Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3e12fee68296f3fc61306e008f86a09c4d342550
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 0c62677..c8fbc1e 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -292,9 +292,7 @@
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string>
<string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Подобряване на лицевотосъответствие"</string>
<string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Проверка за жизненост"</string>
- <string name="biometric_weak_liveliness_on_summary" msgid="3894889144189386005">"Включено – за отключване се изисква завъртане на главата"</string>
- <string name="biometric_weak_liveliness_off_summary" msgid="6574236717160830358">"Изключено"</string>
- <string name="biometric_weak_liveliness_explained" product="default" msgid="8855501413521583415">"За подобряване на сигурността ще бъдете помолени да обърнете главата си, докато отключвате. При подкана я завъртете наляво или надясно."</string>
+ <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Да изисква премигване"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматично заключване"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"С информацията за собственика на заключения екран"</string>
@@ -660,8 +658,7 @@
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"С пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Без пускане на звук при поставяне или премахване на таблета от докинг станция"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Без пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция"</string>
- <!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
- <skip />
+ <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Профили"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Търсене"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Управление на настройки и история на търсене"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Дисплей"</string>
@@ -1461,8 +1458,7 @@
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Грешка при синхронизирането."</string>
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Синхронизирането не бе успешно"</string>
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Синхронизирането е активно"</string>
- <!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
- <skip />
+ <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Синхронизиране"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Синхронизирането понастоящем среща проблеми. Ще продължи скоро."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавяне на профил"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Данни на заден план"</string>
@@ -1473,10 +1469,8 @@
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Синхр. е ВКЛЮЧЕНО"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Синхр. е ИЗКЛЮЧЕНО"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Грешка при синхр."</string>
- <!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
- <skip />
+ <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Последно синхронизиране: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Синхронизира се сега…"</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Създаване на резервно копие на настройките"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Създаване на резервно копие на настройките ми"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Синхрон сега"</string>
@@ -1545,8 +1539,7 @@
<string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"Понастоящем са активирани <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g> трасирания"</string>
<string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Понастоящем всички трасирания са активирани"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Граници на оформлението"</string>
- <!-- no translation found for debug_layout_summary (2001775315258637682) -->
- <skip />
+ <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Показв. на границите на изрязване, полетата и др."</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Употреба на процесора"</string>
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Наслагване на екрана показва употр. на процесора"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Принудително изобразяване"</string>
@@ -1570,8 +1563,7 @@
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Ползване на Wi-Fi – показване"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Да се покаже употр. на Ethernet"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Мобилни точки за достъп"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Автоматично синхронизиране на данни"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Промяна на цикъла…"</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ден от месец за възстанов. на цикъла за използване на данни:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Приложенията не са ползвали данни в този период."</string>
@@ -1595,21 +1587,16 @@
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G данни"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Настройки на прилож.: Преглед"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"По-малко данни на заден план"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Деактивиране на данните на заден план за мобилни мрежи. Ще се използват немобилни, ако са налице."</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Деактив. на данните на заден план за моб. мрежи. Ще се използват немобилни, ако са налице."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"За по-малко данни на заден план за прилож. намалете мобилните."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план, когато са налице само мобилни мрежи."\n\n"Можете да намерите по-подходящи контроли за използването на данните в наличните в приложението настройки."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ограничаването на данните на заден план е възможно само когато сте задали ограничение на мобилните данни."</string>
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Да се вкл. ли авт. синхр. на данни?"</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в таблета ви."\n\n"Някои профили могат също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в таблета. Профилът в Google работи по този начин."\n\n"За да изберете какви видове информация да се синхронизира във всеки профил, отворете „Настройки“ > „Профили“."</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в телефона ви."\n\n"Някои профили могат също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в телефона. Профилът в Google работи по този начин."\n\n"За да изберете какви видове информация да се синхронизира във всеки профил, отворете „Настройки“ > „Профили“."</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Да се изкл. ли авт. синхр. на данни?"</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Това ще спести използването на данни и батерия, но ще трябва да синхронизирате ръчно всеки профил, за да събирате скорошна информация. Няма да получавате и известия, когато има актуализации."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата на възстановяване на цикъла за използване"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Дата от всеки месец:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Задаване"</string>