Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I422925997ed0795db822354b2a38168494b84abc
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 34f71cc..6c01069 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -425,10 +425,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଦୃଢ଼ ପାଟର୍ନ କିମ୍ବା PIN ଅପେକ୍ଷା ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବା କମ୍ ସୁରକ୍ଷିତ ହୋଇପାରେ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"ଏହା କିପରି କାମ କରେ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"ପ୍ରମାଣୀକରଣ ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କୁ ଚିହ୍ନଟ କରିବାକୁ \"ଟିପଚିହ୍ନ ଅନଲକ୍\" ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଏକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ର ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରେ। ସେଟଅପ୍ ସମୟରେ ଏହି ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବାକୁ, ଆପଣ ବିଭିନ୍ନ ଅବସ୍ଥିତିରୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ନେବେ।"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (9170127808407017743) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (4579083553690400908) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଅପଡେଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ଫୋନ୍ \"ଟିପଚିହ୍ନ ଅନଲକ୍\" ସହ ଆପଣଙ୍କ ଇଣ୍ଟରାକ୍ସନରୁ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିବ। ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ତିଆରି କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କେବେ ବି ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଏ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲ୍ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଷ୍ଟୋର୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏବଂ କେବେ ବି ଫୋନରୁ କାଢ଼ି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ। ସମସ୍ତ ପ୍ରକ୍ରିୟାକରଣ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ କରାଯାଇଥାଏ।"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲକୁ ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ \"ଟିପଚିହ୍ନ ଅନଲକ\"କୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣ ଡିଲିଟ୍ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର୍ ହୋଇ ରହିଥାଏ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"ପ୍ରତି ଥର ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିର ସ୍ଥାନ ସାମାନ୍ୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ମଝି ଅଂଶ ଦ୍ୱାରା ଆଇକନକୁ କଭର୍ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -795,19 +793,15 @@
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"ଡିଭାଇସ୍ର ବିବରଣୀ"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"ଡିଭାଇସ୍ର ବ୍ଲୁଟୁଥ ଠିକଣା ହେଉଛି: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"ଡିଭାଇସ୍ଟିକୁ ଭୁଲିଯିବେ?"</string>
- <!-- no translation found for remove_association_button (5004208145998061135) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title (1344518601377991897) -->
- <skip />
+ <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"ଆସୋସିଏସନକୁ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="4730377171981539265">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ସହିତ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଆଉ ପେୟାର୍ ହେବନାହିଁ"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="3428463407231980054">"ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍ ଏବେ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ସହ ପେୟାର୍ ହୋଇ ରହିବନାହିଁ"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="5117397433721336918">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ସହ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ ଆଉ ପେୟାର୍ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_companion_app_body (8442643629075687761) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> ସହ ଆଉ ସଂଯୋଗ ହେବ ନାହିଁ"</string>
<string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="1938465582242297905">"ଏହି ଆକାଉଣ୍ଟ ସହ ଲିଙ୍କ୍ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଡିଭାଇସ୍ ସହିତ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ଆଉ ପେୟାର୍ ରହିବ ନାହିଁ"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"ଡିଭାଇସ୍କୁ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button (76323555527926915) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"ଆପକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="1323072239637864488">"…କୁ ସଂଯୋଗ କର"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="339103864166293612">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, ମିଡିଆ ଅଡିଓଠାରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଯିବ।"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="7857706184371154920">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, ହ୍ୟାଣ୍ଡସ୍ଫ୍ରୀ ଅଡିଓରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହେବ।"</string>
@@ -1631,6 +1625,8 @@
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ଆକ୍ସେସ୍ ପଏଣ୍ଟକୁ ଏଡିଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="8246646433109750293">"ସେଟ୍ ହୋଇନାହିଁ"</string>
+ <!-- no translation found for apn_not_set_for_mvno (1141490067313964640) -->
+ <skip />
<string name="apn_name" msgid="6677695784108157953">"ନାମ"</string>
<string name="apn_apn" msgid="5812828833797458602">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1052464912365838007">"ପ୍ରକ୍ସି"</string>
@@ -2735,18 +2731,26 @@
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଚାର୍ଜ ପରଠାରୁ"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="battery_total_and_background_usage" msgid="6418204620302474483">"ମୋଟ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_total_and_background_usage_with_period" msgid="4915437530577714730">"ମୋଟ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>ରେ <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
+ <!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage (7808189707718974808) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage_with_period (7938034545486503036) -->
+ <skip />
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="6665817695616836396">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ମୋଟ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>ରେ ମୋଟ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
- <string name="battery_background_usage_less_minute" msgid="6754590481242415879">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
- <string name="battery_background_usage_less_minute_with_period" msgid="7195943376468806365">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>ରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
+ <!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute (90932588167097641) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_bg_usage_less_minute_with_period (7624741677867017430) -->
+ <skip />
<string name="battery_total_usage" msgid="2662725472478185867">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ମୋଟ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>ରେ ମୋଟ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
- <string name="battery_background_usage" msgid="8375606680462132248">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
- <string name="battery_background_usage_with_period" msgid="7504840136463610964">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>ରେ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
- <string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage" msgid="2541220342132484726">"ମୋଟ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
- <string name="battery_total_usage_and_background_less_minute_usage_with_period" msgid="6223114110266577574">"ମୋଟ <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>ରେ ଗୋଟିଏ ମିନିଟରୁ କମ୍ ସମୟ ପାଇଁ ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
+ <!-- no translation found for battery_bg_usage (2983050956970659511) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_bg_usage_with_period (992952174445045711) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage (4158686147238415647) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period (8677646584258593395) -->
+ <skip />
<string name="battery_not_usage" msgid="8417901856028909227">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାରେ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ର ବ୍ୟବହାରକୁ ନେଇ ବଳକା ଥିବା ବ୍ୟାଟେରୀର ଅନୁମାନ କରାଯାଇଥାଏ"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"ଆନୁମାନିକ ବଳକା ସମୟ"</string>
@@ -2784,10 +2788,8 @@
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାର ବ୍ୟାଟେରୀ ସ୍ତର"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାର ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର"</string>
<string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"ଗତ 24 ଘଣ୍ଟାର ସିଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବହାର"</string>
- <!-- no translation found for battery_system_usage_for (3248552137819897140) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_app_usage_for (7309909074935858949) -->
- <skip />
+ <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> ପାଇଁ ସିଷ୍ଟମ୍ ବ୍ୟବହାର"</string>
+ <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> ପାଇଁ ଆପ୍ ବ୍ୟବହାର"</string>
<string name="battery_usage_time_am" msgid="7783773965475697655">"am"</string>
<string name="battery_usage_time_pm" msgid="1534468528902328570">"pm"</string>
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"ମୋଟ: ଏକ ମିନିଟରୁ କମ୍"</string>