Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idb0bb381925e39f50a95c86e5cf1cbd0e06796eb
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 6b88764..581f3cd 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Maak die teks op die skerm kleiner of groter."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Maak kleiner"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Maak groter"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Gebruik outodraai"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Gesiggegronde outodraai gebruik die voorste kamera om te sien of en hoe iemand na die skerm kyk. Dit maak dit moontlik om te lees terwyl jy lê – en prente word nooit geberg of na Google toe gestuur nie.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Kom meer te wete</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Voorbeeldteks"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Die Wonderlike Towenaar van Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Hoofstuk 11: Die Wonderlike Smaragstad van Oz"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Soek"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Skerm"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Outodraai skerm"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Af"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Aan"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Aan – gesiggegrond"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Aktiveer gesigbespeuring"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Kleure"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natuurlik"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Gemaksimeer"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Vee gebruiker uit"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Vee uit"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gas"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Vee gastedata uit"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Beëindig gastesessie"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Beëindig gastesessie?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Verwyder gas"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Verwyder gas?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Beëindig sessie"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Verwyder"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Skakel foonoproepe aan"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Skakel foonoproepe en SMS aan"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Vee gebruiker uit"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Gesprekkennisgewings"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Opletkennisgewings"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Stil kennisgewings"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR-helperdienste"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Geen geïnstalleerde programme het versoek om as VR-helperdienste te werk nie."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Gee <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> toegang tot VR-diens?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Netwerkaktivering"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> is aktief"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tik om SIM-instellings op te dateer"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Gewissel na <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Gewissel na \'n ander diensverskaffer"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Jou selnetwerk het verander"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Stel jou ander SIM op"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Kies jou aktiewe SIM of gebruik tegelyk 2 SIM\'s"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Kies \'n nommer om te gebruik"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nommers is op hierdie toestel beskikbaar, maar net een kan op \'n slag gebruik word"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiveer tans <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Kan nie nou onmiddellik geaktiveer word nie"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Onbekende nommer"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Gebruik <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sal vir mobiele data, oproepe en SMS\'e gebruik word"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Geen aktiewe SIM-kaarte beskikbaar nie"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Gaan na jou netwerkinstellings om mobiele data, oproepkenmerke en SMS\'e later te kan gebruik"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kaart"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Vee hierdie afgelaaide SIM uit?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"As jy hierdie SIM uitvee, word <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-diens van hierdie toestel verwyder.\n\nDiens vir <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> sal nie gekanselleer word nie."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Jou diensverskaffer steun nie noodoproepe oor Wi‑Fi nie.\nDie toestel skakel outomaties na \'n selnetwerk toe oor om \'n noodoproep te maak.\nNoodoproepe is net moontlik in gebiede met sellulêre dekking."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Gebruik Wi-Fi vir oproepe om gehalte te verbeter"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Rugsteunoproepe"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Gebruik jou mobieledata-SIM <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> vir oproepe as <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> of swerwing nie beskikbaar is nie."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"rugsteunoproepe"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Inkomende MMS-boodskap"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Kan nie MMS-boodskap stuur nie"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Oproepe en SMS\'e"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑fi-oproepe"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Maak en ontvang oproepe oor wi-fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Met Wi-fi-oproepe word oproepe oor niediensverskaffer-wi-fi-netwerke gemaak en ontvang. "<annotation id="url">"Kom meer te wete"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Oproepe"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"voorkeur"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"netwerkverbinding, internet, draadloos, data, wifi, wi-fi, wi fi, sellulêr, mobiel, selfoondiensverskaffer, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Bekyk vliegtuigmodusnetwerke"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Bekyk tans vliegtuigmodusnetwerke"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Skakel netwerke aan"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Skakel netwerke af"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Stel jou internet terug?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Dit sal jou foonoproep beëindig"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Dit sal jou foonoproep beëindig"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 5b46a86..9c44774 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ተጠቃሚን ሰርዝ"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ሰርዝ"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"እንግዳ"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"የእንግዳ ውሂብን አጽዳ"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"የእንግዳ ክፍለ-ጊዜ ጨርስ"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"የእንግዳ ክፍለ-ጊዜ ይብቃ?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"እንግዳ አስወግድ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"እንግዳ ይወገድ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"ክፍለ-ጊዜን አብቃ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"አስወግድ"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"የስልክ ጥሪዎችን አብራ"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ስልክ ጥሪዎችን እና ኤስኤምኤስን አብራ"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ተጠቃሚን ሰርዝ"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"የውይይት ማሳወቂያዎች"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"የማንቂያ ማሳወቂያዎች"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ጸጥ ያሉ ማሳወቂያዎች"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"የምናባዊ ዕውነታ አጋዥ አገልግሎቶች"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች እንደ የምናባዊ ዕውነታ አጋዥ አገልግሎቶች ሆነው እንዲሄዱ አልጠየቁም።"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"ለ<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> የምናባዊ ዕውነታ መዳረሻ ይፈቀድለት?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"አውታረ መረብን ማግበር"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ገቢር ነው"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"የሲም ቅንብሮችን ለማዘመን መታ ያድርጉ"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"ወደ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ተቀይሯል"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"ወደ ሌላ አገልግሎት አቅራቢ ተቀይሯል"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"የእርስዎ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ተቀይሯል"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"የእርስዎን ሌላ ሲም ያቀናብሩ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"የእርስዎን ገቢር ሲም ይምረጡ ወይም በአንድ ጊዜ 2 ሲሞችን ይጠቀሙ"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"የሚጠቀሙበትን ቁጥር ይምረጡ"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ቁጥሮች በዚህ መሣሪያ ላይ ይገኛሉ፣ ነገር ግን በአንድ ጊዜ አንዱን ብቻ ነው መጠቀም የሚቻለው"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"በማግበር ላይ<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"አሁን ማግበር አልተቻለም"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"ያልታወቀ ቁጥር"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀሙ?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ ስራ ላይ ይውላል።"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"ምንም ገቢር ሲሞች የሉም"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን፣ የስልክ ጥሪ ባህሪያትን እና ኤስኤምኤስን ለመጠቀም ወደ የእርስዎ አውታረ መረብ ቅንብሮች ይሂዱ።"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"ሲም ካርድ"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ይህ የወረደ ሲም ይደምሰስ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ይህን ሲም መደምሰስ የ<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> አገልግሎቱን ከዚህ መሣሪያ ያስወግደዋል።\n\nለ<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> የሆነ አገልግሎት አይሰረዝም።"</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"በየWi‑Fi ጥሪ ማድረጊያ በኩል የሚደረጉ የድንገተኛ አደጋ የስልክ ጥሪዎች በአገልግሎት አቅራቢው የሚደገፉ አይደሉም።\nየድንገተኛ አደጋ ጥሪን ለማድረግ መሣሪያው በራስሰር ወደ ተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ይቀይራል።\nየድንገተኛ አደጋ የስልክ ጥሪዎችን ማድረግ የተንቀሳቃሽ ስልክ ሽፋን ባለባቸው አካባቢዎች ላይ ብቻ የሚቻል ነው።"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ጥራትን ለማሻሻል Wi‑Fiን ለጥሪዎች ይጠቀሙ"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ምትኬ ጥሪ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> የማይገኝ ወይም በማንዣበብ ላይ ከሆነ ለ<xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> ጥሪዎች የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ሲምዎን ይጠቀሙ።"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ምትኬ ጥሪ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ገቢ የኤምኤምኤስ መልዕክት"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"የኤምኤምኤስ መልዕክት መላክ አይቻልም"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"የWi-Fi ጥሪ ማድረጊያ"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"ጥሪዎችን በWi-Fi ያድርጉ እና ይቀበሉ"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"በWi-Fi ጥሪ ማድረጊያ አማካኝነት ጥሪዎችን የሚደረጉት እና የሚቀበሉት ጥሪ አቅራቢ ባልሆኑ የWi‑Fi አውታረ መረቦች ላይ ነው። "<annotation id="url">"የበለጠ ለመረዳት"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ጥሪዎች"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"ኤስኤምኤስ"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"የተመረጡ"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"የአውታረ መረብ ግንኙነት በይነመረብ፣ ገመድ-አልባ፣ ውሂብ፣ wifi፣ wi-fi፣ wi fi፣ ተንቀሳቃሽ ስልክ፣ ሞባይል፣ የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢ፣ 4ጂ፣ 3ጂ፣ 2ጂ፣ lte፣ ኤልቲኢ"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"የአውሮፕላን ሁነታ አውታረመረቦችን ይመልከቱ"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"የአውሮፕላን ሁነታ አውታረመረቦችን መመልከት"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"አውታረመረቦችን ያብሩ"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"አውታረ መረቦችን ያጥፉ"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"በይነመረብዎን ዳግም ያስጀምሩ?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"ይህ የስልክ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"ይህ የስልክ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index b71a431..3e952d7 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -2243,7 +2243,7 @@
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"الصوت والنص على الشاشة"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"العرض"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"النص وشاشة العرض"</string>
- <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"زيادة تعتيم الشاشة"</string>
+ <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"جعل الشاشة أقل سطوعًا"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"عناصر التحكم في التفاعل"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1459944158978398532">"المساعدة بشأن النقر"</string>
<string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"عناصر التحكّم في النظام"</string>
@@ -2398,14 +2398,14 @@
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"الأحمر والأخضر"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"الأزرق والأصفر"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"تقليل السطوع"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"يمكنك زيادة تعتيم الشاشة لدرجة أقل من الحد الأدنى لسطوع هاتفك."</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"يمكنك زيادة تعتيم الشاشة لدرجة أقل من الحد الأدنى لسطوع جهازك اللوحي."</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"يمكنك زيادة تعتيم الشاشة لتصبح القراءة مريحة بدرجة أكبر.<br/><br/> يمكن الاستفادة من هذه الميزة عندما: <ol> <li> تكون أقل درجات سطوع هاتفك غير كافية</li> <li> تستخدم هاتفك في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"يمكنك زيادة تعتيم الشاشة لتصبح القراءة مريحة بدرجة أكبر.<br/><br/> يمكن الاستفادة من هذه الميزة عندما: <ol> <li> تكون أقل درجات سطوع جهازك اللوحي غير كافية</li> <li> تستخدم جهازك اللوحي في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"الكثافة"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"زيادة التعتيم قليلاً"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"أعلى درجة تعتيم"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"مواصلة تفعيل الميزة حتى بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"يمكنك ضبط درجة سطوع الشاشة على مستوى أقل من الحد الأدنى لسطوع هاتفك."</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"يمكنك ضبط درجة سطوع الشاشة على مستوى أقل من الحد الأدنى لسطوع جهازك اللوحي."</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"يمكنك تقليل درجة سطوع الشاشة لتصبح أنسب للقراءة.<br/><br/> يمكن الاستفادة من هذه الميزة عندما: <ol> <li> تكون أقلّ درجة سطوع تلقائية في هاتفك غير كافية</li> <li> تستخدم هاتفك في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"يمكنك تقليل درجة سطوع الشاشة لتصبح أنسب للقراءة.<br/><br/> يمكن الاستفادة من هذه الميزة عندما: <ol> <li> تكون أقل درجة سطوع تلقائية في جهازك اللوحي غير كافية</li> <li> تستخدم جهازك اللوحي في الظلام، مثلاً عندما تستخدمه ليلاً أو في غرفة مظلمة قبل النوم</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"درجة السطوع"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"خفض درجة السطوع قليلاً"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"أقل درجة سطوع"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"إبقاء الميزة مفعّلة حتى بعد إعادة تشغيل الجهاز"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
<item quantity="zero">قصير (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> ثانية)</item>
<item quantity="two">قصير (ثانيتان (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g>))</item>
@@ -3273,11 +3273,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"حذف مستخدم"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"حذف"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ضيف"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"محو بيانات الضيف"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"إنهاء جلسة الضيف"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"هل تريد إنهاء جلسة الضيف؟"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"إزالة جلسة الضيف"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"هل تريد إزالة جلسة الضيف؟"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"إنهاء الجلسة"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"إزالة"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"تفعيل المكالمات الهاتفية"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"تفعيل المكالمات الهاتفية والرسائل القصيرة"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"حذف حساب المستخدم"</string>
@@ -3873,6 +3872,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"إشعارات المحادثات"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"إشعارات التنبيه"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"الإشعارات الصامتة"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"خدمات مساعد الواقع الافتراضي"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"لم تطلب أي تطبيقات مثبَّتة أن يتم تشغيلها كخدمات مساعد واقع افتراضي."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"هل تريد السماح لخدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> بالوصول إلى خدمة الواقع الافتراضي؟"</string>
@@ -5261,32 +5267,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"تفعيل الشبكة"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"مشغّل شبكة الجوّال <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> مفعّل"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"انقر لتعديل إعدادات شريحة SIM."</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"تم التبديل إلى <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"تم التبديل إلى مشغّل شبكة جوّال آخر"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"تم تغيير شبكة الجوّال."</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"إعداد شريحة SIM الأخرى"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"اختَر شريحة SIM المفعّلة أو استخدِم شريحتي SIM في وقت واحد."</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"اختَر الرقم الذي تريد استخدامه."</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"يتوفَّر <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> رقم على هذا الجهاز، غير أنّه لا يمكن استخدام سوى رقم واحد في كل مرّة."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"جارٍ التفعيل<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"تعذَّر التفعيل الآن."</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"رقم غير معروف"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"هل تريد استخدام <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"سيتم استخدام <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> لبيانات الجوَّال والمكالمات والرسائل القصيرة."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"لا تتوفّر أي شرائح SIM مفعّلة"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"لاستخدام بيانات الجوّال وميزات المكالمات والرسائل القصيرة في وقتٍ لاحق، انتقِل إلى إعدادات الشبكة."</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"شريحة SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"هل تريد محو بيانات شريحة SIM هذه التي تم تنزيلها؟"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"سيؤدي محو بيانات شريحة SIM هذه إلى إزالة خدمة <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> من هذا الجهاز.\n\nولن يتم إلغاء خدمة <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -5374,8 +5368,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"لا يتيح مشغّل شبكة الجوّال مكالمات الطوارئ من خلال ميزة \"الاتصال عبر Wi-Fi\".\nويتم تبديل الجهاز تلقائيًا إلى شبكة جوّال لإجراء مكالمة طوارئ.\nلا يمكن إجراء مكالمات الطوارئ إلا في المناطق التي تتوفّر فيها تغطية شبكة الجوّال."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"استخدام شبكة Wi‑Fi لإجراء المكالمات لتحسين الجودة"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"الاتصال الاحتياطي"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"إذا لم يكن <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> متاحًا أو تم تفعيل التجوال، استخدِم بيانات الجوَال لشريحة SIM لإجراء وتلقّي مكالمات <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"الاتصال الاحتياطي"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"رسالة وسائط متعددة واردة"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"يتعذّر إرسال رسالة وسائط متعددة"</string>
@@ -5446,8 +5439,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"المكالمات والرسائل القصيرة SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"الاتصال عبر Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"يمكنك إجراء مكالمات وتلقّيها عبر شبكة Wi-Fi."</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"باستخدام ميزة \"الاتصال عبر Wi-Fi\"، يتم إجراء المكالمات وتلقّيها عبر شبكات Wi-Fi غير تابعة لمشغّلي شبكات الجوّال. "<annotation id="url">"مزيد من المعلومات"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"المكالمات"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"مفضّلة"</string>
@@ -5461,10 +5453,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"الاتصال بالشبكة، الإنترنت، لاسلكي، بيانات، wifi، wi-fi، wi fi، خلوي، جهاز جوّال، مشغل شبكة الجوال، جيل رابع، جيل ثالث، جيل ثاني، lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"عرض الشبكات المتاحة في وضع الطيران"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"عرض الشبكات المتاحة في وضع الطيران"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"تفعيل الشبكات"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"إيقاف الشبكات"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"هل تريد إعادة ضبط شبكات الإنترنت؟"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"سيؤدي هذا إلى إنهاء مكالمتك الهاتفية."</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"سيؤدي هذا إلى إنهاء مكالمتك الهاتفية."</string>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index e531488..87e56d5 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ব্যৱহাৰকাৰীক মচক"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"মচক"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"অতিথি"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"অতিথিৰ ডেটা মচক"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"অতিথিৰ ছেশ্বন সমাপ্ত কৰক"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"অতিথিৰ ছেশ্বন সমাপ্ত কৰিবনে?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"অতিথি আঁতৰাওক"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"অতিথি আঁতৰাবনে?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"এই ছেছনৰ সকলো এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"ছেশ্বন সমাপ্ত কৰক"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"আঁতৰাওক"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ফ\'ন কল অন কৰক"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ফ\'ন কল আৰু এছএমএছ অন কৰক"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ব্যৱহাৰকাৰীজন মচক"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"বাৰ্তালাপৰ জাননী"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"সতৰ্কতামূলক জাননী"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"নীৰৱ জাননী"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"ভিআৰ সহায়ক সেৱা"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ইনষ্টল কৰি থোৱা কোনো এপে ভিআৰ সহায়ক সেৱা হিচাপে চলাবলৈ অনুৰোধ কৰা নাই।"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR সেৱাক <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিয়ে নে?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"নেটৱৰ্ক সক্ৰিয়কৰণ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> সক্ৰিয় হৈ আছে"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"ছিমৰ ছেটিং আপডে’ট কৰিবলৈ টিপক"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>লৈ সলনি কৰা হ’ল"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"অন্য বাহকলৈ সলনি কৰা হ’ল"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"আপোনাৰ ম’বাইল নেটৱৰ্ক সলনি হৈছে"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"আপোনাৰ আনখন ছিম ছেট আপ কৰক"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"আপোনাৰ সক্ৰিয় ছিমখন বাছনি কৰক অথবা একেলগে ২ খন ছিম ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এটা নম্বৰ বাছনি কৰক"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"এই ডিভাইচটোত <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টা নম্বৰ আছে, কিন্তু এবাৰত এটাহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"সক্ৰিয় কৰি থকা হৈছে<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"এই মুহূৰ্তত সক্ৰিয় কৰিব পৰা নগ’ল"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"অজ্ঞাত নম্বৰ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবনে?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"ম’বাইল ডেটা, কল আৰু এছএমএছৰ বাবে <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰা হ’ব।"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"কোনো সক্ৰিয় ছিম উপলব্ধ নহয়"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"পাছত ম’বাইল ডেটা, কলৰ সুবিধা আৰু এছএমএছ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ নেটৱৰ্ক ছেটিঙলৈ যাওক"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"ছিম কাৰ্ড"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"এই ডাউনল’ড কৰা ছিমখন মচিবনে?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"এই ছিমখন আঁতৰালে এই ডিভাইচটোৰ পৰা <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> সেৱা আঁতৰোৱা হ’ব।\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>ৰ সেৱা বাতিল কৰা নহয়।"</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"আপোনাৰ বাহকত ৱাই-ফাই কলিং ব্যৱহাৰ কৰি জৰুৰীকালীন কল কৰাৰ সুবিধা নাই।\nজৰুৰীকালীন কল কৰিবলৈ ডিভাইচটোৱে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে চেলুলাৰ নেটৱৰ্কলৈ সলনি কৰে।\nকেৱল চেলুলাৰ নেটৱৰ্ক থকা ঠাইৰ পৰাহে জৰুৰীকালীন কল কৰিব পৰা যায়।"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"মান উন্নত কৰিবলৈ কল কৰোঁতে ৱাই-ফাই ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"বেকআপ কলিং"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"যদি <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> উপলব্ধ নহয় অথবা ৰ’মিঙত আছে, তেন্তে <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> কলৰ বাবে আপোনাৰ ম’বাইল ডেটা ছিম ব্যৱহাৰ কৰক।"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"বেকআপ কলিং"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"অন্তৰ্গামী এমএমএছ বার্তা"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"এমএমএছ বার্তা পঠিয়াব নোৱাৰি"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"কল আৰু এছএমএছ"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ৱাই-ফাই কলিং"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ জৰিয়তে কল কৰক আৰু গ্ৰহণ কৰক"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"ৱাই-ফাই কলিঙৰ সহায়ত বাহক বহিৰ্ভূত ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কৰ জৰিয়তে কল কৰা আৰু গ্ৰহণ কৰা হয়। "<annotation id="url">"অধিক জানক"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"কল"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"এছএমএছ"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"নেটৱৰ্ক সংযোগ, ইণ্টাৰনেট, বেতাঁৰ, ডেটা, ৱাইফাই, ৱাই-ফাই, ৱাই ফাই, চেলুলাৰ, ম’বাইল, চেল কেৰিয়াৰ, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"এয়াৰপ্লেন ম’ডৰ নেটৱৰ্ক চাওক"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"এয়াৰপ্লে’ন ম’ডত উপলব্ধ নেটৱৰ্কসমূহ চাই থকা হৈছে"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"নেটৱৰ্ক অন কৰক"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"নেটৱৰ্ক অফ কৰক"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"আপোনাৰ ইণ্টাৰনেট ৰিছেট কৰিবনে?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"এইটোৱে আপোনাৰ ফ’ন কলটোৰ অন্ত পেলাব"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"এইটোৱে আপোনাৰ ফ’ন কলটোৰ অন্ত পেলাব"</string>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index af80716..da2488d 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Istifadəçini sil"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Sil"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Qonaq"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Qonaq datasını silin"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Qonaq sessiyasını bitirin"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Qonaq sessiyası bitirilsin?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Qonağı silin"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Qonaq silinsin?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Bu sessiyada bütün tətbiqlər və data itəcək."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Sessiyanı bitirin"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Yığışdır"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Telefon zənglərini aktivləşdir"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Telefon zəngləri & SMS-i aktivləşdir"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"İstifadəçini silin"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Söhbət bildirişləri"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Xəbərdarlıq bildirişləri"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Səssiz bildirişlər"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR köməkçi xidmətləri"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Heç bir tətbiq VR köməkçi xidmətləri kimi çalışma sorğusu göndərməyib."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR xidmətinə <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> üçün girişə icazə verilsin?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Şəbəkənin aktiv edilməsi"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> aktivdir"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM ayarlarını yeniləmək üçün toxunun"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> operatoruna keçdiniz"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Digər operatora keçdiniz"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobil şəbəkəniz dəyişib"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Digər SIM kartı ayarlayın"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Aktiv SIM-i seçin və ya eyni vaxtda 2 SIM-dən istifadə edin"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"İstifadə üçün rəqəm seçin"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Bu cihazda <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nömrə əlçatandır, lakin bir dəfəyə sadəcə birindən istifadə etmək mümkündür"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiv edilir<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Hazırda aktiv etmək mümkün olmadı"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Naməlum nömrə"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> istifadə edilsin?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> mobil data, zəng və SMS üçün istifadə ediləcək."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Aktiv SIM yoxdur"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Sonradan mobil data, zəng funksiyaları və SMS-dən istifadə etmək üçün şəbəkə ayarlarına keçin"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM kart"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Endirilən SIM silinsin?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Bu SIM silindikdə <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> xidməti bu cihazdan silinəcək.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> üçün xidmət ləğv edilməyəcək."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Operator Wi‑Fi Zəngi ilə təcili zəngləri dəstəkləmir.\nTəcili zəng etmək üçün cihaz avtomotik olaraq mobil şəbəkəyə keçir.\nTəcili zənglər yalnız mobil əhatə dairələrində əlçatandır."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Keyfiyyəti təkmilləşdirmək üçün zənglər zamanı Wi‑Fi şəbəkəsindən istifadə edin"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Yedək zəng"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> əlçatan olmasa və ya rouminq rejimində olsa, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> zəngləri üçün mobil data SIM-inizdən istifadə edin."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"yedək zəng"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Gələn MMS mesajı"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS mesajı göndərmək mümkün deyil"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Zənglər və SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi Zəngi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Zəngləri Wi‑Fi üzərindən edin və qəbul edin"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi‑Fi zəngi ilə zənglər operatordan kənar Wi‑Fi şəbəkələri üzərindən edilir və qəbul edilir. "<annotation id="url">"Ətraflı məlumat"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Zənglər"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"tərcih edilənlər"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"şəbəkə bağlantısı, internet, simsiz, data, wifi, wi-fi, wi fi, mobil şəbəkə, mobil, mobil operator, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Təyyarə rejimi şəbəkələrinə baxın"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Təyyarə rejimi şəbəkələrinə baxılır"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Şəbəkələri aktiv edin"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Şəbəkələri deaktiv edin"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"İnternet sıfırlansın?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Bu, telefon zəngini bitirəcək"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Bu, telefon zəngini bitirəcək"</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 0bca6d6..7532143 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -3144,11 +3144,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Brisanje korisnika"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Izbriši"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gost"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Obriši podatke gosta"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Završi sesiju gosta"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Želite da završite sesiju gosta?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Ukloni gosta"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Želite li da uklonite gosta?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji će biti izbrisani."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Završi sesiju"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Ukloni"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Uključi telefonske pozive"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Uključi telefonske pozive i SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Izbrišite korisnika"</string>
@@ -3729,6 +3728,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Obaveštenja za konverzaciju"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Zvučna obaveštenja"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Nečujna obaveštenja"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Usluge pomagača za virtuelnu realnost"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala da se pokrene kao usluga pomagača za virtuelnu realnost."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Želite li da dozvolite pristup usluzi virtuelne realnosti za <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5018,32 +5024,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivacija mreže"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Mobilni operater <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> je aktivan"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Dodirnite da biste ažurirali podešavanja SIM-a"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Prešli ste na <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Prešli ste na drugog mobilnog operatera"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobilna mreža je promenjena"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Podesite drugi SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Odaberite aktivan SIM ili koristite 2 SIM-a istovremeno"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Odaberite broj za korišćenje"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Više brojeva (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) je dostupno na ovom uređaju, ali istovremeno može da se koristi samo jedan"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktivira se<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Trenutno ne može da se aktivira"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nepoznat broj"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Želite li da koristite <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> će se koristiti za mobilne podatke, pozive i SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nije dostupan nijedan aktivan SIM"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Da biste kasnije koristili mobilne podatke, funkcije poziva i SMS, idite na podešavanja mreže"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM kartica"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Želite li da obrišete ovaj preuzeti SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Brisanjem ove SIM kartice uklonićete <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> uslugu sa ovog uređaja.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> usluga neće biti otkazana."</string>
@@ -5125,8 +5119,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Mobilni operater ne podržava hitne pozive pomoću funkcije Pozivanje preko WiFi-a.\nUređaj automatski prelazi na mobilnu mrežu da bi uputio hitan poziv.\nHitni pozivi su mogući samo u oblastima pokrivenim mobilnom mrežom."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Koristite Wi‑Fi za pozive da biste poboljšali kvalitet"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Rezervni način za pozivanje"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ako usluga <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> nije dostupna ili je u romingu, koristite SIM za mobilne podatke za<xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>pozive."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"rezervni način za pozivanje"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Dolazna MMS poruka"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Slanje MMS poruka nije moguće"</string>
@@ -5197,8 +5190,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Pozivi i SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Pozivanje preko WiFi-a"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Upućujte i primajte pozive preko WiFi-ja"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Kada koristite Pozivanje preko WiFi-ja, pozivi se upućuju i primaju preko WiFi mreža koje ne pripadaju mobilnom operateru. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Pozivi"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"prednost"</string>
@@ -5212,10 +5204,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"mrežna veza, internet, bežično, podaci, wifi, wi-fi, wi fi, mobilni telefon, mobilni, mobilni operater, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Prikaži mreže za režim rada u avionu"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Prikazuju se mreže za režim rada u avionu"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Uključite mreže"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Isključite mreže"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Želite li da resetujete internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Ovim završavate telefonski poziv"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Ovim završavate telefonski poziv"</string>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index c849271..1b660a4 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -3187,11 +3187,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Выдалiць карыстальніка"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Выдаліць"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Госць"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Выдаліць гасцявыя даныя"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Завяршыць гасцявы сеанс"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Завяршыць гасцявы сеанс?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Выдаліць госця"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Выдаліць госця?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Усе дадаткі і даныя гэтага сеансу будуць выдаленыя."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Завяршыць сеанс"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Выдаліць"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Уключыць тэлефонныя выклікі"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Уключыць тэлефонныя выклікі і SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Выдаліць карыстальніка"</string>
@@ -3777,6 +3776,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Апавяшчэнні пра паведамленні"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Апавяшчэнні з абвесткамі"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Апавяшчэнні без гуку"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Дапаможныя VR-сэрвісы"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Усталяваныя праграмы не запытвалі выканання ў якасці службы-памочніка віртуальнай рэальнасці (VR)."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Дазволіць сэрвісу віртуальнай рэальнасці (VR) доступ да <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5099,32 +5105,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Актывацыя сеткі"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Сетка \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\" актыўная"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Націсніце, каб абнавіць налады SIM-карты"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Пераключана на сетку \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Пераключана на іншага аператара"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Мабільная сетка змянілася"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Наладзьце іншую SIM-карту"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Выберыце актыўную SIM-карту ці выкарыстоўвайце 2 SIM-карты адначасова"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Выберыце нумар для выкарыстання"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"На гэтай прыладзе ёсць даступныя нумары (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> шт.), але адначасова можа выкарыстоўвацца толькі адзін"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Ідзе актывацыя<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Цяпер не ўдалося актываваць"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Невядомы нумар"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Выкарыстоўваць сетку \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Для мабільнай перадачы даных, выклікаў і SMS будзе выкарыстоўвацца сетка \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Актыўныя SIM-карты недаступныя"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Каб пазней карыстацца мабільнай перадачай даных, функцыямі выклікаў і SMS, перайдзіце ў налады сеткі"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-карта"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Сцерці даныя гэтай спампаванай SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Сціранне даных гэтай SIM-карты выдаляе з прылады магчымасць карыстацца паслугамі аператара \"<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>\".\n\nАбслугоўванне ў аператара \"<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>\" будзе працягнута."</string>
@@ -5208,8 +5202,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Экстранныя выклікі праз Wi‑Fi-тэлефанію не падтрымліваюцца вашым аператарам.\nКаб зрабіць экстранны выклік, прылада аўтаматычна пераключыцца на мабільную сетку.\nЭкстранныя выклікі можна рабіць толькі ў зонах сотавага пакрыцця."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Каб палепшыць якасць выклікаў, выкарыстоўвайце Wi‑Fi"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Ствараць рэзервовыя копіі выклікаў"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Калі сувязь праз <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> недаступная ці ў роўмінгу, для выклікаў у сетцы <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> выбірайце перадачу даных SIM."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ствараць рэзервовыя копіі выклікаў"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Уваходнае MMS-паведамленне"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Не ўдалося адправіць MMS-паведамленне"</string>
@@ -5280,8 +5273,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Выклікі і SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi-тэлефанія"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Рабіць і прымаць выклікі праз Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi-тэлефанія дазваляе рабіць і прымаць выклікі праз сеткі Wi-Fi, якія не належаць аператарам. "<annotation id="url">"Даведацца больш"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Выклікі"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"прыярытэтны"</string>
@@ -5295,10 +5287,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"падключэнне да сеткі, інтэрнэт, бесправадны, даныя, wifi, wi-fi, wi fi, сотавая сетка, мабільны, аператар сотавай сувязі, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Праглядзець сеткі рэжыма палёту"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Прагляд сетак у рэжыме палёту"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Уключыць сеткі"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Выключыць сеткі"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Скінуць налады інтэрнэту?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Гэта дзеянне завершыць ваш выклік"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Гэта дзеянне завершыць ваш выклік"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index d564ea2..0e0ab78 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Намаляване или уголемяване на текста на екрана."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Намаляване на размера"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Увеличаване на размера"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Използване на автоматичното завъртане"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Автоматичното завъртане въз основа на лицето използва предната камера, за да види дали някой гледа в екрана и под какъв ъгъл. Функцията ви дава възможност да четете, докато лежите. Изображенията не се съхраняват, нито се изпращат до Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Научете повече</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Примерен текст"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Вълшебникът от Оз"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Глава 11: Удивителният изумруден град на Оз"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Търсене"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Дисплей"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Авт. завъртане на екрана"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Изключено"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Включено"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Вкл. – въз основа на лицето"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Вкл. на лицевото разпознаване"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Цветове"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Естествени"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Подсилени"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Изтриване на потребителя"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Изтриване"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Гост"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Изчистване на данните за госта"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Прекратяване на сесията като гост"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Да се прекрати ли сесията като гост?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Премахване на госта"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Да се премахне ли гостът?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Всички приложения и данни в тази сесия ще бъдат изтрити."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Прекратяване на сесията"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Премахване"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Включване на телефонните обаждания"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Включване на тел. обаждания и SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Изтриване на потребителя"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Известия за разговори"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Известия за сигнализиране"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Беззвучни известия"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Помощни услуги за VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Никое инсталирано приложение не е заявило да се изпълнява като помощна услуга за VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Искате ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> да има достъп като услуга за VR?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Активиране на мрежа"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Услугата <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> е активна"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Докоснете, за да актуализирате настройките за SIM картата"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Превключихте към <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Превключихте към друг оператор"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Мобилната ви мрежа е променена"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Настройване на другата ви SIM карта"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Изберете активната си SIM карта или използвайте 2 SIM карти едновременно"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Изберете номер, който да използвате"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> номера са налични на това устройство, но в даден момент може да бъде използван само един от тях"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Активира се<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Не можа да се активира в момента"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Неизвестен номер"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Да се използва ли <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ще се използва за мобилни данни, обаждания и SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Няма активни SIM карти"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"За да използвате мобилни данни, функции за обаждания и SMS по-късно, отворете настройките за мрежата"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM карта"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Да се изтрие ли тази изтеглена SIM карта?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"С изтриването на тази SIM карта услугата на <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> се премахва от устройството.\n\nУслугата за <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> няма да бъде анулирана."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Операторът ви не поддържа спешни обаждания през Wi-Fi.\nУстройството автоматично превключва към мобилна мрежа, за да извърши спешно обаждане.\nИзвършването на спешни обаждания е възможно само в райони с мобилно покритие."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Използване на Wi-Fi за обажданията с цел подобряване на качеството"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Обаждания през друга SIM карта"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ако <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> не е налице или е в роуминг, използвайте SIM картата си с мобилни данни за обаждания от <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"обаждания през друга SIM карта"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Входящо MMS съобщение"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Не могат да бъдат изпращани MMS съобщения"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Обаждания и SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Обаждания през Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Извършване и получаване на обаждания през Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Посредством функцията за обаждания през Wi-Fi повикванията се извършват и получават през Wi-Fi мрежи, които не са на мобилни оператори. "<annotation id="url">"Научете повече"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Обаждания"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"предпочитани"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"връзка с мрежата, интернет, безжична мрежа, данни, Wi-Fi, мобилни данни, мобилна мрежа, мобилен оператор, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Преглед на мрежите за самолетен режим"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Преглеждате мрежите за самолетен режим"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Включване на мрежите"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Изключване на мрежите"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Да се нулира ли мрежата ви за интернет?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Това ще прекрати телефонното ви обаждане"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Това ще прекрати телефонното ви обаждане"</string>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index edbc220..360737b 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ব্যবহারকারীকে মুছুন"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"মুছুন"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"অতিথি"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"গেস্ট সংক্রান্ত ডেটা মুছে ফেলুন"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"গেস্ট সেশন শেষ করুন"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"গেস্ট সেশন শেষ করতে চান?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"অতিথি সরান"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"অতিথি সরাবেন?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"এই সেশনের সব অ্যাপ্লিকেশান ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"সেশন শেষ করুন"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"সরান"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ফোন কলের সুবিধা চালু করুন"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ফোন কল এবং এসএমএস চালু করবেন?"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট মুছে দিন"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"কথোপকথনের বিজ্ঞপ্তি"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"সতর্কতামূলক বিজ্ঞপ্তি"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"নিঃশব্দ বিজ্ঞপ্তি"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"ভিআর(VR) সহায়তাকারী পরিষেবা"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"vr সহায়তাকারী পরিষেবা হিসেবে চলার জন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশান ইনস্টল করা নেই৷"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> এর জন্য (ভিআর)VR পরিষেবার অ্যাক্সেসের অনুমতি দেবেন?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"নেটওয়ার্ক চালু করা"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> চালু আছে"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"সিম সেটিংস আপডেট করতে ট্যাপ করুন"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> নেটওয়ার্ক ব্যবহার করা শুরু করেছেন"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"অন্য একটি পরিষেবা প্রদানকারীর নেটওয়ার্ক ব্যবহার করা শুরু করেছেন"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"আপনার মোবাইল নেটওয়ার্কে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"অন্য সিম সেট আপ করুন"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"আপনার চালু সিম বেছে নিন অথবা ২টি সিম একসাথে ব্যবহার করুন"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ব্যবহার করতে একটি নম্বর বেছে নিন"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"এই ডিভাইসে <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টি নম্বর উপলভ্য কিন্তু একবারে একটি নম্বরই ব্যবহার করা যাবে"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"চালু করা হচ্ছে<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"এই মুহূর্তে চালু করা যাবে না"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"অজানা নম্বর"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> নেটওয়ার্ক ব্যবহার করতে চান?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"মোবাইল ডেটা, কল এবং এসএমএসের জন্য <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> নেটওয়ার্ক ব্যবহার করা হবে।"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"কোনও চালু সিম নেই"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"পরে মোবাইল ডেটা, কল ফিচার এবং এসএমএস ব্যবহার করতে, আপনার \'নেটওয়ার্ক\' সেটিংসে যান"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"সিম কার্ড"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"এই ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলতে চান?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"এই সিম মুছে দিলে এই ডিভাইসে <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> পরিষেবা আর পাওয়া যাবে না।\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> পরিষেবা কিন্তু বাতিল হবে না।"</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"আপনার পরিষেবা প্রদানকারী নেটওয়ার্কের মাধ্যমে ওয়াই-ফাই কলিং ফিচারের সাহায্যে জরুরি কল করা যাবে না।\nজরুরি কল করতে ডিভাইস নিজে থেকে মোবাইল নেটওয়ার্ক পরিবর্তন করে নেবে।\nমোবাইল কভারেজ আছে এমন জায়গাতেই শুধুমাত্র জরুরি কল করা যাবে।"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"কল কোয়ালিটির উন্নতি করতে ওয়াই-ফাই ব্যবহার করুন"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ব্যাক-আপ কলিং"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> উপলভ্য না হলে বা রোমিংয়ে থাকলে, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>-এ কল করতে ও পেতে আপনার মোবাইল ডেটা সিম ব্যবহার করুন।"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ব্যাক-আপ কলিং"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ইনকামিং এমএমএস মেসেজ"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"এমএমএস মেসেজ পাঠানো যায়নি"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"কল ও এসএমএস"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ওয়াই-ফাই কলিং"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"ওয়াই-ফাই দিয়ে কল করুন ও কল ধরুন"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"\'Wi-Fi কলিং\' ফিচারের সাহায্যে, পরিষেবা প্রদানকারী নয় এমন ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কে কল করা ও ধরা যাবে। "<annotation id="url">"আরও জানুন"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"কল"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"এসএমএস"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"পছন্দসই"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index fa31668..a94e82b 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -3144,11 +3144,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Izbriši korisnika"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Izbriši"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gost"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Obriši podatke gosta"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Završi sesiju gosta"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Završiti sesiju gosta?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Uklonite gosta"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Ukloniti gosta?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Sve aplikacije i podaci iz ove sesije će biti izbrisani."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Završi sesiju"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Ukloniti"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Uključi telefonske pozive"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Uključi telefonske pozive i SMS-ove"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Izbriši korisnika"</string>
@@ -3729,6 +3728,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Obavještenja o razgovorima"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Zvučna obavještenja"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Nečujna obavještenja"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Usluge pomagača za VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila da bude pokrenuta kao usluga pomagača za VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Želite li dozvoliti pristup VR-a za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5018,32 +5024,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktiviranje mreže"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Operater <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> je aktivan"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Dodirnite da ažurirate postavke SIM-a"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Prebacili ste se na mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Prebacili ste se na drugog mobilnog operatera"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Vaša mobilna mreža je promijenjena"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Postavite svoj drugi SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Odaberite aktivni SIM ili koristite 2 SIM-a istovremeno"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Izaberite broj koji ćete koristiti"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Broj dostupnih brojeva na ovom uređaju je <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>, ali u datom trenutku možete koristiti samo jedan"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiviranje<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Aktiviranje nije uspjelo"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nepoznat broj"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Koristiti operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Usluge operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> će se koristiti za prijenos podataka na mobilnoj mreži, pozive i SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nema dostupnih SIM-ova"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Da kasnije koristite prijenos podataka na mobilnoj mreži, funkcije poziva i SMS, idite u postavke mreže"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM kartica"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Potpuno izbrisati ovaj preuzeti SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Ako potpuno izbrišete ovaj SIM, s ovog uređaja će se ukloniti usluga operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>.\n\nUsluga za operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> neće se otkazati."</string>
@@ -5125,8 +5119,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Vaš operater ne podržava hitne pozive preko funkcije Pozivanje putem WiFi-ja.\nUređaj će se automatski prebaciti na mobilnu mrežu kako bi se uspostavio hitni poziv.\nHitni pozivi su mogući samo na područjima pokrivenim mobilnom mrežom."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Korištenje WiFi-ja za pozive radi poboljšanja kvaliteta"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Pomoćno pozivanje"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ako <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> nije dostupan ili je u romingu, koristite SIM za prijenos podataka na mobilnoj mreži za <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> pozive."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"pomoćno pozivanje"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Dolazna MMS poruka"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Nije moguće poslati MMS poruku"</string>
@@ -5197,8 +5190,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Pozivi i SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Pozivanje putem WiFi-ja"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Uspostavljajte i primajte pozive putem WiFi mreže"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Uz Pozivanje putem WiFi-ja pozivi se uspostavljaju i primaju putem WiFi mreža koje ne pripadaju mobilnom operateru. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Pozivi"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferirano"</string>
@@ -5219,8 +5211,8 @@
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Ovim će se prekinuti vaš telefonski poziv"</string>
<string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Vraćanje internetske veze na zadano…"</string>
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Popravi povezivost"</string>
- <string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Dostupne su mreže za način rada u zrakoplovu"</string>
- <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Da biste se prebacili na drugu mrežu, odspojite ethernet"</string>
+ <string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Dostupne su mreže za način rada u avionu"</string>
+ <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Da promijenite mrežu, isključite ethernet"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"Nije moguće promijeniti mreže kada ste povezani"</string>
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Mreže za način rada u avionu"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 93d6986..dc3b37c 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -2300,8 +2300,8 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"Reducció de la brillantor"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Enfosqueix la pantalla per sota de la brillantor mínima del telèfon"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Enfosqueix la pantalla per sota de la brillantor mínima de la tauleta"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Enfosqueix la pantalla per llegir més còmodament.<br/><br/> Això pot ser útil quan: <ol> <li> La brillantor mínima predeterminada del telèfon encara és massa clara.</li> <li> Estàs utilitzant el telèfon en situacions de poca llum, com ara a la nit o en una habitació fosca abans d\'anar a dormir.</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Enfosqueix la pantalla per llegir més còmodament.<br/><br/> Això pot ser útil quan: <ol> <li> La brillantor mínima predeterminada de la tauleta encara és massa clara.</li> <li> Estàs utilitzant la tauleta en situacions de poca llum, com ara a la nit o en una habitació fosca abans d\'anar a dormir.</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Enfosqueix la pantalla per llegir més còmodament.<br/><br/> Això pot ser útil quan: <ol> <li> La brillantor mínima predeterminada del telèfon encara és massa clara.</li> <li> Utilitzes el telèfon en situacions de poca llum, com ara a la nit o en una habitació fosca abans d\'anar a dormir.</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Enfosqueix la pantalla per llegir més còmodament.<br/><br/> Això pot ser útil quan: <ol> <li> La brillantor mínima predeterminada de la tauleta encara és massa clara.</li> <li> Utilitzes la tauleta en situacions de poca llum, com ara a la nit o en una habitació fosca abans d\'anar a dormir.</li> </ol>"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensitat"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"Una mica més fosca"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"El més fosca possible"</string>
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Suprimeix l\'usuari"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Suprimeix"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Convidat"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Esborra les dades dels convidats"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Finalitza la sessió de convidat"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Vols finalitzar la sessió de convidat?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Suprimeix el convidat"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Vols suprimir el convidat?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Totes les aplicacions i les dades d\'aquesta sessió se suprimiran."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Finalitza la sessió"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Suprimeix"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Activa les trucades telefòniques"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Activa les trucades telefòniques i els SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Suprimeix l\'usuari"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificacions de conversa"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificacions d\'alerta"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificacions silenciades"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Serveis d\'ajuda per a RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat que s\'executi com un servei d\'ajuda per a RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vols permetre que <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> accedeixi al servei RV?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Activació de la xarxa"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> està actiu"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Toca per actualitzar la configuració de la targeta SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"S\'ha canviat a <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"S\'ha canviat a un altre operador"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"La xarxa mòbil ha canviat"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configura l\'altra SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Tria la SIM activa o utilitza\'n dues alhora"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Tria el número que vols utilitzar"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Hi ha <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> números disponibles en aquest dispositiu, però no se\'n pot utilitzar més d\'1 alhora"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"S\'està activant<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"No s\'ha pogut activar en aquests moments"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Número desconegut"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Vols utilitzar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Es farà servir l\'operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> per a les dades mòbils, les trucades i els SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"No hi ha cap SIM activa disponible"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Per utilitzar les dades mòbils, les funcions de trucada i els SMS més tard, ves a la configuració de xarxa"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Targeta SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Vols esborrar la SIM que has baixat?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Si esborres aquesta targeta SIM, el servei <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> se suprimirà del dispositiu.\n\nEl servei <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> no es cancel·larà."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"El teu operador de telefonia mòbil no permet fer trucades d\'emergència a través de la funció Trucades per Wi‑Fi.\nEl dispositiu canvia automàticament a una xarxa mòbil per fer una trucada d\'emergència.\nNomés es poden fer trucades d\'emergència en zones amb cobertura mòbil."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Fes trucades amb Wi‑Fi per augmentar-ne la qualitat"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Trucades alternatives"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Si <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> no està disponible o està en itinerància, utilitza la SIM de dades mòbils per trucar amb <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"trucades alternatives"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Missatge MMS entrant"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"No es pot enviar el missatge MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Trucades i SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Trucades per Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Fes i rep trucades per Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Amb la funció Trucades per Wi‐Fi, pots fer i rebre trucades per xarxes Wi‐Fi sense operador. "<annotation id="url">"Més informació"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Trucades"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferit"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"connexió a la xarxa, internet, sense fil, dades, wifi, wi‑fi, wi fi, mòbils, mòbil, operador de telefonia mòbil, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Mostra les xarxes del mode d\'avió"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"S\'estan mostrant les xarxes en mode d\'avió"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Activa les xarxes"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Desactiva les xarxes"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Vols restablir la connexió a Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Aquesta acció finalitzarà la trucada"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Aquesta acció finalitzarà la trucada"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index bbab29f..3335457 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -3187,11 +3187,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Smazat uživatele"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Smazat"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Host"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Vymazat údaje hosta"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Ukončení relace hosta"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Ukončit relaci hosta?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Odstranit hosta"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Odstranit hosta?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Veškeré aplikace a data v této relaci budou vymazána."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Ukončit relaci"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Odstranit"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Zapnout telefonní hovory"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Zapnout telefonní hovory a SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Smazání uživatele"</string>
