Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id160f63c4d494ec986c4969849fc463f996c392b
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 1efb401..604da29 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -100,7 +100,6 @@
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="1196532269131348647">"Запыт на спарванне"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5584717784198086653">"Кранiце, каб спалучыцца з прыладай <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="685424727760622632">"Атрыманыя файлы"</string>
-    <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="7097860463458492953">"Файлы, атрыманыя праз Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_devices_card_off_title" msgid="1320149821945129127">"Bluetooth выключаны"</string>
     <string name="bluetooth_devices_card_off_summary" msgid="2276527382891105858">"Націсніце, каб уключыць"</string>
     <string name="device_picker" msgid="2427027896389445414">"Выберыце прыладу Bluetooth"</string>
@@ -2815,8 +2814,7 @@
     <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Уключыць менеджар акумулятара"</string>
     <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Выяўляць праграмы, якія разраджаюць акумулятар"</string>
     <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Выяўленне праграм, якія разраджаюць акумулятар"</string>
-    <!-- no translation found for battery_manager_summary_unsupported (7334173707292807964) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Выяўленне праграм, якія разраджаюць акумулятар"</string>
     <string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"Выключана"</string>
     <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
       <item quantity="one">Абмежаваных праграм: %1$d</item>
@@ -5019,8 +5017,7 @@
     <string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Правы край"</string>
     <string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Павышаная адчувальнасць можа негатыўна паўплываць на ўспрыманне жэстаў па краях экрана."</string>
     <string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Адчувальнасць задняй часткі"</string>
-    <!-- no translation found for gesture_settings_activity_title (2025828425762595733) -->
-    <skip />
+    <string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"Адчувальнасць навігацыі жэстамі"</string>
     <string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"навігацыя жэстамі, адчувальнасць задняй часткі, жэст вяртання"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"Двойчы дакрануцца, каб праверыць апавяшчэнні"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Двойчы дакраніцеся, каб праверыць планшэт"</string>
@@ -5450,7 +5447,8 @@
     <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Несапраўдны рэжым сеткі <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ігнараваць."</string>
     <string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Назвы пунктаў доступу"</string>
     <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="4243142645520152175">"Недаступна праз аператара \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\""</string>
-    <string name="see_more" msgid="7499355691042812723">"Яшчэ"</string>
+    <!-- no translation found for see_more (8436037008285546409) -->
+    <skip />
     <string name="see_less" msgid="2642392725363552793">"Паказаць менш"</string>
     <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title" msgid="4003377033815971802">"Уключыць аператара \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"Уключыць SIM-карту?"</string>
@@ -5686,6 +5684,8 @@
     <string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"выклікі"</string>
     <string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"SMS"</string>
     <string name="default_active_sim_mobile_data" msgid="6798083892814045301">"мабільная перадача даных"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_scan_notify_message (4130641837826688879) -->
+    <skip />
     <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Падключана"</string>
     <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"Няма падключэння"</string>