Import revised translations.

Change-Id: I0916afa3320093422451fbe98bf6d6a0386a302d
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 271340d..3289ce2 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -143,13 +143,13 @@
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"平板电脑上的某一应用程序正在请求相应权限以便打开蓝牙,从而让其他设备可检测到您的平板电脑。要授予该权限吗?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"手机上的某一应用程序正在请求相应权限以便打开蓝牙,从而让其他设备可检测到您的手机。要授予该权限吗?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"正在打开蓝牙..."</string>
-    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"正在关闭蓝牙???"</string>
+    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"正在关闭蓝牙…"</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"自动连接"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"蓝牙连接请求"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"触摸以连接到“<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>”"</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"要连接到“<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>”吗?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"电话簿请求"</string>
-    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s想访问您的联系人和通话记录。要向%2$s授予访问权吗?"</string>
+    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"“%1$s”希望访问您的联系人和通话记录。要向“%2$s”授予访问权吗?"</string>
     <!-- no translation found for bluetooth_pb_remember_choice (2901499974259177202) -->
     <skip />
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"日期和时间设置"</string>
@@ -488,8 +488,8 @@
     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"无法通过扫描查找网络"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"网络通知"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"附近有开放网络时通知我"</string>
-    <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="4723544454066601706">"Wi-Fi 连接状况检查"</string>
-    <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="8687400936839455926">"检测和管理潜在的网络连接状况问题"</string>
+    <!-- outdated translation 4723544454066601706 -->     <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Wi-Fi 连接状况检查"</string>
+    <!-- outdated translation 8687400936839455926 -->     <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"检测和管理潜在的网络连接状况问题"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Wi-Fi 断开连接策略"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"指定何时要从 Wi-Fi 切换到手机数据"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"指定何时断开 Wi-Fi 连接"</string>
@@ -502,7 +502,9 @@
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"不保存网络"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"修改网络"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"要查看可用网络,请打开 Wi-Fi。"</string>
-    <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"网络设置"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_show_advanced (1793703023711426246) -->
+    <skip />
+    <!-- outdated translation 7974851890019344870 -->     <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"网络设置"</string>
     <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"从接入点输入 PIN"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"WPS 设置"</string>
     <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"请输入接入点上的 PIN <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -525,24 +527,16 @@
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP 设置"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(未更改)"</string>
     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(未指定)"</string>
-    <!-- outdated translation 8426719916135950136 -->     <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"已保存"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_disabled_generic (4259794910584943386) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_disabled_network_failure (7192323081514322537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_disabled_password_failure (8659805351763133575) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"已保存"</string>
+    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"已停用"</string>
+    <!-- outdated translation 7192323081514322537 -->     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"已关闭状况不佳的连接"</string>
+    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"身份验证出现问题"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"不在范围内"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wps_available_first_item (4422547079984583502) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_wps_available_second_item (8427520131718215301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_secured_first_item (4072076186051083451) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_secured_second_item (1326000076939056265) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_security_none (7985461072596594400) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"可使用 WPS"</string>
+    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (可使用 WPS)"</string>
+    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"通过<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>进行保护"</string>
+    <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">",通过<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>进行保护"</string>
+    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"无"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"连接"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"不保存"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"保存"</string>
@@ -650,7 +644,7 @@
     <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"试试看!"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"自动调整亮度"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"字体大小"</string>
-    <!-- outdated translation 4503471078477715461 -->     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"选择字体大小"</string>
+    <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"字体大小"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM 卡锁定设置"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"设置 SIM 卡锁定"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM 卡锁定"</string>
@@ -1270,7 +1264,6 @@
     <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"安装语音数据"</string>
     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"安装语音合成所需的语音数据"</string>
     <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"语音合成所需的语音已安装妥当"</string>
-    <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"这是语音合成示例。"</string>
     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"设置已发生变化。这是声音效果示例。"</string>