@@ -3777,6 +3776,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Oznámení o konverzacích"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Oznámení s upozorněním"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Tichá oznámení"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomocné služby VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Žádné nainstalované aplikace nepožádaly o spuštění jako pomocná služba VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Povolit přístup k VR službě pro <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5099,32 +5105,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivace sítě"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Číslo <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> je aktivní"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Klepnutím aktualizujete nastavení SIM karty"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Přepnuto na operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Přepnuto na jiného operátora"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobilní síť se změnila"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Nastavte druhou SIM kartu"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Vyberte aktivní SIM kartu nebo použijte dvě SIM karty naráz"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Vyberte číslo, které chcete použít"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"V zařízení je k dispozici více čísel (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>), ale v jednu chvíli lze použít jen jedno"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Probíhá aktivace<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Teď nelze aktivovat"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Neznámé číslo"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Použít operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Číslo <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> se bude používat pro mobilní data, volání a SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nejsou k dispozici žádné aktivní SIM karty"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Pokud později budete chtít používat mobilní data, volání a SMS, přejděte do nastavení sítě"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM karta"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Vymazat staženou SIM kartu?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Když vymažete tuto SIM kartu, ze zařízení bude odebrán operátor <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>.\n\nSlužba operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> zrušena nebude."</string>
@@ -5208,8 +5202,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Tísňová volání pomocí funkce volání přes Wi-Fi váš operátor nepodporuje.\nZařízení se automaticky přepne na mobilní síť, aby mohlo provést tísňové volání.\nTísňová volání lze uskutečnit jen v oblastech s mobilním signálem."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Používat k volání připojení Wi-Fi s cílem zvýšit kvalitu"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Záložní volání"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Pokud <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> není k dispozici nebo vyžaduje roaming, použije se k hovorům přes <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> SIM karta na mobilní data."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"záložní volání"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Příchozí zpráva MMS"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Zprávu MMS se nepodařilo odeslat"</string>
@@ -5280,8 +5273,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Volání a SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Volání přes Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Uskutečňujte a přijímejte hovory přes Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Volání přes Wi-Fi využívá sítě Wi-Fi, které nepatří operátorovi. "<annotation id="url">"Další informace"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Volání"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferované"</string>
@@ -5295,10 +5287,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"připojení k síti, internet, bezdrátové, data, wifi, wi-fi, wi fi, mobilní síť, mobilní operátor, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Zobrazit sítě v režimu Letadlo"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Zobrazují se sítě dostupné v režimu Letadlo"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Zapnout sítě"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Vypnout sítě"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Resetovat internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Telefonní hovor bude ukončen"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Telefonní hovor bude ukončen"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index e69a49c..01c026e 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Slet bruger"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Slet"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gæst"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Ryd gæstedata"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Afslut gæstesessionen"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Vil du afslutte gæstesessionen?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Fjern gæst"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Vil du fjerne gæsten?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Alle apps og data i denne session slettes."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Afslut sessionen"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Fjern"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Aktivér telefonopkald"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Aktivér telefonopkald og sms"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Slet bruger"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Samtalenotifikationer"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notifikationer med vibration eller lyd"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Lydløse notifikationer"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR-hjælpetjenester"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ingen installerede apps har anmodet om at blive kørt som VR-hjælpetjenester."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vil du tillade, at <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> får adgang til VR-tjenesten?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Netværksaktivering"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> er aktiv"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tryk for at opdatere indstillingerne for SIM-kort"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Skiftet til <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Der er skiftet til et andet mobilselskab"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Dit mobilnetværk er ændret"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Konfigurer dit andet SIM-kort"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Vælg dit aktive SIM-kort, eller brug to SIM-kort samtidigt"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Vælg et nummer, du vil bruge"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Der er <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> tilgængelige numre til denne enhed, men der kan kun bruges ét ad gangen"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiverer<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Aktiveringen kan ikke gennemføres lige nu"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Ukendt nummer"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Vil du bruge <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> anvendes til mobildata, opkald og sms-beskeder."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Der er ingen tilgængelige aktive SIM-kort"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Hvis du senere vil bruge mobildata, opkaldsfunktioner og sms, kan du gå til dine netværksindstillinger"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kort"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Vil du rydde dette downloadede SIM-kort?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Hvis du rydder dette SIM-kort, fjernes tjenesten fra <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> på denne enhed.\n\nTjenesten fra <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> opsiges ikke."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Nødopkald via Wi‑Fi-opkald understøttes ikke af dit mobilselskab.\nEnheden skifter automatisk til et mobilnetværk for at foretage et nødopkald.\nDer kan kun foretages nødopkald i områder med mobilnetværksdækning."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Brug Wi‑Fi til opkald for at få en bedre kvalitet"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Alternativ løsning til opkald"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Hvis <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> roamer eller ikke er tilgængeligt, kan du bruge mobildata fra dit SIM-kort til <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>-opkald."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"alternativ løsning til opkald"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Indgående mms-besked"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Mms-beskeden kan ikke sendes"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Opkald og sms-beskeder"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-opkald"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Foretag og modtag opkald via Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Med Wi-Fi-opkald kan du foretage og modtage opkald via Wi-Fi-netværk, der ikke er mobilnetværk. "<annotation id="url">"Få flere oplysninger"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Opkald"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Sms"</string>
<!-- no translation found for calls_sms_preferred (6016477652522583496) -->
@@ -5132,10 +5124,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"netværksforbindelse, internet, trådløs, data, wifi, wi-fi, mobilnetværk, mobil, mobilselskab, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Se netværk til flytilstand"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Visning af tilgængelige netværk i flytilstand"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Aktivér netværk"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Deaktiver netværk"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Vil du nulstille dit internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Dette afslutter telefonopkaldet"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Dette afslutter telefonopkaldet"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index a10766e..d49aa0e 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -2148,8 +2148,7 @@
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Audiodienste und Text auf dem Bildschirm"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Bildschirm"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Text und Anzeige"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_turn_screen_darker_title (5986223133285858349) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Bildschirm dunkler machen"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interaktionssteuerung"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1459944158978398532">"Hilfe beim Tippen"</string>
<string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Systemsteuerelemente"</string>
@@ -2299,24 +2298,15 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Rot-Grün-Sehschwäche"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Rot-Grün-Sehschwäche"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Blau-Gelb-Sehschwäche"</string>
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (5249275952895378507) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_summary (3824406431092247331) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_summary (867454382618040359) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (7098993556258805657) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (7839714100830254580) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_title (7455443033955118267) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label (109739628110493358) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label (8686269714092663507) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_persist_preference_title (4368829654993343354) -->
- <skip />
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"Helligkeit verringern"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Das Display dunkler machen als die niedrigste Helligkeit deines Smartphones"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Das Display dunkler machen als die niedrigste Helligkeit deines Tablets"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Mache dein Display dunkler, um beim Lesen die Augen zu schonen.<br/><br/> Dies kann sinnvoll sein, wenn: <ol> <li> die niedrigste Standardhelligkeit in deinem Smartphone immer noch zu hell ist</li> <li> du dein Smartphone in dunklen Umgebungen nutzt, wie z. B. nachts oder in einem dunklen Raum vor dem Schlafengehen</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Mache dein Display dunkler, um beim Lesen die Augen zu schonen.<br/><br/> Dies kann sinnvoll sein, wenn: <ol> <li> die niedrigste Standardhelligkeit in deinem Tablet immer noch zu hell ist</li> <li> du dein Tablet in dunklen Umgebungen nutzt, wie z. B. nachts oder in einem dunklen Raum vor dem Schlafengehen</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensität"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"Etwas dunkler"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"Am dunkelsten"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Nach dem Neustart des Geräts beibehalten"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
<item quantity="other">Kurz (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> Sekunden)</item>
<item quantity="one">Kurz (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> Sekunde)</item>
@@ -3112,11 +3102,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Nutzer löschen"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Löschen"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gast"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Gästedaten löschen"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Gastsitzung beenden"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Gastsitzung beenden?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Gast entfernen"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Gast entfernen?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Alle Apps und Daten in dieser Sitzung werden gelöscht."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Sitzung beenden"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Entfernen"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Telefonieren zulassen"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Telefonieren & SMS zulassen"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Nutzer löschen"</string>
@@ -3692,6 +3681,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Unterhaltungsbenachrichtigungen"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Warnbenachrichtigungen"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Lautlose Benachrichtigungen"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR-Hilfsdienste"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Keine installierte App hat die Ausführung als VR-Hilfedienst angefordert."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR-Dienstzugriff für <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> erlauben?"</string>
@@ -4948,34 +4944,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Netzwerkaktivierung"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ist aktiviert"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tippe, um die SIM-Einstellungen zu aktualisieren"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_notification_after_suw_title (3738898232310273982) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_notification_after_suw_text (1287357774676361084) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Zu <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> gewechselt"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Zu einem anderen Mobilfunkanbieter gewechselt"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Dein Mobilfunknetz hat sich geändert"</string>
+ <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Andere SIM-Karte einrichten"</string>
+ <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Du kannst die aktive SIM-Karte auswählen oder zwei SIM-Karten gleichzeitig verwenden"</string>
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Nummer für die Nutzung auswählen"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> Nummern sind auf diesem Gerät verfügbar, es kann aber jeweils nur eine verwendet werden"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Wird aktiviert<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Kann momentan nicht aktiviert werden"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Unbekannte Nummer"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> verwenden?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Für mobile Daten, Anrufe und SMS wird <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> verwendet."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Keine aktiven SIM-Karten verfügbar"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Wenn du mobile Daten, Anruffunktionen und SMS später einrichten möchtest, kannst du das in deinen Netzwerkeinstellungen tun"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-Karte"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Diese heruntergeladene SIM löschen?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Wenn du diese SIM löschst, wird der <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-Dienst von diesem Gerät entfernt.\n\nDer Mobilfunkvertrag bei <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> wird dadurch nicht gekündigt."</string>
@@ -5055,8 +5037,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Notrufe über WLAN-Telefonie werden von deinem Mobilfunkanbieter nicht unterstützt.\nDas Gerät wechselt automatisch zu einem Mobilfunknetz, um einen Notruf abzusetzen.\nNotrufe sind nur in Bereichen mit Mobilfunkabdeckung möglich."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Für Anrufe WLAN verwenden, um die Qualität zu verbessern"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Back-up für Anrufe"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Wenn <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> oder Roaming nicht verfügbar ist, kannst du über deine SIM für mobile Daten <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>-Anrufe starten und annehmen."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"Back-up für Anrufe"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Eingehende MMS"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS kann nicht gesendet werden"</string>
@@ -5127,18 +5108,14 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Anrufe & SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"WLAN-Anrufe"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Anrufe über WLAN starten und empfangen"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Mit WLAN-Telefonie kannst du Anrufe über WLANs ohne Mobilfunkanbieter starten und empfangen. "<annotation id="url">"Weitere Informationen"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Anrufe"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"bevorzugt"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_calls_preferred (9004261125829377885) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for calls_sms_sms_preferred (3855778890660922711) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"bevorzugt für Anrufe"</string>
+ <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"bevorzugt für SMS"</string>
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"nicht verfügbar"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_temp_unavailable (8602291749338757424) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Momentan nicht verfügbar"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Keine SIM-Karte"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Einstellungen"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Mit öffentlichen Netzwerken verbinden"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index ebcb791..57bf214 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Διαγραφή χρήστη"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Διαγραφή"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Επισκέπτης"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Διαγραφή δεδομένων επισκέπτη"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Λήξη περιόδου σύνδεσης επισκέπτη"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Λήξη περιόδου σύνδεσης επισκέπτη;"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Κατάργηση επισκέπτη"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Κατάργηση επισκέπτη;"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα αυτής της περιόδου σύνδεσης θα διαγραφούν."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Λήξη περιόδου σύνδεσης"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Κατάργηση"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Ενεργοποίηση τηλεφωνικών κλήσεων"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Ενεργοποίηση κλήσεων και SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Διαγραφή χρήστη"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Ειδοποιήσεις συζήτησης"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Προειδοποιήσεις"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Ειδοποιήσεις σε σίγαση"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Βοηθητικές υπηρεσίες Εικονικής Πραγματικότητας"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Δεν έχει ζητηθεί η εκτέλεση εγκατεστημένων εφαρμογών ως βοηθητικών υπηρεσιών Εικονικής Πραγματικότητας."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Να επιτρέπεται στην υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση στην υπηρεσία Εικονικής Πραγματικότητας;"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ενεργοποίηση δικτύου"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> είναι ενεργή"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Πατήστε για ενημέρωση των ρυθμίσεων SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Έγινε εναλλαγή σε <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Έγινε εναλλαγή σε άλλη εταιρεία κινητής τηλεφωνίας"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας σας άλλαξε."</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Ρύθμιση της άλλης SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Επιλέξτε την ενεργή SIM ή χρησιμοποιήστε 2 SIM ταυτόχρονα"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Επιλέξτε έναν αριθμό για χρήση"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> αριθμοί είναι διαθέσιμοι σε αυτήν τη συσκευή, αλλά μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο ένας κάθε φορά."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Ενεργοποίηση<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Η ενεργοποίηση δεν ήταν δυνατή αυτήν τη στιγμή"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Άγνωστος αριθμός"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Χρήση <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>;"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> θα χρησιμοποιείται για δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, κλήσεις και SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενεργές SIM"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Για να χρησιμοποιήσετε αργότερα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας, λειτουργίες κλήσεων και SMS, μεταβείτε στις ρυθμίσεις δικτύου σας."</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Κάρτα SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Διαγραφή αυτής της SIM της οποίας έγινε λήψη;"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Η διαγραφή αυτής της SIM καταργεί την υπηρεσία <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> από αυτήν τη συσκευή.\n\nΗ υπηρεσία για <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> δεν θα ακυρωθεί."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης μέσω Κλήσης Wi‑Fi δεν υποστηρίζονται από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας.\nΗ συσκευή αλλάζει αυτόματα σε δίκτυο κινητής τηλεφωνίας για την πραγματοποίηση μιας κλήσης έκτακτης ανάγκης.\nΗ πραγματοποίηση κλήσεων έκτακτης ανάγκης είναι δυνατή μόνο σε περιοχές με κάλυψη δικτύου κινητής τηλεφωνίας."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Χρήση Wi‑Fi για κλήσεις για βελτίωση της ποιότητας"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλήσεων"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Όταν δεν είναι διαθέσιμο το <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ή κατά την περιαγωγή, χρησιμοπ. SIM δεδομένων κιν. τηλεφ. για κλήσεις <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλήσεων"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Εισερχόμενο μήνυμα MMS"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Αδυναμία αποστολής μηνύματος MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Κλήσεις και SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Κλήση Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Πραγματοποίηση και λήψη κλήσεων μέσω Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Με την Κλήση Wi-Fi, οι κλήσεις πραγματοποιούνται και λαμβάνονται μέσω δικτύων Wi‑Fi που δεν σχετίζονται με εταιρείες κινητής τηλεφωνίας. "<annotation id="url">"Μάθετε περισσότερα"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Κλήσεις"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"προτιμώνται"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"σύνδεση δικτύου, διαδίκτυο, ασύρματο, δεδομένα, wifi, wi-fi, wi fi, δίκτυο κινητής τηλεφωνίας, κινητό, εταιρεία κινητής τηλεφωνίας, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Προβολή δικτύων λειτουργίας πτήσης"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Προβολή δικτύων λειτουργίας πτήσης"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Ενεργοποίηση δικτύων"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Απενεργοποίηση δικτύων"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Επαναφορά της σύνδεσής σας στο διαδίκτυο;"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Με αυτήν την ενέργεια θα τερματιστεί η τηλεφωνική σας κλήση"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Με αυτήν την ενέργεια θα τερματιστεί η τηλεφωνική σας κλήση"</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 7cf1682..7c1f647 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Make the text on screen smaller or larger."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Make smaller"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Make larger"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Use auto-rotate"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Face-based auto-rotate uses the front camera to see if and how someone is looking at the screen. It allows for reading while lying down and images are never stored or sent to Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Learn more</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Sample text"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"The Wonderful Wizard of Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Search"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Display"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Auto-rotate screen"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Off"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"On"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"On – Face-based"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Enable face detection"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Colours"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natural"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Boosted"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Delete user"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Delete"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Guest"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Clear guest data"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"End Guest session"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"End Guest session?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Remove guest"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Remove guest?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"All apps and data in this session will be deleted."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"End session"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Remove"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Turn on phone calls"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Turn on phone calls & SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Delete user"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Conversation notifications"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Alerting notifications"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Silent notifications"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Apps that are not bridged to this listener"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"All apps are bridged"</string>
+ <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
+ <item quantity="other">%d apps are not bridged</item>
+ <item quantity="one">%d app is not bridged</item>
+ </plurals>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Bridged apps"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR helper services"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"No installed apps have requested to be run as VR helper services."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Allow VR service access for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Network activation"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> is active"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tap to update SIM settings"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Switched to <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Switched to another operator"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Your mobile network has changed"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Set up your other SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Choose your active SIM or use two SIMs at once"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Choose a number to use"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numbers are available on this device, but only one can be used at a time"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activating<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Couldn’t be activated at the moment"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Unknown number"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Use <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> will be used for mobile data, calls and SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"No active SIMs available"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM card"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Erase this downloaded SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Erasing this SIM removes <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> service from this device.\n\nService for <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> won\'t be cancelled."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Emergency calls over Wi‑Fi Calling are not supported by your operator.\nThe device switches automatically to a mobile network to place an emergency call.\nEmergency calls are only possible in areas with mobile coverage."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Use Wi‑Fi for calls to improve quality"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Backup calling"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"If <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> is unavailable or roaming, use your mobile data SIM for <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> calls."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"backup calling"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Incoming MMS message"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Can’t send MMS message"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Calls and SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi calling"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Make and receive calls over Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"With Wi‑Fi calling, calls are made and received over non‑operator Wi‑Fi networks. "<annotation id="url">"Learn more"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Calls"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferred"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"network connection, internet, wireless, data, wifi, wi-fi, wi fi, cellular, mobile, mobile operator, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"View aeroplane mode networks"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Viewing aeroplane mode networks"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Turn on networks"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Turn off networks"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Reset your Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"This will end your phone call"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"This will end your phone call"</string>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 956d73a..df6900e 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Make the text on screen smaller or larger."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Make smaller"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Make larger"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Use auto-rotate"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Face-based auto-rotate uses the front camera to see if and how someone is looking at the screen. It allows for reading while lying down and images are never stored or sent to Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Learn more</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Sample text"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"The Wonderful Wizard of Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Search"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Display"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Auto-rotate screen"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Off"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"On"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"On – Face-based"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Enable face detection"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Colours"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natural"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Boosted"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Delete user"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Delete"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Guest"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Clear guest data"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"End Guest session"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"End Guest session?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Remove guest"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Remove guest?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"All apps and data in this session will be deleted."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"End session"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Remove"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Turn on phone calls"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Turn on phone calls & SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Delete user"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Conversation notifications"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Alerting notifications"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Silent notifications"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Apps that are not bridged to this listener"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"All apps are bridged"</string>
+ <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
+ <item quantity="other">%d apps are not bridged</item>
+ <item quantity="one">%d app is not bridged</item>
+ </plurals>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Bridged apps"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR helper services"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"No installed apps have requested to be run as VR helper services."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Allow VR service access for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Network activation"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> is active"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tap to update SIM settings"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Switched to <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Switched to another operator"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Your mobile network has changed"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Set up your other SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Choose your active SIM or use two SIMs at once"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Choose a number to use"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numbers are available on this device, but only one can be used at a time"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activating<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Couldn’t be activated at the moment"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Unknown number"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Use <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> will be used for mobile data, calls and SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"No active SIMs available"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM card"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Erase this downloaded SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Erasing this SIM removes <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> service from this device.\n\nService for <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> won\'t be cancelled."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Emergency calls over Wi‑Fi Calling are not supported by your operator.\nThe device switches automatically to a mobile network to place an emergency call.\nEmergency calls are only possible in areas with mobile coverage."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Use Wi‑Fi for calls to improve quality"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Backup calling"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"If <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> is unavailable or roaming, use your mobile data SIM for <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> calls."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"backup calling"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Incoming MMS message"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Can’t send MMS message"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Calls and SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi calling"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Make and receive calls over Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"With Wi‑Fi calling, calls are made and received over non‑operator Wi‑Fi networks. "<annotation id="url">"Learn more"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Calls"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferred"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"network connection, internet, wireless, data, wifi, wi-fi, wi fi, cellular, mobile, mobile operator, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"View aeroplane mode networks"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Viewing aeroplane mode networks"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Turn on networks"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Turn off networks"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Reset your Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"This will end your phone call"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"This will end your phone call"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 0c6a967..59c5b47 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Make the text on screen smaller or larger."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Make smaller"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Make larger"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Use auto-rotate"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Face-based auto-rotate uses the front camera to see if and how someone is looking at the screen. It allows for reading while lying down and images are never stored or sent to Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Learn more</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Sample text"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"The Wonderful Wizard of Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Search"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Display"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Auto-rotate screen"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Off"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"On"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"On – Face-based"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Enable face detection"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Colours"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natural"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Boosted"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Delete user"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Delete"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Guest"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Clear guest data"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"End Guest session"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"End Guest session?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Remove guest"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Remove guest?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"All apps and data in this session will be deleted."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"End session"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Remove"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Turn on phone calls"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Turn on phone calls & SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Delete user"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Conversation notifications"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Alerting notifications"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Silent notifications"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Apps that are not bridged to this listener"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"All apps are bridged"</string>
+ <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
+ <item quantity="other">%d apps are not bridged</item>
+ <item quantity="one">%d app is not bridged</item>
+ </plurals>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Bridged apps"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR helper services"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"No installed apps have requested to be run as VR helper services."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Allow VR service access for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Network activation"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> is active"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tap to update SIM settings"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Switched to <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Switched to another operator"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Your mobile network has changed"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Set up your other SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Choose your active SIM or use two SIMs at once"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Choose a number to use"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numbers are available on this device, but only one can be used at a time"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activating<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Couldn’t be activated at the moment"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Unknown number"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Use <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> will be used for mobile data, calls and SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"No active SIMs available"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM card"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Erase this downloaded SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Erasing this SIM removes <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> service from this device.\n\nService for <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> won\'t be cancelled."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Emergency calls over Wi‑Fi Calling are not supported by your operator.\nThe device switches automatically to a mobile network to place an emergency call.\nEmergency calls are only possible in areas with mobile coverage."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Use Wi‑Fi for calls to improve quality"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Backup calling"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"If <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> is unavailable or roaming, use your mobile data SIM for <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> calls."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"backup calling"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Incoming MMS message"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Can’t send MMS message"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Calls and SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi calling"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Make and receive calls over Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"With Wi‑Fi calling, calls are made and received over non‑operator Wi‑Fi networks. "<annotation id="url">"Learn more"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Calls"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferred"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"network connection, internet, wireless, data, wifi, wi-fi, wi fi, cellular, mobile, mobile operator, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"View aeroplane mode networks"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Viewing aeroplane mode networks"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Turn on networks"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Turn off networks"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Reset your Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"This will end your phone call"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"This will end your phone call"</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 48c4b39..378a4cb 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Make the text on screen smaller or larger."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Make smaller"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Make larger"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Use auto-rotate"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Face-based auto-rotate uses the front camera to see if and how someone is looking at the screen. It allows for reading while lying down and images are never stored or sent to Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Learn more</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Sample text"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"The Wonderful Wizard of Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Chapter 11: The Wonderful Emerald City of Oz"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Search"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Display"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Auto-rotate screen"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Off"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"On"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"On – Face-based"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Enable face detection"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Colours"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natural"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Boosted"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Delete user"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Delete"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Guest"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Clear guest data"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"End Guest session"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"End Guest session?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Remove guest"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Remove guest?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"All apps and data in this session will be deleted."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"End session"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Remove"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Turn on phone calls"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Turn on phone calls & SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Delete user"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Conversation notifications"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Alerting notifications"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Silent notifications"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Apps that are not bridged to this listener"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"All apps are bridged"</string>
+ <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
+ <item quantity="other">%d apps are not bridged</item>
+ <item quantity="one">%d app is not bridged</item>
+ </plurals>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Bridged apps"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR helper services"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"No installed apps have requested to be run as VR helper services."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Allow VR service access for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Network activation"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> is active"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tap to update SIM settings"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Switched to <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Switched to another operator"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Your mobile network has changed"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Set up your other SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Choose your active SIM or use two SIMs at once"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Choose a number to use"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numbers are available on this device, but only one can be used at a time"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activating<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Couldn’t be activated at the moment"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Unknown number"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Use <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> will be used for mobile data, calls and SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"No active SIMs available"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"To use mobile data, call features and SMS at a later time, go to your network settings"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM card"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Erase this downloaded SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Erasing this SIM removes <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> service from this device.\n\nService for <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> won\'t be cancelled."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Emergency calls over Wi‑Fi Calling are not supported by your operator.\nThe device switches automatically to a mobile network to place an emergency call.\nEmergency calls are only possible in areas with mobile coverage."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Use Wi‑Fi for calls to improve quality"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Backup calling"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"If <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> is unavailable or roaming, use your mobile data SIM for <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> calls."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"backup calling"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Incoming MMS message"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Can’t send MMS message"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Calls and SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi calling"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Make and receive calls over Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"With Wi‑Fi calling, calls are made and received over non‑operator Wi‑Fi networks. "<annotation id="url">"Learn more"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Calls"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferred"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"network connection, internet, wireless, data, wifi, wi-fi, wi fi, cellular, mobile, mobile operator, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"View aeroplane mode networks"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Viewing aeroplane mode networks"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Turn on networks"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Turn off networks"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Reset your Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"This will end your phone call"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"This will end your phone call"</string>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index c4385fd..8c12c8d 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -3095,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Delete user"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Delete"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Guest"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Clear guest data"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"End guest session"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"End guest session?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Remove guest"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Remove guest?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"All apps and data in this session will be deleted."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"End session"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Remove"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Turn on phone calls"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Turn on phone calls & SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Delete user"</string>
@@ -3675,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Conversation notifications"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Alerting notifications"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Silent notifications"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Apps that are not bridged to this listener"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"All apps are bridged"</string>
+ <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
+ <item quantity="other">%d apps are not bridged</item>
+ <item quantity="one">%d app is not bridged</item>
+ </plurals>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Bridged apps"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR helper services"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"No installed apps have requested to be run as VR helper services."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Allow VR service access for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index a5f9d32..69e97d8 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Borrar usuario"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Borrar"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Invitado"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Borrar datos de invitado"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Finalizar sesión de invitado"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"¿Quieres finalizar la sesión de invitado?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Eliminar invitado"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"¿Eliminar invitado?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Se eliminarán las aplicaciones y los datos de esta sesión."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Finalizar sesión"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Eliminar"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Activar llamadas de teléfono"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Activar llamadas telefónicas y SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Borrar usuario"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificaciones de conversaciones"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificaciones de alerta"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificaciones silenciosas"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Servicio de ayuda de RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ninguna app instalada solicitó que se la ejecutara como servicio de ayuda de RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"¿Quieres permitir que el servicio de RV acceda a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Activación de red"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> está activo"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Presiona para actualizar la configuración de la tarjeta SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Se cambió a <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Se cambió a otro proveedor"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Se modificó la red móvil"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configura la otra SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Elige tu SIM activa o usa 2 al mismo tiempo"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Selecciona un número para usar"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Hay <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> números disponibles en este dispositivo, pero solo puedes usar uno a la vez."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activando<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"No se puede activar en este momento"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Número desconocido"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"¿Deseas usar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Se usará <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> para datos móviles, llamadas y mensajes SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"No hay tarjetas SIM activas disponibles"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Para usar datos móviles, funciones de llamada y SMS en otro momento, ve a la configuración de red"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Tarjeta SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"¿Quieres borrar esta tarjeta SIM descargada?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Si borras esta tarjeta SIM, se quitará el servicio de <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> de este dispositivo.\n\nSin embargo, no se cancelará el servicio de <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Tu proveedor no admite llamadas de emergencia mediante la función Llamada por Wi-Fi.\nEl dispositivo cambia automáticamente a una red móvil para hacer una llamada de emergencia.\nEste tipo de llamadas solo se pueden realizar en áreas con cobertura móvil."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Usar Wi‑Fi para mejorar la calidad de las llamadas"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Llamada de copia de seguridad"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Si <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> no está disponible o usas roaming, usa los datos móviles de tu SIM para las llamadas de <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"llamada de copia de seguridad"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mensaje MMS entrante"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"No se puede enviar el mensaje MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Llamadas y SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Llamada por Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Hacer y recibir llamadas a través de Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Con las Llamadas por Wi-Fi, puedes hacer y recibir llamadas a través de redes que no son de proveedores de Wi-Fi. "<annotation id="url">"Más información"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Llamadas"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferencia"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"conexión de red, internet, inalámbrico, datos, wifi, wi-fi, wi fi, datos móviles, móvil, proveedor de telefonía, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ver redes para modo de avión"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Viendo redes en modo de avión"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Activar redes"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Desactivar redes"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"¿Deseas restablecer la conexión a Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Esta acción finalizará la llamada telefónica"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Esta acción finalizará la llamada telefónica"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 8bd0af9..4e8e9f7 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Eliminar usuario"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Eliminar"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Invitado"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Borrar datos de invitados"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Finalizar sesión de invitado"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"¿Finalizar sesión de invitado?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Quitar invitado"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"¿Quitar invitado?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Se eliminarán todas las aplicaciones y datos de esta sesión."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Finalizar sesión"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Quitar"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Activar llamadas"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Activar llamadas y SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Eliminar usuario"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificaciones de conversaciones"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificaciones de alerta"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificaciones silenciosas"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Servicios de ayuda de RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ninguna aplicación instalada ha solicitado ejecutarse como servicios de ayuda de RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"¿Permitir que el servicio de RV acceda a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Activación de la red"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> está activo"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Toca para actualizar los ajustes de la tarjeta SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Se ha pasado a usar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Se ha pasado a usar otro operador"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Tu red móvil ha cambiado"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configura tu otra tarjeta SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Elige tu SIM activa o utiliza dos SIM al mismo tiempo"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Elige el número que quieres usar"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Hay <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> números disponibles en este dispositivo, pero solo se pueden usar de uno en uno"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activando<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"No se ha podido activar en estos momentos"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Número desconocido"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"¿Quieres usar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Se usará <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> para los datos móviles, las llamadas y los SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"No hay ninguna SIM activa disponible"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Para usar datos móviles, funciones de llamada y SMS más adelante, ve a los ajustes de tu red"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Tarjeta SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"¿Borrar esta SIM descargada?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Si borras esta SIM, el servicio de <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> dejará de estar disponible en este dispositivo.\n\nNo se cancelará el servicio de <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Este operador no admite las llamadas de emergencia por Wi‑Fi.\nEl dispositivo cambia automáticamente a una red móvil para hacer una llamada de emergencia.\nSolo se pueden hacer llamadas de emergencia en zonas con cobertura móvil."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Usar Wi‑Fi en las llamadas para mejorar la calidad"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Llamadas de reserva"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Si <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> no está disponible o está en itinerancia, usa tu SIM con datos móviles para las llamadas de <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"llamadas de reserva"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mensaje MMS entrante"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"No se puede enviar el mensaje MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Llamadas y SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Llamada por Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Llamar y recibir llamadas por Wi‐Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Con las llamadas por Wi‐Fi, puedes hacer y recibir llamadas por redes Wi‐Fi que no son de operadores. "<annotation id="url">"Más información"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Llamadas"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferida"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"conexión de red, internet, inalámbrico, datos, wifi, wi-fi, wi fi, datos móviles, móvil, operador de telefonía, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ver redes disponibles en el modo avión"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Mostrando redes disponibles en el modo avión"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Activar redes"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Desactivar redes"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"¿Restablecer tu conexión a Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Así finalizará la llamada"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Así finalizará la llamada"</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index a7bcbc3..12b8cba 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Kasutaja kustutamine"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Kustuta"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Külaline"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Kustuta külalise andmed"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Lõpeta külastajaseanss"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Kas lõpetada külastajaseanss?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Eemalda külaline"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Kas eemaldada külaline?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Seansi kõik rakendused ja andmed kustutatakse."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Lõpeta seanss"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Eemalda"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Lülita telefonikõned sisse"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Lülita telefonikõned ja SMS-id sisse"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Kustuta kasutaja"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Vestluste märguanded"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Hoiatusmärguanded"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Hääletud märguanded"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR-abilise teenused"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ükski installitud rakendus pole taotlenud VR-abilise teenusena käitamist."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Kas lubada VR-teenuse juurdepääs teenusele <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Võrgu aktiveerimine"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> on aktiivne"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Puudutage SIM-kaardi seadete värskendamiseks"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Lülituti operaatorile <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Lülituti teisele operaatorile"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Teie mobiilsidevõrku on muudetud"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Teise SIM-kaardi seadistamine"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Valige aktiivne SIM-kaart või kasutage korraga kahte SIM-kaarti"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Kasutatava numbri valimine"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Selles seadmes on saadaval <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numbrit, kuid korraga saab kasutada vaid üht"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiveerimine <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Praegu ei saa aktiveerida"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Tundmatu number"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Kas kasutada operaatorit <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Mobiilse andmeside, kõnede ja SMS-ide jaoks kasutatakse operaatorit <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Aktiivseid SIM-kaarte pole saadaval"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Avage oma võrguseaded, et hiljem mobiilset andmeside, kõnefunktsioone ja SMS-e kasutada"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kaart"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Kas soovite allalaaditud SIM-kaardi kustutada?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"SIM-kaardi kustutamisel eemaldatakse seadmest operaatori <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> teenus.\n\nOperaatori <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> teenust ei tühistata."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Teie operaator ei toeta hädaabikõnesid WiFi-kõnede kaudu.\nSeade lülitub hädaabikõne tegemiseks automaatselt mobiilsidevõrgule.\nHädaabikõned on võimalikud ainult mobiilsidevõrgu levialas."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Kvaliteedi parandamiseks kasutage kõnede puhul WiFi-t"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Helistamise varuviis"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Kui <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> pole rändluseks saadaval, kasutage operaatori <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> kõnede puhul mobiilse andmeside SIM-kaarti."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"helistamise varuviis"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Sissetulev MMS-sõnum"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS-i ei saa saata"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Kõned ja SMS-id"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"WiFi-kõned"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Helistamine WiFi kaudu"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"WiFi-kõnede puhul toimub helistamine operaatoriväliste WiFi-võrkude kaudu. "<annotation id="url">"Lisateave"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Kõned"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"eelistatud"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"võrguühendus, internet, juhtmeta, andmeside, wifi, wi-fi, wi fi, mobiilside, mobiilsideoperaator, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Kuva lennukirežiimi võrgud"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Kuvatud on lennukirežiimi võrgud"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Lülita võrgud sisse"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Lülita võrgud välja"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Kas lähtestada internetiühendus?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"See lõpetab teie telefonikõne"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"See lõpetab teie telefonikõne"</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index c8d01af..0afc574 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -2300,8 +2300,8 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"Murriztu distira"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Ilundu pantaila telefonoaren gutxieneko distiratik harago"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Ilundu pantaila tabletaren gutxieneko distiratik harago"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin.<br/><br/> Lagungarria izan daiteke: <ol> <li> Telefonoaren balio lehenetsian gutxieneko distira oraindik argiegia denean</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo gela ilun batean, oheratu aurretik)</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin.<br/><br/> Lagungarria izan daiteke: <ol> <li> Tabletaren balio lehenetsian gutxieneko distira oraindik argiegia denean</li> <li> Tableta ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo gela ilun batean, oheratu aurretik)</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin.<br/><br/> Kasu hauetan izan daiteke lagungarria: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere telefonoaren distira argiegia denean.</li> <li> Telefonoa ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun dagoenean).</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Ilundu pantaila, irakurtzeko erosoagoa izan dadin.<br/><br/> Kasu hauetan izan daiteke lagungarria: <ol> <li> Gutxieneko balio lehenetsia ezarrita ere tabletaren distira argiegia denean.</li> <li> Tableta ilunpean erabiltzen ari zarenean (adibidez, gauez edo oheratu aurretik logela ilun dagoenean).</li> </ol>"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intentsitatea"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"Apur bat ilunago"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"Ilunena"</string>
