Näytä %d piilotettu kohde</item>
</plurals>
<string name="network_dashboard_title" msgid="788543070557731240">"Verkko ja internet"</string>
- <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="4020746665765996480">"mobiili"</string>
- <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="2531133412846140766">"datan käyttö"</string>
- <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="3798394197274240682">"hotspot"</string>
+ <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="7750924671970583670">"Mobiili, Wi-Fi, hotspot"</string>
+ <string name="network_dashboard_summary_no_mobile" msgid="4022575916334910790">"Wi‑Fi,-hotspot"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="19868275519754895">"Yhdistetyt laitteet"</string>
+ <string name="connected_devices_dashboard_default_summary" msgid="7211769956193710397">"Bluetooth, laiteparin muodostus"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6927727617078296491">"Bluetooth, ajotila, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, ajotila"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
@@ -3544,10 +3546,8 @@
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"näyttö, lukitusaika, aikakatkaisu, lukitusnäyttö"</string>
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"muisti, välimuisti, data, poista, tyhjennä, vapauta, tila"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"yhdistetty, laite, kuulokkeet, kuulokemikrofoni, kaiutin, langaton, pari, nappikuulokkeet, musiikki, media"</string>
- <!-- no translation found for keywords_wallpaper (7332890404629446192) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_styles (5291614313348476068) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"tausta, teema, ruudukko, muokkaus, personointi"</string>
+ <string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"kuvake, korostusväri, väri"</string>
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"oletus, assistant"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"maksu, oletus"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"saapuva ilmoitus"</string>
@@ -3755,6 +3755,8 @@
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Laita päälle"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Peru"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Päällä / Keskustelut voivat näkyä kelluvina kuvakkeina"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Salli sovellusten näyttää kuplia"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Jotkin keskustelut näkyvät kelluvina kuvakkeina toisten sovellusten päällä"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Kaikki keskustelut voivat kuplia"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Valitut keskustelut voivat kuplia"</string>
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Mikään ei voi kuplia"</string>
@@ -4145,7 +4147,7 @@
<string name="switch_on_text" msgid="5664542327776075105">"Päällä"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1315547447393646667">"Ei päällä"</string>
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Päällä"</string>
- <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Poissa päältä"</string>
+ <string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Ei käytössä"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Sovelluksen kiinnitys"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Sovelluksen kiinnityksellä voit pitää nykyisen sovelluksen näkyvissä, kunnes irrotat sen. Tällä ominaisuudella voi esimerkiksi antaa luotettavan kaverin pelata tiettyä peliä."</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="7289730998890213708">"Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaisiin tietoihin. \n\nSovelluksen kiinnittäminen: \n1. Laita Sovelluksen kiinnitys päälle \n2. Avaa Viimeisimmät \n3. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä"</string>
@@ -4426,7 +4428,7 @@
<string name="no_data_usage" msgid="4665617440434654132">"Dataa ei ole käytetty"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="6323325813123130154">"Myönnetäänkö Älä häiritse -tilan käyttöoikeus sovellukselle <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="8468714854067428987">"Sovellus voi ottaa Älä häiritse -tilan käyttöön tai poistaa sen käytöstä sekä muokata siihen liittyviä asetuksia."</string>
- <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Tämän täytyy olla käytössä, sillä ilmoitusten käyttöoikeus on myönnetty."</string>
+ <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="6565908224294537889">"Tämän täytyy olla käytössä, sillä ilmoitusten käyttöoikeus on myönnetty"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="7377261509261811449">"Perutaanko sovellukselta <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> Älä häiritse -tilan käyttöoikeus?"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="8689801842914183595">"Kaikki tämän sovelluksen luomat Älä häiritse -säännöt poistetaan."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6865583039303804932">"Älä optimoi"</string>
@@ -4505,7 +4507,7 @@
<string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> käytetty – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> vapaana"</string>
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"Sisäinen tallennustila: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> käytössä, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> vapaana"</string>
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"Jos laitetta ei käytetä, se siirtyy virransäästötilaan, kun <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> on kulunut."</string>
- <string name="display_dashboard_summary" msgid="7495227473582968326">"Näytön aikakatkaisu, fonttikoko"</string>
+ <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Tumma teema, fonttikoko, kirkkaus"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"Jos laitetta ei käytetä, se siirtyy virransäästötilaan, kun 10 minuuttia on kulunut."</string>
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Muistia käytetty keskimäärin <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Kirjautunut sisään käyttäjänä <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4780,7 +4782,7 @@
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Vaihda aloitusnäytön oletussovellusta"</string>
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Digiavustaja"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Käynnistä avustaja pyyhkäisemällä"</string>
- <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="557878830400236167">"Käynnistä digiavustajasovellus pyyhkäisemällä alareunasta ylöspäin."</string>
+ <string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Käynnistä digiavustajasovellus pyyhkäisemällä alakulmasta ylöspäin."</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Tiedot"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Matala"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Korkea"</string>
@@ -4795,7 +4797,7 @@
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla laitteen näyttöä"</string>
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Ilmoitukset pyyhkäisyllä"</string>