     <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"您选择的引擎无法运行"</string>
     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"配置"</string>
@@ -1289,6 +1282,12 @@
     <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"男声"</string>
     <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"语音合成引擎已安装"</string>
     <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"启用新引擎后才能使用"</string>
+    <!-- no translation found for tts_engine_settings_button (1030512042040722285) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tts_engine_preference_section_title (448294500990971413) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for tts_general_section_title (4402572014604490502) -->
+    <skip />
     <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"电量控制"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"正在更新 Wi-Fi 设置"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"正在更新蓝牙设置"</string>
@@ -1326,9 +1325,9 @@
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"目前没有帐户存储备份数据"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"自动还原"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"重新安装某个应用程序后,系统会还原已经备份的设置或其他数据"</string>
-    <!-- outdated translation 8654157395556264248 -->     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"本地备份密码"</string>
-    <!-- outdated translation 6957183071243950438 -->     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"本地完整备份当前未受保护。"</string>
-    <!-- outdated translation 2838158406324091370 -->     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"选择以更改或删除用于保护本地完整备份的密码"</string>
+    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"桌面备份密码"</string>
+    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"桌面完整备份当前未受保护。"</string>
+    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"选择以更改或删除桌面完整备份的密码"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"备份"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"确定要停止备份您的 Wi-Fi 密码、书签以及其他设置和应用程序数据,并清除 Google 服务器上的所有副本吗?"</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"设备管理设置"</string>
@@ -1448,16 +1447,14 @@
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"数据使用情况周期"</string>
     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"数据漫游"</string>
     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"限制背景数据"</string>
-    <!-- outdated translation 7417435609285381968 -->     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"单独显示 4G 数据使用情况"</string>
+    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"单独显示 4G 数据使用情况"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"显示 Wi-Fi 使用情况"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"显示以太网使用情况"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"更改周期..."</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"重置数据使用情况周期的日期:"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"没有任何应用程序在此期间使用过数据流量。"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_label_foreground (4938034231928628164) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_label_background (3225844085975764519) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"前台"</string>
+    <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"后台"</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"达到限制时停用移动数据"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"达到限制时停用 4G 数据"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"达到限制时停用 2G-3G 数据"</string>
@@ -1494,8 +1491,7 @@
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"限制"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"已删除的应用程序"</string>
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"已接收:<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>,已发送:<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (8785247922759430201) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8785247922759430201">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>:已使用 <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"紧急呼救"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"返回通话"</string>
     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"名称"</string>
@@ -1533,13 +1529,13 @@
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"要启用该系统 CA 证书吗?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"要停用该系统 CA 证书吗?"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"要永久删除该用户 CA 证书吗?"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="7577630829320003070">"“触控语音提示”教程"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"下一课"</string>
+    <!-- outdated translation 7577630829320003070 -->     <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"“触控语音提示”教程"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"下一页"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"返回"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"完成"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"跳过教程"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"第 1 课:浏览屏幕"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"打开“触控语音提示”功能后,您可以触摸屏幕聆听手指触摸处的组件说明。例如,当前屏幕中包含应用程序图标,您可以触摸屏幕,然后随意滑动手指,找出其中某个应用程序。"</string>
+    <!-- outdated translation 2465037336858060269 -->     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"打开“触控语音提示”功能后,您可以触摸屏幕聆听手指触摸处的组件说明。例如,当前屏幕中包含应用程序图标,您可以触摸屏幕,然后随意滑动手指,找出其中某个应用程序。"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"做得不错!请继续在屏幕上随意滑动您的手指,至少再找到一个图标。"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"要激活您正触摸的应用程序,只需点按一下即可。滑动您的手指,直到找到“<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>”的图标,然后点按一下该图标即可将其激活。"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"您的手指正在触摸“<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>”图标。点按一下即可激活该图标。"</string>
@@ -1550,7 +1546,8 @@
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"做得不错!请继续在屏幕上随意滑动您的手指,至少再找到一个列表项。"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"现在请将两根手指放到某个列表项上,并向上滑动手指。如果到达屏幕顶端,请移开手指,并将手指放在列表中的下方位置,然后继续向上滑动。"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"做得不错!请继续向上滑动您的手指,以滚动浏览更多内容。"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="5374753806314829405">"您已经学完了本教程。要退出并返回到“触控语音提示”设置,请找到“<xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>”按钮并点按一下。"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (3442269986312288556) -->
+    <skip />
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"拼写更正"</string>
     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"在此输入您当前的完整备份密码"</string>
     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"在此输入新的完整备份密码"</string>