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Ezabatu erabiltzailea"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Ezabatu"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gonbidatua"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Garbitu gonbidatuen datuak"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Amaitu gonbidatuentzako saioa"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Gonbidatuentzako saioa amaitu nahi duzu?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Kendu gonbidatua"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Gonbidatua kendu nahi duzu?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Amaitu saioa"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Kendu"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Aktibatu telefono-deiak"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Aktibatu telefono-deiak eta SMS mezuak"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Ezabatu erabiltzailea"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Elkarrizketei buruzko jakinarazpenak"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Jakinarazpen ohartarazleak"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Soinurik gabeko jakinarazpenak"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Sarearen aktibazioa"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Aktibo dago <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Sakatu hau SIM txartelarenaren ezarpenak eguneratzeko"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> operadorera aldatu zara"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Beste operadore batera aldatu zara"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Aldatu egin da sare mugikorra"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Konfiguratu beste SIM txartela"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Aukeratu SIM txartel aktiboa edo erabili bi SIM txartel aldi berean"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Aukeratu erabili nahi duzun zenbakia"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> zenbaki daude erabilgarri gailuan, baina bakarra erabil daiteke aldiko"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktibatzen<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Ezin izan da aktibatu"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Zenbaki ezezaguna"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> erabili nahi duzu?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> operadorearen bitartez egingo dira deiak, SMS bidalketak eta datu-konexioak."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Ez dago SIM txartel aktiborik erabilgarri"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Geroago datu-konexioa, deien eginbideak eta SMS mezuak erabiltzeko, joan sarearen ezarpenetara"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM txartela"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Deskargatutako SIM txartel honetako eduki guztia ezabatu?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"SIM txartel honetako eduki guztia ezabatuz gero, <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> operadorearen zerbitzua kenduko da gailu honetatik.\n\nEz da utziko bertan behera <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> operadorearen zerbitzua."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Zure operadoreak ez ditu onartzen wifi bidezko larrialdi-deiak.\nLarrialdi-dei bat egin behar dela hautematean, gailua automatikoki aldatzen da sare mugikor batera deia egiteko.\nSare mugikorren estaldura-eremuetan bakarrik egin daitezke larrialdi-deiak."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Kalitatea hobetzeko, erabili wifi-konexioa deietan"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Deietarako ordezko aukera"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> erabilgarri ez badago edo ibiltaritzan badago, erabili datu-konexioa duen SIM txartela <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> bidez deiak egiteko."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"deietarako ordezko aukera"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"MMS mezu bat jaso duzu"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Ezin da bidali MMS mezua"</string>
@@ -5114,13 +5107,12 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Deiak eta SMSak"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wifi bidezko deiak"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Egin eta jaso deiak wifi bidez"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wifi bidezko deietan, operadore batenak ez diren wifi-sareen bidez egin eta jasotzen dira deiak. "<annotation id="url">"Lortu informazio gehiago"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Deiak"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMSa"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"hobetsiak"</string>
- <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"deiak egiteko lehenetsia"</string>
- <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"SMS mezuetarako lehenetsia"</string>
+ <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"deietarako lehenetsia"</string>
+ <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"SMSetarako lehenetsia"</string>
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"ez dago erabilgarri"</string>
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Ez dago erabilgarri aldi baterako"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Ez dago SIM txartelik"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"sareko konexioa, internet, hari gabeko konexioak, datuak, wifia, mugikorra, telefono mugikorra, operadorea, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ikusi hegaldi moduko sareak"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Hegaldi moduko sareak ikusgai"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Aktibatu sareak"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Desaktibatu sareak"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Interneteko konexioa berrezarri nahi duzu?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Telefono-deia amaitu egingo da"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Telefono-deia amaitu egingo da"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 17ca3f2..83c2395 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"حذف کاربر"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"حذف"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"مهمان"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"پاک کردن دادههای مهمان"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"پایان دادن به جلسه مهمان"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"جلسه مهمان تمام شود؟"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"حذف مهمان"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"مهمان حذف شود؟"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"همه برنامهها و دادههای این جلسه حذف خواهد شد."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"پایان جلسه"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"حذف"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"روشن کردن تماسهای تلفنی"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"روشن کردن تماسهای تلفنی و پیامک"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"حذف کاربر"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"اعلانهای مکالمه"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"اعلانهای هشداردهنده"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"اعلانهای بیصدا"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"خدمات یاور VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"هیچ برنامه نصبشدهای درخواست نکرده بهعنوان خدمات یاور VR اجرا شود."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"به <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> امکان داده شود به خدمات VR دسترسی یابد؟"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"فعالسازی شبکه"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> فعال است"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"برای بهروزرسانی تنظیمات سیمکارت ضربه بزنید"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"به <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> جابهجا شدید"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"به شرکت مخابراتی دیگری جابهجا شدید"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"شبکه تلفن همراهتان تغییر کرده است"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"راهاندازی سیمکارت دیگر"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"سیمکارت فعالتان را انتخاب کنید یا همزمان از ۲ سیمکارت استفاده کنید"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"انتخاب شمارهای برای استفاده"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"در این دستگاه،<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> شماره تلفن دردسترس است، اما هربار فقط یکی از آنها قابلاستفاده است"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"درحال فعالسازی<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"درحالحاضر فعالسازی امکانپذیر نیست"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"شماره ناشناس"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"از <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> برای داده تلفن همراه، تماس تلفنی، و پیامک استفاده میشود."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"هیچ سیمکارت فعالی وجود ندارد"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"برای استفاده از داده تلفن همراه، ویژگیهای تماس تلفنی، و بعدتر پیامک، به تنظیمات شبکهتان بروید"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"سیمکارت"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"این سیمکارت بارگیریشده پاکسازی شود؟"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"با پاکسازی این سیمکارت، سرویس <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> از این دستگاه برداشته میشود.\n\nسرویس مربوط به <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> لغو نمیشود."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"شرکت مخابراتی شما از تماسهای اضطراری با استفاده از «تماس ازطریق Wi‑Fi» پشتیبانی نمیکند. \nدستگاه برای برقراری یک تماس اضطراری، بهطور خودکار به یک شبکه تلفن همراه جابهجا میشود.\nتماسهای اضطراری فقط در مناطق دارای پوشش تلفن همراه امکانپذیر هستند."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"برای بهبود کیفیت تماسها، از Wi‑Fi استفاده کنید"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"تماس پشتیبان"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"اگر <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> دردسترس نیست یا درحال فراگردی است، از سیمکارت داده تلفن همراهتان برای تماسهای <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> استفاده کنید."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"تماس پشتیبان"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"پیام فراپیام ورودی"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"پیام فراپیام ارسال نشد"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"تماس و پیامک"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"تماس ازطریق WiFi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"برقراری و دریافت تماس ازطریق Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"با «تماس ازطریق Wi-Fi»، برقراری و دریافت تماس ازطریق شبکههای Wi-Fi غیرمخابراتی انجام میشود. "<annotation id="url">"بیشتر بدانید"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"تماس"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"پیامک"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"دارای اولویت"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"اتصال شبکه، اینترنت، بیسیم، داده، wifi، wi-fi، wi fi، شبکه تلفن همراه، تلفن همراه، شرکت مخابراتی تلفن همراه، 4g، 3g، 2g، lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"مشاهده شبکههای حالت هواپیما"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"درحال مشاهده شبکههای دردسترس در حالت هواپیما"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"روشن کردن شبکهها"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"خاموش کردن شبکهها"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"اینترنت بازنشانی شود؟"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"با این کار، تماس تلفنی بهپایان میرسد"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"با این کار، تماس تلفنی بهپایان میرسد"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 5af91a4..955c972 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Poista käyttäjä"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Poista"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Vieras"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Tyhjennä vierailijadata"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Lopeta Vierailija-käyttökerta"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Lopetetaanko Vierailija-käyttökerta?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Poista vieras"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Poistetaanko vieras?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Kaikki sovellukset ja tämän istunnon tiedot poistetaan."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Lopeta käyttökerta"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Poista"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Ota puhelut käyttöön"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Ota puhelut ja tekstiviestit käyttöön"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Poista käyttäjä"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Keskusteluilmoitukset"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Ääni-ilmoitukset"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Hiljaiset ilmoitukset"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR-avustinpalvelut"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Asennettuja sovelluksia ei ole pyydetty toimimaan VR-avustinpalveluina."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Sallitaanko VR-palveluiden käyttöoikeus palvelulle <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Verkon aktivointi"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> on aktiivinen"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Päivitä SIM‑asetukset napauttamalla"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> otettiin käyttöön"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Toinen operaattori otettiin käyttöön"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobiiliverkkosi on vaihdettu"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Ota käyttöön toinen SIM-kortti"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Valitse aktiivinen SIM-kortti tai käytä kahta yhtä aikaa"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Valitse käytettävä numero"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numeroa on saatavilla laitteella, mutta vain yhtä voidaan käyttää kerrallaan"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktivoidaan<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Aktivointi ei onnistunut juuri nyt"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Tuntematon numero"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Valitaanko <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> on mobiilidatan, puheluiden ja tekstiviestien operaattori."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Ei aktiivisia SIM-kortteja saatavilla"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Siirry verkkoasetuksiin, jos haluat myöhemmin käyttää mobiilidataa, puheluominaisuuksia tai tekstiviestejä"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kortti"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Tyhjennetäänkö ladattu SIM-kortti?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Tämän SIM-kortin tyhjentäminen poistaa palvelun (<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>) laitteelta.\n\nPalvelua (<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>) ei peruuteta."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Operaattorisi ei tue hätäpuhelun soittamista Wi-Fi-puheluna.\nLaite vaihtaa automaattisesti mobiiliverkkoon soittaakseen hätäpuhelun.\nHätäpuheluja voi soittaa vain matkapuhelinverkon kantaman sisällä."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Soita puhelut Wi‑Fillä parantaaksesi laatua"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Puheluiden varavaihtoehto"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Jos <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ei ole käytettävissä tai roaming on käytössä, käytä SIM-kortin mobiilidataa <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> ‑puheluihin."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"puheluiden varavaihtoehto"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Saapuva MMS-viesti"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS-viestiä ei voi lähettää"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Puhelut ja tekstiviestit"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-puhelut"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Soita ja vastaanota puheluita Wi-Fi-verkon kautta"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi‑Fi-puheluilla puheluita soitetaan ja vastaanotetaan muiden kuin operaattoreiden Wi-Fi-verkkojen kautta. "<annotation id="url">"Lue lisää"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Puhelut"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Tekstiviestit"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ensisijainen"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 1e4d207..c917577 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Agrandir ou réduire le texte affiché"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Rapetisser"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Agrandir"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Utiliser la rotation automatique"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"La rotation automatique en fonction du visage utilise l\'appareil photo frontal pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran, et connaître la position de cette personne par rapport à l\'écran. Elle permet de lire tout en étant allongé, et les images prises ne sont jamais stockées ni envoyées à Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>En savoir plus</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Exemple de texte"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Le Magicien d\'Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Chapitre 11 : La merveilleuse cité d\'émeraude d\'Oz"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Rechercher"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Affichage"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Rotation auto de l\'écran"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Désactivé"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Activé"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Activé : en fonction du visage"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Activer la détection du visage"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Couleurs"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Naturelles"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Intenses"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Supprimer l\'utilisateur"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Supprimer"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Invité"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Effacer les données d\'invités"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Mettre fin à la session d\'invité"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Mettre fin à la session d\'invité?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Supprimer l\'invité"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Supprimer l\'invité?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Toutes les applications et les données de cette session seront supprimées."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Fermer la session"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Supprimer"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Activer les appels téléphoniques"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Activer appels téléphoniques et textos"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Supprimer l\'utilisateur"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notifications de conversations"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notifications d\'alerte"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notifications silencieuses"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Services d\'assistance de réalité virtuelle"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Aucune demande d\'exécution en tant que services de soutien de réalité virtuelle n\'a été envoyée pour les applications installées."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Autoriser <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> à accéder au service de réalité virtuelle?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Activation du réseau"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> est actif"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Touchez l\'écran pour mettre à jour les paramètres de la carte SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Vous êtes passé au réseau de <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Vous êtes passé au réseau d\'un autre fournisseur de services"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Votre réseau cellulaire a changé"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configurer votre autre carte SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Choisissez votre carte SIM active ou utilisez deux cartes à la fois"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Choisissez un numéro à utiliser"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numéros sont accessibles sur cet appareil, mais un seul numéro ne peut être utilisé à la fois"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activation en cours<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Impossible d\'effectuer l\'activation pour le moment"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Numéro inconnu"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Utiliser le réseau de <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Le réseau de <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sera utilisé pour les données cellulaires, les appels et les messages texte."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Aucune carte SIM active n\'est accessible"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Pour utiliser les données cellulaires, les fonctionnalités d\'appels et les messages texte plus tard, accéder aux paramètres du réseau"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Carte SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Effacer ce module SIM téléchargé?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Si vous effacez ce module SIM, le service de <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> sera retiré de cet appareil.\n\nLe service de <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ne sera pas annulé."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Votre fournisseur de services ne prend pas en charge les appels Wi‑Fi.\nL\'appareil basculera automatiquement vers le réseau cellulaire pour faire un appel urgence.\nLes appels d\'urgence sont uniquement possibles dans les régions couvertes par un réseau cellulaire."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Utiliser le Wi‑Fi pour les appels afin d\'améliorer la qualité"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Méthode d\'appel secondaire"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Si <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> n\'est pas accessible ou si vous êtes en itinérance, servez-vous de votre carte SIM de données cellulaires pour faire et recevoir des appels avec <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"méthode d\'appel secondaire"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Message multimédia entrant"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Impossible d\'envoyer le message multimédia"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Appels et messages texte"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Appels Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Faire et recevoir des appels sur réseau Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"La fonctionnalité Appels Wi-Fi permet de faire et de recevoir des appels sur des réseaux Wi-Fi n\'appartenant pas au fournisseur de services. "<annotation id="url">"En savoir plus"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Appels"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Messages texte"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"préféré"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"connexion réseau, internet, sans fil, données, wifi, wi-fi, wi fi, cellulaire, mobile, fournisseur cellulaire, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Afficher les réseaux du mode Avion"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Affichage des réseaux accessibles en mode Avion"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Activer les réseaux"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Désactiver les réseaux"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Réinitialiser votre connexion Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Cette action mettra fin à votre appel téléphonique"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Cette action mettra fin à votre appel téléphonique"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 12189ce..76ffcc7 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Agrandissez ou réduisez la taille du texte affiché."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Réduire"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Agrandir"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Utiliser la rotation automatique"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"La rotation automatique en fonction du visage utilise la caméra avant pour vérifier si quelqu\'un regarde l\'écran et sous quel angle. Cela vous permet de lire en étant allongé. Le flux de la caméra n\'est jamais stocké ni envoyé à Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>En savoir plus</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Exemple de texte"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Le Magicien d\'Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Chapitre 11 : La merveilleuse cité d\'émeraude"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Recherche"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Écran"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Rotation auto de l\'écran"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Inactive"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Active"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Active - En fonction du visage"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Activer la détection de visages"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Couleurs"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Mode Naturel"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Mode Contrasté"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Supprimer l\'utilisateur"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Supprimer"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Invité"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Effacer les données"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Fermer la session Invité"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Fermer la session Invité ?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Supprimer l\'invité"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Supprimer l\'invité ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Toutes les applications et les données de cette session seront supprimées."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Fermer la session"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Supprimer"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Activer les appels téléphoniques"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Activer les appels téléphoniques et les SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Supprimer un compte utilisateur"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notifications de conversation"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notifications d\'alerte"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notifications silencieuses"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Assistance réalité virtuelle"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Aucune demande d\'exécution en tant que service d\'assistance pour la réalité virtuelle n\'a été envoyée pour les applications installées."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Autoriser <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> à accéder au service de réalité virtuelle ?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Activation du réseau"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> est actif"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Appuyez pour mettre à jour les paramètres de la carte SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Nouveau réseau : <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Vous avez changé d\'opérateur"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Votre réseau mobile a été modifié"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configurer votre autre carte SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Sélectionnez votre carte SIM active ou utilisez deux cartes SIM à la fois"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Sélectionner un numéro à utiliser"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numéros sont disponibles sur cet appareil, mais vous ne pouvez en utiliser qu\'un à la fois."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activation<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Activation impossible pour le moment"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Numéro inconnu"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Utiliser <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sera utilisé pour les données mobiles, les appels et les SMS"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Aucune carte SIM active disponible"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Pour utiliser ultérieurement les données mobiles, les fonctionnalités d\'appel et les SMS, accédez à vos paramètres réseau"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Carte SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Effacer cette carte SIM téléchargée ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"L\'effacement de cette carte SIM va supprimer le service <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> de cet appareil.\n\nLe service pour <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ne sera pas annulé."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Les appels d\'urgence via la fonctionnalité Appels Wi-Fi ne sont pas compatibles avec votre opérateur.\nL\'appareil basculera automatiquement sur un réseau mobile pour passer un appel d\'urgence.\nLes appels d\'urgence sont possibles uniquement dans les zones couvertes par le réseau mobile."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Utiliser le Wi-Fi pour les appels afin d\'améliorer leur qualité"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Option d\'appel de secours"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Si <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> est indisponible ou en itinérance, utilisez votre SIM de données mobiles pour les appels <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"option d\'appel de secours"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"MMS entrant"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Impossible d\'envoyer le MMS"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Appels et SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Appels Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Passer et recevoir des appels via Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Avec la fonctionnalité Appels Wi-Fi, vous passez et recevez des appels sur des réseaux Wi‑Fi non gérés par des opérateurs. "<annotation id="url">"En savoir plus"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Appels"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"mode préféré"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"connexion réseau, internet, sans fil, données, wifi, wi-fi, wi fi, cellulaire, mobile, opérateur mobile, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Afficher les réseaux du mode Avion"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Afficher les réseaux du mode Avion"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Activer les réseaux"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Désactiver les réseaux"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Réinitialiser votre connexion Internet ?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Cette action mettra fin à votre appel téléphonique"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Cette action mettra fin à votre appel téléphonique"</string>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 995fa07..c2ceeab 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Eliminar usuario"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Eliminar"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Convidado"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Borrar datos da sesión de invitado"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Finalizar sesión de invitado"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Queres finalizar a sesión de invitado?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Eliminar invitado"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Queres eliminar o invitado?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Eliminaranse todas as aplicacións e datos desta sesión."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Finalizar sesión"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Eliminar"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Activar chamadas telefónicas"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Activar chamadas telefónicas e SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Eliminar usuario"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificacións de conversa"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificación de alerta"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificacións silenciadas"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Servizos do asistente de RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ningunha aplicación instalada solicitou executarse como servizos do asistente de RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Queres permitir o acceso do servizo de RV para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Activación da rede"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Operador activo: <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Toca para modificar a configuración da SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Cambiouse a <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Cambiouse a outro operador"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Modificouse a túa rede de telefonía móbil"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configurar a túa outra SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Escolle a SIM activa ou utiliza 2 SIM á vez"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Escolle un número para utilizalo"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Hai <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> números dispoñibles neste dispositivo, pero non se poden utilizar varios á vez"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activando<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Non se puido activar o perfil neste momento"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Número descoñecido"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Queres usar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Utilizarase <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> para os datos móbiles, as chamadas e as SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Non hai SIM activas dispoñibles"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Para utilizar os datos móbiles, as funcións de chamada e as SMS máis tarde, vai á configuración de rede"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Tarxeta SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Queres borrar esta SIM descargada?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Ao borrar esta SIM, quitarase o servizo de <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> deste dispositivo.\n\nNon se cancelará o servizo de <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Este operador non admite as chamadas de emerxencia por wifi.\nO dispositivo cambia automaticamente a unha rede de telefonía móbil para facer unha chamada de emerxencia.\nSó se poden realizar chamadas de emerxencia en áreas con cobertura móbil."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Usa a wifi para mellorar a calidade das chamadas"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Chamadas alternativas"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Se <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> non está dispoñible ou está en itinerancia, usa a SIM dos datos móbiles para as chamadas de <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"chamadas alternativas"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mensaxe MMS entrante"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Non se puido enviar a mensaxe MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chamadas e SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chamadas por wifi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Fai e recibe chamadas a través de redes wifi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Coa función Chamadas por wifi, podes facer e recibir chamadas a través de redes wifi que non pertencen a ningún operador. "<annotation id="url">"Máis información"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"prefírense"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"conexión de rede, Internet, sen fíos, datos, wifi, móbil, operador, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ver redes no modo avión"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Mostrando redes do avión"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Activar redes"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Desactivar redes"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Queres restablecer a conexión a Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Ao realizar esta acción finalizará a chamada telefónica"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Ao realizar esta acción finalizará a chamada telefónica"</string>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 569bf36..10b5b50 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"સ્ક્રીન પરની ટેક્સ્ટને નાની અથવા મોટી કરો."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"વધુ નાનું બનાવો"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"વધુ મોટું બનાવો"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ઑટો રોટેટનો ઉપયોગ કરો"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"ચહેરા આધારિત ઑટો-રોટેટ સુવિધા કોઈ સ્ક્રીન તરફ જોઈ રહ્યું છે કે નહીં અને જોઈ રહ્યું હોય તો કેવી રીતે તે જોવા માટે સામેના કૅમેરાનો ઉપયોગ કરે છે. આની મદદથી તમે પથારીમાં આડા પડીને પણ વાંચી શકો છો અને છબીઓ ક્યારેય સ્ટોર થતી નથી કે Google પર મોકલવામાં આવતી નથી.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>વધુ જાણો</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"ટેક્સ્ટની સાઇઝનો નમૂનો"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"અદ્ભુત Wizard of Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"પ્રકરણ 11: ધ વન્ડરફૂલ એમરલ્ડ સીટી ઓફ ઓઝ"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"શોધ"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ડિસ્પ્લે"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"બંધ છે"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ચાલુ છે"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ચાલુ છે - ચહેરા આધારિત રોટેશન"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"ચહેરાની ઓળખ ચાલુ કરો"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"રંગો"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"કુદરતી"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"બુસ્ટ કરેલ"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"વપરાશકર્તા કાઢી નાંખો"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ડિલીટ કરો"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"અતિથિ"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"અતિથિ ડેટા સાફ કરો"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"અતિથિ સત્ર સમાપ્ત કરો"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"શું અતિથિ સત્ર સમાપ્ત કરીએ?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"અતિથિ દૂર કરો"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"અતિથિ દૂર કરીએ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"આ સત્રમાંની તમામ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"સત્ર સમાપ્ત કરો"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"દૂર કરો"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ફોન કૉલ ચાલુ કરો"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ફોન કૉલ અને SMS ચાલુ કરો"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"વપરાશકર્તાને ડિલીટ કરો"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"વાતચીત સંબંધિત નોટિફિકેશન"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"અલર્ટ આપતાં નોટિફિકેશન"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"સાઇલન્ટ નોટિફિકેશન"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR સહાયક સેવાઓ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"કોઇ ઇન્સ્ટૉલ કરેલ ઍપ્લિકેશનોએ VR સહાયક સેવાઓ તરીકે શરૂ કરવાની વિનંતી કરી નથી."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> માટે VR સેવા ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"નેટવર્કનું સક્રિયકરણ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> સક્રિય છે"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"સિમના સેટિંગ અપડેટ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> પર સ્વિચ કર્યુ"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"કોઈ અન્ય કૅરિઅર પર સ્વિચ કર્યુ"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"તમારું મોબાઇલ નેટવર્ક બદલાઈ ગયું છે"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"અન્ય સિમ કાર્ડનું સેટઅપ કરો"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"તમારું સક્રિય સિમ કાર્ડ પસંદ કરો અથવા એકવારમાં 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ઉપયોગ કરવા માટે કોઈ નંબર પસંદ કરો"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"આ ડિવાઇસ પર <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> નંબર ઉપલબ્ધ છે, પરંતુ એક સમયે માત્ર એક નંબરનો જ ઉપયોગ કરી શકાય છે"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"સક્રિય કરી રહ્યાં છીએ<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"હમણાં સક્રિય કરી શકાયું નથી"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"અજાણ્યો નંબર"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરીએ?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ મોબાઇલ ડેટા, કૉલ અને SMS માટે કરવામાં આવશે."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"કોઈ સક્રિય સિમ કાર્ડ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"થોડા સમય પછીથી મોબાઇલ ડેટા, કૉલ સુવિધાઓ અને SMSનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારા નેટવર્ક સેટિંગ પર જાઓ"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"સિમ કાર્ડ"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"આ ડાઉનલોડ કરેલું સિમ કાઢી નાખીએ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"આ સિમ કાઢી નાખવાથી આ ડિવાઇસમાંથી <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> સેવા કાઢી નાખવામાં આવશે.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> માટેની સેવા રદ નહીં થાય."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ પર ઇમર્જન્સી કૉલ કરવાની સુવિધા તમારા કૅરિઅર પર સમર્થિત નથી.\nઇમર્જન્સી કૉલ કરવા માટે ડિવાઇસ ઑટોમૅટિક રીતે સેલ્યુલર નેટવર્ક પર સ્વિચ કરે છે.\nઇમર્જન્સી કૉલ કરવાનું ફક્ત સેલ્યુલર કવરેજ ધરાવતા વિસ્તારમાં જ શક્ય છે."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ક્વૉલિટી સુધારવા કૉલ માટે વાઇ-ફાઇનો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"બૅકઅપ કૉલિંગ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"જો <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> અનુપલબ્ધ અથવા રોમિંગ હોય, તો <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> કૉલ માટે, તમારા મોબાઇલ ડેટાવાળા સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરો."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"બૅકઅપ કૉલિંગ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ઇનક્મિંગ MMS સંદેશ"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS સંદેશ મોકલી શકાતો નથી"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"કૉલ અને SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગ"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"વાઇ-ફાઇ પરથી કૉલ કરો અને મેળવો"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"વાઇ-ફાઇ કૉલિંગની સેવા વડે, મોબાઇલ ઑપરેટર વિનાના વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક પરથી કૉલ કરી તેમજ મેળવી શકાય છે. "<annotation id="url">"વધુ જાણો"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"કૉલ"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"પસંદ કરેલું"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index d3febae..a0ae1ab 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -2300,12 +2300,12 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"स्क्रीन की चमक कम करें"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"स्क्रीन की चमक को, अपने फ़ोन की सबसे कम चमक से भी कम करें"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"स्क्रीन की चमक को, अपने टैबलेट की सबसे कम चमक से भी कम करें"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"स्क्रीन की चमक को और कम करें, ताकि इस पर दिखने वाले कॉन्टेंट को ज़्यादा सहजता से पढ़ा जा सके.<br/><br/> यह तब ज़्यादा मददगार होती है, जब: <ol> <li> आपके फ़ोन की डिफ़ॉल्ट के तौर पर स्क्रीन की चमक सबसे कम होने के बावजूद, ज़रूरत से ज़्यादा हो</li> <li> आप फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल कर रहे हों, जैसे कि रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"स्क्रीन की चमक को और कम करें, ताकि इस पर दिखने वाले कॉन्टेंट को ज़्यादा सहजता से पढ़ा जा सके.<br/><br/> यह तब ज़्यादा मददगार होती है, जब: <ol> <li> आपके टैबलेट की डिफ़ॉल्ट के तौर पर स्क्रीन की चमक सबसे कम होने के बावजूद, ज़रूरत से ज़्यादा हो</li> <li> आप टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल कर रहे हों, जैसे कि रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"स्क्रीन की चमक को और कम करें, ताकि इस पर दिखने वाले कॉन्टेंट को ज़्यादा सहजता से पढ़ा जा सके.<br/><br/> यह तब ज़्यादा मददगार होती है, जब: <ol> <li> आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद, बहुत ज़्यादा हो</li> <li> आप फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल कर रहे हों, जैसे कि रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"स्क्रीन की चमक को और कम करें, ताकि इस पर दिखने वाले कॉन्टेंट को ज़्यादा सहजता से पढ़ा जा सके.<br/><br/> यह तब ज़्यादा मददगार होती है, जब: <ol> <li> आपके टैबलेट की स्क्रीन की चमक डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद, बहुत ज़्यादा हो</li> <li> आप टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल कर रहे हों, जैसे कि रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"स्क्रीन की चमक"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"स्क्रीन की हल्की कम चमक"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"स्क्रीन की सबसे कम चमक"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"इस सेटिंग को डिवाइस रीस्टार्ट होने के बाद भी चालू रखें"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"डिवाइस रीस्टार्ट होने के बाद भी इस सेटिंग को जारी रखें"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
<item quantity="one">बहुत कम समय की देरी (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> सेकंड)</item>
<item quantity="other">बहुत कम समय की देरी (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> सेकंड)</item>
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"उपयोगकर्ता मिटाएं"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"मिटाएं"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"मेहमान"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"मेहमान मोड से एग्ज़िट करें"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"मेहमान के तौर पर ब्राउज़ करने का सेशन खत्म करें"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"मेहमान के तौर पर ब्राउज़ करने का सेशन खत्म करना चाहते हैं?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"अतिथि को निकालें"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"अतिथि को निकालें?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"इस सत्र के सभी ऐप्लिकेशन और डेटा को हटा दिया जाएगा."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"सेशन खत्म करें"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"निकालें"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"फ़ोन कॉल की सुविधा चालू करें"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"फ़ोन कॉल और मैसेज (एसएमएस) चालू करें"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"उपयोगकर्ता को हटाना"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"बातचीत से जुड़ी सूचनाएं"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"आवाज़ या वाइब्रेशन वाली सूचनाएं"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"बिना आवाज़ या वाइब्रेशन वाली सूचनाएं"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR सहायक सेवाएं"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"इंस्टॉल किए गए किसी भी ऐप ने VR सहायक सेवाओं के तौर पर चलाए जाने के लिए अनुरोध नहीं किया है."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> के लिए VR सेवा के इस्तेमाल की अनुमति दें?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"नेटवर्क चालू करना"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> चालू है"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"सिम की सेटिंग अपडेट करने के लिए टैप करें"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
- <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"दूसरे सिम को सेट अप करें"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"अब <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल किया जा रहा है"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली किसी दूसरी कंपनी का इस्तेमाल किया जा रहा है"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"आपका मोबाइल नेटवर्क बदल गया है"</string>
+ <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"अपना दूसरा सिम सेट अप करें"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"चालू किया गया सिम चुनें या दोनों सिम साथ में इस्तेमाल करें"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"इस्तेमाल करने के लिए कोई नंबर चुनें"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"इस डिवाइस पर <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> नंबर मौजूद हैं, लेकिन एक बार में सिर्फ़ एक ही नंबर का इस्तेमाल किया जा सकता है"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"चालू की जा रही है<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"फ़िलहाल चालू नहीं की जा सकी"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"इस नंबर के बारे में जानकारी नहीं है"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल करना चाहते हैं?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"मोबाइल डेटा, कॉल, और मैसेज (एसएमएस) के लिए <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> इस्तेमाल किया जाएगा."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"चालू किया गया कोई सिम उपलब्ध नहीं है"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"मोबाइल डेटा, कॉल से जुड़ी सुविधाएं, और मैसेज (एसएमएस) को बाद में इस्तेमाल करने के लिए, अपने नेटवर्क की सेटिंग पर जाएं"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"सिम कार्ड"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"क्या आप डाउनलोड किए गए इस सिम को हमेशा के लिए मिटाना चाहते हैं?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"इस सिम को डिवाइस से हमेशा के लिए मिटाने पर, <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> की सेवा हट जाती है.\n\nहालांकि, <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> की सेवा नहीं हटेगी."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, \'वाई-फ़ाई कॉलिंग\' के ज़रिए आपातकालीन कॉल करने की सुविधा नहीं देती है.\n आपातकालीन कॉल करने के लिए डिवाइस अपने आप माेबाइल नेटवर्क पर स्विच करता है.\n आपातकालीन कॉल सिर्फ़ उन्हीं इलाकाें में किया जा सकता है जहां नेटवर्क कवरेज हाे."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"कॉल की क्वालिटी सुधारने के लिए वाई-फ़ाई का इस्तेमाल करें"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"बैक अप कॉलिंग"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"अगर <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> उपलब्ध नहीं है या रोमिंग में है, तो <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> से कॉल करने के लिए, मोबाइल डेटा वाले सिम का इस्तेमाल करें."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"दूसरे सिम से कॉल करना"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"आने वाले मल्टीमीडिया मैसेज (एमएमएस)"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"मल्टीमीडिया मैसेज (एमएमएस) नहीं भेज सकते"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"कॉल और मैसेज (एसएमएस)"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"वाई-फ़ाई कॉलिंग"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"वाई-फ़ाई की मदद से कॉल करें और कॉल रिसीव करें"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"वाई-फ़ाई कॉलिंग, आपको ऐसे नेटवर्क से कॉल करने और पाने की सुविधा देती है जो सिम का इस्तेमाल नहीं करते, जैसे कुछ वाई-फ़ाई नेटवर्क. "<annotation id="url">"ज़्यादा जानें"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"कॉल"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"मैसेज (एसएमएस)"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"इस सिम का इस्तेमाल किया जाए"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index b71560a..52b40b6 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -3144,11 +3144,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Izbriši korisnika"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Izbriši"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gost"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Izbriši podatke o gostu"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Završi gostujuću sesiju"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Završiti gostujuću sesiju?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Uklanjanje gosta"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Ukloniti gosta?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji bit će izbrisani."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Završi sesiju"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Ukloni"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Uključivanje telefonskih poziva"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Uključivanje telefonskih poziva i SMS-a"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Brisanje korisnika"</string>
@@ -3729,6 +3728,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Obavijesti o razgovorima"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Zvučne obavijesti"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Bešumne obavijesti"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomoćne usluge za virtualnu stvarnost"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila da se pokrene kao pomoćna usluga za virtualnu stvarnost."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Želite li dopustiti pristup usluge virtualne stvarnosti za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5018,32 +5024,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivacija mreže"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> je aktivan"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Dodirnite da biste ažurirali postavke SIM-a"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Prešli ste na mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Prešli ste na drugog mobilnog operatera"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Vaša se mobilna mreža promijenila"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Postavite drugi SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Odaberite aktivnu SIM karticu ili upotrebljavajte dvije SIM kartice istovremeno"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Odaberite broj za korištenje"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Na ovom su uređaju dostupna <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> broja, ali se istovremeno može upotrebljavati samo jedan"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktivacija<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Trenutačno se ne može aktivirati"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nepoznati broj"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Želite li upotrijebiti uslugu <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> upotrebljavat će se za mobilne podatke, pozive i SMS-ove."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Aktivne SIM kartice nisu dostupne"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Da biste se kasnije koristili mobilnim podacima, značajkama poziva i SMS-a, otvorite postavke mreže"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM kartica"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Želite li izbrisati taj preuzeti SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Brisanjem ovog SIM-a uklanja se usluga mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> s ovog uređaja.\n\nUsluga mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> neće se otkazati."</string>
@@ -5125,8 +5119,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Vaš mobilni operater ne podržava hitne pozive putem Wi‑Fi poziva.\nUređaj se automatski prebacuje na mobilnu mrežu kako bi uputio hitni poziv.\nHitni pozivi mogući su samo u područjima pokrivenim mobilnim mrežama."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Upotrijebi Wi‑Fi za pozive radi poboljšanja kvalitete"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Rezervni način telefoniranja"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ako usluga <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> nije dostupna ili je u roamingu, za pozive putem usluge <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> koristite SIM za mob. podatke."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"rezervni način telefoniranja"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Dolazna MMS poruka"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Nije moguće poslati MMS poruku"</string>
@@ -5197,8 +5190,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Pozivi i SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi pozivi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Upućujte i primajte pozive putem Wi‑Fija"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi‑Fi pozivi omogućuju upućivanje i primanje poziva putem Wi-Fi mreža koje ne pripadaju mobilnom operateru. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Pozivi"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferirano"</string>