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="5222014960019273801">"Näytä ilmoitukset pyyhkäisemällä alas näytön alareunasta.\nEt voi käyttää yhden käden moodia, kun tämä ominaisuus on päällä."</string>
- <string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Yhden käden moodi"</string>
+ <string name="one_handed_title" msgid="2584414010282746195">"Yhden käden moodi"</string>
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Käytä yhden käden moodia"</string>
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Poistu, kun sovellusta vaihdetaan"</string>
<string name="one_handed_timeout_title" msgid="8851767822595789976">"Aikaraja"</string>
@@ -4803,6 +4805,12 @@
<string name="one_handed_timeout_medium" msgid="6723411319911799018">"8 sekuntia"</string>
<string name="one_handed_timeout_long" msgid="6537332654662635890">"12 sekuntia"</string>
<string name="keywords_one_handed" msgid="969440592493034101">"tavoitettavuus"</string>
+ <string name="one_handed_mode_swipe_down_category" msgid="110178629274462484">"Pyyhkäise alas:"</string>
+ <string name="one_handed_mode_intro_text" msgid="4313074112548160836">"Jos haluat käyttää yhden käden moodia, pyyhkäise alas näytön alareunasta. Varmista, että eleillä navigointi on laitettu päälle järjestelmän navigointiasetuksista, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta."</string>
+ <string name="one_handed_action_pull_down_screen_title" msgid="9187194533815438150">"Vedä näyttö ulottuvillesi"</string>
+ <string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Näytön yläreuna siirtyy peukalosi ulottuville."</string>
+ <string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Näytä ilmoitukset"</string>
+ <string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="114988229079950849">"Ilmoitus ja asetukset tulevat näkyviin."</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Kaksoisnapauta näyttöä, niin näet ajan, ilmoitukset ja muita tietoja."</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="4418310591912877548">"Tarkista nostamalla"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="8055486872070888377">"Tarkista ilmoitukset nostamalla tablettisi"</string>
@@ -5374,13 +5382,13 @@
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
<string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth käynnistyy."</string>
<string name="bluetooth_setting_on" msgid="4808458394436224124">"Päällä"</string>
- <string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Poissa päältä"</string>
+ <string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Ei käytössä"</string>
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Internet"</string>
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"SIM-kortit"</string>
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Etsi Wi-Fi-verkkoja ja yhdistä niihin"</string>
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"lentokone, lentokoneturvallinen"</string>
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Puhelut ja tekstiviestit"</string>
- <string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-puhelut"</string>
+ <string name="calls_and_sms_category" msgid="3788238090898237767">"Wi-Fi-puhelut"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Soita ja vastaanota puheluita Wi-Fi-verkon kautta"</string>
<string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi‑Fi-puheluilla puheluita soitetaan ja vastaanotetaan muiden kuin operaattoreiden Wi-Fi-verkkojen kautta. "<annotation id="url">"Lue lisää"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Puhelut"</string>
@@ -5456,7 +5464,6 @@
<string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"Käytä mukautuvaa virtaa"</string>
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"Käytä kirkkauden säätöä"</string>
<string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"Käytä Wi-Fi-puheluita"</string>
- <string name="bubbles_main_switch_title" msgid="9121381349223270417">"Käytä kuplia"</string>
<string name="screen_saver_main_switch_title" msgid="256530705774121595">"Käytä näytönsäästäjää"</string>
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Näytä kaikki sovellukset"</string>
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Älykäs soitonsiirto"</string>
@@ -5485,24 +5492,14 @@
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Kaikki sovellukset ja palvelut"</string>
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Peliasetukset"</string>
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Laita päälle esim. Pelipaneelin pikakuvake"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_title (5217037846900908318) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_notification_content (6759306429895300286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_title (4486768729352090174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_sim_card_access_dialog_content (4153857191661567190) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_title (2573547043170883947) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_notification_content (1328465545685433304) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_title (1948056782712451381) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_content (4336436466468405850) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_negative (4944672755226375059) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_connect_access_dialog_positive (3630561675207269710) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="5217037846900908318">"SIM-kortin pääsyoikeuspyyntö"</string>
+ <string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="6759306429895300286">"Laite haluaa pääsyn SIM-korttiisi. Katso lisätietoja napauttamalla."</string>
+ <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="4486768729352090174">"Sallitaanko pääsy SIM-korttiin?"</string>
+ <string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="4153857191661567190">"Bluetooth-laite, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, haluaa pääsyn SIM-korttisi dataan. Yhteystietosi sisältyvät dataan.\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> vastaanottaa yhteyden aikana kaikki puhelut, jotka soitetaan numeroon <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth-laite saatavilla"</string>
+ <string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Laite haluaa muodostaa yhteyden. Katso lisätietoja napauttamalla."</string>
+ <string name="bluetooth_connect_access_dialog_title" msgid="1948056782712451381">"Yhdistetäänkö Bluetooth-laitteeseen?"</string>
+ <string name="bluetooth_connect_access_dialog_content" msgid="4336436466468405850">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> haluaa yhdistää tähän puhelimeen.\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ei ole ennen muodostanut yhteyttä."</string>
+ <string name="bluetooth_connect_access_dialog_negative" msgid="4944672755226375059">"Älä yhdistä"</string>
+ <string name="bluetooth_connect_access_dialog_positive" msgid="3630561675207269710">"Yhdistä"</string>
</resources>