Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If0d6de48010e1fe4d8be90330226954d4e523fb9
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index e54b863..9f65424 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -484,8 +484,11 @@
     <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Bir kez daha"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Parmak izi simgesini takip edin"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Parmak izinizin tüm farklı noktalarını eklemek için parmağınızı kaldırıp dokundurmaya devam edin"</string>
-    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"Simge her hareket ettiğinde dokunup basılı tutun. Bu şekilde, parmak izinizin tamamı yakalanabilir."</string>
-    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Bu şekilde, parmak izinizin tamamı yakalanabilir"</string>
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Parmak izi simgesi her hareket ettiğinde dokunup basılı tutun. Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir"</string>
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Parmağınızın ucunu sensöre yerleştirin"</string>
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="2969257985923971906">"Son olarak parmağınızın kenarlarını yerleştirin"</string>
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Parmak izinizin yan tarafını sensöre yerleştirip basılı tuttuktan sonra diğer tarafa geçin"</string>
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir"</string>
     <string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Parmak izi kaydı yüzde <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Parmak izi eklendi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"Artık telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz"</string>
@@ -2257,7 +2260,7 @@
     <string name="gadget_picker_title" msgid="7615902510050731400">"Gadget seç"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Widget seç"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Widget\'ı oluşturup erişime izin vermek istiyor musunuz?"</string>
-    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5694218981358874429">"Widget\'ı oluşturmanızdan sonra, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>, widget\'ın görüntülediği tüm verilere erişebilir."</string>
+    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"Widget\'ı oluşturmanızdan sonra uygulama görüntülenen her şeye erişebilir.\n\nUygulama: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nWidget: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> uygulamasına her zaman widget oluşturma ve verilerine erişme izni ver"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="6523644917803320085">"Kullanım istatistikleri"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"Kullanım istatistikleri"</string>
@@ -2687,6 +2690,9 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"En fazla pil kullanan uygulamaları göster"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5231061779363606924">"Şarj etme geçici olarak sınırlı"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="8504402301403419444">"Pilinizi korumak için. Daha fazla bilgi edinin."</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Şarja devam et"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"Yüksek sıcaklıklar ve uzun şarj etme süreleri gibi belirli durumlarda pil sağlığını korumak için şarj etme işlemi <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ile sınırlanabilir.\n\nBu gibi durumlar sona erdiğinde telefonunuz otomatik olarak normal şarj etmeye başlar."</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="3890877885222574553">"Yüksek sıcaklıklar ve uzun şarj etme süreleri gibi belirli durumlarda pil sağlığını korumak için şarj etme işlemi <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ile sınırlanabilir.\n\nBu gibi durumlar sona erdiğinde tabletiniz otomatik olarak normal şarj etmeye başlar."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4592387206991500075">"Telefonunuzu her zamankinden fazla kullandığınız için piliniz normalden daha erken bitebilir.\n\nEn çok pil kullanan uygulamalar:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="111303605119856034">"Tabletinizi her zamankinden fazla kullandığınız için piliniz normalden daha erken bitebilir.\n\nEn çok pil kullanan uygulamalar:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="3896805213768863874">"Cihazınızı her zamankinden fazla kullandığınız için piliniz normalden daha erken bitebilir.\n\nEn çok pil kullanan uygulamalar:"</string>
@@ -3417,8 +3423,10 @@
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="6624700245232361149">"VoLTE"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="7066009898031465265">"Gelişmiş Arama"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"4G Arama"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="6776190202179584104">"Sesin ve diğer iletişimlerin kalitesini yükseltmek için LTE kullanılsın (önerilir)"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="7814006095552641136">"Sesin ve diğer iletişimlerin kalitesini yükseltmek için 4G kullanılsın (önerilir)"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1067066329756036427">"Sesli aramaları iyileştirmek için LTE hizmetlerini kullanın (önerilir)"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="2575004054914178405">"Sesli aramaları iyileştirmek için 4G hizmetlerini kullanın (önerilir)"</string>
+    <string name="nr_advanced_calling_title" msgid="6106286679535355939">"Vo5G"</string>
+    <string name="nr_advanced_calling_summary" msgid="6926192539172030330">"Sesli aramalar için 5G\'yi kullanın"</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Kişileri operatöre gönder"</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Gelişmiş özellikler sağlanması için kişilerinizin telefon numaralarını gönderin"</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Kişiler, <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> operatörüne gönderilsin mi?"</string>
@@ -3612,6 +3620,7 @@
     <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"pil tasarrufu, yapışkan, kalıcı, güç tasarrufu, pil"</string>
     <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"rutin, program, pil tasarrufu, güç tasarrufu, pil, otomatik, yüzde"</string>
     <string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"VoLTE, Gelişmiş Arama, 4G Arama"</string>
+    <string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, gelişmiş arama, 5g araması"</string>
     <string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"dil ekle, bir dil ekle"</string>
     <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"metin boyutu, büyük baskı, büyük harfler, büyük metin, az görme, metni büyüt, yazı tipi büyütücü, yazı tipi büyütme"</string>
     <string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Varsayılan ses"</string>
@@ -3940,7 +3949,7 @@
     <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> için bildirim erişimine izin verilsin mi?"</string>
     <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Gelişmiş bildirimler, Android 12\'de Android Uyarlamalı Bildirimler\'in yerini aldı. Bu özellik, önerilen işlem ve yanıtları gösterir ve bildirimlerinizi organize eder. \n\nGelişmiş bildirimler, kişi adları ve mesajlar gibi kişisel bilgiler dahil olmak üzere bildirim içeriklerine erişebilir. Bu özellik ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak ve Rahatsız Etmeyin modunu kontrol etmek gibi işlemlerle bildirimlere yanıt verebilir."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> için bildirim erişimine izin verilsin mi?"</string>
-    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, kişi adları ve gelen mesajların metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir."</string>
+    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="3668606006326629153">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, kişi adları ve gelen mesajların metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri erteleyebilir ya da kapatabilir veya telefon çağrılarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir."</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> için bildirim erişimini kapatırsanız Rahatsız Etmeyin erişimi de kapanabilir."</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Kapat"</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"İptal"</string>