@@ -5212,10 +5204,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"mrežna veza, internet, bežično, podaci, wifi, wi-fi, wi fi, mobilno, mobilni uređaj, mobilni operater, 4 g, 3 g, 2 g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Pregled mreža sigurnih za rad u zrakopl."</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Pregled mreža u načinu rada u zrakoplovu"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Uključivanje mreža"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Isključivanje mreža"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Vratiti internet na zadano?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Time će se prekinuti vaš telefonski poziv"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Time će se prekinuti vaš telefonski poziv"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 7fce95f..fcfe9c5 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Felhasználó törlése"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Törlés"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Vendég"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Vendégadatok törlése"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"A vendég munkamenet befejezése"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Befejezi a vendég munkamenetet?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Vendég munkamenet eltávolítása"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Eltávolítja a vendég munkamenetet?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"A munkamenetben található összes alkalmazás és adat törlődni fog."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Munkamenet befejezése"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Eltávolítás"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Hívások engedélyezése"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Hívások és SMS-ek engedélyezése"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Felhasználó törlése"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Beszélgetésre vonatkozó értesítések"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Figyelemfelkeltő értesítések"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Néma értesítések"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Virtuálisvalóság-segédszolgáltatás"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Egy telepített alkalmazás sem kérte, hogy virtuálisvalóság-segédszolgáltatásként legyen futtatva."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> számára a hozzáférést a virtuálisvalóság-szolgáltatáshoz?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Hálózat aktiválása"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>: aktív"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Koppintson a SIM-beállítások frissítéséhez."</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Átváltva erre: <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Másik szolgáltatóra váltott"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobilhálózat módosítva"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Másik SIM-kártya beállítása"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Válassza ki az aktív SIM-kártyát, vagy használjon egyszerre két SIM-kártyát"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"A használni kívánt szám kiválasztása"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> szám áll rendelkezésre ezen az eszközön, azonban egyszerre csak egyet használhat"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiválás<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"A profil jelenleg nem aktiválható"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Ismeretlen szám"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"A(z) <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> szolgáltatót szeretné használni?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"A rendszer a(z) <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> szolgáltatót használja a mobiladatokhoz, a hívásokhoz és az SMS-ekhez."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nincs rendelkezésre álló aktív SIM-kártya"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Ha a jövőben mobiladatokkal, telefonhívással, továbbá SMS-ekkel kapcsolatos funkciókat szeretne használni, nyissa meg a hálózati beállításokat"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kártya"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Törli ezt a letöltött SIM-et?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"A SIM törlésével eltávolítja a(z) <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> szolgáltatását erről az eszközről.\n\nA(z) <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> szolgáltatását nem mondja le."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"A szolgáltatója nem támogatja a Wi‑Fi-híváson keresztüli segélyhívásokat.\nAz eszköz automatikusan mobilhálózatra vált a segélyhívás indításához.\nSegélyhívások indítása csak mobilhálózati lefedettséggel rendelkező területen lehetséges."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Wi-Fi használata a hívásokhoz a minőség javítása érdekében"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Másodlagos hívási lehetőség"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ha a(z) <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> nem hozzáférhető, vagy roaming esetén: <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>-hívásokhoz használja a SIM mobiladat-forgalmát."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"másodlagos hívási lehetőség"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Bejövő MMS-üzenet"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Nem lehet MMS-üzenetet küldeni"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Hívások és SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-hívás"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Hívások indítása és fogadása Wi‑Fi-n keresztül"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi‑Fi-hívás esetén a kimenő és bejövő hívások nem szolgáltatói Wi‑Fi-hálózatokon keresztül zajlanak. "<annotation id="url">"További információ"</annotation>"."</string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Hívások"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"előnyben részesített"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"hálózati kapcsolat, internet, vezeték nélküli, mobiladat, adat, wifi, wi-fi, mobil, mobiltelefon, szolgáltató, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Repülőn használható hálózatok mutatása"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Repülős üzemmódban használható hálózatok megtekintése"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Hálózatok bekapcsolása"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Hálózatok kikapcsolása"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Biztosan visszaállítja az internetkapcsolatot?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Ezzel befejezi a hívást"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Ezzel befejezi a hívást"</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index e8a184b..4034935 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Ջնջել օգտատիրոջը"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Ջնջել"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Հյուր"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Մաքրել հյուրի տվյալները"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Ավարտել հյուրի աշխատաշրջանը"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Ավարտե՞լ հյուրի աշխատաշրջանը"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Հեռացնել հյուրին"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Հեռացնե՞լ հյուրին:"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Այս աշխատաշրջանի բոլոր ծրագրերն ու տվյալները կջնջվեն:"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Ավարտել աշխատաշրջանը"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Հեռացնել"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Միացնել հեռախոսազանգերը"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Միացնել զանգերն ու SMS-ները"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Ջնջել օգտատիրոջը"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Զրույցների ծանուցումներ"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Նախազգուշացնող ծանուցումներ"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Անձայն ծանուցումներ"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR օգնության ծառայություններ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը որպես VR օգնության ծառայություն գործարկվելու հարցում չի ուղարկել:"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Թույլատրե՞լ VR ծառայությանն օգտագործել <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը:"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ցանցի ակտիվացում"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ցանցն ակտիվ է"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Հպեք՝ SIM քարտի կարգավորումները թարմացնելու համար"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Միացել է <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի ցանցին"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Միացել է այլ օպերատորի ցանցի"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Բջջային ցանցը փոխվել է"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Կարգավորեք մյուս SIM քարտը"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Ընտրեք ձեր ակտիվ SIM քարտը կամ օգտագործեք միաժամանակ երկուսը"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Ընտրեք համար"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Սարքում հասանելի է <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> համար, սակայն միաժամանակ կարող եք օգտագործել միայն մեկը"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Ակտիվացում<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Չհաջողվեց ակտիվացնել պրոֆիլը"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Անհայտ համար"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Միացնե՞լ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ծառայությունը"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հեռախոսահամարը կօգտագործվի բջջային ինտերնետի, զանգերի և SMS-ների համար։"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Ակտիվ SIM քարտեր չկան"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Բջջային թրաֆիկը, զանգերի գործառույթները և SMS-ներն ավելի ուշ օգտագործելու համար անցեք ցանցի կարգավորումներ"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM քարտ"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Ջնջե՞լ այս ներբեռնված SIM քարտը"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Այս SIM-ը ջնջելու դեպքում <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-ի ծառայությունը կհեռացվի սարքից։\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>-ի ծառայությունը չի չեղարկվի։"</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Ձեր օպերատորի ցանցում հնարավոր չէ շտապ կանչեր անել «Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթի միջոցով:\nՇտապ կանչ կատարելու համար սարքն ավտոմատ կանցնի բջջային ցանցին:\nՇտապ կանչեր կարող եք անել միայն այն տարածքներում, որտեղ կա բջջային ցանցի ծածկույթ:"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Միացեք Wi‑Fi ցանցի՝ զանգերի որակը լավացնելու համար"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Զանգելու պահեստային տարբերակ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Եթե <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g>-ն անհասանելի է, օգտագործեք բջջային ինտերնետի SIM քարտը՝ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>-ով զանգեր կատարելու և ստանալու համար։"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"զանգելու պահեստային տարբերակ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Մուտքային MMS հաղորդագրություն"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Չհաջողվեց ուղարկել MMS հաղորդագրությունը"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Զանգեր և SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Զանգեր Wi-Fi-ով"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Կատարեք և ստացեք զանգեր Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"«Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը թույլ է տալիս ստանալ և կատարել զանգեր ոչ բջջային ցանցերի (օրինակ՝ Wi‑Fi ցանցերի) միջոցով։ "<annotation id="url">"Իմանալ ավելին"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Զանգեր"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"նախընտրելի"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"կապ, համացանց, անլար, ինտերնետ, wifi, wi-fi, wi fi, բջջային, շարժական, բջջային օպերատոր, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ցանցեր, որոնք անվտանգ են ինքնաթիռում"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Ցուցադրվում են ցանցերը, որոնք անվտանգ են ինքնաթիռում"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Միացնել ցանցերը"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Անջատել ցանցերը"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Վերակայե՞լ ինտերնետ կապը"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Զանգը կավարտվի"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Զանգը կավարտվի"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 69757fd..632fbb6 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Hapus pengguna"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Hapus"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Tamu"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Hapus data tamu"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Akhiri sesi tamu"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Akhiri sesi tamu?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Hapus tamu"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Hapus tamu?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Semua aplikasi dan data di sesi ini akan dihapus."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Akhiri sesi"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Hapus"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Aktifkan panggilan telepon"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Aktifkan panggilan telepon & SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Hapus pengguna"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notifikasi percakapan"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notifikasi bersuara"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notifikasi senyap"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Layanan bantuan VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Tidak ada aplikasi terinstall yang meminta dijalankan sebagai layanan bantuan VR"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Izinkan akses layanan VR untuk <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivasi jaringan"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> aktif"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Ketuk untuk memperbarui setelan SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Dialihkan ke <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Dialihkan ke operator lain"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Jaringan seluler Anda telah berubah"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Siapkan SIM lainnya"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Pilih SIM yang aktif atau gunakan 2 SIM sekaligus"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Pilih nomor yang akan digunakan"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Tersedia <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nomor di perangkat ini, tetapi hanya satu nomor yang dapat digunakan dalam satu waktu"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Mengaktifkan <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Tidak dapat diaktifkan sekarang"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nomor tidak dikenal"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> akan digunakan untuk data seluler, panggilan, dan SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Tidak ada SIM aktif yang tersedia"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Untuk menggunakan data seluler, fitur panggilan, dan SMS di lain waktu, buka setelan jaringan"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Kartu SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Hapus SIM yang didownload ini?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Menghapus SIM ini akan menghapus layanan <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> dari perangkat ini.\n\nLayanan untuk <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> tidak akan dibatalkan."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Panggilan darurat melalui Panggilan Wi‑Fi tidak didukung oleh operator Anda.\nPerangkat beralih ke jaringan seluler secara otomatis untuk melakukan panggilan darurat.\nPanggilan darurat hanya dapat dilakukan dengan cakupan seluler."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Gunakan Wi‑Fi untuk melakukan panggilan dengan kualitas lebih baik"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Panggilan cadangan"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Jika <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> tidak tersedia atau sedang roaming, gunakan SIM data seluler untuk panggilan <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"panggilan cadangan"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Pesan MMS masuk"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Tidak dapat mengirim pesan MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Panggilan Telepon dan SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Panggilan Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Melakukan dan menerima panggilan melalui Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Dengan panggilan Wi-Fi, panggilan dilakukan dan diterima melalui jaringan Wi-Fi non-operator. "<annotation id="url">"Pelajari lebih lanjut"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Panggilan Telepon"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"pilihan"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"koneksi jaringan, internet, nirkabel, data, wifi, wi-fi, wi fi, seluler, (perangkat) seluler, operator seluler, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Tampilkan jaringan mode pesawat"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Menampilkan jaringan yang tersedia dalam mode pesawat"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Aktifkan jaringan"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Nonaktifkan jaringan"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Reset internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Tindakan ini akan mengakhiri panggilan telepon"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Tindakan ini akan mengakhiri panggilan telepon"</string>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 994cf26..be7fa58 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -2147,8 +2147,7 @@
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Hljóð og skjátexti"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Skjár"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Texti og birting"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_turn_screen_darker_title (5986223133285858349) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Dekkja skjáinn"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Gagnvirknistýringar"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1459944158978398532">"Aðstoð við að ýta"</string>
<string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"Kerfisstýringar"</string>
@@ -2298,24 +2297,15 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Rauðgræn"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Rauðgræn"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Blágul"</string>
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (5249275952895378507) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_summary (3824406431092247331) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_summary (867454382618040359) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (7098993556258805657) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (7839714100830254580) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_title (7455443033955118267) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label (109739628110493358) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label (8686269714092663507) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_persist_preference_title (4368829654993343354) -->
- <skip />
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"Draga úr birtu"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Gera skjáinn dekkri en lágmarksbirtustillingu símans"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Gera skjáinn dekkri en lágmarksbirtustillingu spjaldtölvunnar"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Gerðu skjáinn dekkri svo það sé þægilegra að lesa.<br/><br/> Þetta getur gagnast þegar: <ol> <li> Sjálfgefin lágmarksbirta símans er of mikil</li> <li> Þú notar símann í myrkri, t.d. á nóttunni eða í dimmu herbergi áður en þú ferð að sofa</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"Gerðu skjáinn dekkri svo það sé þægilegra að lesa.<br/><br/> Þetta getur gagnast þegar: <ol> <li> Sjálfgefin lágmarksbirta spjaldtölvunnar er of mikil</li> <li> Þú notar spjaldtölvuna í myrkri, t.d. á nóttunni eða í dimmu herbergi áður en þú ferð að sofa</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Styrkur"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"Aðeins dekkra"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"Dekkst"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Hafa kveikt eftir að tækið er endurræst"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
<item quantity="one">Stutt (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekúnda)</item>
<item quantity="other">Stutt (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekúndur)</item>
@@ -3111,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Eyða notanda"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Eyða"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gestur"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Hreinsa gestagögn"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Ljúka gestalotu"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Ljúka gestalotu?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Fjarlægja gest"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Fjarlægja gest?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Öllum forritum og gögnum í þessari lotu verður eytt."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Ljúka lotu"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Fjarlægja"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Kveikja á símtölum"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Kveikja á símtölum og SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Eyða notanda"</string>
@@ -3691,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Samtalstilkynningar"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Viðvörunartilkynningar"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Þöglar tilkynningar"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Hjálparþjónusta sýndarveruleika"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Engin uppsett forrit hafa óskað eftir að vera keyrð sem sýndarveruleikaþjónusta."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Leyfa sýndarveruleikaaðgang fyrir <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4947,34 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Virkjun símkerfis"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> er virkt"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Ýttu til að uppfæra stillingar SIM-korts"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_notification_after_suw_title (3738898232310273982) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_notification_after_suw_text (1287357774676361084) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Skipt yfir í <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Skipt yfir til annars símafyrirtækis"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Skipt var um farsímakerfi"</string>
+ <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Setja upp annað SIM-kort"</string>
+ <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Veldu virkt SIM-kort eða notaðu tvö SIM-kort í einu"</string>
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Veldu númerið sem á að nota"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> númer eru tiltæk í þessu tæki en aðeins er hægt að nota eitt í einu"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Virkjar<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Ekki er hægt að virkja eins og er"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Óþekkt númer"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Viltu nota <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> verður notað fyrir farsímagögn, símtöl og SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Ekkert virkt SIM-kort í boði"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Til að nota farsímagögn, símtalseiginleika og SMS síðar skaltu fara í netstillingar"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kort"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Viltu eyða þessu sótta SIM-korti?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Ef þessu SIM-korti er eytt verður þjónusta <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> fjarlægð úr þessu tæki.\n\nÞjónustu <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> verður ekki sagt upp."</string>
@@ -5054,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Símafyrirtækið þitt styður ekki neyðarsímtöl í gegnum Wi-Fi.\nTækið skiptir sjálfkrafa yfir í farsímakerfi til að hringja neyðarsímtal.\nAðeins er hægt að hringja neyðarsímtöl á svæðum sem eru með farsímasamband."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Notaðu Wi-Fi fyrir símtöl til að bæta gæðin"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Varasímtöl"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ef <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> er ekki í boði eða í reiki skaltu nota farsímagögn SIM-kortsins fyrir <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> símtöl."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"varasímtöl"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"MMS-skilaboð bárust"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Ekki er hægt að senda MMS-skilaboð"</string>
@@ -5126,28 +5107,22 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Símtöl og SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi símtöl"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Hringdu símtöl og svaraðu þeim með Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Með Wi-Fi símtölum eru símtöl hringd og þeim svarað á Wi-Fi netum utan farsímakerfis. "<annotation id="url">"Frekari upplýsingar"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Símtöl"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"í forgangi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_calls_preferred (9004261125829377885) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for calls_sms_sms_preferred (3855778890660922711) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"í forgangi fyrir símtöl"</string>
+ <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"í forgangi fyrir SMS"</string>
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"ekki tiltækt"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_temp_unavailable (8602291749338757424) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Ekki tiltækt í augnablikinu"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Ekkert SIM-kort"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Kjörstillingar"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Tengjast opnum netum"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"nettenging, internetið, þráðlaust, gögn, wifi, wi-fi, wi fi, farsímakerfi, farsími, símafyrirtæki, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Skoða örugg netkerfi fyrir flugstillingu"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Sýnir flugstillingarnetkerfi"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Kveikja á netkerfum"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Slökkva á netkerfum"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Endurstilla internetið?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Þetta mun ljúka símtalinu"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Þetta mun ljúka símtalinu"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 9dd0d08..c338f20 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Elimina utente"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Elimina"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Ospite"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Cancella i dati ospite"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Termina sessione Ospite"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Vuoi terminare la sessione Ospite?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Rimuovi ospite"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Rimuovere l\'ospite?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Tutte le app e i dati di questa sessione verranno eliminati."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Termina sessione"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Rimuovi"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Attiva chiamate"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Attiva chiamate e SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Elimina utente"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notifiche delle conversazioni"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notifiche di avviso"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notifiche silenziose"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Servizi helper VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nessuna delle app installate ha richiesto di essere eseguita come servizio helper VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Consentire l\'accesso a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> al servizio VR?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Attivazione della rete"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"L\'operatore <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> è attivo"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tocca per aggiornare le impostazioni della SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Passaggio a <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> effettuato"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Passaggio a un altro operatore effettuato"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Rete mobile modificata"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configura l\'altra SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Scegli la SIM attiva o usa due SIM contemporaneamente"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Scegli un numero da utilizzare"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Sono disponibili <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numeri su questo dispositivo, ma è possibile usarne solo uno alla volta"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Attivazione in corso<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Al momento non è possibile attivarlo"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Numero sconosciuto"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Vuoi usare <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Verrà usato l\'operatore <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> per i dati mobili, le chiamate e gli SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nessuna SIM attiva disponibile"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Per utilizzare i dati mobili, le funzionalità di chiamata e gli SMS in un secondo momento, vai alle impostazioni di rete"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Scheda SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Resettare questa SIM scaricata?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Se resetti questa SIM, il servizio di <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> verrà rimosso da questo dispositivo.\n\nIl servizio di <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> non verrà annullato."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Le chiamate di emergenza tramite Chiamate Wi-Fi non sono supportate dal tuo operatore.\nIl dispositivo passa automaticamente a una rete dati per fare una chiamata di emergenza.\nÈ possibile fare chiamate di emergenza soltanto in zone con copertura mobile."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Utilizza il Wi-Fi per migliorare la qualità delle chiamate"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Chiamate di backup"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Se <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> non è disponibile o è in roaming, usa la SIM di dati mobili per effettuare chiamate tramite <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"chiamate di backup"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Messaggio MMS in arrivo"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Impossibile inviare messaggio MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chiamate e SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chiamate Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Effettua e ricevi chiamate tramite Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"La funzionalità Chiamate Wi-Fi consente di effettuare e ricevere chiamate tramite reti WI-Fi non dell\'operatore. "<annotation id="url">"Scopri di più"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chiamate"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"Preferiti"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"connessione rete, internet, wireless, dati, wifi, wi-fi, wi fi, cellulare, dispositivo mobile, operatore cellulare, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Visualizza reti con modalità aereo"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Visualizzazione delle reti disponibili in modalità aereo"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Attiva reti"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Disattiva reti"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Vuoi reimpostare la connessione a Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"La telefonata verrà terminata"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"La telefonata verrà terminata"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 4b66cdd..b99f446 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -2337,8 +2337,7 @@
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"כבוי"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"לא פועל. יש להקיש לקבלת מידע."</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"יש תקלה בשירות הזה."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcuts_settings_title (974740249671825145) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"מקשי קיצור לנגישות"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"הצגה בהגדרות מהירות"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"מצב תיקון"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"דוטרנומליה"</string>
@@ -3188,11 +3187,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"מחק משתמש"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"מחיקה"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"אורח"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"מחיקת נתוני אורח"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"הפסקת הגלישה כאורח"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"להפסיק את הגלישה כאורח?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"הסר אורח"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"להסיר אורח?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"כל האפליקציות והנתונים בפעילות זו באתר יימחקו."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"הפסקת הגלישה"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"הסר"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"הפעלת שיחות טלפון"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"הפעלת שיחות טלפון ו-SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"מחיקת משתמש"</string>
@@ -3778,6 +3776,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"התראות על שיחות"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"התראות עם צלילים או רטט"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"התראות שקטות"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"שירותי מסייע של VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"אין אפליקציות מותקנות שביקשו הפעלה כשירותי מסייע של VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"האם לאפשר לשירות VR גישה אל <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4239,8 +4244,7 @@
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"העברת קבצים"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"העברת קבצים למכשיר אחר"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
- <!-- no translation found for usb_transcode_files (5999760694155541693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_transcode_files" msgid="5999760694155541693">"המרת קידוד של מדיה לייצוא"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"העברת תמונות או קבצים אם MTP אינו נתמך (PTP)"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"שיתוף אינטרנט בין מכשירים באמצעות USB"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
@@ -4249,8 +4253,7 @@
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"ברירת המחדל של תצורת USB"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"כשמכשיר אחר מחובר והטלפון לא נעול, הגדרות אלה יחולו. יש לחבר רק למכשירים מהימנים."</string>
<string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"אפשרויות הפעלה"</string>
- <!-- no translation found for usb_file_transfer_title (2261577861371481478) -->
- <skip />
+ <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"אפשרויות העברת קבצים"</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"העדפות USB"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB נשלט על ידי"</string>
@@ -5102,32 +5105,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"הפעלת רשת"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> פעיל"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"יש להקיש כדי לעדכן את ההגדרות של כרטיס ה-SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"עברת אל <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"עברת לספק אחר"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"הרשת הסלולרית שלך שונתה"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"הגדרת כרטיס ה-SIM השני"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"יש לבחור את ה-SIM הפעיל או להשתמש בשני כרטיסי SIM בו-זמנית"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"בחירת מספר לשימוש"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"יש <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> מספרים זמינים מכשיר זה, אבל ניתן להשתמש רק באחד בכל פעם"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"מתבצעת הפעלה<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"לא ניתן להפעיל עכשיו"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"מספר לא ידוע"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"להשתמש בספק <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ישמש לחבילת גלישה, לשיחות ולהודעות SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"אין כרטיסי SIM פעילים"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"כדי להשתמש בחבילת גלישה, תכונות של שיחות והודעות SMS מאוחר יותר, יש לעבור אל הגדרות הרשת"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"כרטיס SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"למחוק את ה-SIM הזה שהורדת?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"מחיקת כרטיס ה-SIM הזה מסירה את השירות של <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> מהמכשיר הזה.\n\nהשירות של <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> לא יבוטל."</string>
@@ -5211,8 +5202,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"הספק שלך לא תומך בשיחות חירום ב-Wi-Fi.\n. הגדרות המכשיר עוברות באופן אוטומטי לרשת סלולרית כדי לבצע שיחת חירום.\nניתן לבצע שיחות חירום רק באזורים שבהם יש קליטה סלולרית."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"שימוש ברשת Wi-Fi לשיחות לצורך שיפור האיכות"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"אמצעי גיבוי להתקשרות"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"אם <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> לא זמין או בנדידה, יש להשתמש ב-SIM עם חבילת גלישה לשיחות <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"אמצעי גיבוי להתקשרות"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"הודעת MMS נכנסת"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"לא ניתן לשלוח הודעת MMS"</string>
@@ -5283,8 +5273,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"שיחות והודעות SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"שיחות Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"התקשרות וקבלת שיחות באמצעות Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"התכונה \'שיחות Wi-Fi\' מאפשרת להתקשר ולקבל שיחות באמצעות רשתות Wi-Fi שאינן רשתות הספקים. "<annotation id="url">"מידע נוסף"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"שיחות"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"מועדפות"</string>
@@ -5298,10 +5287,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"חיבור לרשת, אינטרנט, אלחוטי, נתונים, Wi-Fi, wi-fi, wi fi, סלולרי, נייד, ספק סלולרי, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"הצגת רשתות בטוחות למצב טיסה"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"מוצגות רשתות הזמינות למצב טיסה"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"הפעלת רשתות"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"כיבוי רשתות"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"לאפס את החיבור לאינטרנט?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"הפעולה תגרום לסיום שיחת הטלפון"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"הפעולה תגרום לסיום שיחת הטלפון"</string>
@@ -5310,8 +5297,7 @@
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"רשתות מצב טיסה זמינות"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"כדי לעבור בין רשתות, יש לנתק את האתרנט"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"לא ניתן להחליף רשתות כשיש חיבור לרשת אתרנט"</string>
- <!-- no translation found for airplane_mode_network_panel_title (6385046104863403604) -->
- <skip />
+ <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"רשתות הזמינות במצב טיסה"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"מחובר"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"לא ניתן להתחבר לאינטרנט באופן אוטומטי"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 940ad7f..ad94147 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"画面上のテキストのサイズを変更します。"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"縮小"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"拡大"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"自動回転を使用する"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"顔ベースの自動回転は前面カメラを使用して、ユーザーが画面を見ているかどうか、どのように見ているかを検出します。横になった状態でも読み取りが可能です。画像が保存されたり、Google に送信されたりすることはありません。<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>詳細</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"サンプル テキスト"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"オズの魔法使い"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"第 11 章: オズの不思議なエメラルド シティ"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"検索"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ディスプレイ"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"画面の自動回転"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"OFF"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ON"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ON - 顔ベース"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"顔検出を有効にする"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"カラー"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ナチュラル"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"ブースト"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ユーザーを削除"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"削除"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ゲスト"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"ゲストのデータを削除"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"ゲスト セッションを終了する"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"ゲスト セッションを終了しますか?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"ゲストを削除"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"ゲストを削除しますか?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"このセッションでのアプリとデータはすべて削除されます。"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"セッションを終了"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"削除"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"通話をON"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"通話とSMSをON"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ユーザーの削除"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"会話の通知"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"アラート通知"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"サイレント通知"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"このリスナーにブリッジされないアプリ"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"すべてのアプリがブリッジされます"</string>
+ <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
+ <item quantity="other">ブリッジされないアプリ: %d 個</item>
+ <item quantity="one">ブリッジされないアプリ: %d 個</item>
+ </plurals>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"ブリッジされるアプリ"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ヘルパー サービス"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"VR ヘルパー サービスとして実行されるようにリクエストしたインストール済みアプリはありません。"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR サービスから <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> へのアクセスの許可"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ネットワークの有効化"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> は有効です"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM の設定を更新するにはタップしてください"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> に切り替えました"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"別の携帯通信会社に切り替えました"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"モバイル ネットワークが変更されました"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"他の SIM をセットアップする"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"有効な SIM を選択するか、2 枚の SIM を同時に使用します"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"使用する電話番号を選択"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"このデバイスでは <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 件の電話番号が使用可能ですが、一度に使用できるのは 1 つのみです"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"有効にしています<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"有効にできませんでした"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"不明な番号"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> を使用しますか?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> をモバイルデータ、電話、SMS に使用します。"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"有効な SIM がありません"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"モバイルデータ、電話機能、SMS を後で使用するには、ネットワークの設定に移動してください"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM カード"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"このダウンロードされた eSIM を消去しますか?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"この SIM を消去すると、このデバイスから <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> サービスが削除されます。\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> のサービスが解約されることはありません。"</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"お使いの携帯通信会社は、Wi‑Fi 通話による緊急通報には対応していません。\n緊急通報できるようデバイスはモバイル ネットワークに自動的に切り替わります。\n緊急通報が可能なのは、通信エリア内の地域のみです。"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"通話に Wi-Fi を使用して品質を改善する"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"通話のバックアップ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> が利用できない場合やローミング中の場合は、モバイルデータ SIM を使って <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> の発着信を行ってください。"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"通話のバックアップ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"MMS メッセージの受信"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS メッセージを送信できません"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"通話と SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi 通話"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi-Fi を利用して通話の発信と着信を行います"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi 通話では、携帯通信会社以外のネットワークを利用して通話の発信と着信を行います。"<annotation id="url">"詳細"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"通話"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"優先"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ネットワーク接続, インターネット, ワイヤレス, データ, wifi, Wi-Fi, ワイファイ, 携帯, モバイル, 携帯通信会社, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"機内モードのネットワークを表示"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"機内モードのネットワークを表示"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"ネットワークを ON にします"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"ネットワークを OFF にします"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"インターネットを再設定しますか?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"通話を終了します"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"通話を終了します"</string>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 9e64e7a..a6bb375 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"ეკრანზე ტექსტის დაპატარავება ან გადიდება."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"დაპატარავება"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"გადიდება"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ავტომატური შეტრიალების გამოყენება"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"სახის მიხედვით ავტომატური შეტრიალება იყენებს წინა კამერას იმისთვის, რომ გაიგოს, უყურებს თუ არა ვინმე ეკრანს და როგორ. ის იძლევა დაწოლილ მდგომარეობაში წაკითხვის საშუალებას და სურათები არასოდეს ინახება და არ ეგზავნება Google-ს.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>შეიტყვეთ მეტი</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"ტექსტის ნიმუში"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"ოზის საოცარი ჯადოქარი"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"თავი 11: ოზის ზურმუხტის ქალაქი"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"ძიება"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ეკრანი"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ეკრანის ავტოროტაცია"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"გამორთული"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ჩართული"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ჩართული — სახის მიხედვით"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"სახის ამოცნობის ჩართვა"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"ფერები"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ბუნებრივი"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"გაძლიერებული"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"მომხმარებლის წაშლა"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"წაშლა"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"სტუმარი"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"სტუმრის მონაცემების გასუფთავება"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"სტუმრის სესიის დასრულება"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"დასრულდეს სტუმრის სესია?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"სტუმრის ამოშლა"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"სტუმრის ამოშლა?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ამ სესიის ყველა აპი და მონაცემი წაიშლება."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"სესიის დასრულება"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ამოშლა"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"სატელეფონო ზარების ჩართვა"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"სატელ. ზარების და SMS-ის ჩართვა"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"მომხმარებლის წაშლა"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"მიმოწერის შეტყობინებები"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"გამაფრთხილებელი შეტყობინებები"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ჩუმი შეტყობინებები"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"ვირტუალური რეალობის დამხმარე სერვისები"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ვირტუალური სერვისის დამხმარე სერვისად გაშვება არცერთ დაინსტალირებულ აპს არ მოუთხოვია."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"გსურთ ვირტუალური რეალობის სერვისისთვის <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ზე წვდომის დაშვება?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ქსელის გააქტიურება"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> აქტიურია"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"შეეხეთ SIM-ბარათის პარამეტრების გასაახლებლად"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"გადართულია <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"გადართულია სხვა ოპერატორზე"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"თქვენი მობილური ქსელი შეცვლილია"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"დააყენეთ სხვა SIM ბარათი"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"აირჩიეთ გააქტიურებული SIM ბარათი ან ერთდროულად ისარგებლეთ 2 SIM ბარათით"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"აირჩიეთ გამოსაყენებელი ნომერი"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"ამ მოწყობილობაზე ხელმისაწვდომია <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ნომერი, თუმცა ყოველ ჯერზე შესაძლებელია მხოლოდ ერთის გამოყენება"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"მიმდინარეობს გააქტიურება<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ამჟამად გააქტიურება ვერ ხერხდება"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"უცნობი ნომერი"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"გსურთ, გამოიყენოთ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> გამოყენებული იქნება მობილური ინტერნეტის, ზარებისა და SMS-ებისთვის."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"აქტიური SIM ბარათები ხელმისაწვდომი არ არის"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"მობილური ინტერნეტის, ზარის ფუნქციებისა და SMS-ების მოგვიანებით გამოსაყენებლად, გადადით თქვენი ქსელის პარამეტრებზე"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM ბარათი"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ამოიშალოს ეს ჩამოტვირთული SIM ბარათი?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ამ SIM ბარათის ამოშლა მოწყობილობიდან <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-ის სერვისს ამოიღებს.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>-ის სერვისი არ გაუქმდება."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"გადაუდებელი ზარების Wi‑Fi დარეკვის საშუალებით შესრულება არ არის მხარდაჭერილი თქვენი ოპერატორის მიერ.\nგადაუდებელი ზარის განსახორციელებლად მოწყობილობა ავტომატურად გადაერთვება ფიჭურ ქსელზე.\nგადაუდებელი ზარები მხოლოდ იმ არეალებშია შესაძლებელი, სადაც ფიჭური კავშირგაბმულობა არსებობს."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ხარისხის გასაუმჯობესებლად ზარებისთვის Wi‑Fi გამოიყენეთ"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"დარეკვის სარეზერვო ხერხი"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"თუ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> მიუწვდომელი არის ან როუმინგზეა, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> ზარებისთვის გამოიყენეთ თქვენი მობილური ინტერნეტის SIM."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"დარეკვის სარეზერვო ხერხი"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"შემომავალი MMS შეტყობინება"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS შეტყობინების გაგზავნა ვერ ხერხდება"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ზარები და SMS-ები"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi დარეკვა"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"დარეკეთ ან მიიღეთ ზარები Wi‑Fi ქსელის მეშვეობით"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi‑Fi დარეკვა საშუალებას გაძლევთ, დარეკოთ ან მიიღოთ ზარები არაოპერატორი Wi‑Fi ქსელების მეშვეობით. "<annotation id="url">"შეიტყვეთ მეტი"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ზარები"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"უპირატესი"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ქსელთან კავშირი, ინტერნეტი, უსადენო, მონაცემები, wifi, wi-fi, wi fi, ფიჭური, მობილური, ფიჭური ოპერატორი, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"თვითმფრინავის რეჟიმის ქსელების ნახვა"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"თვითმფრინავის რეჟიმის ქსელების ნახვა"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"ქსელების ჩართვა"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"ქსელების გამორთვა"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"გსურთ ინტერნეტის გადაყენება?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"ეს თქვენი ზარის შეწყვეტას გამოიწვევს"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"ეს თქვენი ზარის შეწყვეტას გამოიწვევს"</string>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 71a830c..2d20f1e 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Пайдаланушыны жою"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Жою"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Қонақ"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Қонақ деректерін өшіру"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Қонақ сеансын аяқтау"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Қонақ сеансы аяқталсын ба?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Қонақты жою"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Қонақты жою керек пе?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Осы сеанстағы барлық қолданбалар мен деректер жойылады."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Сеансты аяқтау"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Алып тастау"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Телефон қоңырауларын қосу"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Телефон қоңырауларын және SMS қосу"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Пайдаланушыны жою"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Әңгіме хабарландырулары"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Ескертуші хабарландырулар"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Дыбыссыз хабарландырулар"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Виртуалды шынайылық көмекші қызметтері"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Орнатылған қолданбалар виртуалды шынайылық көмекші қызметтері ретінде іске қосуды сұрамады."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Виртуалды шынайылық қызметінің <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қызметіне кіруіне рұқсат ету керек пе?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Желіні іске қосу"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> қосулы"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM параметрлерін жаңарту үшін түртіңіз."</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> операторына ауысты"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Басқа операторға ауысты"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Мобильдік желіңіз өзгертілді."</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Басқа SIM картасын реттеу"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Іске қосулы SIM картасын таңдаңыз немесе бір уақытта 2 SIM картасын пайдаланыңыз."</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Пайдаланылатын нөмірді таңдаңыз"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Құрылғыңызда <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> нөмір бар, бірақ бір уақытта біреуін ғана пайдалануға болады."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Іске қосылуда<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Дәл қазір іске қосу мүмкін емес."</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Белгісіз нөмір"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> қолданылсын ба?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Мобильдік интернет, қоңыраулар және SMS хабарлары үшін <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> пайдаланылады."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Іске қосулы SIM карталары жоқ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Мобильдік интернетті, қоңырау шалу функцияларын және SMS хабарын жіберуді кейінірек пайдалану үшін желі параметрлеріне өтіңіз."</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM картасы"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Бұл жүктеп алынған SIM картасы өшірілсін бе?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Бұл SIM картасының деректерін өшірсеңіз, <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> қызметі бұл құрылғыдан жойылады.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> қызметінен бас тартылмайды."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Wi‑Fi қоңыраулары арқылы жедел қызметке қоңырау шалуды операторыңыз қолдамайды.\nЖедел қызметке қоңырау шалу үшін құрылғы ұялы желіге автоматты түрде ауысады.\nТек мобильдік байланыс бар аймақтарда ғана жедел қызметке қоңырау шалуға болады."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Қоңыраудың сапасы жақсы болуы үшін, Wi‑Fi желісін пайдаланыңыз."</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Қосалқы қоңырау шалу"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Егер <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> қолжетімді болмаса немесе роуминг қосылса, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> қоңыраулары үшін SIM картаңыздың мобильдік интернетін пайдаланыңыз."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"қосалқы қоңырау шалу"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Кіріс MMS хабары"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS хабары жіберілмейді"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Қоңыраулар мен SMS хабарлары"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi қоңыраулары"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi‑Fi арқылы қоңырау шалу және қабылдау"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi қоңырауларын пайдаланған кезде, қоңыраулар оператордан тыс Wi-Fi желілерінен шалынады және қабылданады. "<annotation id="url">"Толығырақ"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Қоңыраулар"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"таңдаулы"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"желі байланысы, интернет, сымсыз байланыс, деректер, wifi, Wi-Fi, Wi Fi, ұялы, мобильдік, ұялы байланыс операторы, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ұшақта қолдануға болатын желілерді көру"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Ұшақ режиміндегі желілерді көру"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Желілерді қосу"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Желілерді өшіру"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Интернет байланысы бастапқы күйге қайтарылсын ба?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Бұл әрекет қоңырауды тоқтатады."</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Бұл әрекет қоңырауды тоқтатады."</string>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 678082b..083c2ed 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"ធ្វើឲ្យអត្ថបទនៅលើអេក្រង់តូចជាងមុន ឬធំជាងមុន។"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"កំណត់ឲ្យធំជាងមុន"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ប្រើការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"ការបង្វិលស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើមុខប្រើកាមេរ៉ាខាងមុខ ដើម្បីមើលថាតើ និងរបៀបដែលនរណាម្នាក់កំពុងមើលអេក្រង់។ វាអនុញ្ញាតឱ្យអាន នៅពេលផ្ដេកខ្លួន ហើយរូបភាពមិនត្រូវបានរក្សាទុក ឬបញ្ជូនទៅ Google ទេ។<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>ស្វែងយល់បន្ថែម</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"អត្ថបទគំរូ"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"មេធ្មប់ដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"ជំពូកទី 11៖ ទីក្រុងមរកតដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"ស្វែងរក"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"បង្ហាញ"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"បង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"បិទ"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"បើក"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"បើក - ផ្អែកលើមុខ"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"បើកការសម្គាល់មុខ"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"ពណ៌"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ធម្មជាតិ"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"បង្កើនពន្លឺ"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"លុបអ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"លុប"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ភ្ញៀវ"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"សម្អាតទិន្នន័យភ្ញៀវ"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"បញ្ចប់វគ្គភ្ញៀវ"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"បញ្ចប់វគ្គភ្ញៀវឬ?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"លុបភ្ញៀវ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"លុបភ្ញៀវ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់ក្នុងសម័យនេះនឹងត្រូវបានលុប។"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"បញ្ចប់វគ្គ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"លុបចេញ"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"បើកការហៅទូរសព្ទ"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"បើកការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"លុបអ្នកប្រើប្រាស់"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"ការជូនដំណឹងអំពីការសន្ទនា"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"ការជូនដំណឹងញ័រ ឬរោទ៍"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ការជូនដំណឹងស្ងាត់"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"សេវាកម្មជំនួយ VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"មិនមានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងត្រូវបានស្នើឲ្យដំណើរការជាសេវាកម្មជំនួយ VR នោះទេ។"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"អនុញ្ញាតឲ្យសេវាកម្ម VR ចូលដំណើរការ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ការបើកដំណើរការបណ្ដាញ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> កំពុងដំណើរការ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"ចុចដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការកំណត់ស៊ីម"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"បានប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"បានប្ដូរទៅក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទផ្សេងទៀត"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"បណ្ដាញទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នកបានផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"រៀបចំស៊ីមផ្សេងទៀតរបស់អ្នក"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"ជ្រើសរើសស៊ីមសកម្មរបស់អ្នក ឬប្រើស៊ីម 2 ក្នុងពេលតែមួយ"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ជ្រើសរើសលេខណាមួយសម្រាប់ប្រើ"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"មានលេខចំនួន <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> នៅលើឧបករណ៍នេះ ប៉ុន្តែអាចប្រើបានតែមួយលេខប៉ុណ្ណោះក្នុងមួយលើក"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"កំពុងបើកដំណើរការ<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"មិនអាចបើកដំណើរការក្នុងពេលនេះបានទេ"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"មិនស្គាល់លេខ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"ប្រើ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត ការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS។"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"មិនមានស៊ីមសកម្មទេ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"ដើម្បីប្រើទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត មុខងារហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS នៅពេលក្រោយ សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់បណ្ដាញរបស់អ្នក"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"ស៊ីមកាត"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"លុបស៊ីមដែលបានទាញយកនេះឬ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ការលុបស៊ីមនេះនឹងលុបសេវាកម្ម <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ពីឧបករណ៍នេះ។\n\nសេវាកម្មសម្រាប់ <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> នឹងមិនត្រូវបានបោះបង់ទេ។"</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកមិនផ្ដល់សេវាហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់តាមរយៈការហៅតាម Wi‑Fi ទេ។\nឧបករណ៍ប្ដូរទៅប្រើបណ្តាញចល័តដោយស្វ័យប្រវត្តិ ដើម្បីហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់។\nការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់អាចធ្វើបាននៅក្នុងតំបន់ដែលមានសេវាគ្របដណ្តប់បណ្តាញចល័តតែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ប្រើ Wi‑Fi សម្រាប់ការហៅទូរសព្ទ ដើម្បីកែលម្អគុណភាព"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ការហៅទូរសព្ទបម្រុង"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"ប្រសិនបើមិនអាចប្រើ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ឬរ៉ូមីងបានទេ សូមប្រើស៊ីមដែលប្រើទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តសម្រាប់ការហៅទូរសព្ទតាម <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>។"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ការហៅទូរសព្ទបម្រុង"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"សារ MMS ចូល"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"មិនអាចផ្ញើសារ MMS បានទេ"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ការហៅទូរសព្ទ និង SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ការហៅតាម Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"ហៅ និងទទួលទូរសព្ទតាម Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"តាមរយៈការហៅតាម Wi-Fi, ការហៅ និងការទទួលទូរសព្ទត្រូវបានធ្វើឡើងតាមបណ្ដាញ Wi‑Fi ដែលមិនមានប្រភពមកពីក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទ។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"សារ SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ជាអាទិភាព"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ការតភ្ជាប់បណ្ដាញ, អ៊ីនធឺណិត, ឥតខ្សែ, ទិន្នន័យ, wifi, wi-fi, wi fi, បណ្ដាញចល័ត, ឧបករណ៍ចល័ត, ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទចល័ត, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"មើលបណ្ដាញនៃមុខងារពេលជិះយន្តហោះ"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"ការមើលបណ្ដាញនៃមុខងារពេលជិះយន្តហោះ"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"បើកបណ្ដាញ"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"បិទបណ្ដាញ"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"កំណត់អ៊ីនធឺណិតរបស់អ្នកឡើងវិញឬ?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"ការធ្វើបែបនេះនឹងបញ្ចប់ការហៅទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"ការធ្វើបែបនេះនឹងបញ្ចប់ការហៅទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 326ec0d..cd8259d 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -2287,8 +2287,7 @@
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"ಈ ಸೇವೆಯು ಅಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcuts_settings_title (974740249671825145) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸು"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"ತಿದ್ದುಪಡಿಯ ಮೋಡ್"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"ಡ್ಯುಟೆರೊನೊಮಾಲಿ"</string>
@@ -3102,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ಅಳಿಸಿ"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ಅತಿಥಿ"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"ಅತಿಥಿ ಡೇಟಾ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"ಅತಿಥಿ ಸೆಷನ್ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"ಅತಿಥಿ ಸೆಷನ್ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"ಅತಿಥಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"ಅತಿಥಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವುದೇ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ಈ ಸೆಷನ್ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"ಸೆಷನ್ ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ಫೋನ್ ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು ಎಸ್ಎಂಎಸ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
@@ -3682,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"ಸಂಭಾಷಣೆಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"ಎಚ್ಚರಿಸುವ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ನಿಶ್ಶಬ್ಧ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ಸಹಾಯ ಸೇವೆಗಳು"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ಯಾವುದೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು VR ಸಹಾಯಕ ಸೇವೆಗಳ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ರನ್ ಮಾಡಲು ವಿನಂತಿಸಿಲ್ಲ."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ಗೆ VR ಸೇವೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
@@ -4115,8 +4120,7 @@
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆ"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಿ"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
- <!-- no translation found for usb_transcode_files (5999760694155541693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_transcode_files" msgid="5999760694155541693">"ರಫ್ತು ಮಾಡಲಾದ ಮೀಡಿಯಾವನ್ನು ಟ್ರಾನ್ಸ್ಕೋಡ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"ಒಂದು ವೇಳೆ MTP ಬೆಂಬಲಿಸದೇ ಹೋದಲ್ಲಿ ಫೋಟೋಗಳೂ ಅಥವಾ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಿ (PTP)"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
@@ -4125,8 +4129,7 @@
