Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8e05b06302b091c99cfac9babc6a7ef4abafed17
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 5bd5c47..16b63f5 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -121,8 +121,6 @@
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Enhetens Bluetooth-adresse: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vil du koble fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Kringkasting"</string>
- <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Vil du deaktivere profilen?"</string>
- <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Dette deaktiverer:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Fra:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Bluetooth-enhet uten navn"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Søker"</string>
@@ -396,13 +394,13 @@
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Trykk for å bruke ansiktsautentisering"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Ansiktsautentisering"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Avbryt"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Lås opp med ansiktet"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Bruk ansiktet til å godkjenne"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Lås opp med ansiktet ditt"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Bruk ansiktet ditt til å godkjenne"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper."</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6300341727101929207">"Bruk deg"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6300341727101929207">"Bruk ansiktet ditt"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper"</string>
<string name="face_add_max" msgid="2342250989212694454">"Du kan legge til opptil <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fingeravtrykk"</string>
- <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Du kan ikke legge til flere ansikter"</string>
+ <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Du har lagt til maksimalt antall ansikter"</string>
<string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Kan ikke legge til flere ansikter"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Fingeravtrykk"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Admin. fingeravtrykk"</string>
@@ -707,7 +705,6 @@
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Søker …"</string>
<string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Enhetsinnstillinger"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Sammenkoblet enhet"</string>
- <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Navn"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Nettilkobling"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Tastatur"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakter og anropslogg"</string>
@@ -715,7 +712,6 @@
<string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Vil du dele telefonboken?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å få tilgang til kontaktene dine og anropsloggen."</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å koble til Bluetooth. Når tilkoblet, har den tilgang til kontaktene og anropsloggen din."</string>
- <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Sammenkoblede enheter"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"Tilgjengelige enheter"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Ingen enheter er tilgjengelige"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Koble til"</string>
@@ -1106,7 +1102,8 @@
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Lysstyrke"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skjermens lysstyrke"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Lysstyrken tilpasser seg"</string>
- <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimaliser lysstyrkenivået etter omgivelsene"</string>
+ <!-- no translation found for auto_brightness_summary_on (3519854265558828744) -->
+ <skip />
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Av"</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Foretrukket lysstyrke er veldig lav"</string>
<string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Foretrukket lysstyrke er lav"</string>
@@ -3452,9 +3449,9 @@
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt til å låse opp enheten kan du sikre den enda mer ved å be om PIN-koden din ved oppstart. Inntil enheten er låst opp, kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve PIN-kode for å starte enheten?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt til å låse opp enheten kan du sikre den enda mer ved å be om mønsteret ditt ved oppstart. Inntil enheten er låst, opp kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve mønster for å starte enheten?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt til å låse opp enheten kan du sikre den enda mer ved å be om passord ved oppstart. Enheten kan ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer – før den har startet opp.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve passord for å starte enheten?"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="2017438765366716760">"I tillegg til å bruke ansiktet til å låse opp enheten kan du sikre den enda bedre ved å be om PIN-koden din ved oppstart. Enheten kan ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer – før den starter.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve PIN-koden for å starte enheten?"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="3551827507967661552">"I tillegg til å bruke ansiktet til å låse opp enheten kan du sikre den enda bedre ved å be om mønsteret ditt ved oppstart. Enheten kan ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer – før den starter.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve mønsteret for å starte enheten?"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3452793542112093614">"I tillegg til å bruke ansiktet til å låse opp enheten kan du sikre den enda bedre ved å be om passord ved oppstart. Enheten kan ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer – før den starter.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve passordet for å starte enheten?"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="2017438765366716760">"I tillegg til å bruke ansiktet til å låse opp enheten, kan du sikre den enda bedre ved å be om PIN-koden din ved oppstart. Enheten kan ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer – før den starter.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve PIN-koden for å starte enheten?"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="3551827507967661552">"I tillegg til å bruke ansiktet til å låse opp enheten, kan du sikre den enda bedre ved å be om mønsteret ditt ved oppstart. Enheten kan ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer – før den starter.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve mønsteret for å starte enheten?"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3452793542112093614">"I tillegg til å bruke ansiktet til å låse opp enheten, kan du sikre den enda bedre ved å be om passord ved oppstart. Enheten kan ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer – før den starter.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter. Vil du kreve passordet for å starte enheten?"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Ja"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Nei"</string>
<string name="restricted_true_label" msgid="4761453839409220473">"Begrenset"</string>
@@ -4119,12 +4116,8 @@
<string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Autofylltjeneste"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"auto, fyll, autofyll"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"<b>Sørg for at appen er pålitelig</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google autofyll>%1$s</xliff:g> bruker det som er på skjermen til å fastslå hva som kan fylles ut automatisk."</string>
- <string name="color_theme" msgid="1535685696756738324">"Fargetema"</string>
- <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Standard"</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Enhetstema"</string>
- <string name="systemui_theme_wallpaper" msgid="5658521610680281172">"Automatisk (basert på bakgrunn)"</string>
- <string name="systemui_theme_light" msgid="7519689709659152866">"Lys"</string>
- <string name="systemui_theme_dark" msgid="8708733503912628456">"Mørk"</string>
+ <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Standard"</string>
<string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Nettverksnavn"</string>
<string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Vis nettverksnavn i statusfeltet"</string>
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Lagringsadministrator: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>