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್ USB ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
<string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"ಪವರ್ ಸಂಬಂಧಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
- <!-- no translation found for usb_file_transfer_title (2261577861371481478) -->
- <skip />
+ <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯಗಳು"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"ಇದರ ಮೂಲಕ USB ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
@@ -4940,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವಿಕೆ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"ಬೇರೊಂದು ವಾಹಕಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಬದಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"ನಿಮ್ಮ ಮತ್ತೊಂದು ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"ನಿಮ್ಮ ಸಕ್ರಿಯ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಒಟ್ಟಿಗೆ 2 ಸಿಮ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ಬಳಸಲು ಸಂಖ್ಯೆಯೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ, ಆದರೆ ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g> ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ಇದೀಗ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"ಅಜ್ಞಾತ ಸಂಖ್ಯೆ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೇ?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಗಳು ಮತ್ತು SMS ಗಾಗಿ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವ ಸಿಮ್ಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ, ಕರೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಮತ್ತು SMS ಅನ್ನು ಆನಂತರ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಈ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ಈ ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ, ಅದು ಈ ಸಾಧನದಿಂದ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ಸೇವೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುತ್ತದೆ.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಇರುವ ಸೇವೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
@@ -5045,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ ಮೂಲಕ ಮಾಡಲಾಗುವ ತುರ್ತು ಕರೆಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ.\nತುರ್ತು ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧನವು ಸೆಲ್ಯುಲರ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ.\nಸೆಲ್ಯುಲರ್ ಪ್ರಸಾರ ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಇರುವ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ತುರ್ತು ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯ."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ವೈ-ಫೈ ಬಳಸಿ"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ ರೋಮಿಂಗ್ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದರೆ, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಸಿಮ್ ಬಳಸಿ."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ಬ್ಯಾಕಪ್ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ಒಳಬರುವ MMS ಸಂದೇಶ"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
@@ -5117,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ಕರೆಗಳು & SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆ"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"ವೈ-ಫೈ ಮೇಲೆ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"ವೈ-ಫೈ ಕರೆ ಮಾಡುವಿಕೆಯ ಜೊತೆಗೆ, ವಾಹಕಗಳಲ್ಲದ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳ ಮೇಲೆ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. "<annotation id="url">"ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ಕರೆಗಳು"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಲಾಗಿದೆ"</string>
@@ -5142,8 +5131,7 @@
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"ಏರ್ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲು, ಇಥರ್ನೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಿಸ್ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವಾಗ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
- <!-- no translation found for airplane_mode_network_panel_title (6385046104863403604) -->
- <skip />
+ <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"ಏರ್ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳು"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದೆ"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 15a421f..bb2541b 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"사용자 삭제"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"삭제"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"게스트"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"게스트 데이터 삭제"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"게스트 세션 종료"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"게스트 세션을 종료하시겠습니까?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"게스트 삭제"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"게스트를 삭제하시겠습니까?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"이 세션에 있는 모든 앱과 데이터가 삭제됩니다."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"세션 종료"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"삭제"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"통화 기능 사용"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"통화 및 SMS 기능 사용"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"사용자 삭제"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"대화 알림"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"소리 알림"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"무음 알림"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR 도우미 서비스"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"설치된 앱 중에서 VR 도우미 서비스로 실행되도록 요청한 앱이 없습니다."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR 서비스가 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"네트워크 활성화"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>이(가) 활성화됨"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM 설정을 업데이트하려면 탭하세요."</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>(으)로 전환됨"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"다른 이동통신사로 전환됨"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"모바일 네트워크가 변경됨"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"다른 SIM 설정"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"활성 SIM을 선택하거나 SIM 2개를 동시에 사용"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"사용할 번호 선택"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"이 기기에서 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>개의 번호를 사용할 수 있지만 한 번에 하나의 번호만 사용할 수 있습니다."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"활성화 중<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"지금은 활성화할 수 없습니다."</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"알 수 없는 번호"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>을(를) 사용하시겠습니까?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>은(는) 모바일 데이터, 통화, SMS에 사용됩니다."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"활성화된 SIM 없음"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"나중에 모바일 데이터, 통화 기능, SMS를 사용하려면 네트워크 설정으로 이동하세요."</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM 카드"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"다운로드한 SIM을 삭제하시겠습니까?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"이 SIM을 삭제하면 기기에서 <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> 서비스가 삭제됩니다.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> 서비스는 취소되지 않습니다."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Wi‑Fi 통화를 사용한 긴급 전화가 이용 중인 이동통신사에서 지원되지 않습니다.\n긴급 전화를 걸면 기기에서 모바일 네트워크로 자동 전환합니다.\n긴급 전화는 모바일 데이터가 지원되는 지역에서만 사용할 수 있습니다."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"통화에 Wi‑Fi를 사용하여 통화 품질을 개선합니다."</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"백업 전화"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g>이(가) 사용 불가 상태이거나 로밍 중인 경우 모바일 데이터 SIM이 <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> 통화에 사용됩니다."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"백업 전화"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"MMS 메시지 수신 중"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS 메시지 전송 불가"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"통화 및 SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi 통화"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi‑Fi로 통화"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi‑Fi 통화를 사용하면 비이동통신사 Wi‑Fi 네트워크를 통해 전화를 주고받을 수 있습니다. "<annotation id="url">"자세히 알아보기"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"통화"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"기본"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"네트워크 연결, 인터넷, 무선, 데이터, Wifi, Wi-Fi, Wi Fi, 셀룰러, 모바일, 이동통신사, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"비행기 모드 네트워크 보기"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"비행기 모드 네트워크 표시 중"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"네트워크 사용"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"네트워크 사용 중지"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"인터넷을 재설정하시겠습니까?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"휴대전화 통화가 종료됩니다."</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"휴대전화 통화가 종료됩니다."</string>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 1f18c8b..d4ca6bf 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Колдонуучуну жок кылуу"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Жок кылуу"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Конок"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Конок тууралуу маалыматты өчүрүү"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Конок сеансын бүтүрүү"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Конок сеансы бүтүрүлсүнбү?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Конокту алып салуу"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Конокту алып саласызбы?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана дайындар өчүрүлөт."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Сеансты бүтүрүү"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Алып салуу"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Телефон чалууларын иштетүү"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Чалуулар менен SMS иштетүү"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Колдонуучуну жок кылуу"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Жазышуунун билдирмелери"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Эскертүүлөр"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Үнсүз билдирмелер"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR көмөкчү кызматтары"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Орнотулган колдонмолор көмөкчү VR кызматы катары иштөөгө уруксат сураган жок."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR кызматына <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> кызматында иштөөгө уруксат берилсинби?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Тармакты иштетүү"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> иштеп жатат"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM-картанын жөндөөлөрүн жаңыртуу үчүн таптап коюңуз"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> байланыш операторуна которулду"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Башка байланыш операторуна которулду"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Мобилдик тармак өзгөрдү"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Башка SIM картаны жөндөп алыңыз"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Жигердүү SIM картаны тандаңыз же бир убакта 2 SIM картаны тең колдонуңуз"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Колдонула турган санды тандаңыз"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Бул түзмөккө <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> номер кошулду, бирок бир убакта алардын бирөнү гана колдонууга болот"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Жандырылууда<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Азыр жаңырган жок"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Белгисиз номер"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> колдонулсунбу?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Мобилдик Интернет, чалуулар жана SMS билдирүүлөрү <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> аркылуу аткарылып, жөнөтүлөт."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Жигердүү SIM-карта жок"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Мобилдик Интернетти, чалуу жана SMS функцияларын кийинчерээк колдонуу үчүн байланыш операторуңуздун жөндөөлөрүнө өтүңүз"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-карта"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Бул жүктөлүп алынган SIM картадагы маалыматты тазалайсызбы?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Бул SIM картадагы маалыматты тазаласаңыз, түзмөктү <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> байланыш оператору тейлебей калат. Бирок \n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> байланыш операторунун тарифтик планы мурунку бойдон эле калат."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Операторуңузда кырсыктаганда Wi‑Fi аркылуу чалуу мүмкүнчүлүгү каралган эмес.\nКырсыктаганда жардамга келчү кызматтарга чалганыңызда, түзмөгүңүз автоматтык түрдө мобилдик тармакка которулат.\nМындай кырдаалдарда мобилдик тармак кармаган аймактарда гана чала аласыз."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Чалуунун сапатын жогорулатуу үчүн Wi‑Fi тармагына туташыңыз"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Кошумча чалуу ыкмасы"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Эгер <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> жеткиликсиз же роумингде болсо, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> чалуулары үчүн SIM-картанын мобилдик Интернетин колдонуңуз."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"кошумча чалуу ыкмасы"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Кирүүчү MMS билдирүү"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS билдирүү жөнөтүлгөн жок"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Телефон чалуу жана SMS жөнөтүү"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi аркылуу чалуу"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi‑Fi аркылуу чалуу"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi‑Fi аркылуу чалганда чалууулар байланыш операторуна таандык болбогон Wi‑Fi тармактарда аткарылат. "<annotation id="url">"Кеңири маалымат"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Чалуулар"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"артыкчылыктуу"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"тармакка туташуу, интернет, зымсыз, маалымат, wifi, wi-fi, wi fi, уюлдук, мобилдик, байланыш оператору, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Учак режиминдеги тармактарды көрүү"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Учак режиминде жеткиликтүү тармактарды көрүү"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Тармактарды күйгүзүү"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Тармактарды өчүрүү"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Интернетти баштапкы абалга келтиресизби?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Ушуну менен телефон чалууңуз бүтөт"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Ушуну менен телефон чалууңуз бүтөт"</string>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 0dfc356..1f59019b 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມໃນໜ້າຈໍນ້ອຍລົງ ຫຼື ໃຫຍ່ຂຶ້ນ."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"ເຮັດໃຫ້ນ້ອຍລົງ"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"ເຮັດໃຫ້ໃຫຍ່ຂຶ້ນ"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ໃຊ້ການໝຸນອັດຕະໂນມັດ"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"ການໝຸນອັດຕະໂນມັດໂດຍອ້າງອີງໃບໜ້າຈະໃຊ້ກ້ອງໜ້າເພື່ອເບິ່ງວ່າມີຄົນກຳລັງເບິ່ງໜ້າຈໍຫຼືບໍ່ ແລະ ເບິ່ງແນວໃດ. ມັນຈະເຮັດໃຫ້ສາມາດອ່ານໄດ້ໃນຂະນະທີ່ກຳລັງນອນລົງ ແລະ ຈະບໍ່ຖືກບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງໄປໃຫ້ Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Learn more</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"ຂໍ້ຄວາມຕົວຢ່າງ"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"ພໍ່ມົດອັດສະຈັນແຫ່ງອອດຊ໌"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"ບົດທີ 11: ເມືອງມໍລະກົດອັນໜ້າອັດສະຈັນຂອງອອດຊ໌"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"ຊອກຫາ"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ການສະແດງຜົນ"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ໝຸນໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"ປິດ"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ເປີດ"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ເປີດ - ອ້າງອີງໃບໜ້າ"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"ເປີດການນຳໃຊ້ການກວດຫາໃບໜ້າ"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"ສີ"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ທຳມະຊາດ"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"ເລັ່ງແລ້ວ"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ລຶບຜູ່ໃຊ້"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ລຶບ"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ແຂກ"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"ລຶບລ້າງຂໍ້ມູນແຂກ"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"ສິ້ນສຸດເຊດຊັນແຂກ"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"ສິ້ນສຸດເຊດຊັນແຂກບໍ?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"ລຶບແຂກ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"ລຶບແຂກ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ແອັບຯແລະຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນເຊດຊັນນີ້ຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"ສິ້ນສຸດເຊດຊັນ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ລຶບ"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ເປີດການໂທ"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ເປີດໂທລະສັບ ແລະ SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ລຶບຜູ້ໃຊ້"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"ການແຈ້ງເຕືອນການສົນທະນາ"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"ການແຈ້ງເຕືອນການເຕືອນ"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ການແຈ້ງເຕືອນແບບງຽບ"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"ບໍລິການຕົວຊ່ວຍ VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ບໍ່ມີແອັບທີ່ຕິດຕັ້ງແລ້ວທີ່ຮ້ອງຂໍໃຫ້ໃຊ້ເປັນບໍລິການຕົວຊ່ວຍ VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງບໍລິການ VR ສຳລັບ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ບໍ?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ການເປີດນຳໃຊ້ເຄືອຂ່າຍ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"ເປີດໃຊ້ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ຢູ່"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"ແຕະເພື່ອອັບເດດການຕັ້ງຄ່າຊິມກາດ"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"ສະຫຼັບໄປໃຊ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອື່ນແລ້ວ"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"ປ່ຽນເຄືອຂ່າຍມືຖືຂອງທ່ານແລ້ວ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"ຕັ້ງຄ່າ SIM ອື່ນຂອງທ່ານ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"ເລືອກ SIM ທີ່ທ່ານຈະໃຊ້ ຫຼື ໃຊ້ 2 SIM ພ້ອມກັນ"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ເລືອກເບີທີ່ຈະໃຊ້"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"ສາມາດໃຊ້ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ເບີໄດ້ຢູ່ອຸປະກອນນີ້, ແຕ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເທື່ອລະເບີເທົ່ານັ້ນ"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"ກຳລັງເປີດນຳໃຊ້ <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ບໍ່ສາມາດເປີດນຳໃຊ້ໄດ້ໃນຕອນນີ້"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"ເບີໂທບໍ່ຮູ້ຈັກ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"ໃຊ້ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ບໍ?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ຈະຖືກໃຊ້ສຳລັບອິນເຕີເນັດມືຖື, ການໂທ ແລະ SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"ບໍ່ມີ SIM ທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"ເພື່ອໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖື, ຄຸນສົມບັດການໂທ ແລະ SMS ໃນພາຍຫຼັງ, ໃຫ້ໄປທີ່ການຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"ຊິມກາດ"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ລຶບ SIM ທີ່ດາວໂຫລດມາແລ້ວນີ້ອອກບໍ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ການລຶບ SIM ນີ້ຈະລຶບບໍລິການ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ອອກຈາກອຸປະກອນນີ້.\n\nຈະບໍ່ຍົກເລີກບໍລິການສຳລັບ <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບການໂທສຸກເສີນຜ່ານ Wi‑Fi.\nອຸປະກອນຈະສະຫຼັບໄປໃຊ້ເຄືອຂ່າຍມືຖືໂດຍອັດຕະໂນມັດເພື່ອໂທສຸກເສີນ.\nທ່ານສາມາດໂທສຸກເສີນໄດ້ສະເພາະໃນເວລາທີ່ຢູ່ໃນພື້ນທີ່ທີ່ມີສັນຍານໂທລະສັບມືຖືເທົ່ານັ້ນ."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ໃຊ້ Wi‑Fi ສຳລັບການໂທເພື່ອປັບປຸງຄຸນນະພາບ"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ການໂທສຳຮອງ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"ຫາກ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ ຫຼື ກຳລັງໂຣມມິງຢູ່, ໃຫ້ໃຊ້ຊິມອິນເຕີເນັດມືຖືຂອງທ່ານສຳລັບການໂທ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ການໂທສຳຮອງ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ຂໍ້ຄວາມ MMS ຂາເຂົ້າ"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"ບໍ່ສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມ MMS ໄດ້"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ການໂທ ແລະ SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ການໂທ Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"ໂທ ແລະ ຮັບສາຍຜ່ານ Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"ດ້ວຍການໂທ Wi‑Fi, ລະບົບຈະໂທອອກ ແລະ ຮັບສາຍຜ່ານເຄືອຂ່າຍ Wi‑Fi ທີ່ບໍ່ແມ່ນຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ. "<annotation id="url">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ການໂທ"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ຕ້ອງການ"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ, ອິນເຕີເນັດ, ໄຮ້ສາຍ, ອິນເຕີເນັດມືຖື, wifi, wi-fi, wi fi, ເຄືອຂ່າຍທືຖື, ມືຖື, ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການມືຖື, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"ເບິ່ງເຄືອຂ່າຍໂໝດຢູ່ໃນຍົນ"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"ກຳລັງເບິ່ງເຄືອຂ່າຍໂໝດຢູ່ໃນຍົນ"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"ເປີດເຄືອຂ່າຍ"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"ປິດເຄືອຂ່າຍ"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"ຣີເຊັດອິນເຕີເນັດຂອງທ່ານບໍ?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"ນີ້ຈະເປັນການສິ້ນສຸດການໂທຂອງທ່ານ"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"ນີ້ຈະເປັນການສິ້ນສຸດການໂທຂອງທ່ານ"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 6fc0aca..979bc79 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -3187,11 +3187,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Ištrinti naudotoją"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Ištrinti"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Svečias"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Išvalyti svečio duomenis"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Baigti svečio sesiją"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Baigti svečio sesiją?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Pašalinti svečią"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Pašalinti svečią?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Bus ištrintos visos šios sesijos programos ir duomenys."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Baigti sesiją"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Pašalinti"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Įjungti telefono skambučius"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Įjungti telefono skambučius ir SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Naudotojo ištrynimas"</string>
@@ -3777,6 +3776,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Pokalbių pranešimai"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Įspėjamieji pranešimai"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Tylieji pranešimai"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nėra įdiegtų programų, kurios pateikė užklausą būti vykdomos kaip pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Leisti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ pasiekti virtualiosios realybės paslaugą?"</string>
@@ -5099,32 +5105,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Tinklo aktyvinimas"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Operatorius „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ aktyvus"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Palieskite ir atnaujinkite SIM nustatymus"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Perjungta į „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Perjungta į kitą operatorių"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobiliojo ryšio tinklas pakeistas"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Nustatykite kitą SIM kortelę"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Pasirinkite aktyvią SIM kortelę arba naudokite 2 SIM korteles vienu metu"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Pasirinkite norimą naudoti numerį"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Šiame įrenginyje pasiekiama tiek numerių: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>. Tačiau vienu metu galima naudoti tik vieną"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Suaktyvinama<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Šiuo metu nepavyko suaktyvinti"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nežinomas numeris"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Naudoti „<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"„<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>“ ryšys bus naudojamas mobiliojo ryšio duomenims, skambučiams ir SMS žinutėms."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nėra jokių pasiekiamų aktyvių SIM kortelių"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Kad vėliau galėtumėte naudoti mobiliojo ryšio duomenis, skambučių ir SMS funkcijas, eikite į tinklo nustatymus"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM kortelė"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Ištrinti šią atsisiųstą SIM kortelę?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Ištrynus šią SIM kortelę bus pašalintos „<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>“ paslaugos iš šio įrenginio.\n\n„<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>“ paslaugos nebus atšauktos."</string>
@@ -5208,8 +5202,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Jūsų operatorius nepalaiko skambučių pagalbos numeriu naudojant „Wi‑Fi“ skambinimo funkciją.\nSkambinant pagalbos numeriu automatiškai perjungiama į įrenginio mobiliojo ryšio tinklą.\nSkambinti pagalbos numeriu galima, tik kur veikia mobilusis ryšys."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Naudokite „Wi‑Fi“ skambučiams atlikti, kad pagerintumėte kokybę"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Atsarginis skambinimas"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Jei „<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g>“ pasl. nepasiek. ar naud. tarptinkl. ryšys, „<xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>“ skamb. naudokite mob. ryšio duom. SIM kortelę."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"atsarginis skambinimas"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Gaunamas MMS pranešimas"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Nepavyko išsiųsti MMS pranešimo"</string>
@@ -5280,8 +5273,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Skambučiai ir SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"„Wi‑Fi“ skambučiai"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Atlikite ir gaukite skambučius naudodami „Wi‑Fi“"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Naudojant „Wi‑Fi“ skambinimą, skambučiai atliekami ir gaunami naudojant ne operatoriaus „Wi‑Fi“ tinklus. "<annotation id="url">"Sužinokite daugiau"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Skambučiai"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"pageidaujama"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 0058326..b94afbe 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -3144,11 +3144,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Dzēst lietotāju"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Dzēst"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Viesis"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Notīrīt viesa datus"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Beigt viesa sesiju"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Vai beigt viesa sesiju?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Noņemt viesi"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Vai noņemt viesi?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Tiks dzēstas visas šīs sesijas lietotnes un dati."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Beigt sesiju"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Noņemt"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Ieslēgt tālruņa zvanus"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Ieslēgt tālruņa zvanus un īsziņas"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Dzēst lietotāju"</string>
@@ -3729,6 +3728,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Paziņojumi par sarunām"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Paziņojumi ar skaņu vai vibrāciju"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Klusie paziņojumi"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR palīga pakalpojumi"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nevienai instalētajai lietotnei nav pieprasīta palaišana kā VR palīga pakalpojumam."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vai atļaut VR pakalpojumam piekļūt pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5018,32 +5024,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Tīkla aktivizācija"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ir aktīvs"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Pieskarieties, lai atjauninātu SIM kartes iestatījumus."</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Pārslēgts uz: <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Pārslēgts uz citu operatoru"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Jūsu mobilais tīkls tika mainīts."</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Otras SIM kartes iestatīšana"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Izvēlieties savu aktīvo SIM karti vai izmantojiet vienlaikus divas SIM kartes."</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Izmantojamā numura izvēle"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Šajā ierīcē ir pieejami <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numuri, taču vienlaikus var izmantot tikai vienu numuru."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Notiek aktivizēšana<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Pašlaik nevar aktivizēt"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nezināms numurs"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Vai izmantot <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> tiks izmantots mobilo datu, zvanu un īsziņu pakalpojumu nodrošināšanai."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nav pieejama neviena aktīva SIM karte"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Lai vēlāk izmantotu mobilos datus, zvanīšanas funkcijas un īsziņas, pārejiet uz tīkla iestatījumiem."</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM karte"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Vai dzēst šo lejupielādēto SIM karti?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Izdzēšot šo SIM karti, operatora “<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>” pakalpojumi tiek noņemti no šīs ierīces.\n\nOperatora “<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>” pakalpojumi netiks atcelti."</string>
@@ -5125,8 +5119,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Jūsu mobilo sakaru operators neatbalsta ārkārtas zvanus kā Wi‑Fi zvanus.\nIerīcē tiek automātiski pārslēgts mobilais tīkls, lai veiktu ārkārtas zvanu.\nĀrkārtas zvanus iespējams veikt tikai apgabalos ar mobilā tīkla pārklājumu."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Zvaniem izmantot Wi‑Fi, lai uzlabotu kvalitāti"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Zvanu rezerves iespēja"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ja <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> nav pieejams vai ir ieslēgta viesabonēšana, izmantojiet SIM kartes mobilos datus <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> zvaniem."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"zvanu rezerves iespēja"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Ienākoša multiziņa"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Nevar nosūtīt multiziņu"</string>
@@ -5197,8 +5190,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Zvani un īsziņas"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi zvani"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Zvanu veikšana un saņemšana Wi-Fi tīklā"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi zvani tiek veikti un saņemti Wi-Fi tīklos, ko nenodrošina mobilo sakaru operatori. "<annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>"."</string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Zvani"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Īsziņas"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"vēlamie"</string>
@@ -5212,10 +5204,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"tīkla savienojums, internets, bezvadu, dati, Wi-Fi, mobilais tīkls, mobilie sakari, mobilo sakaru operators, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Skatīt lidojuma režīmā pieejamos tīklus"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Tiek skatīti lidojuma režīmā pieejamie tīkli"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Ieslēgt tīklus"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Izslēgt tīklus"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Vai atiestatīt internetu?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Tiks pārtraukts jūsu tālruņa zvans."</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Tiks pārtraukts jūsu tālruņa zvans."</string>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 5797393..d6cd8d8 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Избриши корисник"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Избриши"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Гостин"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Избриши ги податоците за гостинот"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Заврши ја гостинската сесија"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Да се заврши гостинската сесија?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Отстрани гостин"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Да се отстрани гостинот?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Сите апликации и податоци во сесијата ќе се избришат."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Заврши ја сесијата"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Отстрани"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Вклучи телефонски повици"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Вклучи телефонски повици и SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Избриши корисник"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Известувања за разговор"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Известувања за предупредување"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Тивки известувања"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR помошни услуги"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ниедна инсталирана апликација не побара да се извршува како VR помошните услуги."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Дозволете пристап до VR услугата за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Активирање на мрежата"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> е активен"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Допрете за да ги ажурирате поставките на SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Се префрливте на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Се префрливте на друг оператор"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Вашата мобилна мрежа се промени"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Поставете ја другата SIM-картичка"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Изберете активна SIM-картичка или користете две SIM-картички во исто време"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Изберете број што ќе се користи"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> броја се достапни на уредов, но може да се користи само еден, а не сите одеднаш"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Се активира<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Не може да се активира во моментов"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Непознат број"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Да се користи <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе се користи за мобилен интернет, повици и SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Нема активни SIM-картички на располагање"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"За да може подоцна да користите мобилен интернет, функции за повикување и SMS, одете на поставките за мрежата"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-картичка"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Да се избрише преземената SIM-картичка?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Ако ја избришете SIM-картичкава, услугата на <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ќе се отстрани од уредов.\n\nУслугата за <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> нема да се откаже."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Вашиот оператор не поддржува итни повици преку услугата „Повици преку Wi-Fi“.\nУредот се префрла автоматски на мобилна мрежа за да се оствари итен повик.\nИтните повици се можни само во области покриени со мобилна мрежа."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Користете Wi-Fi за повици за да го подобрите квалитетот"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Резервен начин на повикување"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ако <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> е недостапен или во роаминг, користи ја SIM-картичката за мобилен интернет за повици на <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"резервен начин на повикување"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Дојдовна MMS-порака"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Не може да се испрати MMS-порака"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Повици & SMS-пораки"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Повици преку Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Упатувајте и примајте повици преку Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Со „Повици преку Wi-Fi“, повиците се упатуваат и примаат преку Wi‑Fi мрежи што не се на операторот. "<annotation id="url">"Дознајте повеќе"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Повици"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"претпочитано"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"мрежна врска, интернет, безжичен, мобилен, Wi-Fi, мобилна, мобилен оператор, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Прикажи ги мрежите во авионски режим"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Се прикажуваат мрежите во авионски режим"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Вклучете ги мрежите"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Исклучете ги мрежите"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Да се ресетира интернетот?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Ова ќе го заврши телефонскиот повик"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Ова ќе го заврши телефонскиот повик"</string>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 4537736..7f05490 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -2287,8 +2287,7 @@
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"ഓഫാണ്"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. വിവരങ്ങൾക്കായി ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"ഈ സേവനം ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcuts_settings_title (974740249671825145) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ഉപയോഗസഹായി കുറുക്കുവഴികൾ"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"ദ്രുത്ര ക്രമീകരണങ്ങളിൽ ദൃശ്യമാക്കുക"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"തിരുത്തൽ മോഡ്"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"ചുവപ്പ്, പച്ച നിറങ്ങളോടുള്ള വർണ്ണാന്ധത"</string>
@@ -3102,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"അതിഥി"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"അതിഥി ഡാറ്റ മായ്ക്കുക"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"അതിഥി സെഷൻ അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"അതിഥി സെഷൻ അവസാനിപ്പിക്കണോ?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"അതിഥിയെ നീക്കംചെയ്യുക"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"അതിഥിയെ നീക്കംചെയ്യണോ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ഈ സെഷനിലെ എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"സെഷൻ അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ഫോൺ കോളുകൾ ഓണാക്കുക"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ഫോൺ കോളുകൾ, SMS എന്നിവ ഓണാക്കുക"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
@@ -3682,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുന്ന അറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"നിശബ്ദ അറിയിപ്പുകൾ"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR സഹായി സേവനങ്ങൾ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"VR സഹായി സേവനമായി റൺ ചെയ്യുന്നതിന് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുള്ള ആപ്സൊന്നും അഭ്യർത്ഥിച്ചിട്ടില്ല."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്ന സേവനത്തിന് VR സേവന ആക്സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
@@ -4115,8 +4120,7 @@
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"ഫയൽ കൈമാറൽ"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിലേക്ക് ഫയലുകൾ കൈമാറുക"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
- <!-- no translation found for usb_transcode_files (5999760694155541693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_transcode_files" msgid="5999760694155541693">"എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്ത മീഡിയ ട്രാൻസ്കോഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"MTP പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ ഫോട്ടോകളോ ഫയലുകളോ കൈമാറുക (PTP)"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB ടെതറിംഗ്"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
@@ -4125,8 +4129,7 @@
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"ഡിഫോൾട്ട് USB കോൺഫിഗറേഷൻ"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"മറ്റൊരു ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുകയും നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ആവുകയും ചെയ്യുമ്പോൾ, ഈ ക്രമീകരണം ബാധകമാക്കപ്പെടും. വിശ്വസനീയ ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് മാത്രം കണക്റ്റ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"പവർ ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
- <!-- no translation found for usb_file_transfer_title (2261577861371481478) -->
- <skip />
+ <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"ഫയൽ കൈമാറാനുള്ള ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB മുൻഗണനകൾ"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB നിയന്ത്രിക്കുന്നത്"</string>
@@ -4940,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"നെറ്റ്വർക്ക് സജീവമാക്കൽ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> സജീവമാണ്"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"സിം ക്രമീകരണം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മാറി"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"മറ്റൊരു കാരിയറിലേക്ക് മാറുക"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് മാറ്റി"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"നിങ്ങളുടെ മറ്റൊരു SIM സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"നിങ്ങളുടെ സജീവമായ സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുകയോ ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യുക"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> നമ്പറുകൾ ലഭ്യമാണ്, എന്നാൽ ഒരു സമയത്ത് ഒരെണ്ണം മാത്രമേ ഉപയോഗിക്കാനാകൂ"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"സജീവമാക്കുന്നു<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ഇപ്പോൾ സജീവമാക്കാനാകില്ല"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"അജ്ഞാത നമ്പർ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോളുകൾ, SMS എന്നിവയ്ക്ക് <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കും."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"സജീവമായ സിമ്മുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ, കോൾ ഫീച്ചറുകൾ, SMS എന്നിവ പിന്നീട് ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"സിം കാർഡ്"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ഡൗൺലോഡ് ചെയ്ത ഈ സിം മായ്ക്കണോ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ഈ സിം മായ്ക്കുന്നതിലൂടെ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> സേവനം ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കം ചെയ്യപ്പെടും.\n\n <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> സേവനം റദ്ദാക്കില്ല."</string>
@@ -5045,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"വൈഫൈ കോളിംഗ് വഴി എമർജൻസി കോളുകൾ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.\nഎമർജൻസി കോൾ വിളിക്കാൻ ഉപകരണം ഒരു സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വര്ക്കിലേക്ക് സ്വയമേവ സ്വിച്ചുചെയ്യുന്നു.\nസെല്ലുലാർ കവറേജ് ഉപയോഗിച്ച് മാത്രമേ എമർജൻസി കോളുകൾ സാധ്യമാകൂ."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"നിലവാരം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ കോളുകൾക്കായി വൈഫൈ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ബാക്കപ്പ് കോളിംഗ്"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ലഭ്യമല്ലെങ്കിലോ റോമിംഗ് ആണെങ്കിലോ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> കോളുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഡാറ്റ സിം ഉപയോഗിക്കുക."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ബാക്കപ്പ് കോളിംഗ്"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ഇൻകമിംഗ് MMS സന്ദേശം"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS സന്ദേശം അയയ്ക്കാനാവില്ല"</string>
@@ -5117,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"കോളുകളും & SMS-കളും"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"വൈഫൈ കോളിംഗ്"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"വൈഫൈയിലൂടെ കോളുകൾ വിളിക്കുകയും സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്യുക"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"വൈഫൈ കോളിംഗ് ഉപയോഗിച്ച് കാരിയർ ഇതര വൈഫൈ നെറ്റ്വർക്കുകളിലൂടെ കോളുകൾ വിളിക്കാനും സ്വീകരിക്കാനും കഴിയും. "<annotation id="url">"കൂടുതലറിയുക"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"കോളുകൾ"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"തിരഞ്ഞെടുത്തത്"</string>
@@ -5142,8 +5131,7 @@
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് നെറ്റ്വർക്കുകൾ ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"മറ്റ് നെറ്റ്വർക്കുകളിലേക്ക് മാറാൻ, ഇതർനെറ്റ് വിച്ഛേദിക്കുക"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ നെറ്റ്വർക്കുകൾ പരസ്പരം മാറാനാകില്ല"</string>
- <!-- no translation found for airplane_mode_network_panel_title (6385046104863403604) -->
- <skip />
+ <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"കണക്റ്റ് ചെയ്തു"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"ഇന്റർനെറ്റ് സ്വയമേവ കണക്റ്റാകില്ല"</string>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 268455e..0382859 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Дэлгэц дээрх текстийг томруулах, жижигрүүлэх."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Жижигрүүлэх"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Томруулах"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Автоматаар эргүүлэхийг ашиглах"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Царайнд суурилсан Автоматаар эргүүлэх тохиргоо хэн нэгнийг дэлгэц рүү харж байгаа эсэх болон хэрхэн харж байгааг харахын тулд урд талын камерыг ашигладаг. Энэ нь хэвтэнгээ унших болон зургийг Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Learn more</a>-д хадгалахгүй, илгээхгүй байх боломж олгодог"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Жишээ текст"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Озын Гайхамшигт шидтэн"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Бүлэг 11: Озын Гайхамшигт Маргад эрдэнийн хот"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Хайх"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Дэлгэц"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Унтраалттай"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Асаалттай"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Асаалттай - Царайнд суурилсан"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Царай илрүүлэхийг идэвхжүүлэх"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Өнгө"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Байгалийн"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Өдөөсөн"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Хэрэглэгчийг устгах"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Устгах"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Зочин"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Зочны өгөгдлийг арилгах"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Зочны сургалтыг дуусгах"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Зочны сургалтыг дуусгах уу?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Зочныг хасах"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Зочныг хасах уу?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Энэ сешний бүх апп болон дата устах болно."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Сургалтыг дуусгах"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Хасах"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Утасны дуудлага авах"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Утасны дуудлага & SMS авах"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Хэрэглэгчийг устгах"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Харилцан ярианы мэдэгдэл"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Сэрэмжлүүлэх мэдэгдэл"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Чимээгүй мэдэгдэл"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR туслагч үйлчилгээ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Суулгасан апп-с VR туслагч үйлчилгээгээр ажиллах хүсэлт гаргаагүй байна."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR үйлчилгээг <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Сүлжээг идэвхжүүлэх"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> идэвхтэй байна"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM-н тохиргоог шинэчлэхийн тулд товшино уу"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> руу сэлгэсэн"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Өөр оператор компани руу сэлгэсэн"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Таны мобайл сүлжээг өөрчилсөн"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Нөгөө SIM-ээ тохируулна уу"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Идэвхтэй SIM-ээ сонгож эсвэл 2 SIM-г зэрэг ашиглана уу"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Ашиглах дугаараа сонгоно уу"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Энэ төхөөрөмжид <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> дугаар боломжтой байгаа хэдий ч нэг удаад зөвхөн нэгийг нь ашиглах боломжтой"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Идэвхжүүлж байна<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Одоогоор идэвхжүүлэх боломжгүй байна"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Тодорхойгүй дугаар"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г ашиглах уу?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г мобайл дата, дуудлага болон SMS-д ашиглана."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Идэвхтэй SIM байхгүй байна"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Мобайл дата, дуудлагын онцлогууд болон SMS-г дараа ашиглахын тулд сүлжээнийхээ тохиргоонд очно уу"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM карт"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Энэ татаж авсан SIM-г устгах уу?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Энэ SIM-г устгаснаар <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-н үйлчилгээг энэ төхөөрөмжөөс хасна.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>-н үйлчилгээг цуцлахгүй."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Таны оператор компани Wi‑Fi Дуудлагаар яаралтай дуудлага хийхийг дэмждэггүй.\nЭнэ төхөөрөмж яаралтай дуудлага хийхийн тулд үүрэн сүлжээ рүү автоматаар сэлгэнэ.\nЯаралтай дуудлагыг зөвхөн үүрэн сүлжээтэй газар хийх боломжтой."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Чанарыг сайжруулахын тулд Wi-Fi-г дуудлагад ашиглах"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Дуудлагыг нөөцлөх"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Хэрэв <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> боломжгүй эсвэл роуминг хийж байвал <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>-н дуудлагад мобайл датаны SIM-ээ ашиглана уу."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"дуудлагыг нөөцлөх"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Ирж буй мультимедиа мессеж"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Мультимедиа мессеж илгээх боломжгүй"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Дуудлага, SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi дуудлага"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi-Fi-р дуудлага хийх болон хүлээн авах"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi дуудлагын тусламжтайгаар дуудлагыг оператор компанийн бус Wi-Fi сүлжээгээр хийж мөн хүлээн авдаг. "<annotation id="url">"Нэмэлт мэдээлэл авах"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Дуудлага"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"сонгосон"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"сүлжээний холболт, интернэт, утасгүй интернэт, дата, wifi, wi-fi, wi fi, үүрэн холбоо, мобайл, үүрэн холбооны оператор, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Нислэгийн горимын сүлжээг харах"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Нислэгийн горимын сүлжээг харж байна"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Сүлжээг асаах"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Сүлжээг унтраах"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Интернэтээ шинэчлэх үү?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Энэ нь таны утасны дуудлагыг дуусгана"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Энэ нь таны утасны дуудлагыг дуусгана"</string>
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 872ddd05..1c2f039 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -2148,8 +2148,7 @@
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"ऑडिओ आणि स्क्रीनवरील मजकूर"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"डिस्प्ले"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"मजकूर आणि डिस्प्ले"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_turn_screen_darker_title (5986223133285858349) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"स्क्रीन आणखी गडद करा"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"संवादात्मकता नियंत्रणे"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1459944158978398532">"टॅपशी संबंधित मदत"</string>
<string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"सिस्टमची नियंत्रणे"</string>
@@ -2289,8 +2288,7 @@
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"बंद"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"काम करत नाही आहे. माहितीसाठी टॅप करा."</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"या सेवेमध्ये बिघाड आहे."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcuts_settings_title (974740249671825145) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"अॅक्सेसिबिलिटी शॉर्टकट"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"द्रुत सेटिंग्जमध्ये दर्शवा"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"सुधार मोड"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"ड्यूटरअनॉमली"</string>
@@ -2300,24 +2298,15 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"लाल-हिरवा"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"लाल-हिरवा"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"निळा-पिवळा"</string>
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (5249275952895378507) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_summary (3824406431092247331) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_summary (867454382618040359) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (7098993556258805657) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (7839714100830254580) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_title (7455443033955118267) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label (109739628110493358) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label (8686269714092663507) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_persist_preference_title (4368829654993343354) -->
- <skip />
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"ब्राइटनेस कमी करा"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"स्क्रीन तुमच्या फोनच्या किमान ब्राइटनेसपेक्षा अधिक गडद करा"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"स्क्रीन तुमच्या टॅबलेटच्या किमान ब्राइटनेसपेक्षा अधिक गडद करा"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"वाचण्यासाठी अधिक सुलभ होण्याकरिता तुमची स्क्रीन आणखी गडद करा.<br/><br/> याची तुम्हाला पुढील परिस्थितींमध्ये मदत होऊ शकते: <ol> <li> तुमच्या फोनचा किमान ब्राइटनेस अजूनही खूप ब्राइट आहे</li> <li> तुम्ही तुमचा फोन अंधार असलेल्या परिस्थितीमध्ये वापरत आहात, जसे की रात्री किंवा झोपण्याआधी अंधार असलेली खोली</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"वाचण्यासाठी अधिक सुलभ होण्याकरिता तुमची स्क्रीन आणखी गडद करा.<br/><br/> याची तुम्हाला पुढील परिस्थितींमध्ये मदत होऊ शकते: <ol> <li> तुमच्या टॅबलेटचा किमान ब्राइटनेस अजूनही खूप ब्राइट आहे</li> <li> तुम्ही तुमचा टॅबलेट अंधार असलेल्या परिस्थितीमध्ये वापरत आहात, जसे की रात्री किंवा झोपण्याआधी अंधार असलेली खोली</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"तीव्रता"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"थोडेसा गडद"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"सर्वात गडद"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर सुरू ठेवा"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
<item quantity="other">लहान (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> सेकंद)</item>
<item quantity="one">लहान (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> सेकंद)</item>
@@ -3113,11 +3102,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"वापरकर्ता हटवा"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"हटवा"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"अतिथी"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"अतिथी डेटा साफ करा"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"अतिथी सत्र संपवा"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"अतिथी सत्र संपायचे का?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"अतिथी काढा"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"अतिथी काढायचे?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"या सत्रातील सर्व अॅप्स आणि डेटा हटवला जाईल."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"सत्र संपवा"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"काढा"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"फोन कॉल सुरू करा"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"फोन कॉल आणि SMS सुरू करा"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"वापरकर्ता हटवा"</string>
@@ -3693,6 +3681,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"संभाषणाशी संबंधित सूचना"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"इशारा देणाऱ्या सूचना"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"सायलंट सूचना"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR मदतकर्ता सेवा"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"कोणत्याही इंस्टॉल ॲप्सनी VR मदतकर्ता सेवा म्हणून चालविण्यासाठी विनंती केली नाही."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> साठी VR सेवा प्रवेशाची अनुमती द्यायची?"</string>
@@ -4126,8 +4121,7 @@
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"फाइल ट्रान्सफर"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"दुसऱ्या डिव्हाइसवर फाइल स्थानांतरित करा"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
- <!-- no translation found for usb_transcode_files (5999760694155541693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_transcode_files" msgid="5999760694155541693">"एक्सपोर्ट केलेला मीडिया ट्रान्सकोड करणे"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"MTP (PTP) समर्थित नसल्यास फोटो किंवा फाइल स्थानांतरित करा"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB टेदरिंग"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
@@ -4136,8 +4130,7 @@
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"डीफॉल्ट USB काँफिगरेशन"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"दुसरे डिव्हाइस कनेक्ट केलेले असताना आणि तुमचा फोन अनलॉक केलेला असतना, या सेटिंग्ज लागू होतील. फक्त विश्वसनीय डिव्हाइसशी कनेक्ट करा."</string>
<string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"पॉवरशी संबंधित पर्याय"</string>
- <!-- no translation found for usb_file_transfer_title (2261577861371481478) -->
- <skip />
+ <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"फाइल ट्रान्सफर पर्याय"</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB प्राधान्ये"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB वर यांचे नियंत्रण आहे"</string>
@@ -4951,34 +4944,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"नेटवर्क अॅक्टिव्हेशन"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> अॅक्टिव्ह आहे"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"सिमची सेटिंग्ज अपडेट करण्यासाठी टॅप करा"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_notification_after_suw_title (3738898232310273982) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_notification_after_suw_text (1287357774676361084) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वर स्विच केले"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"दुसर्या वाहकावर स्विच केले"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"तुमचे मोबाइल नेटवर्क बदलले आहे"</string>
+ <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"तुमचे दुसरे सिम सेट करा"</string>
+ <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"तुमचे अॅक्टिव्ह असलेले सिम निवडा किंवा एकाच वेळी दोन सिम वापरा"</string>
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"वापरण्यासाठी नंबर निवडा"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"या डिव्हाइसवर <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> नंबर उपलब्ध आहेत, पण एकावेळी फक्त एक नंबर वापरला जाऊ शकतो"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"अॅक्टिव्हेट करत आहे<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"आता अॅक्टिव्हेट करता आले नाही"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"अज्ञात नंबर"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरायचे?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"मोबाइल डेटा , कॉल आणि एसएमएससाठी <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरले जाईल."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"कोणतीही अॅक्टिव्ह सिम उपलब्ध नाहीत"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"पुढील वेळेस मोबाइल डेटा, कॉल वैशिष्ट्ये आणि एसएमएस वापरण्यासाठी तुमच्या नेटवर्क सेटिंग्ज वर जा"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"सिम कार्ड"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"हे डाउनलोड केलेले सिम मिटवायचे?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"हे सिम मिटवल्याने या डिव्हाइसवरून <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> सेवा काढली जाते.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ची सेवा रद्द केली जाणार नाही."</string>
@@ -5058,8 +5037,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"तुमचा वाहक वाय-फाय कॉलिंगवर आणीबाणी कॉल करण्यासाठी सपोर्ट करत नाही.\nतुमचे डिव्हाइस आणीबाणी कॉल करण्यासाठी सेल्युलर नेटवर्कवर आपोआप स्विच होते.\n फक्त सेल्युलर नेटवर्कच्या परिसरात आणीबाणी कॉल करता येतात."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"कॉलची गुणवत्ता वाढवण्यासाठी वाय-फाय वापरा"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"बॅकअप कॉलिंग"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> उपलब्ध नसल्यास किंवा रोमिंग असल्यास, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> कॉलसाठी तुमचे मोबाइल डेटा सिम वापरा."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"बॅकअप कॉलिंग"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"येणारा MMS मेसेज"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS मेसेज पाठवू शकत नाही"</string>
@@ -5130,18 +5108,14 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"कॉल आणि एसएमएस"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"वाय-फाय कॉलिंग"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"वाय-फायवरून कॉल करा आणि घ्या"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"वाय-फाय कॉलिंगसह, वाहक नसलेल्या वाय-फाय नेटवर्कवरून कॉल केले आणि घेतले जाऊ शकतात. "<annotation id="url">"अधिक जाणून घ्या"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"कॉल"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"एसएमएस"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"प्राधान्य दिलेले"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_calls_preferred (9004261125829377885) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for calls_sms_sms_preferred (3855778890660922711) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"कॉलसाठी प्राधान्य असलेले"</string>
+ <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"एसएमएससाठी प्राधान्य असलेले"</string>
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"उपलब्ध नाही"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_temp_unavailable (8602291749338757424) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"तात्पुरते उपलब्ध नाही"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"सिम नाही"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"प्राधान्ये"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"सार्वजनिक नेटवर्कशी कनेक्ट करा"</string>
@@ -5158,8 +5132,7 @@
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"विमान मोडमध्ये नेटवर्क उपलब्ध आहेत"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"नेटवर्क स्विच करण्यासाठी, इथरनेट केबल डिस्कनेक्ट करा"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"कनेक्ट केलेले असताना नेटवर्क स्विच करू शकत नाही"</string>
- <!-- no translation found for airplane_mode_network_panel_title (6385046104863403604) -->
- <skip />
+ <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"विमान मोड नेटवर्क"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"कनेक्ट केले आहे"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"इंटरनेट ऑटो-कनेक्ट होणार नाही"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index d99d0f9..7bd2fd6 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Padam pengguna"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Padam"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Tetamu"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Kosongkan data tetamu"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Tamatkan sesi tetamu"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Tamatkan sesi tetamu?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Alih keluar tetamu"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Alih keluar tetamu?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Semua apl dan data dalam sesi ini akan dipadam."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Tamatkan sesi"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Alih keluar"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Hidupkan panggilan telefon"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Hidupkan panggilan telefon & SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Padamkan pengguna"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Pemberitahuan perbualan"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Pemberitahuan makluman"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Pemberitahuan senyap"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Perkhidmatan pembantu VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Tiada apl terpasang yang telah meminta untuk dijalankan sebagai perkhidmatan pembantu VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Benarkan akses perkhidmatan VR untuk <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Pengaktifan rangkaian"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> aktif"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Ketik untuk mengemas kini tetapan SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Bertukar kepada <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Bertukar kepada pembawa lain"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Rangkaian mudah alih anda telah ditukar"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Sediakan SIM anda yang lain"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Pilih SIM aktif anda atau gunakan 2 SIM serentak"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Pilih nombor untuk digunakan"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nombor tersedia pada peranti ini tetapi hanya satu yang boleh digunakan pada satu-satu masa"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Mengaktifkan<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Tidak dapat diaktifkan sekarang"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nombor tidak diketahui"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> akan digunakan untuk data mudah alih, panggilan dan SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Tiada SIM aktif yang tersedia"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Untuk menggunakan data mudah alih, ciri panggilan dan SMS pada masa akan datang, pergi ke tetapan rangkaian anda"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Kad SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Padamkan SIM yang dimuat turun ini?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Pemadaman SIM ini akan mengalih keluar perkhidmatan <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> daripada peranti ini.\n\nPerkhidmatan <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> tidak akan dibatalkan."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Panggilan kecemasan melalui Panggilan Wi‑Fi tidak disokong oleh pembawa anda.\nPeranti akan bertukar kepada rangkaian selular secara automatik untuk membuat panggilan kecemasan.\nPanggilan kecemasan hanya boleh dibuat di kawasan yang terdapat liputan selular."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Gunakan Wi-Fi untuk panggilan untuk meningkatkan kualiti"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Panggilan sandaran"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Jika <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> tidak tersedia atau sedang dalam perayauan, gunakan SIM data mudah alih anda untuk panggilan <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"panggilan sandaran"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mesej MMS masuk"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Tidak dapat menghantar mesej MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Panggilan & SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Panggilan Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Buat dan terima panggilan melalui Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Dengan Panggilan Wi-Fi, panggilan dibuat dan diterima melalui rangkaian Wi-Fi bukan pembawa. "<annotation id="url">"Ketahui lebih lanjut"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Panggilan"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"diutamakan"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"sambungan rangkaian, internet, wayarles, data, wifi, wi-fi, wi fi, selular, mudah alih, pembawa selular, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Lihat rangkaian mod pesawat"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Melihat rangkaian mod pesawat"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Hidupkan rangkaian"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Matikan rangkaian"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Tetapkan semula Internet anda?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Tindakan ini akan menamatkan panggilan telefon anda"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Tindakan ini akan menamatkan panggilan telefon anda"</string>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 54ff21b..56cd69c 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"သုံးစွဲသူကိုဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ဖျက်ရန်"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ဧည့်သည်"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"ဧည့်သည်ဒေတာကို ရှင်းလင်းရန်"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"ဧည့်သည်ဆက်ရှင်ကို အဆုံးသတ်ရန်"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"ဧည့်သည်စက်ရှင်ကို အဆုံးသတ်မလား။"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက အက်ပ်များ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"သတ်မှတ်ပေးထားသည့်အချိန် ပြီးဆုံးပြီ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ဖယ်ထုတ်ပါ"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ဖွင့်မည်"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှင့် SMS ဖွင့်မည်"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"အသုံးပြုသူကို ဖျက်ပါ"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"စကားဝိုင်း အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"သတိပေးသည့် အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"အကြောင်းကြားချက်များကို အသံတိတ်ခြင်း"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR အထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ထည့်သွင်းထားသည့် မည်သည့်အက်ပ်ကိုမျှ VR အထောက်အကူပြု ဝန်ဆောင်မှုများအဖြစ် ဖွင့်ရန် မတောင်းဆိုထားပါ။"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> အတွက် VR ဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုခွင့်ပြုမလား။"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ကွန်ရက် စတင်အသုံးပြုခြင်း"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ကို အသုံးပြုနေသည်"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"ဆင်းမ်ကတ်ဆက်တင်များ အပ်ဒိတ်လုပ်ရန် တို့ပါ"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> သို့ ပြောင်းလိုက်သည်"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"အခြား ဝန်ဆောင်မှုပေးသူသို့ ပြောင်းလိုက်သည်"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"သင်၏ မိုဘိုင်းကွန်ရက် ပြောင်းသွားပါပြီ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"သင့် အခြားဆင်းမ်ကတ်ကို စနစ်ထည့်သွင်းပါ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"သင်သုံးနေသော ဆင်းမ်ကတ်ရွေးပါ သို့မဟုတ် ဆင်းမ် ၂ ကတ် တစ်ပြိုင်နက်သုံးပါ"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"အသုံးပြုရန် နံပါတ်ရွေးပါ"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"ဤစက်ပစ္စည်းတွင် နံပါတ် <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ခု ရနိုင်သော်လည်း တစ်ကြိမ်လျှင် တစ်ခုသာ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g> စတင်နေပါသည်"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"လက်ရှိတွင် စတင်အသုံးပြု၍ မရပါ"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"အမည်မသိ နံပါတ်"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ကို သုံးမလား။"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"မိုဘိုင်းဒေတာ၊ ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS စာတိုစနစ်အတွက် <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ကို အသုံးပြုပါမည်။"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"အသုံးပြုနေသော ဆင်းမ်ကတ်များ မရှိပါ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"မိုဘိုင်းဒေတာ၊ ခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် SMS စာတိုစနစ်တို့ကို နောင်တွင် အသုံးပြုရန် သင့်ကွန်ရက်ဆက်တင်များသို့ သွားပါ"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"ဆင်းမ်ကတ်"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ထားသော ဤဆင်းမ်ကို ဖျက်လိုသလား။"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ဤဆင်းမ်ကို ဖျက်ခြင်းဖြင့် ဤစက်ပစ္စည်းမှ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ဝန်ဆောင်မှုကို ဖယ်ရှားပါမည်။\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> အတွက် ဝန်ဆောင်မှုကို ပယ်ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"\'Wi‑Fi ခေါ်ဆိုခြင်း\' မှတစ်ဆင့် အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းများကို သင့်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူက ပံ့ပိုးမထားပါ။\nအရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်း ပြုလုပ်ရန် စက်ပစ္စည်းသည် ဆယ်လူလာကွန်ရက်သို့ အလိုအလျောက် ပြောင်းသွားပါမည်။\nဆယ်လူလာကွန်ရက် ရရှိနိုင်သည့် နယ်မြေများတွင်သာ အရေးပေါ်ဖုန်းခေါ်ခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ အရည်အသွေး ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန် Wi‑Fi အသုံးပြုသည်"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"အရန် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ကို မရနိုင်လျှင် သို့မဟုတ် ပြင်ပကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ထားလျှင် <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> ခေါ်ဆိုမှုများအတွက် သင်၏ မိုဘိုင်းဒေတာဆင်းမ်ကတ်ကို အသုံးပြုပါ။"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"အရန် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"MMS မက်ဆေ့ဂျ် အဝင်"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS မက်ဆေ့ဂျ်များ ပို့၍မရပါ"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ခေါ်ဆိုမှုများနှင့် SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှု"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi-Fi မှတစ်ဆင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းနှင့် လက်ခံခြင်းတို့ကို ပြုလုပ်ပါ"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi ခေါ်ဆိုမှုဖြင့် ဖုန်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူမဟုတ်သည့် Wi-Fi ကွန်ရက်များမှတစ်ဆင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုနိုင်သလို လက်ခံနိုင်သည်။ "<annotation id="url">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ဦးစားပေး"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု၊ အင်တာနက်၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ wifi၊ wi-fi၊ wi fi၊ ဆယ်လူလာ၊ မိုဘိုင်း၊ ဖုန်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူ၊ 4g၊ 3g၊ 2g၊ lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"လေယာဉ်ပျံမုဒ် ကွန်ရက်များကို ပြသရန်"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"လေယာဉ်ပျံမုဒ် ကွန်ရက်များကို ပြသနေသည်"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"ကွန်ရက်များ ဖွင့်ခြင်း"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"ကွန်ရက်များ ပိတ်ခြင်း"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"သင့်အင်တာနက်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"၎င်းက သင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်ပါမည်"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"၎င်းက သင့်ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်ပါမည်"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 0a6b7d4..a040c28 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Slett bruker"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Slett"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gjest"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Fjern gjestedata"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Avslutt gjesteøkten"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Vil du avslutte gjesteøkten?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Fjern gjesten"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Vil du fjerne gjesten?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Alle appene og all informasjon i denne økten kommer til å slettes."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Avslutt økten"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Fjern"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Slå på telefonsamtaler"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Slå på telefonsamtaler og SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Slett brukeren"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Samtalevarsler"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Varsler med varsling"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Lydløse varsler"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Hjelpetjenester for VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ingen av de installerte appene har bedt om å bli kjørt som hjelpetjeneste for VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vil du tillate tjenestetilgang for VR for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivering av nettverk"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> er aktiv"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Trykk for å oppdatere SIM-kortinnstillingene"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Byttet til <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Byttet til en annen operatør"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobilnettverket ditt er endret"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Konfigurer det andre SIM-kortet ditt"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Velg det aktive SIM-kortet ditt, eller bruk to SIM-kort samtidig"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Velg nummeret du vil bruke"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numre er tilgjengelige på denne enheten, men bare ett kan brukes om gangen"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiverer <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Kunne ikke aktiveres nå"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Ukjent nummer"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Vil du bruke <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> brukes til mobildata, anrop og SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Ingen aktive SIM-kort er tilgjengelige"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"For å bruke mobildata, ringefunksjoner og SMS senere, gå til nettverksinnstillingene"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kort"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Vil du slette dette nedlastede SIM-kortet?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Hvis du tømmer dette SIM-kortet, fjernes <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-tjenesten fra denne enheten.\n\nTjenesten for <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> blir ikke kansellert."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Nødanrop via Wi-Fi-anrop støttes ikke av operatøren din.\nEnheten bytter automatisk til et mobilnettverk for å foreta et nødanrop.\nNødanrop er bare mulige i områder med mobildekning."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Bruk Wi‑Fi for anrop for å forbedre kvaliteten"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Reserve for anrop"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Hvis <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> er utilgjengelig eller roamer, bruker du SIM-kortet for mobildata for <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>-anrop."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"reserve for anrop"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Innkommende MMS-melding"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Kan ikke sende MMS-meldinger"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Anrop og SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi-anrop"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Ring og motta anrop via Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Med Wi‑Fi-anrop ringer og mottar du anrop via Wi-Fi-nettverk utenfor operatøren. "<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Anrop"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"foretrukket"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"nettverkstilkobling, internett, trådløs, data, wifi, wi-fi, wi fi, mobilnett, mobil, mobiloperatør, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Se nettverk for flymodus"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Viser nettverk for flymodus"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Slå på nettverk"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Slå av nettverk"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Vil du tilbakestille internett?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Dette avslutter anropet"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Dette avslutter anropet"</string>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 7a7318d..d9e019d 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -2287,8 +2287,7 @@
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"निष्क्रिय"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"काम गर्दै छैन। जानकारीका लागि ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"यो सेवाले राम्ररी काम गरिरहेको छैन।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcuts_settings_title (974740249671825145) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"सर्वसुलभ सुविधाका सर्टकटहरू"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"द्रुत सेटिङमा देखाउनुहोस्"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"सुधार मोड"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"ड्युटेरानोमेली"</string>
@@ -3102,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"प्रयोगकर्ता मेटाउनुहोस्"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"मेट्नुहोस्"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"अतिथि"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"अतिथि मोडको डेटा हटाउनुहोस्"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"अतिथिको सत्र अन्त्य गर्नुहोस्"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"अतिथिको सत्र अन्त्य गर्ने हो?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"अतिथि हटाउनुहोस्"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"अतिथि हटाउने हो?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"यस सत्रमा सबै एपहरू र डेटा मेटाइनेछ।"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"सत्र अन्त्य गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"फोन गर्ने सेवा सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"फोन कल तथा SMS सक्षम पार्नुहोस्"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"प्रयोगकर्ता मेटाउनुहोस्"</string>
@@ -3682,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"कुराकानीसम्बन्धी सूचनाहरू"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"कम्पन वा आवाजसहितका सूचनाहरू"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"साइलेन्ट सूचनाहरू"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR का सहायक सेवाहरू"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"कुनै पनि स्थापित एपहरूले VR का सहायक सेवाहरूको रूपमा चल्नका लागि अनुरोध गरेका छैनन्।"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> लाई VR को सेवामा पहुँचका लागि अनुमति दिने हो?"</string>
@@ -4115,8 +4120,7 @@
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"फाइल स्थानान्तरण"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"फाइलहरूलाई अर्को यन्त्रमा स्थानान्तरण गर्नुहोस्"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
- <!-- no translation found for usb_transcode_files (5999760694155541693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_transcode_files" msgid="5999760694155541693">"एक्स्पोर्ट गरिएका मिडिया ट्रान्सकोड गरियोस्"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"यदि MTP ले (PTP) समर्थित गर्दैन भने तस्विर वा फाइलहरू ट्रान्सफर गर्नुहोस्"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB टेदरिङ"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
@@ -4125,8 +4129,7 @@
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"USB को पूर्वनिर्धारित कन्फिगरेसन"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"अर्को यन्त्र जडान भएको र तपाईंको फोन अनलक भएको खण्डमा यी सेटिङहरू लागू हुने छन्। विश्वसनीय यन्त्रहरूमा मात्र जडान गर्नुहोस्।"</string>
<string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"पावर बटनसम्बन्धी विकल्पहरू"</string>
- <!-- no translation found for usb_file_transfer_title (2261577861371481478) -->
- <skip />
+ <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB का प्राथमिकताहरू"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"निम्नमध्ये USB नियन्त्रण गर्ने चिज"</string>
@@ -4940,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"नेटवर्क सक्रिय गर्ने प्रक्रिया"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> सक्रिय छ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM का सेटिङ परिवर्तन गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न थालियो"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"अर्को सेवा प्रदायक प्रयोग गर्न थालियो"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"तपाईंको मोबाइल नेटवर्क बदलिएको छ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"आफ्नो अर्को SIM सेटअप गर्नुहोस्"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"आफ्नो सक्रिय SIM छनौट गर्नुहोस् वा एकैसाथ २ वटा SIM प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"प्रयोग गर्ने नम्बर छनौट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"यो यन्त्रमा <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> वटा नम्बर उपलब्ध छन् तर तपाईं एक पटकमा एउटा नम्बर मात्र प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g> सक्रिय गरिँदै छ"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"अहिले नै सक्रिय गर्न सकिएन"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"अज्ञात नम्बर"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने हो?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"मोबाइल डेटा, कल र SMS का लागि <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरिने छ।"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"कुनै पनि सक्रिय SIM उपलब्ध छैन"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"पछि मोबाइल डेटा, कल गर्ने सुविधा र SMS सेवा प्रयोग गर्नु परेमा आफ्नो नेटवर्कका सेटिङमा जानुहोस्"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM कार्ड"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"डाउनलोड गरिएको यो SIM मेटाउने हो?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"तपाईंले यो SIM मेटाउनुभयो भने यस यन्त्रबाट <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> सेवा हटाइने छ।\n\n <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> को सेवा भने रद्द गरिने छैन।"</string>
@@ -5045,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"तपाईंको सेवा प्रदायकले Wi‑Fi मार्फत आपत्कालीन कल गर्ने सुविधा समर्थन गदैन। \nअपतकालीन कल गर्नका लागि उक्त यन्त्रले स्वतः सेलुलर नेटवर्क प्रयोग गर्छ।\n सेलुलर नेटवर्कको कभरेज राम्रो भएका क्षेत्रमा मात्र अपतकालीन कल गर्न सम्भव हुन्छ।"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"कलको गुणस्तर सुधार्न Wi‑Fi प्रयोग गरी कल गर्नुहोस्"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ब्याकअप कलिङ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> प्रयोग गरी रोमिङ सुविधा चलाउन नमिल्ने भएमा कल गर्न <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> को मोबाइल डेटा SIM प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ब्याकअप कलिङ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"आगमन MMS सन्देश"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS सन्देश पठाउन सकिएन"</string>
@@ -5117,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"कल तथा SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi कलिङ"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi‑Fi मार्फत कल गर्नुहोस् र कल उठाउनुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi कलिङका सहायताले टेलिफोन कम्पनीको सेवा प्रयोग नगरिकन Wi-Fi नेटवर्कमार्फत कल गर्न र कल उठाउन सकिन्छ। "<annotation id="url">"थप जान्नुहोस्"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"कलहरू"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"यो SIM कार्ड प्रयोग गरियोस्"</string>
@@ -5142,8 +5131,7 @@
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"हवाइजहाज मोडमा काम गर्ने नेटवर्कहरू उपलब्ध छन्"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"नेटवर्क बदल्न इथरनेट डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"इथरनेट नेटवर्कमा कनेक्ट भएका बेला नेटवर्क बदल्न सकिँदैन"</string>
- <!-- no translation found for airplane_mode_network_panel_title (6385046104863403604) -->
- <skip />
+ <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"हवाइजहाज मोडमा चल्ने नेटवर्कहरू"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"इन्टरनेटमा कनेक्ट गरिएको छ"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"इन्टरनेट स्वतः कनेक्ट हुँदैन"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 9ce134d..f23f5c5 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Gebruiker verwijderen"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Verwijderen"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gast"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Gastgegevens wissen"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Gastsessie beëindigen"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Gastsessie beëindigen?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Gast verwijderen"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Gast verwijderen?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Alle apps en gegevens in deze sessie worden verwijderd."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Sessie beëindigen"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Verwijderen"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Telefoonoproepen inschakelen"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Telefoonoproepen en sms inschakelen"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Gebruiker verwijderen"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Gespreksmeldingen"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Meldingen met waarschuwing"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Stille meldingen"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR-helperservices"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Er zijn geen geïnstalleerde apps die hebben gevraagd om te worden uitgevoerd als VR-helperservices."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR-servicetoegang toestaan voor <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Netwerkactivering"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> is actief"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tik om de instellingen voor de simkaart te updaten"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Overgeschakeld naar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Overgeschakeld naar een andere provider"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Je mobiele netwerk is gewijzigd"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Je andere simkaart instellen"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Kies je actieve simkaart of gebruik 2 simkaarten tegelijk"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Kies een nummer om te gebruiken"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Er zijn <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nummers beschikbaar op dit apparaat, maar er kan maar één tegelijk worden gebruikt"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Activeren<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Kan nu niet worden geactiveerd"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Onbekend nummer"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> gebruiken?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> wordt gebruikt voor mobiele data, gesprekken en sms\'jes."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Geen actieve simkaarten beschikbaar"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Als je mobiele data, gespreksfuncties en sms later wilt gebruiken, ga je naar de netwerkinstellingen"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Simkaart"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Deze gedownloade simkaart wissen?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Als deze simkaart wordt gewist, wordt de <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>-service van dit apparaat verwijderd.\n\nDe service voor <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> wordt niet geannuleerd."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Noodoproepen via wifi worden niet ondersteund door je provider.\nHet apparaat schakelt automatisch over naar een mobiel netwerk om een noodoproep te plaatsen.\nNoodoproepen zijn alleen mogelijk in gebieden met mobiele dekking."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Wifi gebruiken voor gesprekken om de kwaliteit te verbeteren"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Reserveoptie voor bellen"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Als <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> niet beschikbaar is of roaming actief is, kun je bellen via <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> met je simkaart voor mobiele data."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"reserveoptie voor bellen"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Inkomende mms"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Kan mms niet verzenden"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Gesprekken en sms\'jes"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Bellen via wifi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Bellen en gebeld worden via wifi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Met bellen via wifi kun je bellen en gebeld worden via wifi-netwerken die niet van je provider zijn. "<annotation id="url">"Meer informatie"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Gesprekken"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Sms"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"voorkeur"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"netwerkverbinding, internet, draadloos, data, wifi, wi-fi, wi fi, mobiel, mobiele provider, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Netwerken voor vliegtuigmodus bekijken"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Netwerken in vliegtuigmodus bekijken"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Netwerken aanzetten"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Netwerken uitzetten"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Wil je je internet resetten?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Hiermee wordt je telefoongesprek beëindigd"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Hiermee wordt je telefoongesprek beëindigd"</string>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 2b1bc0c..aad31cb 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"ସ୍କ୍ରିନ୍ ଉପରେ ଥିବା ଟେକ୍ସଟକୁ ଛୋଟ କିମ୍ୱା ବଡ଼ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"ଛୋଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"ବହୁତ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"କେହିଜଣେ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଆଡ଼କୁ ଦେଖୁଛନ୍ତି କି ନାହିଁ ଏବଂ କିପରି ଦେଖୁଛନ୍ତି ତାହା ଦେଖିବା ପାଇଁ ଫେସ୍ ଆଧାରିତ ଅଟୋରୋଟେଟ୍ ସାମ୍ନା କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାର କରେ। ଏହା ଶୋଇବା ସମୟରେ ପଢ଼ିବାକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ ଏବଂ ଛବିଗୁଡ଼ିକ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ କିମ୍ବା Googleକୁ ପଠାଯାଏ ନାହିଁ।<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Learn more</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"ନମୁନା ଟେକ୍ସଟ୍"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"ଦ ୱାଣ୍ଡରଫୁଲ୍ ଉଇଜାର୍ଡ୍ ଅଫ୍ ଓଜ୍"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"ଭାଗ 11: ଓଜର ମରକତ ମଣିର ଅଦ୍ଭୁତ ସହର"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Search"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ଡିସ୍ପ୍ଲେ"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"ବନ୍ଦ ଅଛି"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ଚାଲୁ ଅଛି"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ଚାଲୁ ଅଛି - ଫେସ୍-ଆଧାରିତ"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"ଫେସ୍ ଚିହ୍ନଟକରଣ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"ରଙ୍ଗ"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ପ୍ରାକୃତିକ"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"ବର୍ଦ୍ଧିତ"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ଅତିଥି"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"ଅତିଥି ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"ଅତିଥି ସେସନ୍ ଶେଷ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"ଅତିଥି ସେସନ୍ ଶେଷ କରିବେ?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"ଅତିଥି ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"ଅତିଥିଙ୍କୁ କାଢ଼ିଦେବେ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ଏହି ସେସନ୍ର ସମସ୍ତ ଆପ୍ ଏବଂ ଡାଟା ଡିଲିଟ୍ ହୋଇଯିବ।"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"ସେସନ୍ ଶେଷ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"କାଢିଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ଫୋନ୍ କଲ୍ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ଫୋନ୍ କଲ୍ ଓ SMS ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତାଙ୍କୁ ଡିଲିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"ଆଲର୍ଟ କରୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ନୀରବ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବା"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"VR ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ସେବା ଭାବରେ ଚଲାଯିବା ପାଇଁ, ଇନଷ୍ଟଲ୍ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍ ଅନୁରୋଧ କରିନାହିଁ।"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ VR ସେବା ଆକ୍ସେସକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ନେଟୱାର୍କ ସକ୍ରିୟକରଣ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ସକ୍ରିୟ ଅଛି"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM ସେଟିଂସକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଇଛି"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"ଅନ୍ୟ ଏକ କ୍ୟାରିଅରକୁ ସ୍ୱିଚ୍ କରାଯାଇଛି"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟୱାର୍କ ବଦଳିଯାଇଛି"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"ଆପଣଙ୍କର ଅନ୍ୟ SIM ସେଟ୍ ଅପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"ଆପଣଙ୍କର ସକ୍ରିୟ SIM ବାଛନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଥରକେ 2ଟି SIM ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ନମ୍ବର ବାଛନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"ଏହି ଡିଭାଇସରେ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ଟି ନମ୍ବର ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି, କିନ୍ତୁ ଥରକେ କେବଳ ଗୋଟିଏକୁ ବ୍ୟବହାର କରିହେବ"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g> ସକ୍ରିୟ କରାଯାଉଛି"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ବର୍ତ୍ତମାନ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"ଅଜଣା ନମ୍ୱର"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା, କଲ୍ ଓ SMS ପାଇଁ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ।"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"କୌଣସି ସକ୍ରିୟ SIM ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"ପରବର୍ତ୍ତୀ ସମୟରେ ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା, କଲ୍ ଫିଚର୍ ଓ SMS ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM କାର୍ଡ"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା ଏହି SIMକୁ ଖାଲି କରିବେ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ଏହି SIMକୁ ଖାଲି କରିବା ଦ୍ୱାରା, ଏହି ଡିଭାଇସରୁ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ସେବାକୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯିବ।\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ପାଇଁ ସେବା ବାତିଲ୍ ହେବ ନାହିଁ।"</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"ଆପଣଙ୍କ ବାହକ ଦ୍ୱାରା ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂରେ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।\nଏକ ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ କରିବାକୁ ଡିଭାଇସ୍ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍ୱାର୍କକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇଥାଏ।\nଜରୁରୀକାଳୀନ କଲ୍ କେବଳ ମୋବାଇଲ୍ ନେଟ୍ୱାର୍କ ଥିବା ସ୍ଥାନଗୁଡ଼ିକରେ ସମ୍ଭବ।"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"କଲ୍ର ମାନରେ ଉନ୍ନତି ପାଇଁ ପାଇଁ ୱାଇ-ଫାଇର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ବ୍ୟାକଅପ୍ କଲିଂ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"ଯଦି <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ କିମ୍ବା ରୋମିଂରେ ଅଛି, ତେବେ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> କଲ୍ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ ଡାଟା SIM ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ବ୍ୟାକଅପ୍ କଲିଂ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ଇନକମିଂ MMS ମେସେଜ୍"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS ମେସେଜ୍ ପଠାଯାଇ ପାରିଲାନାହିଁ"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"କଲ୍ ଓ SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"ୱାଇ-ଫାଇ ମାଧ୍ୟମରେ କଲ୍ କରନ୍ତୁ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଂ ସହ, କଲଗୁଡ଼ିକୁ ନନ୍-କ୍ୟାରିଅର୍ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ମାଧ୍ୟମରେ କରାଯାଏ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରାଯାଏ। "<annotation id="url">"ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"କଲଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ପସନ୍ଦ କରାଯାଇଛି"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ନେଟୱାର୍କ ସଂଯୋଗ, ଇଣ୍ଟରନେଟ୍, ୱାୟାରଲେସ୍, ଡାଟା, ୱାଇଫାଇ, ୱାଇ-ଫାଇ, ୱାଇ ଫାଇ, ସେଲ୍ୟୁଲାର୍, ମୋବାଇଲ, ସେଲ୍ କ୍ୟାରିଅର୍, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"ଏୟାରପ୍ଲେନ୍ ମୋଡ୍ ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ଦେଖିବା"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"ଆପଣଙ୍କ ଇଣ୍ଟରନେଟକୁ ରିସେଟ୍ କରିବେ କି?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ କଲକୁ ସମାପ୍ତ କରିବ।"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ କଲକୁ ସମାପ୍ତ କରିବ।"</string>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 4d295c5..bed0e46 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -2147,8 +2147,7 @@
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਆਨ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਿਖਤ"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"ਡਿਸਪਲੇ"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਾ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_turn_screen_darker_title (5986223133285858349) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਗੂੜ੍ਹਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ਅੰਤਰਕਿਰਿਆ ਕੰਟਰੋਲ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1459944158978398532">"ਟੈਪ ਸੰਬੰਧੀ ਸਹਾਇਤਾ ਪੰਨਾ"</string>
<string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"ਸਿਸਟਮ ਸੰਬੰਧੀ ਕੰਟਰੋਲ"</string>
@@ -2288,8 +2287,7 @@
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"ਬੰਦ"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"ਇਹ ਸੇਵਾ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcuts_settings_title (974740249671825145) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"ਸੁਧਾਈ ਮੋਡ"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"ਡਿਊਟ੍ਰੈਨੋਮਲੀ"</string>
@@ -2299,24 +2297,15 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"ਲਾਲ-ਹਰਾ"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"ਲਾਲ-ਹਰਾ"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"ਨੀਲਾ-ਪੀਲਾ"</string>
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (5249275952895378507) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_summary (3824406431092247331) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_summary (867454382618040359) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (7098993556258805657) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_subtitle (7839714100830254580) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_title (7455443033955118267) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label (109739628110493358) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label (8686269714092663507) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for reduce_bright_colors_persist_preference_title (4368829654993343354) -->
- <skip />
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"ਚਮਕ ਘਟਾਓ"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚਮਕ ਨਾਲੋਂ ਗੂੜ੍ਹਾ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚਮਕ ਨਾਲੋਂ ਗੂੜ੍ਹਾ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗੂੜ੍ਹੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੋਰ ਸਹਿਜ ਹੋਵੇ।<br/><br/> ਇਹ ਉਦੋਂ ਲਾਹੇਵੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ: <ol> <li> ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚਮਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚਮਕਦਾਰ ਹੋਵੇ</li> <li> ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹਨੇਰੇ ਵਾਲੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰਾਤ ਜਾਂ ਸੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਨੇਰੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗੂੜ੍ਹੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੋਰ ਸਹਿਜ ਹੋਵੇ।<br/><br/> ਇਹ ਉਦੋਂ ਲਾਹੇਵੰਦ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ: <ol> <li> ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚਮਕ ਹਾਲੇ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚਮਕਦਾਰ ਹੋਵੇ</li> <li> ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹਨੇਰੇ ਵਾਲੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰਾਤ ਜਾਂ ਸੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਨੇਰੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"ਤੀਬਰਤਾ"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਗੂੜ੍ਹਾ"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"ਸਭ ਤੋਂ ਗੂੜ੍ਹਾ"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
<item quantity="one">ਘੱਟ ਸਮਾਂ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ)</item>
<item quantity="other">ਘੱਟ ਸਮਾਂ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> ਸਕਿੰਟ)</item>
@@ -3112,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ਮਹਿਮਾਨ"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"ਮਹਿਮਾਨ ਡਾਟਾ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"ਮਹਿਮਾਨ ਸੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"ਕੀ ਮਹਿਮਾਨ ਸੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਓ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"ਕੀ ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"ਸੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ਹਟਾਓ"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ"</string>
@@ -3692,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"ਗੱਲਬਾਤ ਸੰਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"ਸੁਚੇਤ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ਮਦਦਗਾਰ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ਕੋਈ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ VR ਸਹਾਇਕ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਜੋਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਲਈ VR ਸੇਵਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
@@ -4125,8 +4120,7 @@
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"ਫ਼ਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਤਬਾਦਲਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
- <!-- no translation found for usb_transcode_files (5999760694155541693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_transcode_files" msgid="5999760694155541693">"ਟ੍ਰਾਂਸਕੋਡ ਰਾਹੀਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕੀਤਾ ਮੀਡੀਆ"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਜਾਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰੋ ਜੇਕਰ MTP ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ (PTP)"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB ਟੈਦਰਿੰਗ"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
@@ -4135,8 +4129,7 @@
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ USB ਸੰਰੂਪਣ"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਲਾਗੂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਸਿਰਫ਼ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।"</string>
<string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"ਪਾਵਰ ਵਿਕਲਪ"</string>
- <!-- no translation found for usb_file_transfer_title (2261577861371481478) -->
- <skip />
+ <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"ਫ਼ਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫ਼ਰ ਵਿਕਲਪ"</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"ਇਸ ਵੱਲੋਂ USB ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
@@ -4950,34 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲਤਾ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_notification_after_suw_title (3738898232310273982) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_notification_after_suw_text (1287357774676361084) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"ਕੋਈ ਹੋਰ ਕੈਰੀਅਰ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"ਤੁਹਾਡਾ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਦਲ ਗਿਆ ਹੈ"</string>
+ <string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"ਆਪਣੇ ਦੂਜੇ ਸਿਮ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"ਆਪਣਾ ਸਰਗਰਮ ਸਿਮ ਚੁਣੋ ਜਾਂ ਇੱਕੋ ਵੇਲੇ 2 ਸਿਮਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ਵਰਤਣ ਲਈ ਕੋਈ ਨੰਬਰ ਚੁਣੋ"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ਨੰਬਰ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ, ਪਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ਇਸ ਵੇਲੇ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"ਅਗਿਆਤ ਨੰਬਰ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"ਕੀ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ, ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਲਈ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"ਕੋਈ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਸਿਮ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ, ਕਾਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ SMS ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣੀਆਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"ਸਿਮ ਕਾਰਡ"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ਕੀ ਇਹ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ਇਹ ਸਿਮ ਮਿਟਾਉਣ ਨਾਲ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ਸੇਵਾ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੋਂ ਹਟ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੇਵਾ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"</string>
@@ -5057,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਾਲਿੰਗ ਰਾਹੀਂ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਤੁਹਾਡੇ ਕੈਰੀਅਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ।\nਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸੈਲਿਊਲਰ ਨੈੱਟਵਰਕ \'ਤੇ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\nਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਸੈਲਿਊਲਰ ਕਵਰੇਜ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸੰਭਵ ਹਨ।"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ਕੁਆਲਿਟੀ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਸਤੇ ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਵਰਤੋ"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"ਬੈਕਅੱਪ ਕਾਲਿੰਗ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"ਜੇ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਰੋਮਿੰਗ ਹੈ, ਤਾਂ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਸਿਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"ਬੈਕਅੱਪ ਕਾਲਿੰਗ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ਆਉਣ ਵਾਲਾ MMS ਸੁਨੇਹਾ"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
@@ -5129,18 +5107,14 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਾਲਿੰਗ"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"ਵਾਈ-ਫਾਈ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਾਲਿੰਗ ਨਾਲ, ਨਾਨ-ਕੈਰੀਅਰ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। "<annotation id="url">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ਕਾਲਾਂ"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ਤਰਜੀਹੀ"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_calls_preferred (9004261125829377885) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for calls_sms_sms_preferred (3855778890660922711) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_calls_preferred" msgid="9004261125829377885">"ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
+ <string name="calls_sms_sms_preferred" msgid="3855778890660922711">"SMS ਲਈ ਤਰਜੀਹ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_temp_unavailable (8602291749338757424) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਅਣਉਪਲਬਧ"</string>
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"ਕੋਈ ਸਿਮ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ਜਨਤਕ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
@@ -5157,8 +5131,7 @@
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਹਨ"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਦਲਣ ਲਈ, ਈਥਰਨੈੱਟ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਹੋਣ ਵੇਲੇ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ"</string>
- <!-- no translation found for airplane_mode_network_panel_title (6385046104863403604) -->
- <skip />
+ <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਨੈੱਟਵਰਕ"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਵੈ-ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 9a23078..1ec4bf8 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -3187,11 +3187,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Usuń użytkownika"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Usuń"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gość"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Wyczyść dane gościa"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Kończenie sesji gościa"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Zakończyć sesję gościa?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Usuń gościa"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Usunąć gościa?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Wszystkie aplikacje i dane w tej sesji zostaną usunięte."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Zakończ sesję"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Usuń"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Włącz rozmowy telefoniczne"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Włącz rozmowy telefoniczne i SMS-y"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Usuń użytkownika"</string>
@@ -3777,6 +3776,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Powiadomienia w rozmowach"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Alerty"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Ciche powiadomienia"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Usługi pomocnicze rzeczywistości wirtualnej"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Żadne zainstalowane aplikacje nie prosiły o uruchomienie w trybie usług pomocniczych rzeczywistości wirtualnej."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Zezwalasz usłudze <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> na dostęp do usługi rzeczywistości wirtualnej?"</string>
@@ -5099,32 +5105,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktywacja sieci"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Sieć <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> jest aktywna"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Kliknij, by zaktualizować ustawienia karty SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Przełączono na sieć <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Przełączono na sieć innego operatora"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Zmieniła się sieć komórkowa"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Skonfiguruj drugą kartę SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Wybierz aktywną kartę SIM lub używaj 2 kart jednocześnie"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Wybierz numer, który ma być używany"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Liczba numerów dostępnych na tym urządzeniu to <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>, ale nie można używać wielu numerów jednocześnie"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktywuję<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Nie udało się aktywować"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nieznany numer"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Użyć sieci <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Transmisja danych, połączenia i SMS-y będą obsługiwane przez operatora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Brak dostępnych aktywnych kart SIM"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Aby później korzystać z mobilnej transmisji danych, połączeń i SMS-ów, przejdź do ustawień sieci"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Karta SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Wykasować dane z tej pobranej karty SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Wykasowanie danych z tej karty SIM spowoduje usunięcie usługi <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> z tego urządzenia.\n\nUsługa dostarczana przez operatora <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> nie zostanie anulowana."</string>
@@ -5208,8 +5202,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Twój operator nie obsługuje połączeń alarmowych w Połączeniach przez Wi‑Fi.\nUrządzenie automatycznie przełącza się na sieć komórkową, by nawiązać połączenie alarmowe.\nPołączenia alarmowe są możliwe tylko na terenie objętym zasięgiem sieci komórkowej."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Dzwoń przez Wi‑Fi, by poprawić jakość połączeń"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Zapasowa metoda wykonywania połączeń"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Jeśli usługa <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> jest niedostępna, użyj karty SIM z mobilną transmisją danych do połączeń w sieci <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"zapasowa metoda wykonywania połączeń"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Przychodzący MMS"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Nie można wysłać MMS-a"</string>
@@ -5280,8 +5273,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Połączenia i SMS-y"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Połączenia przez Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Nawiązuj i odbieraj połączenia w sieciach Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Połączenia przez Wi-Fi umożliwiają nawiązywanie i odbieranie połączeń w sieciach Wi-Fi nienależących do operatorów. "<annotation id="url">"Więcej informacji"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Połączenia"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS-y"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferowane"</string>
@@ -5295,10 +5287,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"połączenie sieciowe, internet, bezprzewodowy, dane, Wi-Fi, wi-fi, wi fi, komórka, telefon, operator komórkowy, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Wyświetl sieci dostępne w trybie samolotowym"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Wyświetlam sieci działające w trybie samolotowym"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Włącz sieci"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Wyłącz sieci"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Zresetować połączenie z internetem?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Połączenie telefoniczne zostanie zakończone"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Połączenie telefoniczne zostanie zakończone"</string>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 9c2bbd5..d220ed2 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Excluir usuário"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Excluir"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Convidado"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Limpar dados de visitante"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Encerrar sessão de visitante"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Encerrar sessão de visitante?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Remover convidado"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Remover convidado?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Encerrar sessão"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Remover"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Ativar chamadas telefônicas"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Ativar chamadas telefônicas e SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Excluir usuário"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificações de conversas"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificações com alerta"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificações silenciosas"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Serviços de ajuda para RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nenhum app instalado solicitou ser executado como serviços de ajuda para RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Permitir acesso ao serviço de RV para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ativação de rede"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"A operadora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> está ativa"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Toque para atualizar as configurações do chip"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Mudou para <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Mudou para outra operadora"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Sua rede móvel foi alterada"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configurar outro chip"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Selecione seu chip ativo ou use dois chips ao mesmo tempo"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Escolha um número para usar"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> números estão disponíveis neste dispositivo, mas apenas um pode ser usado por vez"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Ativando<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Não foi possível ativar no momento"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Número desconhecido"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Usar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"A operadora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> será usada para dados móveis, chamadas e SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nenhum chip ativo disponível"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Para usar dados móveis, recursos de chamada e SMS mais tarde, acesse as configurações de rede"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Chip"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Limpar este chip transferido por download?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"A limpeza do chip remove o serviço da <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> deste dispositivo.\n\nO serviço da <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> não será cancelado."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"As chamadas de emergência feitas com o recurso \"Chamada no Wi-Fi\" não são compatíveis com sua operadora.\nO dispositivo alterna automaticamente para uma rede celular para fazer uma chamada de emergência.\nAs chamadas de emergência são possíveis apenas em áreas com cobertura de celular."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Usar Wi-Fi nas chamadas para melhorar a qualidade"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Chamadas alternativas"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Se <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> estiver indisponível ou em roaming, use o chip de dados móveis para chamadas da operadora <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"chamadas alternativas"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mensagem MMS recebida"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Não é possível enviar mensagens MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chamadas e SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chamada no Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Fazer e receber chamadas pelo Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"As chamadas no Wi‑Fi são feitas e recebidas usando redes Wi-Fi que não são da operadora. "<annotation id="url">"Saiba mais"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferido"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"conexão de rede, internet, sem fio, dados, wifi, wi-fi, wi fi, celular, rede móvel, operadora de celular, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ver redes do modo avião"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Exibindo redes do modo avião"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Ativar redes"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Desativar redes"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Redefinir sua Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Isso encerrará a chamada telefônica"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Isso encerrará a chamada telefônica"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 5192577..7580ac3 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Eliminar utilizador"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Eliminar"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Convidado"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Limpar os dados de convidado"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Terminar a sessão de convidado"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Pretende terminar a sessão de convidado?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Remover convidado"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Remover o convidado?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Todas as aplicações e dados desta sessão serão eliminados."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Terminar sessão"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Remover"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Ativar chamadas telefónicas"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Ativar chamadas telefónicas e SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Eliminar utilizador"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificações de conversas"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificações de alerta"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificações silenciosas"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Serviços de assistente de RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nenhuma app instalada pediu para ser executada como serviço de assistente de RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Permitir que o serviço de RV tenha acesso a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ativação da rede"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"O operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> está ativo"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Toque para atualizar as definições do SIM."</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Alterado para <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Alterado para outro operador"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"A sua rede móvel foi alterada"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configure o seu outro SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Escolha o SIM ativo ou utilize 2 SIMs em simultâneo."</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Escolha um número para utilizar"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Estão disponíveis <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> números neste dispositivo, mas apenas pode utilizar um de cada vez."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"A ativar<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Não foi possível ativar neste momento"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Número desconhecido"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Pretende utilizar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"O operador <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> será utilizado para dados móveis, chamadas e SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nenhum SIM ativo disponível"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Para utilizar dados móveis, funcionalidades de chamadas e SMS posteriormente, aceda às definições de rede."</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Cartão SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Pretende apagar este SIM transferido?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Se apagar este SIM, o serviço do operador <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> será removido deste dispositivo.\n\nO serviço do operador <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> não é cancelado."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"As chamadas de emergência através da funcionalidade Chamadas Wi-Fi não são suportadas pelo seu operador.\nO dispositivo muda automaticamente para uma rede móvel para efetuar uma chamada de emergência.\nApenas é possível efetuar chamadas de emergência em áreas com cobertura de rede."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Utilize o Wi‑Fi nas chamadas para melhorar a qualidade."</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Fazer uma cópia de segurança das chamadas"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Se o <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> estiver indisponível ou em roaming, utilize o SIM dos dados móveis para chamadas do <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"fazer uma cópia de segurança das chamadas"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mensagem MMS recebida"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Não é possível enviar a mensagem MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chamadas e SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chamadas Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Efetue e receba chamadas através de Wi-Fi."</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Com as Chamadas Wi-Fi, as chamadas são efetuadas e recebidas através de redes Wi-Fi sem operador. "<annotation id="url">"Saiba mais"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferidas"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ligação de rede, internet, sem fios, dados, wifi, wi-fi, wi fi, telemóvel, dispositivo móvel, operador de telemóvel, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ver redes do modo de avião"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"A ver as redes disponíveis no modo de avião…"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Ative as redes"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Desative as redes"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Pretende repor a Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Esta ação termina a chamada telefónica."</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Esta ação termina a chamada telefónica."</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 9c2bbd5..d220ed2 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Excluir usuário"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Excluir"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Convidado"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Limpar dados de visitante"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Encerrar sessão de visitante"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Encerrar sessão de visitante?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Remover convidado"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Remover convidado?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Todos os apps e dados nesta sessão serão excluídos."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Encerrar sessão"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Remover"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Ativar chamadas telefônicas"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Ativar chamadas telefônicas e SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Excluir usuário"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificações de conversas"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificações com alerta"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificações silenciosas"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Serviços de ajuda para RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nenhum app instalado solicitou ser executado como serviços de ajuda para RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Permitir acesso ao serviço de RV para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ativação de rede"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"A operadora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> está ativa"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Toque para atualizar as configurações do chip"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Mudou para <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Mudou para outra operadora"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Sua rede móvel foi alterada"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configurar outro chip"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Selecione seu chip ativo ou use dois chips ao mesmo tempo"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Escolha um número para usar"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> números estão disponíveis neste dispositivo, mas apenas um pode ser usado por vez"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Ativando<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Não foi possível ativar no momento"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Número desconhecido"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Usar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"A operadora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> será usada para dados móveis, chamadas e SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nenhum chip ativo disponível"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Para usar dados móveis, recursos de chamada e SMS mais tarde, acesse as configurações de rede"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Chip"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Limpar este chip transferido por download?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"A limpeza do chip remove o serviço da <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> deste dispositivo.\n\nO serviço da <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> não será cancelado."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"As chamadas de emergência feitas com o recurso \"Chamada no Wi-Fi\" não são compatíveis com sua operadora.\nO dispositivo alterna automaticamente para uma rede celular para fazer uma chamada de emergência.\nAs chamadas de emergência são possíveis apenas em áreas com cobertura de celular."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Usar Wi-Fi nas chamadas para melhorar a qualidade"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Chamadas alternativas"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Se <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> estiver indisponível ou em roaming, use o chip de dados móveis para chamadas da operadora <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"chamadas alternativas"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mensagem MMS recebida"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Não é possível enviar mensagens MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chamadas e SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Chamada no Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Fazer e receber chamadas pelo Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"As chamadas no Wi‑Fi são feitas e recebidas usando redes Wi-Fi que não são da operadora. "<annotation id="url">"Saiba mais"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chamadas"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferido"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"conexão de rede, internet, sem fio, dados, wifi, wi-fi, wi fi, celular, rede móvel, operadora de celular, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Ver redes do modo avião"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Exibindo redes do modo avião"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Ativar redes"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Desativar redes"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Redefinir sua Internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Isso encerrará a chamada telefônica"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Isso encerrará a chamada telefônica"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index fb348e1..d49fc34 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -3144,11 +3144,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Ștergeți utilizatorul"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Ștergeți"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Invitat"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Eliminați datele despre invitați"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Încheiați sesiunea pentru invitați"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Încheiați sesiunea pentru invitați?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Ștergeți invitatul"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Ștergeți invitatul?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Toate aplicațiile și datele din această sesiune vor fi șterse."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Încheiați sesiunea"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Ștergeți"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Activați apelurile telefonice"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Activați apelurile telefonice și SMS-urile"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Ștergeți utilizatorul"</string>
@@ -3729,6 +3728,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Notificări pentru conversații"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Notificări de alertare"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Notificări silențioase"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Servicii de ajutor pentru RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nicio aplicație instalată nu a solicitat să fie rulată ca un serviciu de ajutor pentru RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Permiteți accesul la serviciul RV pentru <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5018,32 +5024,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Activarea rețelei"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> este activ"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Atingeți pentru a actualiza setările SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Ați trecut la <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Ați trecut la alt operator"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Rețeaua dvs. mobilă s-a modificat"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Configurați-vă celălalt card SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Alegeți cardul SIM activ sau folosiți două carduri SIM în același timp"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Alegeți un număr"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Pe dispozitiv sunt disponibile <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numere, însă numai unul poate fi folosit odată"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Se activează<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Nu s-a putut activa în acest moment"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Număr necunoscut"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Folosiți <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> va fi folosit pentru date mobile, apeluri și SMS-uri."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nu există carduri SIM disponibile"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Pentru a folosi datele mobile, funcțiile de apel și SMS-urile mai târziu, accesați setările pentru rețea"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Card SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Ștergeți acest SIM descărcat?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Dacă ștergeți acest SIM, veți elimina serviciul <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> de pe acest dispozitiv.\n\nServiciile <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> nu vor fi anulate."</string>
@@ -5125,8 +5119,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Apelurile de urgență prin Apelare prin Wi-Fi nu sunt acceptate de operator.\nDispozitivul comută automat la o rețea mobilă pentru a face un apel de urgență.\nApelurile de urgență sunt posibile numai în zonele cu acoperire a rețelelor de telefonie mobilă."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Folosiți Wi-Fi pentru apeluri ca să îmbunătățiți calitatea"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Metodă de apelare de rezervă"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Dacă <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> sau roamingul nu este disponibil, folosiți SIM-ul de date mobile pentru apeluri prin <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"metodă de apelare de rezervă"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mesaj MMS primit"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Nu se poate trimite mesajul MMS"</string>
@@ -5197,8 +5190,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Apeluri și SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Apelare prin Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Inițiați și primiți apeluri prin Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Cu ajutorul apelării prin Wi-Fi, puteți să inițiați și să primiți apeluri prin rețele Wi-Fi diferite de cele de operator. "<annotation id="url">"Aflați mai multe"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Apeluri"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferate"</string>
@@ -5212,10 +5204,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"conexiune la rețea, internet, wireless, date, wifi, wi-fi, wi fi, celular, mobil, operator servicii mobile, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Vedeți rețelele sigure pentru avioane"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Se afișează rețelele sigure pentru avioane"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Activați rețelele"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Dezactivați rețelele"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Resetați conexiunea la internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Astfel, apelul telefonic se va încheia"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Astfel, apelul telefonic se va încheia"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 6d54318..b7d2603 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -3187,11 +3187,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Удалить пользователя"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Удалить"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Гость"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Очистить данные гостевого режима"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Завершить гостевой сеанс"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Завершить гостевой сеанс?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Удалить аккаунт гостя"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Удалить аккаунт гостя?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Все приложения и данные этого профиля будут удалены."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Завершить сеанс"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Удалить"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Включить звонки"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Включить звонки и SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Удалить пользователя"</string>
@@ -3777,6 +3776,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Уведомления о сообщениях"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Оповещения"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Беззвучные уведомления"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Вспомогательные VR-сервисы"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Установленные приложения не запрашивали доступ для работы в качестве вспомогательного VR-сервиса"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Разрешить VR-сервису доступ к сервису \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
@@ -5099,32 +5105,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Активация сети"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Сеть \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\" активна"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Нажмите, чтобы обновить настройки SIM-карты."</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Вы переключились на сеть <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Вы переключились на сеть другого оператора"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Мобильная сеть изменена"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Настройте другую SIM-карту"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Выберите активную SIM-карту или используйте сразу обе."</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Выберите номер"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"На это устройство добавлено несколько номеров (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>), но использовать их можно только по одному."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Активация<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Ошибка активации."</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Неизвестный номер"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Использовать <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Сеть \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\" будет использоваться для звонков, SMS и доступа к мобильному Интернету."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Нет активных SIM-карт"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Чтобы использовать мобильный Интернет, функции вызова и SMS, перейдите в настройки сети."</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-карта"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Удалить данные скачанной SIM-карты?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Если вы удалите данные этой SIM-карты, оператор \"<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>\" перестанет обслуживать устройство.\n\nЭто не повлияет на тарифный план оператора \"<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>\"."</string>
@@ -5208,8 +5202,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Ваш оператор не поддерживает экстренные вызовы по Wi-Fi.\nПри звонках в экстренные службы устройство автоматически переключается на мобильную сеть.\nЭкстренные вызовы можно совершать только в радиусе действия сотовой связи."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Используйте Wi‑Fi для звонков, чтобы повысить качество связи."</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Резервный способ связи"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Если вы в роуминге или сеть <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> недоступна, для звонков через <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> используйте SIM-карту с мобильным Интернетом"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"резервный способ связи"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Входящее MMS-сообщение"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Не удалось отправить MMS-сообщение"</string>
@@ -5280,8 +5273,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Звонки и SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Звонки по Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Совершать и принимать вызовы через Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Функция \"Звонки по Wi-Fi\" позволяет совершать и принимать вызовы через сети Wi-Fi, а не операторов связи. "<annotation id="url">"Подробнее…"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Звонки"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"Предпочтительно"</string>
@@ -5295,10 +5287,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"сетевое подключение, Интернет, беспроводная сеть, передача данных, Wi-Fi, wifi, wi fi, сотовая сеть, мобильный Интернет, сотовый оператор, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Показать сети, доступные в режиме полета"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Сети, доступные в режиме полета"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Включить сети"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Отключить сети"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Сбросить настройки подключения к Интернету?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Звонок будет завершен."</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Звонок будет завершен."</string>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 500cee2..b2a4084 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"තිරය මත පෙළ වඩාත් කුඩා හෝ විශාල කරන්න."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"වඩා කුඩා කරන්න"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"වඩා විශාල කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ස්වයංක්රීය කරකැවීම භාවිත කරන්න"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"යමෙකු තිරය දෙස බලන්නේද යන්න සහ කෙසේ බලන්නේද යන්න බැලීමට මුහුණ පදනම් ස්වයංක්රිය කරකැවීම ඉදිරි කැමරාව භාවිත කරයි. එය නිදා සිටියදී කියවීමට ඉඩ දෙන අතර රූප කිසි විටක ගබඩා කිරීම හෝ Google වෙත යැවීම සිදු නොකෙරේ.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>තව දැන ගන්න</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"ආදර්ශ පෙළ"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"The Wonderful Wizard of Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11වන පරිච්ඡේදය: The Wonderful Emerald City of Oz"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"සෙවීම"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"සංදර්ශකය"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ස්වයංක්රීයව-භ්රමණය වන තීරය"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"ක්රියාවිරහිතයි"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ක්රියාත්මකයි"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ක්රියාත්මකයි - මුහුණ-පදනම්ව"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"මුහුණ හඳුනා ගැනීම සබල කරන්න"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"වර්ණ"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"ස්වභාවික"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"වැඩි කළ"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"පරිශීලකයා මකන්න"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"මකන්න"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"අමුත්තා"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"ආරාධිත දත්ත හිස් කරන්න"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"ආරාධිත සැසිය අවසන් කරන්න"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"ආරාධිත සැසිය අවසන් කරන්නද?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"අමුත්තා ඉවත් කරන්න"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"අමුත්තාන් ඉවත් කරන්නද?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"මෙම සැසියේ සියළුම යෙදුම් සහ දත්ත මකාවී."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"සැසිය අවසන් කරන්න"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ඉවත් කරන්න"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"දුරකථන ඇමතුම් ක්රියාත්මක කරන්න"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"දුරකථන ඇමතුම් සහ SMS ක්රියාත්මක කරන්න?"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"පරිශීලකයා මකන්න"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"සංවාද දැනුම්දීම"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"ඇඟවීමේ දැනුම්දීම්"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"නිහඬ දැනුම්දීම්"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"මෙම සවන් දෙන්නාට යා කර නැති යෙදුම්"</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"සියලු යෙදුම් යා කර ඇත"</string>
+ <plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
+ <item quantity="one">යෙදුම් %dක් යා කර නැත</item>
+ <item quantity="other">යෙදුම් %dක් යා කර නැත</item>
+ </plurals>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"යා කළ යෙදුම්"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR උදවුකරු සේවා"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ස්ථාපිත යෙදුම් කිසිවක් VR උදවුකරු සේවා ලෙස ධාවනය කිරීමට ඉල්ලා නැත."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> සඳහා VR සේවා ප්රවේශය ඉඩ දෙන්නද?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"ජාල සක්රිය කිරීම"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> සක්රියයි"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM සැකසීම් යාවත්කාලීන කිරීමට තට්ටු කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> වෙත මාරු විය"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"වෙනත් වාහකයකට මාරු විය"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"ඔබගේ ජංගම ජාලය වෙනස් වී ඇත"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"ඔබගේ අනෙක් SIM පිහිටුවන්න"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"ඔබගේ සක්රිය SIM තෝරන්න හෝ එක් වර SIM 2ක් භාවිත කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"භාවිත කිරීමට අංකයක් තෝරන්න"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"අංක <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ක් මෙම උපාංගයට ලද හැකි නමුත් එක් වරකට එකක් පමණක් භාවිත කළ හැකිය"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"ක්රියාත්මක කරමින්<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"මේ අවස්ථාවේදී සක්රිය කළ නොහැකි විය"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"නොදන්නා අංකය"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> භාවිත කරන්නද?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"ජංගම දත්ත, ඇමතුම්, සහ SMS සඳහා <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> භාවිත කරනු ඇත."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"ලබා ගත හැකි සක්රිය SIM නැත"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"පසු වේලාවක ජංගම දත්ත, ඇමතුම් විශේෂාංග, සහ SMS භාවිත කිරීමට, ඔබගේ ජාල සැකසීම් වෙත යන්න"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM කාඩ්පත"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"මෙම බාගත් SIM මකන්නද?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"මෙම SIM මැකීමෙන් මෙම උපාංගයෙන් <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> සේවාව ඉවත් කරයි.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> සඳහා වන සේවාව අවලංගු නොකෙරේ."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Wi‑Fi ඇමතුම ඔස්සේ හදිසි ඇමතුම්වලට ඔබේ වාහකයා සහය නොදක්වයි.\nඋපාංගය හදිසි ඇමතුමක් කිරීමට ස්වයංක්රීයව සෙලියුලර් ජාලයකට මාරු වෙයි.\nහදිසි ඇමතුම් හැකි වන්නේ සෙලියුලර් ආවරණය සහිත ප්රදේශවල පමණයි."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"තත්ත්වය වැඩිදියුණු කිරීමට ඇමතුම් සඳහා Wi‑Fi භාවිත කරන්න"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"උපස්ථ ඇමතුම"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ලබා ගත නොහැකි නම් හෝ රෝමිං නම්, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> ඇමතුම් සඳහා ඔබගේ ජංගම දත්ත SIM භාවිත කරන්න."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"උපස්ථ ඇමතුම"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"එන MMS පණිවුඩය"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS පණිවුඩය යැවිය නොහැක"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"ඇමතුම් & SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi ඇමතීම"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi‑Fi හරහා ඇමතුම් සිදු කරන්න සහ ලබා ගන්න"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi‑Fi ඇමතීම සමඟ, වාහක නොවන Wi-Fi ජාල හරහා ඇමතුම් සිදු කිරීම සහ ලබා ගැනීම සිදු කෙරේ. "<annotation id="url">"තව දැන ගන්න"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"ඇමතුම්"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"වඩා කැමති"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ජාල සම්බන්ධතාව, අන්තර්ජාලය, රැහැන් රහිත, දත්ත, wifi, wi-fi, wi fi, සෙලියුලර්, ජංගම, සෙල් වාහක, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"ගුවන් යානා ප්රකාර ජාල බලන්න"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"ගුවන් යානා ප්රකාර ජාල බලමින්"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"ජාල ක්රියාත්මක කරන්න"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"ජාල ක්රියාවිරහිත කරන්න"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"ඔබගේ අන්තර්ජාලය යළි සකසන්නද?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"මෙය ඔබගේ දුරකථන ඇමතුම අවසන් කරනු ඇත"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"මෙය ඔබගේ දුරකථන ඇමතුම අවසන් කරනු ඇත"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 0b97bfa..e526044 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -3187,11 +3187,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Odobrať používateľa"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Odstrániť"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Hosť"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Vymazať údaje hosťa"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Ukončiť reláciu hosťa"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Chcete ukončiť reláciu hosťa?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Odstrániť hosťa"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Odstrániť hosťa?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Všetky aplikácie a údaje v tejto relácii budú odstránené."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Ukončiť reláciu"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Odstrániť"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Zapnúť telefonické hovory"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Zapnúť telefonáty a SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Odobrať používateľa"</string>
@@ -3777,6 +3776,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Upozornenia na konverzáciu"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Varovné upozornenia"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Tiché upozornenia"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Pomocné služby VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Žiadne nainštalované aplikácie nežiadali, aby boli spúšťané ako pomocné služby VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Umožniť službe VR prístup do služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5099,32 +5105,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivácia siete"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Operátor <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> je aktívny"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Klepnutím aktualizujete nastavenia SIM karty"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Prepnuté na operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Prepnuté na iného operátora"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobilná sieť bola zmenená"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Nastavte ďalšiu SIM kartu"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Vyberte aktívnu SIM kartu alebo používajte dve naraz"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Vyberte číslo, ktoré chcete použiť"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"V tomto zariadení je k dispozícii niekoľko čísel (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>), ale naraz sa dá používať iba jedno"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktivuje sa<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Momentálne sa nedá aktivovať"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Neznáme číslo"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Chcete používať operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sa bude používať na mobilné dáta, hovory a SMS"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nie sú k dispozícii žiadne aktívne SIM karty"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Ak budete chcieť neskôr použiť mobilné dáta, funkcie hovorov a SMS, prejdite do nastavení siete"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM karta"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Chcete vymazať túto stiahnutú SIM kartu?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Vymazaním tejto SIM karty odstránite službu operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> z tohto zariadenia.\n\nSlužba operátora <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> sa nezruší."</string>
@@ -5208,8 +5202,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Váš operátor nepodporuje tiesňové volania pomocou volania cez Wi‑Fi.\nZariadenie sa na tiesňové volanie automaticky prepne na mobilnú sieť.\nTiesňové volania sú možné iba v oblastiach s mobilným signálom."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Volajte cez Wi‑Fi a zlepšite tak kvalitu"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Záložné volanie"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ak <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> nie je k dispozícii alebo používate roaming, uskutočňujte hovory <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> pomocou mobilnej dátovej SIM karty."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"záložné volanie"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Prichádzajúca správa MMS"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Správu MMS sa nepodarilo odoslať"</string>
@@ -5280,8 +5273,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Hovory a SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Volanie cez Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Volajte a prijímajte hovory cez sieť Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Volanie cez Wi‑Fi umožňuje volať a prijímať hovory cez siete Wi‑Fi, ktoré nepatria operátorovi. "<annotation id="url">"Ďalšie informácie"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Hovory"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferované"</string>
@@ -5295,10 +5287,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"pripojenie k sieti, internet, bezdrôtové, dátové, wifi, wi-fi, wi fi, mobilné, mobilný operátor, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Zobraziť siete režimu v lietadle"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Zobrazujú sa siete režimu v lietadle"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Zapnúť siete"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Vypnúť siete"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Chcete internet resetovať?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Týmto ukončíte telefonický hovor"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Týmto ukončíte telefonický hovor"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 45bbad5..9ea9506 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -3187,11 +3187,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Izbriši uporabnika"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Izbriši"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gost"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Počisti podatke gosta"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Končaj sejo gosta"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Želite končati sejo gosta?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Odstranitev gosta"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Želite odstraniti gosta?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Vse aplikacije in podatki v tej seji bodo izbrisani."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Končaj sejo"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Odstrani"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Vklop telefonskih klicev"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Vklop telefonskih klicev in sporočil SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Brisanje uporabnika"</string>
@@ -3777,6 +3776,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Obvestila za pogovor"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Obvestila z opozorilom"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Tiha obvestila"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Storitve za pomoč za VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala izvajanja kot storitev za pomoč za VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Dovolite storitvi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> dostop za storitev za VR?"</string>
@@ -5099,32 +5105,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivacija omrežja"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Operater <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> je aktiven"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Dotaknite se, če želite posodobiti nastavitve kartice SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Preklopljeno na omrežje operaterja <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Preklopljeno na drugega operaterja"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobilno omrežje je spremenjeno."</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Nastavite drugo kartico SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Izberite aktivno kartico SIM ali uporabljajte dve kartici SIM hkrati."</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Izberite, katero številko želite uporabiti"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"V napravi je na voljo več številk (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>), vendar je hkrati mogoče uporabljati samo eno."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiviranje <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Aktiviranje trenutno ni bilo mogoče."</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Neznana številka"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Želite uporabiti storitev <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Operater <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> bo uporabljen za prenos podatkov v mobilnem omrežju, klice in sporočila SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nobena aktivna kartica SIM ni na voljo"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Prenos podatkov v mobilnem omrežju, funkcije klicanja in sporočila lahko nastavite tudi pozneje v omrežnih nastavitvah."</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Kartica SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Želite izbrisati preneseno kartico SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Če izbrišete to kartico SIM, boste iz te naprave odstranili storitev operaterja <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>.\n\nStoritev operaterja <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ne bo preklicana."</string>
@@ -5208,8 +5202,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Vaš operater ne podpira klicev v sili, opravljenih s funkcijo Klicanje prek Wi-Fi-ja.\nNaprava samodejno preklopi na mobilno omrežje, da opravi klic v sili.\nKlici v sili so mogoči samo na območjih, ki so pokrita z mobilnim signalom."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Uporabljajte omrežje Wi‑Fi za izboljšanje kakovosti klicev"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Pomožno klicanje"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Če <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ni na voljo ali gostujete, za klice prek operaterja <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> uporabite SIM za prenos pod. v mob. omrež."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"pomožno klicanje, nadomestni način klicanja"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Dohodno sporočilo MMS"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Sporočila MMS ni mogoče poslati"</string>
@@ -5280,8 +5273,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Klici in sporočila SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Klicanje prek Wi‑Fi-ja"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Opravljanje in prejemanje klicev v omrežjih Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Klicanje prek Wi-Fi-ja omogoča opravljanje in prejemanje klicev v omrežjih Wi-Fi, ki niso operaterjeva. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Klici"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Sporočila SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"prednostno"</string>
@@ -5295,10 +5287,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"omrežna povezava, internet, brezžično, podatki, wifi, wi-fi, wi fi, mobilno omrežje, mobilno, mobilni operater, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Prikaži omrežja za uporabo v letalu"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Ogled omrežij za uporabo v letalu"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Vklop omrežij"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Izklop omrežij"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Želite ponastaviti internetno povezavo?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"S tem boste končali telefonski klic."</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"S tem boste končali telefonski klic."</string>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 218119b..a9f0e1d 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Bëje tekstin në ekran më të vogël ose më të madh."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Zvogëlo"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Zmadho"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Përdor \"Rrotullimin automatik\""</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"\"Rrotullimi automatik\" në bazë të fytyrave përdor kamerën e përparme për të parë nëse dhe se si dikush po shikon tek ekrani. Lejon leximin ndërkohë që je shtrirë dhe imazhet asnjëherë nuk ruhen dhe as nuk dërgohen te Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Mëso më shumë</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Teksti shembull"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Magjistari i mrekullueshëm i Ozit"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Kapitulli 11: Qyteti i mrekullueshëm i smeraldtë i Ozit"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Kërko"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Ekrani"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Ekran me rrotullim automatik"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Joaktiv"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Aktiv"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Aktiv - Në bazë të fytyrave"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Aktivizo \"Zbulimin e fytyrave\""</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Ngjyrat"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natyrale"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Të theksuara"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Fshi përdoruesin"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Fshi"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"I ftuar"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Pastro të dhënat e vizitorit"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Jepi fund sesionit të vizitorit"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Dëshiron t\'i japësh fund sesionit të vizitorit?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Hiq të ftuarin"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Të hiqet i ftuari?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Të gjitha aplikacionet dhe të dhënat në këtë sesion do të fshihen."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Jepi fund sesionit"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Hiq!"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Aktivizo telefonatat"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Aktivizo telefonatat dhe SMS-të"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Fshi përdoruesin"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Njoftimet e bisedës"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Njoftimet sinjalizuese"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Njoftimet në heshtje"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Shërbimet e ndihmësit VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar të ekzekutohet si shërbim ndihmësi VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Të lejohet qasja e shërbimit VR për <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Aktivizimi i rrjetit"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> është aktiv"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Trokit për të përditësuar cilësimet e kartës SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Kaloi te <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"U kalua te një operator tjetër celular"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Rrjeti yt celular ka ndryshuar"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Konfiguro kartën tjetër SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Zgjidh kartën tënde aktive SIM ose përdor 2 karta SIM njëkohësisht"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Zgjidh një numër për ta përdorur"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> numra janë në këtë pajisje, por vetëm një mund të përdoret në të njëjtën kohë"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Po aktivizohet<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Nuk mund të aktivizohej në këtë moment"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Numër i panjohur"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Të përdoret <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> do të përdoret për të dhënat celulare, telefonatat dhe mesazhet SMS"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nuk ka karta SIM aktive"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Për të përdorur të dhënat celulare, funksionet e telefonatave dhe mesazhet SMS më vonë, shko te cilësimet e tua të rrjetit"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Karta SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Dëshiron ta pastrosh këtë kartë SIM të shkarkuar?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Spastrimi i kësaj karte SIM e heq shërbimin e <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> nga kjo pajisje.\n\nShërbimi për <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> nuk do të anulohet."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Telefonatat e urgjencës me \"Telefonata me Wi‑Fi\" nuk mbështeten nga operatori yt celular.\nPajisja kalon automatikisht në një rrjet celular për të kryer një telefonatë urgjence.\nTelefonatat e urgjencës janë të mundshme vetëm në zonat me mbulim celular."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Përdor Wi‑Fi për telefonatat për të përmirësuar cilësinë"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Opsioni rezervë i telefonatave"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Nëse <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> nuk ofrohet ose është në roaming, përdor kartën SIM të të dhënave celulare për telefonata me <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"opsioni rezervë i telefonatave"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Mesazh MMS në ardhje"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Mesazhi MMS nuk mund të dërgohet"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Telefonatat dhe SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Telefonatë me Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Kryej dhe merr telefonata përmes Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Me telefonatat me Wi‑Fi, telefonatat kryhen dhe merren përmes rrjeteve Wi-Fi jo të operatorëve celularë. "<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Telefonatat"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"preferohet"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"lidhja e rrjetit, internet, pa tel, të dhëna, wifi, wi-fi, wi fi, rrjeti celular, celular, operatori celular, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Shiko rrjetet e modalitetit të aeroplanit"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Po shikon rrjetet në modalitetin e aeroplanit"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Aktivizo rrjetet"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Çaktivizo rrjetet"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Të rivendoset interneti?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Kjo do ta mbyllë telefonatën"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Kjo do ta mbyllë telefonatën"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 29c179e..decc498 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -3144,11 +3144,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Брисање корисника"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Избриши"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Гост"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Обриши податке госта"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Заврши сесију госта"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Желите да завршите сесију госта?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Уклони госта"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Желите ли да уклоните госта?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Све апликације и подаци у овој сесији ће бити избрисани."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Заврши сесију"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Уклони"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Укључи телефонске позиве"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Укључи телефонске позиве и SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Избришите корисника"</string>
@@ -3729,6 +3728,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Обавештења за конверзацију"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Звучна обавештења"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Нечујна обавештења"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Услуге помагача за виртуелну реалност"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ниједна инсталирана апликација није захтевала да се покрене као услуга помагача за виртуелну реалност."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Желите ли да дозволите приступ услузи виртуелне реалности за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5018,32 +5024,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Активација мреже"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Мобилни оператер <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> је активан"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Додирните да бисте ажурирали подешавања SIM-а"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Прешли сте на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Прешли сте на другог мобилног оператера"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Мобилна мрежа је промењена"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Подесите други SIM"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Одаберите активан SIM или користите 2 SIM-а истовремено"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Одаберите број за коришћење"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Више бројева (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) је доступно на овом уређају, али истовремено може да се користи само један"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Активира се<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Тренутно не може да се активира"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Непознат број"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Желите ли да користите <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ће се користити за мобилне податке, позиве и SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Није доступан ниједан активан SIM"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Да бисте касније користили мобилне податке, функције позива и SMS, идите на подешавања мреже"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM картица"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Желите ли да обришете овај преузети SIM?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Брисањем ове SIM картице уклонићете <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> услугу са овог уређаја.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> услуга неће бити отказана."</string>
@@ -5125,8 +5119,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Мобилни оператер не подржава хитне позиве помоћу функције Позивање преко WiFi-а.\nУређај аутоматски прелази на мобилну мрежу да би упутио хитан позив.\nХитни позиви су могући само у областима покривеним мобилном мрежом."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Користите Wi‑Fi за позиве да бисте побољшали квалитет"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Резервни начин за позивање"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ако услуга <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> није доступна или је у ромингу, користите SIM за мобилне податке за<xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>позиве."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"резервни начин за позивање"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Долазна MMS порука"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Слање MMS порука није могуће"</string>
@@ -5197,8 +5190,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Позиви и SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Позивање преко WiFi-а"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Упућујте и примајте позиве преко WiFi-ја"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Када користите Позивање преко WiFi-ја, позиви се упућују и примају преко WiFi мрежа које не припадају мобилном оператеру. "<annotation id="url">"Сазнајте више"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Позиви"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"предност"</string>
@@ -5212,10 +5204,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"мрежна веза, интернет, бежично, подаци, wifi, wi-fi, wi fi, мобилни телефон, мобилни, мобилни оператер, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Прикажи мреже за режим рада у авиону"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Приказују се мреже за режим рада у авиону"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Укључите мреже"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Искључите мреже"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Желите ли да ресетујете интернет?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Овим завршавате телефонски позив"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Овим завршавате телефонски позив"</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 725b1cb..b6f4822 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Ta bort användare"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Ta bort"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Gäst"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Rensa gästdata"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Avsluta gästsession"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Vill du avsluta gästsessionen?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Ta bort gäst"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Vill du ta bort gästen?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Alla appar och data i denna session kommer att raderas."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Avsluta session"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Ta bort"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Aktivera telefonsamtal"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Aktivera telefonsamtal och sms"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Radera användare"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Aviseringar om konversationer"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Aviseringar med vibrationer eller ljud"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Ljudlösa aviseringar"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Hjälptjänster för VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Inga installerade appar har begärt att få köras som hjälptjänster för VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vill du tillåta att tjänsten för VR får tillgång till <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Nätverksaktivering"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> är aktiv"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Tryck för att uppdatera SIM-inställningarna"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Du har bytt till <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Du har bytt till en annan operatör"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobilnätverket har ändrats"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Konfigurera det andra SIM-kortet"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Välj vilket SIM-kort som ska vara aktivt eller använd två SIM-kort samtidigt"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Välj vilken du vill använda"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nummer har lagts till på den här enheten, men du kan bara använda ett i taget"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Aktiverar <xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Det går inte att aktivera profilen just nu"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Okänt nummer"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Vill du använda <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> används för mobildata, samtal och sms."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Det finns inga aktiva SIM-kort"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Om du senare vill använda mobildata, samtalsfunktioner och sms öppnar du nätverksinställningarna"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-kort"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Vill du rensa det här nedladdade SIM-kortet?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Om du rensar det här SIM-kortet tas tjänsten hos <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> bort från enheten.\n\nTjänsten hos <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> avslutas inte."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Nödsamtal via Wi-Fi stöds inte av din operatör.\nEnheten byter automatiskt till ett mobilnätverk vid nödsamtal.\nNödsamtal fungerar endast i områden där mobilnätverket har täckning."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Använd Wi-Fi vid samtal så att kvaliteten blir bättre"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Reserv för samtal"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Använd SIM-kortets mobildata för samtal via <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> om <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> inte är tillgängligt eller roaming är aktiverat."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"reserv för samtal"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Inkommande mms"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Det går inte att skicka mms"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Samtal och sms"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi-samtal"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Ringa och ta emot samtal via Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Med Wi‑Fi-samtal kan du ringa och ta emot samtal via nätverk som inte tillhör operatörer. "<annotation id="url">"Läs mer"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Samtal"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Sms"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"föredras"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"nätverksanslutning, internet, trådlös, data, wifi, wi-fi, wi fi, mobil, telefon, mobiloperatör, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Visa nätverk med flygplansläge"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Visar nätverk för flygplansläge"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Sätt på nätverk"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Stäng av nätverk"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Vill du återsluta din internetanslutning?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Detta avslutar samtalet"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Detta avslutar samtalet"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 0c28652..d6202cc 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Ongeza au upunguze ukubwa wa maandishi kwenye skrini."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Punguza"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Kuza"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Tumia Mipangilio ya Kuzungusha Skrini Kiotomatiki"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Kipengele cha kuzungusha skrini kiotomatiki kulingana na nyuso hutumia kamera ya mbele ili kuona ikiwa mtu anaangalia skrini, na jinsi anavyoiangalia. Inakuruhusu usome ukiwa umelala chini na haihifadhi wala kutuma picha kwa Google.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Pata maelezo zaidi</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Sampuli ya maandishi"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Wachawi wa Ajabu kutoka Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Sura ya 11: Mji wa Ajabu wa Johari wa Oz"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Tafuta"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Skrini"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Skrini ijizungushe kiotomatiki"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Imezimwa"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Imewashwa"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Imewashwa - Inayolenga nyuso"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Washa Utambuzi wa Nyuso"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Rangi"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Asili"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Imeongezwa Rangi"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Futa mtumiaji"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Futa"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Mgeni"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Futa data ya mgeni"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Maliza kipindi cha mgeni"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Ungependa kumaliza kipindi cha mgeni?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Ondoa mgeni"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Ungependa kumwondoa mgeni?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Data na programu zote katika kipindi hiki zitafutwa."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Maliza kipindi"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Ondoa"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Ruhusu upigaji simu"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Washa kipengele cha SMS na kupiga simu"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Futa mtumiaji"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Arifa za mazungumzo"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Arifa za tahadhari"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Arifa zisizo na sauti"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Huduma za kisaidizi cha Uhalisia Pepe"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zinaweza kutekeleza huduma za kisaidizi cha Uhalisia Pepe."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Ungependa kuruhusu huduma za Uhalisia Pepe katika <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4938,32 +4938,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Kuwasha mtandao"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Unatumia <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Gusa ili usasishe mipangilio ya SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Sasa unatumia <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Sasa unatumia mtoa huduma mwingine"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Umebadilisha mtandao wako wa simu"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Weka mipangilio ya SIM yako nyingine"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Chagua SIM yako inayotumika sana au utumie SIM mbili wakati mmoja"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Chagua nambari utakayotumia"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Nambari <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> zinapatikana kwenye kifaa hiki, lakini unaweza kutumia moja tu kwa wakati mmoja"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Tunawasha<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Tumeshindwa kuwasha kwa sasa"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Nambari isiyojulikana"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Ungependa kutumia <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> itatumika kwa ajili ya data ya mtandao wa simu, simu na SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Hakuna SIM zinazotumika zinazopatikana"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Ili utumie data ya mtandao wa simu, vipengele vya simu na SMS baadaye, nenda kwenye mipangilio ya mtandao wako"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM kadi"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Je, ungependa kufuta data yote kwenye SIM hii iliyopakuliwa?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Kufuta data yote kwenye SIM hii huondoa huduma ya <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> kwenye kifaa hiki.\n\nHuduma ya <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> haitaghairiwa."</string>
@@ -5043,8 +5031,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Mtoa huduma wako hakuruhusu kupiga simu za dharura kupitia Wi-Fi.\nKifaa hubadili kiotomatiki na kutumia mtandao wa simu ya mkononi ili kupiga simu ya dharura.\nUnaweza kupiga simu za dharura katika maeneo yaliyo na mtandao wa simu ya mkononi pekee."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Tumia Wi-Fi kupiga na kupokea simu ili kuboresha hali ya mawasiliano"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Kupiga simu kupitia mtandao mbadala"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Ikiwa <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> haipatikani au inatumia mitandao ya ng\'ambo, tumia SIM yako ya data ya mtandao wa simu kwa ajili ya simu za <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"kupiga simu kupitia mtandao mbadala"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Ujumbe wa MMS unaoingia"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Huwezi kutuma ujumbe wa MMS"</string>
@@ -5115,8 +5102,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Simu na SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Kupiga simu kupitia Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Piga na upokee simu kupitia Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Kwa kutumia kipengele cha kupiga simu kupitia Wi-Fi, simu zinapigwa na kupokewa kupitia mitandao ya Wi-Fi isiyo ya watoa huduma. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Simu"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"mtoa huduma unayempendelea"</string>
@@ -5130,10 +5116,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"muunganisho wa mtandao, intaneti, isiyotumia waya, data, wifi, wi-fi, wi fi, mtandao wa simu, vifaa vya mkononi, mtoa huduma za vifaa vya mkononi, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Angalia mitandao ya hali ya ndegeni"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Kuangalia mitandao inayopatikana katika hali ya ndegeni"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Washa mitandao"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Zima mitandao"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Ungependa kubadilisha mipangilio yako ya intaneti?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Hatua hii itakata simu yako"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Hatua hii itakata simu yako"</string>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index c8832c9..3d4fe11 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -2300,10 +2300,10 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"ஒளிர்வைக் குறைத்தல்"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"உங்கள் மொபைலின் குறைந்தபட்ச ஒளிர்வை விடவும் திரையின் ஒளிர்வை இன்னும் குறைக்கலாம்"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"உங்கள் டேப்லெட்டின் குறைந்தபட்ச ஒளிர்வை விடவும் திரையின் ஒளிர்வை இன்னும் குறைக்கலாம்"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"திரையில் உள்ளவற்றை எளிதாக வாசிக்க அதன் ஒளிர்வைக் குறையுங்கள்.<br/><br/> பின்வரும் தருணங்களில் இது உதவிகரமானதாக இருக்கும்: <ol> <li> மொபைலின் குறைந்தபட்ச இயல்புநிலை ஒளிர்வே மிகவும் வெளிச்சமானதாகஇருக்கும்போது</li> <li> இரவுநேரம், இருட்டான அறை போன்ற இருள் சூழ்ந்த தருணங்களில் மொபைலைப் பயன்படுத்தும்போது</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"திரையில் உள்ளவற்றை எளிதாக வாசிக்க அதன் ஒளிர்வைக் குறையுங்கள்.<br/><br/> பின்வரும் தருணங்களில் இது உதவிகரமானதாக இருக்கும்: <ol> <li> மொபைலின் குறைந்தபட்ச இயல்புநிலை ஒளிர்வே மிகவும் வெளிச்சமானதாக இருக்கும்போது</li> <li> இரவுநேரம், இருட்டான அறை போன்ற இருள் சூழ்ந்த தருணங்களில் மொபைலைப் பயன்படுத்தும்போது</li> </ol>"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"திரையில் உள்ளவற்றை எளிதாக வாசிக்க அதன் ஒளிர்வைக் குறையுங்கள்.<br/><br/> பின்வரும் தருணங்களில் இது உதவிகரமானதாக இருக்கும்: <ol> <li> டேப்லெட்டின் குறைந்தபட்ச இயல்புநிலை ஒளிர்வே மிகவும் வெளிச்சமானதாக இருக்கும்போது</li> <li> இரவுநேரம், இருட்டான அறை போன்ற இருள் சூழ்ந்த தருணங்களில் டேப்லெட்டைப் பயன்படுத்தும்போது</li> </ol>"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"ஒளிச்செறிவு"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"மிதமான ஒளிச்செறிவு"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"சற்று குறைவான ஒளிச்செறிவு"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"மிகக் குறைவான ஒளிச்செறிவு"</string>
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"சாதனம் மீண்டும் தொடங்கிய பிறகு இதே நிலையில் வைத்திருத்தல்"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"பயனரை நீக்கு"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"நீக்கு"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"கெஸ்ட்"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"விருந்தினர் தரவை அழி"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"விருந்தினர் அமர்வை நிறைவுசெய்"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"விருந்தினர் அமர்வை நிறைவுசெய்யவா?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"கெஸ்ட்டை அகற்று"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"கெஸ்ட்டை அகற்றவா?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"இந்த அமர்வின் எல்லா பயன்பாடுகளும், தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"அமர்வை நிறைவுசெய்"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"அகற்று"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ஃபோன் அழைப்புகளை இயக்கு"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ஃபோன் அழைப்புகள் & SMSஐ இயக்கு"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"பயனரை நீக்குதல்"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"உரையாடல் அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"விழிப்பூட்டல் அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"ஒலியில்லாத அறிவிப்புகள்"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR உதவிச் சேவைகள்"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"VR உதவிச் சேவைகளாக இயங்குவதற்காகக் கோரிய ஆப்ஸ் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ஐ அணுக VR சேவையை அனுமதிக்கவா?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"மொபைல் நெட்வொர்க்கை இயக்குதல்"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> செயல்பாட்டில் உள்ளது"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM அமைப்புகளை மாற்ற தட்டவும்"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>க்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"மற்றொரு மொபைல் நிறுவனத்திற்கு மாற்றப்பட்டது"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"உங்கள் மொபைல் நெட்வொர்க் மாற்றப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"மற்றொரு சிம்மை அமையுங்கள்"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"செயல்பாட்டிலுள்ள சிம்மைத் தேர்வுசெய்யவும் அல்லது ஒரே சமயத்தில் 2 சிம்களைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"பயன்படுத்த ஓர் எண்ணைத் தேர்வுசெய்க"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"இந்த மொபைலில் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> எண்கள் உள்ளன. ஆனால் ஒரு சமயத்தில் ஒன்றை மட்டுமே பயன்படுத்த இயலும்"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"இயக்குகிறது<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"தற்போது இயக்க இயலவில்லை"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"அறியப்படாத எண்"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> சேவையைப் பயன்படுத்தவா?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"மொபைல் டேட்டாவிற்கும், அழைப்புகளுக்கும், மெசேஜுக்கும் <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> சிம் பயன்படுத்தப்படும்."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"இயக்கத்திலுள்ள சிம்கள் எதுவுமில்லை"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"நெட்வொர்க் அமைப்புகளுக்குச் சென்று மொபைல் டேட்டா, மெசேஜ், அழைப்பு அம்சங்களைப் பிறகு பயன்படுத்துவதற்கு ஏற்றவாறு அமைத்துக்கொள்ளலாம்"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM கார்டு"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"இந்தப் பதிவிறக்கிய சிம்மை அழிக்கவா?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"சிம்மை அழிப்பது இந்தச் சாதனத்தில் இருந்து <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> சேவையை அகற்றிவிடும்.\n\nஇதனால் <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> சேவை ரத்துசெய்யப்படாது."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"வைஃபை அழைப்பு மூலம் அவசர அழைப்பு செய்வதை உங்கள் மொபைல் நிறுவனம் ஆதரிக்கவில்லை.\nஅவசர அழைப்பைச் செய்வதற்குச் சாதனம் தானாகச் செல்லுலார் நெட்வொர்க்கிற்கு மாறி விடும்.\nசெல்லுலார் கவரேஜ் உள்ள இடங்களில் மட்டுமே அவசர அழைப்புகள் சாத்தியமாகும்."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"வைஃபையைப் பயன்படுத்தி அழைப்புகளின் தரத்தை மேம்படுத்தலாம்"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"காப்புப் பிரதி அழைப்பு"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> கிடைக்காதபோதோ ரோமிங்கில் இருக்கும்போதோ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> அழைப்புகளுக்கு உங்கள் மொபைல் டேட்டா சிம்மை பயன்படுத்தலாம்."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"காப்புப் பிரதி அழைப்பு"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"உள்வரும் MMS மெசேஜ்"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS மெசேஜை அனுப்ப இயலவில்லை"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"அழைப்புகள் & மெசேஜ்"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"வைஃபை அழைப்பு"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"வைஃபை மூலம் அழைப்புகளைச் செய்யலாம் பெறலாம்"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"வைஃபை அழைப்பு அம்சத்தின் மூலம் மொபைல் நிறுவனம் அல்லாத பிற வைஃபை நெட்வொர்க்குகளைப் பயன்படுத்தி அழைப்புகளைச் செய்யலாம் பெறலாம். "<annotation id="url">"மேலும் அறிக"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"அழைப்புகள்"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"மெசேஜ்"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"விருப்பம்"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"நெட்வொர்க் இணைப்பு, இணையம், வயர்லெஸ், டேட்டா, வைஃபை, வை-ஃபை, வை ஃபை, செல்லுலார், மொபைல், செல் கேரியர், 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"விமானப் பயன்முறை நெட்வொர்க்குகளை காட்டு"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"விமானப் பயன்முறை நெட்வொர்க்குகளைக் காட்டுகிறது"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"நெட்வொர்க்குகளை ஆன் செய்தல்"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"நெட்வொர்க்குகளை ஆஃப் செய்தல்"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"இணையத்தை மீட்டமைக்கவா?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"இது உங்கள் அழைப்பைத் துண்டிக்கும்"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"இது உங்கள் அழைப்பைத் துண்டிக்கும்"</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 32d2488..231a6fe 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"వినియోగదారుని తొలగించండి"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"తొలగించు"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"అతిథి"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"గెస్ట్ డేటాను క్లియర్ చేయి"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"గెస్ట్ సెషన్ను ముగించు"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"గెస్ట్ సెషన్ను ముగించాలా?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"అతిథిని తీసివేయండి"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"అతిథిని తీసివేయాలా?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ఈ సెషన్లోని అన్ని యాప్లు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"సెషన్ను ముగించు"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"తీసివేయి"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ఫోన్ కాల్లను ఆన్ చేయి"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ఫోన్ కాల్లు & SMS ఆన్ చేయి"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"వినియోగదారుని తొలగించు"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"సంభాషణ నోటిఫికేషన్లు"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"అలర్ట్ చేసే నోటిఫికేషన్లు"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"నిశ్శబ్ద నోటిఫికేషన్లు"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR సహాయక సేవలు"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ఇన్స్టాల్ చేసిన యాప్లు ఏవీ VR సహాయక సేవలుగా అమలు కావడానికి అభ్యర్థించబడలేదు."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> కోసం VR సేవ ప్రాప్యతను అనుమతించాలా?"</string>
@@ -4939,32 +4945,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"నెట్వర్క్ యాక్టివేషన్"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> యాక్టివ్గా ఉంది"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM సెట్టింగ్లను అప్డేట్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>కి మార్చబడింది"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"మరొక క్యారియర్కి మార్చబడింది"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"మీ మొబైల్ నెట్వర్క్ మార్చబడింది"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"మీ వేరే SIMను సెటప్ చేయండి"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"యాక్టివ్గా ఉన్న మీ SIMను ఎంచుకోండి లేదా 2 SIMలను ఒకేసారి ఉపయోగించండి"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"ఉపయోగించడానికి ఒక నంబర్ను ఎంచుకోండి"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"ఈ పరికరంలో <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> నంబర్లు అందుబాటులో ఉన్నాయి, కానీ మీరు ఒకసారి ఒక్క నంబర్ను మాత్రమే ఉపయోగించడానికి వీలవుతుంది"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>ను యాక్టివేట్ చేస్తోంది"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ఇప్పటికిప్పుడు యాక్టివేట్ చేయడం సాధ్యం కాదు"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"తెలియని నంబర్"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>ను ఉపయోగించాలా?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"మొబైల్ డేటా, కాల్లు, SMSల కోసం <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ఉపయోగించబడుతుంది."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"యాక్టివ్గా ఉన్న SIMలు ఏవీ లేవు"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"తర్వాతి సమయంలో మీ మొబైల్ డేటాను, కాల్ ఫీచర్లను, అలాగే SMSలను ఉపయోగించడానికి, మీ నెట్వర్క్ సెట్టింగ్లులోనికి వెళ్లండి"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM కార్డ్"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"డౌన్లోడ్ చేయబడిన ఈ SIMను తొలగించాలా?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"ఈ SIMను తొలగించడం వలన ఈ పరికరం నుండి <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> సర్వీస్ తీసివేయబడుతోంది.\n\n <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> సర్వీస్ రద్దు చేయబడదు."</string>
@@ -5044,8 +5038,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Wi‑Fi కాలింగ్ను ఉపయోగించి అత్యవసర కాల్లను చేయడానికి మీ క్యారియర్కు మద్దతు లేదు.\nఅత్యవసర కాల్ను చేయాల్సినప్పుడు పరికరం ఆటోమేటిక్గా సెల్యులార్ నెట్వర్క్కు మారుతుంది.\nసెల్యులార్ కవరేజీ ఉన్న ప్రాంతాలలో మాత్రమే అత్యవసర కాల్లను చేయడానికి సాధ్యమవుతుంది."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"కాల్ల నాణ్యతను మెరుగుపరచడానికి Wi‑Fiని ఉపయోగించు"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"బ్యాకప్ కాలింగ్"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> అందుబాటులో లేకపోతే లేదా రోమింగ్లో ఉంటే, <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> కాల్స్ కోసం మీ మొబైల్ డేటా SIMను ఉపయోగించండి."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"బ్యాకప్ కాలింగ్"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ఇన్కమింగ్ MMS సందేశం"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS సందేశాన్ని పంపించడం సాధ్యం కాదు"</string>
@@ -5116,8 +5109,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"కాల్స్ & SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi కాలింగ్"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi-Fi ద్వారా కాల్స్ చేయండి, అందుకోండి"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi కాలింగ్తో, నాన్-క్యారియర్ Wi-Fi నెట్వర్క్ల ద్వారా కాల్స్ చేయబడతాయి, అందుకోబడతాయి. "<annotation id="url">"మరింత తెలుసుకోండి"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"కాల్స్"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ప్రాధాన్యతనిస్తుంది"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index daca231..a1bfe26 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ลบผู้ใช้"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ลบ"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ผู้ใช้ชั่วคราว"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"ล้างข้อมูลผู้มาเยือน"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"จบเซสชันผู้เยี่ยมชม"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"จบเซสชันผู้เยี่ยมชมใช่ไหม"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"นำผู้เข้าร่วมออก"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"ต้องการนำผู้เข้าร่วมออกไหม"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในเซสชันนี้"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"จบเซสชัน"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"นำออก"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"เปิดการโทร"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"เปิดการโทรและ SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ลบผู้ใช้"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"การแจ้งเตือนการสนทนา"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"การแจ้งเตือนแบบส่งเสียง"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"การแจ้งเตือนแบบไม่มีเสียง"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"บริการตัวช่วย VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"แอปที่ติดตั้งอยู่ไม่ได้ขอให้เรียกใช้เป็นบริการตัวช่วย VR"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"อนุญาตให้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> เข้าถึงบริการ VR ไหม"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"การเปิดใช้งานเครือข่าย"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ใช้งานอยู่"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"แตะเพื่ออัปเดตการตั้งค่าซิม"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"เปลี่ยนไปใช้ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> แล้ว"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"เปลี่ยนไปใช้ผู้ให้บริการรายอื่นแล้ว"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"เปลี่ยนเครือข่ายมือถือแล้ว"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"ตั้งค่าซิมอีกอันหนึ่ง"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"เลือกซิมที่ใช้งานอยู่หรือใช้ 2 ซิมพร้อมกัน"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"เลือกหมายเลขที่จะใช้"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"มี <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> หมายเลขที่พร้อมใช้งานในอุปกรณ์เครื่องนี้ แต่จะใช้ได้ครั้งละ 1 หมายเลขเท่านั้น"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"กำลังเปิดใช้งาน<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"เปิดใช้งานไม่ได้ในขณะนี้"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"หมายเลขที่ไม่รู้จัก"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"ใช้ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"ระบบจะใช้ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> เพื่อใช้งานอินเทอร์เน็ตมือถือ การโทร และ SMS"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"ไม่มีซิมที่ใช้งานอยู่"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"หากต้องการใช้อินเทอร์เน็ตมือถือ ฟีเจอร์การโทร และ SMS ในภายหลัง ให้ไปที่การตั้งค่าเครือข่าย"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"ซิมการ์ด"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ลบซิมที่ดาวน์โหลดมานี้ใช่ไหม"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"การลบซิมนี้จะนำบริการ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> ออกจากอุปกรณ์นี้\n\nแต่จะไม่ยกเลิกบริการของ <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"ผู้ให้บริการของคุณไม่รองรับการโทรหาหมายเลขฉุกเฉินผ่าน Wi‑Fi\nอุปกรณ์จะเปลี่ยนไปใช้เครือข่ายมือถือโดยอัตโนมัติเพื่อโทรหาหมายเลขฉุกเฉิน\nคุณจะโทรหาหมายเลขฉุกเฉินได้ในพื้นที่ที่มีสัญญาณมือถือครอบคลุมเท่านั้น"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"ใช้ Wi‑Fi สำหรับการโทรเพื่อคุณภาพที่ดีขึ้น"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"การโทรสำรอง"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"หาก <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ไม่พร้อมใช้งานหรือกำลังโรมมิ่ง ให้ใช้ซิมสำหรับอินเทอร์เน็ตมือถือในการโทรของ <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"การโทรสำรอง"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"ข้อความ MMS ขาเข้า"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"ส่งข้อความ MMS ไม่สำเร็จ"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"การโทรและ SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"การโทรผ่าน Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"โทรออกและรับสายผ่าน Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"การโทรผ่าน Wi-Fi เป็นการโทรออกและรับสายผ่านเครือข่าย Wi‑Fi ที่ไม่ได้เป็นของผู้ให้บริการ "<annotation id="url">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"การโทร"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ต้องการ"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"การเชื่อมต่อเครือข่าย, อินเทอร์เน็ต, ไร้สาย, อินเทอร์เน็ตมือถือ, wifi, wi-fi, wi fi, เครือข่ายมือถือ, อุปกรณ์เคลื่อนที่, ผู้ให้บริการเครือข่ายมือถือ, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"ดูเครือข่ายที่ใช้โหมดบนเครื่องบินได้"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"กำลังดูเครือข่ายที่ใช้ได้ในโหมดบนเครื่องบิน"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"เปิดเครือข่าย"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"ปิดเครือข่าย"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"รีเซ็ตอินเทอร์เน็ตไหม"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"การดำเนินการนี้จะเป็นการสิ้นสุดการโทร"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"การดำเนินการนี้จะเป็นการสิ้นสุดการโทร"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index d9e8257e..5c09c1c 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Gawing mas maliit o mas malaki ang text sa screen."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Paliitin"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Palakihin"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Gumamit ng Auto-Rotate"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Ginagamit ng Autorotate na batay sa mukha ang camera sa harap para makita kung may nakatingin sa screen at kung paano siya nakatingin. Nagbibigay-daan ito sa pagbabasa habang nakahiga at hindi kailanman sino-store o ipinapadala sa Google ang mga larawan.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Matuto pa</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Sample na text"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"The Wonderful Wizard of Oz"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Kabanata 11: The Wonderful Emerald City of Oz"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Paghahanap"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Display"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"I-auto rotate ang screen"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Naka-off"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Naka-on"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Naka-on - Batay sa mukha"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"I-enable Pag-detect ng Mukha"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Mga Kulay"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Natural"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Naka-boost"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"I-delete ang user"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"I-delete"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Bisita"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"I-clear ang data ng bisita"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Tapusin ang session ng bisita"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Tapusin ang session ng bisita?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Alisin ang bisita"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Alisin ang bisita?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Ide-delete ang lahat ng app at data sa session na ito."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Tapusin ang session"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Alisin"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"I-on ang mga pagtawag sa telepono"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"I-on ang mga pagtawag sa telepono at SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"I-delete ang user"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Mga notification sa pag-uusap"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Mga nag-aalertong notification"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Mga silent na notification"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Mga serbisyong pantulong sa VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Walang mga naka-install na app ang humiling na mapagana bilang mga serbisyong pantulong sa VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Payagan ang access sa serbisyo ng VR para sa <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Pag-activate ng network"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"Aktibo ang <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"I-tap para i-update ang mga setting ng SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Lumipat sa <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Lumipat sa iba pang carrier"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Binago ang iyong mobile network"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"I-set up ang ibang SIM mo"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Piliin ang iyong aktibong SIM o gumamit ng 2 SIM nang sabay"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Pumili ng numerong gagamitin"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"May <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> (na) numerong available sa device na ito, pero isa lang ang magagamit sa bawat pagkakataon"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Ina-activate<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Hindi ma-activate sa ngayon"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Hindi alam na numero"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Gamitin ang <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ang gagamitin para sa mobile data, mga tawag, at SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Walang available na aktibong SIM"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Para gamitin ang mobile data, mga feature ng tawag, at SMS sa ibang pagkakataon, pumunta sa mga setting ng iyong network"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM card"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Burahin ang na-download na SIM na ito?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Kapag binura ang SIM na ito, maaalis ang serbisyo ng <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> sa device na ito.\n\nHindi makakansela ang serbisyo para sa <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Hindi sinusuportahan ng iyong carrier ang mga emergency na tawag sa Pagtawag gamit ang Wi‑Fi.\nAwtomatikong lumilipat ang device sa isang cellular network para gumawa ng emergency na tawag.\nPosible lang ang mga emergency na tawag sa mga lugar na may cellular signal."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Gumamit ng Wi-Fi para sa mga tawag para mapahusay ang kalidad"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Backup na pagtawag"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Kung hindi available o nasa roaming ang <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g>, gamitin ang mobile data SIM mo para sa mga pagtawag sa <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"backup na pagtawag"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Papasok na MMS message"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Hindi maipadala ang MMS message"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Mga Taawag at SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Pagtawag sa Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Tumawag at makatanggap ng mga tawag sa Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Sa pagtawag gamit ang Wi‑Fi, sa pamamagitan ng mga hindi carrier na Wi‑Fi network ang mga pagtawag at pagtanggap ng tawag. "<annotation id="url">"Matuto pa"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Mga Tawag"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"mas gusto"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"koneksyon ng network, internet, wireless, data, wifi, wi-fi, wi fi, cellular, mobile, cell carrier, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Tingnan ang mga network sa airplane mode"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Tinitingnan ang mga network sa airplane mode"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"I-on ang mga network"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"I-off ang mga network"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"I-reset ang iyong internet?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Tatapusin nito ang iyong tawag sa telepono"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Tatapusin nito ang iyong tawag sa telepono"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 4ca1045..0c68d4f 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Ekrandaki metni daha küçük veya daha büyük yapın."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Küçült"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Büyüt"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (1150797732067921015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (9147653205505671866) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Otomatik Döndürmeyi Kullan"</string>
+ <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"Yüze göre Otomatik döndürme, ekrana birinin bakıp bakmadığını ve nasıl baktığını görmek için ön kamerayı kullanır. Bu özellik, yatar pozisyondayken okumaya olanak tanır. Resimler hiçbir zaman saklanmaz veya Google\'a gönderilmez.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>Daha fazla bilgi</a>"</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Örnek metin"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Muhteşem Oz Büyücüsü"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"11. Bölüm: Oz\'un Muhteşem Zümrüt Kenti"</string>
@@ -1176,14 +1174,10 @@
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Ara"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Ekran"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Ekranı otomatik döndür"</string>
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_off (2788096269396290731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_on (5776678230808498171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_option_face_based (3438645484087953174) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (7824467067774120000) -->
- <skip />
+ <string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Kapalı"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Açık"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Açık - Yüze göre"</string>
+ <string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="7824467067774120000">"Yüz Algılamayı Etkinleştir"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Renkler"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Doğal"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="4698797857766774289">"Zenginleştirilmiş"</string>
@@ -3101,11 +3095,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Kullanıcıyı sil"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Sil"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Misafir"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Misafir verilerini sil"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Misafir oturumunu sonlandır"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Misafir oturumu sonlandırılsın mı?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Misafir oturumunu kaldır"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Misafir oturumu kaldırılsın mı?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Bu oturumdaki tüm uygulamalar ve veriler silinecek."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Oturumu sonlandır"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Kaldır"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Telefon çağrılarını aç"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Telefon çağrılarını ve SMS\'i aç"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Kullanıcıyı sil"</string>
@@ -3681,6 +3674,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Görüşme bildirimleri"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Uyaran bildirimler"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Sessiz bildirimler"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR yardımcı hizmetleri"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Yüklü hiçbir uygulamanın VR yardımcı hizmetleri olarak çalışması istenmedi."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> için VR hizmetine erişim izni verilsin mi?"</string>
@@ -4937,32 +4937,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ağ etkinleştirme"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> etkin durumda"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM ayarlarını güncellemek için dokunun"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ağ türüne geçildi"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Başka bir operatöre geçiş yapıldı"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobil ağınız değişti"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Diğer SIM kartınızın kurulumunu yapın"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Etkin SIM\'inizi seçin veya tek seferde 2 SIM kullanın"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Kullanılacak bir numara seçin"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Bu cihazda <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> telefon numarası var, ancak tek seferde yalnızca bir numara kullanılabilir"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Etkinleştiriliyor<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Şu anda etkinleştirilemedi"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Bilinmeyen numara"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> kullanılsın mı?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Mobil veri, aramalar ve SMS için <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> kullanılacak."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Şu anda etkin SIM yok"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Mobil veri, arama özellikleri ve SMS\'i daha sonra kullanmak için ağ ayarlarınıza gidin"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM kart"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"İndirilen bu SIM silinsin mi?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Bu SIM silindiğinde, <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> hizmeti bu cihazdan kaldırılır.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> hizmeti iptal edilmez."</string>
@@ -5042,8 +5030,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Operatörünüz, kablosuz çağrı üzerinden yapılan acil durum aramalarını desteklememektedir.\nAcil durum araması yapmak için cihaz otomatik olarak hücresel ağa geçer.\nAcil durum aramaları sadece hücresel ağ kapsamında olan yerlerde yapılabilir."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Kaliteyi iyileştirmek için çağrılarda kablosuz ağ kullanın"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Yedek arama"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> kullanılamıyorsa veya dolaşım yapılıyorsa <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> aramaları için mobil veri SIM\'inizi kullanın."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"yedek arama"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Gelen MMS mesajı"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS mesajı gönderilemiyor"</string>
@@ -5114,8 +5101,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Aramalar ve SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Kablosuz Çağrı"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Kablosuz ağ üzerinden telefon edin ve gelen aramaları yanıtlayın"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Kablosuz çağrı, bir operatör tarafından sunulmayan kablosuz ağlar üzerinden telefon edilmesine ve gelen aramaların yanıtlanmasına olanak tanır. "<annotation id="url">"Daha fazla bilgi"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Çağrılar"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"tercih edilen"</string>
@@ -5129,10 +5115,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ağ bağlantısı, internet, kablosuz, veri, wifi, wi-fi, wi fi, hücresel, mobil, hücresel operatör, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Uçak modu ağlarını göster"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Uçak modu ağlarını göster"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Ağları açma"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Ağları kapatma"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"İnternet bağlantınız sıfırlansın mı?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Bu, telefon aramanızı sonlandırır"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Bu, telefon aramanızı sonlandırır"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 9bd91b4..d225b4e 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -3187,11 +3187,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Видалити користувача"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Видалити"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Гість"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Видалити дані гостя"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Завершити сеанс у режимі \"Гість\""</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Завершити сеанс у режимі \"Гість\"?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Вийти з режиму гостя"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Вийти з режиму гостя?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Усі додатки й дані з цього сеансу буде видалено."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Завершити сеанс"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Вийти"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Увімкнути телефонні дзвінки"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Увімкнути телефонні дзвінки й SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Видалити користувача"</string>
@@ -3777,6 +3776,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Сповіщення про повідомлення"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Сповіщення зі звуком чи вібрацією"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Беззвучні сповіщення"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Допоміжні VR-сервіси"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Установлені додатки не запитували доступу для роботи в режимі допоміжних служб VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Надати VR-сервісу доступ до сервісу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -5099,32 +5105,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Активація мережі"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> активовано"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Натисніть, щоб оновити налаштування SIM-карти"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Ви перейшли в мережу оператора <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Ви перейшли в мережу іншого оператора"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Мобільну мережу змінено"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Налаштуйте іншу SIM-карту"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Виберіть активну SIM-карту або використовуйте дві водночас"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Виберіть, який номер використовувати"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"На цьому пристрої є стільки номерів: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>. Одночасно можна використовувати лише один."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Активація<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Неможливо активувати зараз"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Невідомий номер"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Використовувати <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"Мережа оператора <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> використовуватиметься для мобільного Інтернету, викликів і SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Немає доступних активних SIM-карт"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Щоб використовувати мобільний Інтернет, функції викликів і SMS пізніше, перейдіть у мережеві налаштування"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM-карта"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Видалити цю завантажену SIM-карту?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Якщо ви видалите цю SIM-карту, послугу оператора \"<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>\" буде скасовано на цьому пристрої.\n\nПослугу оператора \"<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>\" не буде скасовано."</string>
@@ -5208,8 +5202,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Ваш оператор не підтримує екстрені виклики через Wi-Fi.\nПід час таких викликів пристрій автоматично перемикається на мобільну мережу.\nЕкстрені виклики можна здійснювати лише в зонах покриття мобільної мережі."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Телефонувати через Wi-Fi для якісніших викликів"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Резервний спосіб здійснення викликів"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Якщо мережа оператора <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> недоступна чи працює в роумінгу, користуйтеся мобільним Інтернетом для викликів через <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"резервний спосіб здійснення викликів"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Вхідне MMS-повідомлення"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Не вдається надіслати MMS-повідомлення"</string>
@@ -5280,8 +5273,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Дзвінки та SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Дзвінки через Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Здійснюйте й отримуйте виклики через Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Завдяки функції \"Дзвінки через Wi-Fi\" виклики можна здійснювати й отримувати через мережі Wi‑Fi, які не обслуговують оператори мобільного зв\'язку. "<annotation id="url">"Докладніше"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Дзвінки"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"пріоритетні"</string>
@@ -5295,10 +5287,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"з\'єднання з мережею, Інтернет, бездротове, дані, Wi-Fi, wi-fi, wi fi, мобільний, стільниковий, оператор мобільного зв\'язку, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Мережі, доступні в режимі польоту"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Мережі, доступні в режимі польоту"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Увімкнути мережі"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Вимкнути мережі"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Скинути інтернет-з\'єднання?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Ваш дзвінок буде завершено"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Ваш дзвінок буде завершено"</string>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index be8490c..4bda711 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -2287,8 +2287,7 @@
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"آف"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"کام نہیں کر رہا ہے۔ معلومات کے لئے تھپتھپائیں۔"</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"یہ سروس ٹھیک سے کام نہیں کر رہی۔"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcuts_settings_title (974740249671825145) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcuts_settings_title" msgid="974740249671825145">"ایکسیسبیلٹی شارٹ کٹس"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"فوری ترتیبات میں دکھائیں"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"اصلاح کی وضع"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"سرخ اور سبز رنگ دیکھنے کی صلاحیت میں کمی"</string>
@@ -3102,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"صارف کو حذف کریں"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"حذف کریں"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"مہمان"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"مہمان ڈیٹا صاف کریں"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"مہمان سیشن ختم کریں"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"مہمان سیشن ختم کریں؟"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"مہمان کو ہٹائیں"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"مہمان کو ہٹائیں؟"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"اس سیشن میں موجود سبھی ایپس اور ڈیٹا کو حذف کر دیا جائے گا۔"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"سیشن ختم کریں"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"ہٹائیں"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"فون کالز آن کریں"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"فون کالز اور SMS آن کریں"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"صارف کو حذف کریں"</string>
@@ -3682,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"بات چیت کی اطلاعات"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"متنبہ کرنے کی اطلاعات"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"خاموش اطلاعات"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR مددگار سروسز"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"کسی انسٹال کردہ ایپ نے VR مددگار سروسز کے طور پر چلائے جانے کی درخواست نہیں کی ہے۔"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کیلئے VR سروس کی رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
@@ -4115,8 +4120,7 @@
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"فائل کی منتقلی"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1020257823387107336">"کسی اور آلے پر فائلیں منتقل کریں"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
- <!-- no translation found for usb_transcode_files (5999760694155541693) -->
- <skip />
+ <string name="usb_transcode_files" msgid="5999760694155541693">"بر آمد کردہ میڈیا کو ٹرانسکوڈ کریں"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="7490250033610745765">"اگر MTP تعاون یافتہ نہیں ہے تو تصاویر اور فائلیں منتقل کریں (PTP)"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB ٹیدرنگ"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="8621338227628859789">"MIDI"</string>
@@ -4125,8 +4129,7 @@
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"ڈیفالٹ USB کنفیگریشن"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"کسی اور آلہ کے منسلک ہونے اور آپ کے فون کے غیر مقفل ہونے پر، یہ ترتیبات لاگو ہوں گی۔ صرف قابل اعتماد آلات سے منسلک کریں۔"</string>
<string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"پاور کے اختیارات"</string>
- <!-- no translation found for usb_file_transfer_title (2261577861371481478) -->
- <skip />
+ <string name="usb_file_transfer_title" msgid="2261577861371481478">"فائل کی منتقلی کے اختیارات"</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"USB کی ترجیحات"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB کنٹرول کردہ بذریعہ"</string>
@@ -4940,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"نیٹ ورک کی فعالیت"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> فعال ہے"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM کی ترتیبات کو اپ ڈیٹ کرنے کے ليے تھپتھپائیں"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> پر سوئچ ہو گیا"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"دوسرے کیریئر پر سوئچ کر دیا گیا"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"آپ کا موبائل نیٹ ورک تبدیل ہو گيا ہے"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"اپنا دوسرا SIM سیٹ اپ کریں"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"اپنا فعال SIM منتخب کریں یا ایک وقت میں 2 SIMs کو ایک ساتھ استعمال کریں"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"استعمال کرنے کے لیے ایک نمبر منتخب کریں"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"اس آلے پر <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> نمبرز دستیاب ہیں لیکن ایک وقت میں صرف ایک ہی نمبر کا استعمال ہو سکتا ہے"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"فعال ہو رہی ہے<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"ابھی فعال نہیں کیا جا سکا"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"نامعلوم نمبر"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> استعمال کریں؟"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> کا استعمال موبائل ڈیٹا، کالز اور SMS کے لیے کیا جائے گا۔"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"کوئی فعال SIMs دستیاب نہیں ہے"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"موبائل ڈیٹا، کال کی خصوصیات اور SMS کو بعد میں استعمال کرنے کے لیے اپنے نیٹ ورک کی ترتیبات پر جائیں"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM کارڈ"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"ڈاؤن لوڈ کردہ اس SIM کو مٹائیں؟"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"اس SIM کو مٹانے سے اس آلہ سے <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> سروس ہٹ جاتی ہے۔\n\n <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> کی سروس منسوخ نہیں ہوگی۔"</string>
@@ -5045,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"آپ کے کیریئر کی جانب سے Wi-Fi پر ہنگامی کالز تعاون یافتہ نہیں ہیں۔\nہنگامی کال کرنے کے لیے آلہ خود کار طور پر سیلولر نیٹ ورک پر سوئچ ہو جاتا ہے۔\nہنگامی کالز صرف سیلولر کوریج والے علاقے میں ممکن ہیں۔"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"معیار کو بہتر بنانے کے لیے کالز کے لیے Wi-Fi کا استعمال کریں"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"بیک اپ کالنگ"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"اگر <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> دستیاب نہیں ہے یا رومنگ میں ہے تو <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> کے لیے اپنے موبائل ڈیٹا کی SIM کا استعمال کریں۔"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"بیک اپ کالنگ"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"آنے والا MMS پیغام"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS پیغام نہیں بھیجا جا سکا"</string>
@@ -5117,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"کالز اور SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi کالنگ"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Wi-Fi پر کالز کریں اور موصول کریں"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi کالنگ سے غیر کیریئر والے Wi-Fi نیٹ ورکس پر کالز کی اور موصول کی جاتی ہیں۔ "<annotation id="url">"مزید جانیں"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"کالز"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ترجیحی"</string>
@@ -5132,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"نیٹ ورک کنکشن، انٹرنیٹ، وائرلیس، ڈیٹا، wifi، wi-fi، wi fi، سیلولر، موبائل، سیل کیریئر، 4g، 3g، 2g، lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"ہوائی جہاز وضع کے نیٹ ورکس دیکھیں"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"ہوائی جہاز وضع کے نیٹ ورکس دیکھ رہے ہیں"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"نیٹ ورکس آن کریں"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"نیٹ ورکس آف کریں"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"اپنا انٹرنیٹ ری سیٹ کریں؟"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"اس سے آپ کی فون کال ختم ہو جائے گی"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"اس سے آپ کی فون کال ختم ہو جائے گی"</string>
@@ -5144,8 +5131,7 @@
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"ہوائی جہاز وضع کے نیٹ ورکس دستیاب ہیں"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"نیٹ ورکس پر سوئچ کرنے کیلئے، ایتھرنیٹ غیر منسلک کریں"</string>
<string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"منسلک ہونے کے دوران نیٹ ورکس کو سوئچ نہیں کر سکتے"</string>
- <!-- no translation found for airplane_mode_network_panel_title (6385046104863403604) -->
- <skip />
+ <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"ہوائی جہاز وضع کے نیٹ ورکس"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"منسلک ہے"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"انٹرنیٹ خود کار طور پر منسلک نہیں ہوگا"</string>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 179082c..04623dd 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Foydalanuvchini o‘chirib tashlash"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"O‘chirib tashlash"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Mehmon"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Mehmon maʼlumotlarini tozalash"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Mehmon seansini yakunlash"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Mehmon seansi yakunlansinmi?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Mehmon hisobini o‘chirish"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Mehmon hisobi o‘chirib tashlansinmi?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Ushbu seansdagi barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Seansni yakunlash"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Olib tashlash"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Telefon chaqiruvlari"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Telefon chaqiruvlari va SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Foydalanuvchini olib tashlash"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Suhbat bildirishnomalari"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Ogohlantirishlar"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Sokin bildirishnomalar"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Yordamchi VR xizmatlar"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Hech qanday ilova yordamchi VR xizmatlar sifatida ishga tushirilishiga ruxsat so‘ramagan."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR xizmatiga “<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” xizmatidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Tarmoqni faollashtirish"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> faol"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM karta sozlamalarini yangilash uchun bosing"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Bunga almashdi: <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Boshqa operatorga almashdi"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mobil tarmoq almashtirildi"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Boshqa SIM kartani sozlang"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Faol foydalanadigan SIM kartangizni yoki bir vaqtda 2 ta SIM kartadan foydalanishni tanlang"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Foydalanish uchun raqamni tanlang"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Bu qurilmada <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ta raqam bor, lekin bir vaqtda faqat bittasidan foydalanish mumkin."</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Faollashtirilmoqda…<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Faollashmadi"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Notanish raqam"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ishlatilsinmi?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> raqamidan mobil internet, chaqiruv va SMS xabarlari uchun foydalaniladi."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Faol SIM kartalar aniqlanmadi"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Mobil internet, chaqiruv funksiyalari va SMS xabarlardan keyinroq foydalanishni istasangiz, tarmoq sozlamalarini oching"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM karta"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Mazkur yuklab olingan SIM karta axboroti tozalansinmi?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Bu SIM karta axboroti tozalanganda bu qurilmadan <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> xizmati ham tozalab tashlanadi.\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> xizmati bekor qilinmaydi."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Aloqa operatoringiz Wi-Fi chaqiruvlar orqali Favqulodda qoʻngʻiroqlar uchun mos emas.\nQurilma favqulodda qoʻngʻiroq bajarish uchun avtomatik ravishda mobil tarmoqdan foydalanadi.\nFavqulodda qoʻngʻiroqlar faqatgina mobil aloqa qamrovi ichida ishlaydi."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Chaqiruvlar sifatini oshirish uchun Wi-Fi tarmoqdan foydalaning"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Zaxiraviy chaqiruv"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ishlamaganda yoki roumingda <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> uchun SIM karta mobil internetidan foydalaning."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"zaxiraviy chaqiruv"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"MMS xabar keldi"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"MMS xabar yuborilmadi"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Chaqiruvlar va SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi chaqiruv"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Chaqiruvlarni Wi-Fi orqali bajarish va qabul qilish"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi chaqiruv funksiyasi chaqiruvlarni mobil tarmoqsiz Wi-Fi tarmoqlar orqali bajarish va qabul qilish imkonini beradi. "<annotation id="url">"Batafsil"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Chaqiruvlar"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"maqbul"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"tarmoq aloqasi, internet, simsiz, aloqa, wifi, wi-fi, wi fi, mobil, mobile, mobil tarmoq operatori, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Parvoz rejimi tarmoqlarini ochish"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Parvoz rejimidagi tarmoqlar"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Tarmoqlarni yoqish"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Tarmoqlarni faolsizlantirish"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Internet qayta tiklansinmi?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Bunda telefon chaqiruvingiz tugatiladi"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Bunda telefon chaqiruvingiz tugatiladi"</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 3b4f072..a6f5420 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Xóa người dùng"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Xóa"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Khách"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Xóa dữ liệu khách"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Kết thúc phiên khách"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Kết thúc phiên khách?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Xóa chế độ khách"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Xóa phiên khách?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Tất cả ứng dụng và dữ liệu trong phiên này sẽ bị xóa."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Kết thúc phiên"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Xóa"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Bật cuộc gọi điện thoại"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Bật cuộc gọi điện thoại và SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Xóa người dùng"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Thông báo về cuộc trò chuyện"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Thông báo cảnh báo"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Thông báo im lặng"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Các dịch vụ của trình trợ giúp thực tế ảo"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Không có ứng dụng đã cài đặt nào yêu cầu được chạy dưới dạng dịch vụ trình trợ giúp VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Cho phép quyền truy cập dịch vụ VR đối với <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Kích hoạt mạng"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> đang hoạt động"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Nhấn để cập nhật tùy chọn cài đặt SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Đã chuyển sang <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Đã chuyển sang nhà mạng khác"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Mạng di động của bạn đã thay đổi"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Thiết lập thẻ SIM còn lại của bạn"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Chọn SIM đang hoạt động hoặc dùng đồng thời cả 2 SIM"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Chọn một số điện thoại để sử dụng"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Có <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> số điện thoại trên thiết bị này, nhưng mỗi lần bạn chỉ dùng được một số"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Đang kích hoạt<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Không thể kích hoạt ngay bây giờ"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Số điện thoại không xác định"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Sử dụng <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sẽ được dùng cho dữ liệu di động, các cuộc gọi và SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Không có SIM nào đang hoạt động"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Để sử dụng dữ liệu di động, các tính năng gọi điện và SMS vào lúc khác, hãy chuyển đến phần cài đặt mạng của bạn"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Thẻ SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Xóa SIM đã tải xuống này?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Khi bạn xóa SIM, dịch vụ <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> sẽ bị xóa khỏi thiết bị này.\n\nDịch vụ của <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> sẽ không bị hủy."</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Nhà mạng của bạn không hỗ trợ các cuộc gọi khẩn cấp qua tính năng Gọi qua Wi‑Fi.\nKhi cần thực hiện cuộc gọi khẩn cấp, thiết bị sẽ tự động chuyển sang mạng di động.\nBạn chỉ có thể thực hiện cuộc gọi khẩn cấp ở các khu vực có mạng di động."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Sử dụng Wi‑Fi cho cuộc gọi để cải thiện chất lượng"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Gọi điện dự phòng"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Nếu <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> không có sẵn hoặc đang chuyển vùng, hãy dùng dữ liệu di động của SIM cho những cuộc gọi qua <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"gọi điện dự phòng"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Tin nhắn MMS đến"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Không thể gửi tin nhắn MMS"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Cuộc gọi và tin nhắn SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Gọi qua Wi-Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Gọi và nhận cuộc gọi qua mạng Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Với tính năng Gọi qua Wi‑Fi, bạn có thể gọi và nhận cuộc gọi qua các mạng Wi‑Fi không phải do nhà mạng cung cấp. "<annotation id="url">"Tìm hiểu thêm"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Cuộc gọi"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"Tin nhắn SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"ưu tiên"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index e9d5c4c..a4ec4f0 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"删除用户"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"删除"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"访客"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"清除访客数据"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"结束访客会话"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"要结束访客会话吗?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"移除访客"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"要移除访客吗?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"此会话中的所有应用和数据都将被删除。"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"结束会话"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"移除"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"开启通话功能"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"开启通话和短信功能"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"删除用户"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"对话通知"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"提醒通知"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"无声通知"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR 助手服务"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"没有任何已安装的应用请求以 VR 助手服务的形式运行。"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"允许<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>访问 VR 服务吗?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"网络激活"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>已启用"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"点按即可更新 SIM 卡设置"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"已切换到<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"已切换到另外一家运营商"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"您的移动网络已更改"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"设置其他 SIM 卡"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"选择您已激活的 SIM 卡或同时使用 2 个 SIM 卡"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"选择要使用的号码"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"此设备上有 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 个可用号码,但一次只能使用一个"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"正在启用<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"目前无法启用"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"未知号码"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"要使用<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>吗?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"系统将通过<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>使用移动数据、通话和短信功能。"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"没有可用的已激活 SIM 卡"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"如要在日后使用移动数据、通话和短信功能,请转到“网络设置”部分"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM 卡"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"要清空这个已下载的 SIM 卡吗?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"清空此 SIM 卡将从此设备中移除<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>服务。\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>的服务不会因此被取消。"</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"您的运营商不支持通过 WLAN 通话进行紧急呼叫。\n设备会自动切换到移动网络,以拨打紧急呼叫电话。\n只能在移动网络覆盖区域内进行紧急呼叫。"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"使用 WLAN 通话以提升通话质量"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"备用通话"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"如果<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g>无法使用或处于漫游状态,系统将使用您的移动数据 SIM 卡拨打和接听<xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>电话。"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"备用通话"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"接收彩信"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"无法发送彩信"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"通话和短信"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"WLAN 通话"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"通过 WLAN 接打电话"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"开启“WLAN 通话”功能后,可通过非运营商 WLAN 网络接打电话。"<annotation id="url">"了解详情"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"通话"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"短信"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"首选"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"网络连接, 互联网, 无线, 数据, WiFi, Wi-Fi, Wi Fi, WLAN, 移动网络, 移动, 手机运营商, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"查看飞行模式网络"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"查看飞行模式网络"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"开启网络"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"关闭网络"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"要重置互联网吗?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"通话将因此结束"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"通话将因此结束"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 57f4a33..224be1f 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -3102,11 +3102,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"刪除使用者"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"刪除"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"訪客"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"清除訪客資料"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"結束訪客工作階段"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"要結束訪客工作階段嗎?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"移除訪客"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"移除訪客?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"這個工作階段中的所有應用程式和資料都會被刪除。"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"結束工作階段"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"移除"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"開啟通話功能"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"開啟通話和短訊功能"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"刪除使用者"</string>
@@ -3682,6 +3681,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"對話通知"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"提醒通知"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"靜音通知"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR 助手服務"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"沒有已安裝的應用程式要求提供 VR 助手服務。"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"允許 VR 服務存取 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string>
@@ -4938,32 +4944,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"網絡啟用"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"已啟用<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"輕按以更新 SIM 卡設定"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"已切換至 <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"已切換至其他流動網絡供應商"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"您的流動網絡已變更"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"設定您的其他 SIM 卡"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"選擇您要使用的 SIM 卡或同時使用 2 張 SIM 卡"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"選擇要使用的號碼"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"這個裝置上有 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個號碼可以使用,但一次只能使用一個"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"正在啟用<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"目前無法啟用"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"不明號碼"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"要使用 <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"系統將使用 <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> 的流動數據、通話和短訊服務。"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"沒有可用的 SIM 卡"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"日後如要使用流動數據、通話和短訊功能,請前往 [網絡設定] 調整設定內容"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM 卡"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"要清除這張已下載的 SIM 卡嗎?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"清除此 SIM 卡即會從此裝置中移除 <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> 服務。\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> 的服務將不會被取消。"</string>
@@ -5043,8 +5037,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"您的電訊商目前不支援透過 Wi-Fi 通話撥打緊急電話。\n裝置會自動切換至流動網絡以撥打緊急電話。\n您只可在流動網絡覆蓋的區域撥打緊急電話。"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"使用 Wi‑Fi 撥打電話,以提升通話質素"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"備用通話"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"如果 <xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> 無法使用,系統將透過流動數據 SIM 卡撥打和接聽 <xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g> 的電話。"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"備用通話"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"收到的 MMS 訊息"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"無法傳送 MMS 訊息"</string>
@@ -5115,8 +5108,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"通話和短訊"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi 通話"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"透過 Wi-Fi 撥打和接聽電話"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Wi-Fi 通話可讓您透過非流動網絡供應商 Wi-Fi 網絡撥打和接聽電話。"<annotation id="url">"瞭解詳情"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"通話"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"短訊"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"偏好"</string>
@@ -5130,10 +5122,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"網絡連線, 互聯網, 無線, 數據, Wi-Fi, 流動網絡, 流動裝置, 流動網絡供應商, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"查看飛行模式網絡"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"查看飛行模式網絡"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"開啟網絡"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"關閉網絡"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"要重設互聯網嗎?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"通話將因此結束"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"通話將因此結束"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 74e043b..3162f01 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -3101,11 +3101,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"刪除使用者"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"刪除"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"訪客"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"清除訪客資料"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"結束訪客工作階段"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"要結束訪客工作階段嗎?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"移除訪客"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"移除訪客?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"這個工作階段中的所有應用程式和資料都會遭到刪除。"</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"結束工作階段"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"移除"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"開啟通話功能"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"開啟通話和簡訊功能"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"刪除使用者"</string>
@@ -3681,6 +3680,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"對話通知"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"警示通知"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"靜音通知"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR 小幫手服務"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"沒有任何已安裝的應用程式要求透過 VR 小幫手服務來執行。"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"要允許 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 存取 VR 服務嗎?"</string>
@@ -4937,32 +4943,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"啟用網路"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"「<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>」已啟用"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"輕觸即可更新 SIM 卡設定"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"已切換成「<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>」"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"已切換成其他電信業者"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"你的行動網路已變更"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"設定其他 SIM 卡"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"選擇已啟用的 SIM 卡或同時使用 2 張 SIM 卡"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"選擇要使用的號碼"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"這個裝置上有 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個號碼可以使用,但一次只能使用一個"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"正在啟用<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"目前無法啟用"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"不明號碼"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"要使用「<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>」嗎?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"系統將使用「<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>」的行動數據、通話和簡訊服務。"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"沒有可用的 SIM 卡"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"日後如要使用行動數據、通話和簡訊功能,請前往網路設定進行調整"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM 卡"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"要清除這張已下載的 SIM 卡嗎?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"如果清除這張 SIM 卡,「<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g>」服務會從這部裝置中移除。\n\n請放心,「<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g>」的服務不會因此取消。"</string>
@@ -5042,8 +5036,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"你的電信業者目前不支援透過 Wi-Fi 通話撥打緊急電話。\n這個裝置會在撥打緊急電話時自動切換到行動數據網路。\n你只能在有行動網路訊號的地區撥打緊急電話。"</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"使用 Wi-Fi 進行通話以改善通話品質"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"備用通話網路"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"如果「<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g>」的網路無法使用或正在使用漫遊網路,系統會透過你的行動數據 SIM 卡進行「<xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>」通話。"</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"備用通話網路"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"收到多媒體訊息"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"無法傳送多媒體訊息"</string>
@@ -5114,8 +5107,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"通話和簡訊"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi‑Fi 通話"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"透過 Wi‑Fi 撥打及接聽電話"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"如果啟用 Wi-Fi 通話功能,你就能透過非電信業者的 Wi-Fi 網路撥打及接聽電話。"<annotation id="url">"瞭解詳情"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"通話"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"簡訊"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"偏好"</string>
@@ -5129,10 +5121,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"網路連線, 網際網路, 無線, 行動數據, wifi, wi-fi, wi fi, 行動網路, 行動, 電信業者, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"查看飛航模式網路"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"查看飛航模式網路"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"開啟網路"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"關閉網路"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"要重設網際網路嗎?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"通話將因此結束"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"通話將因此結束"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 5ed31c1..ae6409e 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -3102,11 +3102,10 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Susa umsebenzisi"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Susa"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Isivakashi"</string>
- <string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"Sula idatha yesihambeli"</string>
- <string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"Misa isikhathi sesihambeli"</string>
- <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"Misa isikhathi sesihambeli?"</string>
+ <string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Susa isivakashi"</string>
+ <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Susa isivakashi?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Zonke izinhlelo zokusebenza nedatha kulesi sikhathi zizosuswa."</string>
- <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"Phothula iseshini"</string>
+ <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Susa"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Vula amakholi wamafoni"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"Vula amakholi wefoni ne-SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"Susa umsebenzisi"</string>
@@ -3682,6 +3681,13 @@
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Izaziso zengxoxo"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Izaziso zokuxwayisa"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Thulisa izaziso"</string>
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_title (639103158747320529) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_zero (5152444145866958400) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_summary_nonzero (3218891004546748617) -->
+ <!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (8102477888511595023) -->
+ <skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Amasevisi omsizi we-VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezifakiwe ezicele ukusetshenziswa njengamasevisi wesisizi se-VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vumela isevisi ye-VR ukufinyelela i-<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4938,32 +4944,20 @@
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Ukwenziwa kusebenze kwenethiwekhi"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"I-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> iyasebenza"</string>
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Thepha ukuze ubuyekeze izilungiselelo ze-SIM"</string>
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification (7640342063449806296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_to_removable_notification_no_carrier_name (7384856964036215338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for network_changed_notification_text (2407908598496951243) -->
- <skip />
+ <string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Ishintshelwe ku-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="switch_to_removable_notification_no_carrier_name" msgid="7384856964036215338">"Ishintshele kwenye inkampani yenethiwekhi"</string>
+ <string name="network_changed_notification_text" msgid="2407908598496951243">"Inethiwekhi yakho ishintshile"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_title" msgid="3738898232310273982">"Setha enye i-SIM yakho"</string>
<string name="dsds_notification_after_suw_text" msgid="1287357774676361084">"Khetha i-SIM esebenzayo noma sebenzisa ama-SIM angu-2 ngesikhathi esisodwa"</string>
- <!-- no translation found for choose_sim_title (4804689675237716286) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_text (8056651794100746697) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_activating (9035902671985449448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_could_not_activate (2154564459842291617) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for choose_sim_item_summary_unknown (7854314795485227568) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_title (5407316878973237773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_text (7530186862171635464) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_title (809763410787744247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for switch_sim_dialog_no_switch_text (7053939850026876088) -->
- <skip />
+ <string name="choose_sim_title" msgid="4804689675237716286">"Khetha inombolo ongayisebenzisa"</string>
+ <string name="choose_sim_text" msgid="8056651794100746697">"Izinombolo ezingu-<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ziyatholakala kule divayisi, kodwa eyoda kuphela engasetshenziswa ngesikhathi"</string>
+ <string name="choose_sim_activating" msgid="9035902671985449448">"Yenza kusebenze i-<xliff:g id="ELLIPSIS">…</xliff:g>"</string>
+ <string name="choose_sim_could_not_activate" msgid="2154564459842291617">"Ayikwazanga ukwenziwa isebenze khona manje"</string>
+ <string name="choose_sim_item_summary_unknown" msgid="7854314795485227568">"Inombolo engaziwa"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_title" msgid="5407316878973237773">"Sebenzisa i-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_text" msgid="7530186862171635464">"I-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> izosetshenziselwa idatha yeselula, amakholi, ne-SMS."</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Awekho ama-SIM asebenzayo atholakalayo"</string>
+ <string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Ukuze usebenzise idatha yeselula, izici zokushaya, ne-MMS kamuva, iya kuzilungiselelo zakho zenethiwekhi"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"I-SIM card"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Sula le SIM elandiwe?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Ukusula le-SIM kususa isevisi ye-<xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> kusukela kule divayisi.\n\nIsevisi ye-<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> ngeke ize ikhanselwe."</string>
@@ -5043,8 +5037,7 @@
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="5503902001191552196">"Amakholi aphuthumayo ngokushaya kwe-Wi-Fi awasekelwe inkampani yakho yenethiwekhi.\nIdivayisi ishintsha ngokuzenzakalela iye kunethiwekhi yeselula ukuze yenze ikholi ephuthumayo.\nAmakholi aphuthumayo akhonakala kuphela ezindaweni ezinokufakwa kweselula."</string>
<string name="wifi_calling_summary" msgid="8566648389959032967">"Sebenzisa i-Wi‑Fi ngamakholi ukuthuthukisa ikhwalithi"</string>
<string name="backup_calling_settings_title" msgid="519714752900364326">"Yenza ikhophi yasenqolobaneni yokushaya ikholi"</string>
- <!-- no translation found for backup_calling_setting_summary (599493254305348733) -->
- <skip />
+ <string name="backup_calling_setting_summary" msgid="599493254305348733">"Uma i-<xliff:g id="BACKUP_CALLING_OPERATOR_TEXT">%1$s</xliff:g> ingatholakali noma izula, sebenzisa i-SIM yedatha yakho yeselula ukwenza amakholi we-<xliff:g id="BACKUP_CALLING_CARRIER_TEXT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keywords_backup_calling" msgid="8592800915478816800">"yenza ikhophi yasenqolobaneni yokushaya ikholi"</string>
<string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="6465218559386990248">"Umlayezo ongenayo we-MMS"</string>
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="7120641300854953375">"Ayikwazi ukuthumela umlayezo we-MMS"</string>
@@ -5115,8 +5108,7 @@
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Amakholi ne-SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Ukushaya kwe-Wi‑Fi"</string>
<string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Yenza futhi yamukela amakholi nge-Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (1003530944232362815) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="1003530944232362815">"Ngokushaya kwe-Wi‑Fi, amakholi enziwa futhi amukelwa ngamanethiwekhi we-Wi-Fi angewona awenkampani yenethiwekhi. "<annotation id="url">"Funda kabanzi"</annotation></string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Amakholi"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"I-SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"okuncanyelwayo"</string>
@@ -5130,10 +5122,8 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"uxhumano lenethiwekhi, i-inthanethi, okungenantambo, idatha, i-wifi, i-wi-fi, i-wi fi, iselula, iselula, inkampani yekholi, i-4g, i-3g, i-2g, i-lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Buka amanethiwekhi wemodi yendiza"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Ukubuka amanethiwekhi wemodi yendiza"</string>
- <!-- no translation found for turn_on_networks (7786747178388835577) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for turn_off_networks (886012600238121672) -->
- <skip />
+ <string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Vula amanethiwekhi"</string>
+ <string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Vala amanethiwekhi"</string>
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Setha kabusha i-inthanethi yakho?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Lokhu kuzoqeda ikholi yakho yefoni"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Lokhu kuzoqeda ikholi yakho yefoni"</string>