Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I178674550fc86cf77ac47ee88e36a0903bb2caff
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 7cfe236..40f48f6 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -53,8 +53,7 @@
     <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន"</string>
     <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"កំណត់ឲ្យធំជាងមុន"</string>
     <string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"ប្រើការបង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
-    <!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (4775952278533715352) -->
-    <skip />
+    <string name="smart_rotate_text_headline" msgid="4775952278533715352">"ការសម្គាល់​មុខប្រើកាមេរ៉ាផ្នែកខាងមុខ ដើម្បីកែលម្អភាពត្រឹមត្រូវនៃការបង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ។ រូបភាពមិនត្រូវបានរក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google ទេ។&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;ស្វែងយល់បន្ថែម&lt;/a&gt;"</string>
     <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"អត្ថបទគំរូ"</string>
     <string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"មេធ្មប់ដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
     <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"ជំពូកទី 11៖ ទីក្រុងមរកតដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
@@ -306,6 +305,7 @@
       <item quantity="one">បើក - កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង</item>
     </plurals>
     <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"កំពុងផ្ទុក…"</string>
+    <string name="location_settings_footer" msgid="5404976765985985344">"មុខងារទីតាំង​អាចប្រើប្រាស់​ប្រភព​ដូចជា GPS, Wi‑Fi, បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត និងឧបករណ៍​ចាប់សញ្ញា ដើម្បី​ជួយ​ប៉ាន់ស្មាន​ទីតាំង​ឧបករណ៍របស់​អ្នក។"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"គណនី"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"សុវត្ថិភាព"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"ការ​អ៊ីនគ្រីប និងព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន"</string>
@@ -382,17 +382,25 @@
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"ការដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"ការចូល​កម្មវិធី និងការទូទាត់ប្រាក់"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"លក្ខខណ្ឌតម្រូវសម្រាប់​ការដោះ​សោតាម​ទម្រង់មុខ"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_preferences_category (1928185678544277926) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"តម្រូវឱ្យ​បើកភ្នែក"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ ភ្នែក​របស់អ្នក​ត្រូវតែបើក"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"តម្រូវឱ្យមាន​ការបញ្ជាក់​ជានិច្ច"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខនៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"លុប​ទិន្នន័យ​ទម្រង់មុខ"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_face_model (812920481303980846) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"រៀបចំ​ការដោះសោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ប្រើការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និងបញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់។"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នក​មិនមានបំណង​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោទូរសព្ទ​របស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាចនឹង​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នក​មិនមានបំណង​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាច​ដោះសោទូរសព្ទ​របស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នក​បិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែល​មាន​មុខមាត់​ស្រដៀង​អ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាចនឹង​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"លុប​ទិន្នន័យ​ទម្រង់​មុខ?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"ទិន្នន័យ​ទម្រង់មុខ​ដែលប្រើដោយ​មុខងារ​ដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​នឹងត្រូវបាន​លុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ និង​ប្រកបដោយ​សុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នក​នឹងត្រូវប្រើកូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់​ជាដើម។"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title (7175068449513875691) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details (7148069244593587389) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ប្រើ​ការដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"គ្រប់គ្រងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
@@ -423,6 +431,37 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"បន្ទាប់"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"រំលង​ស្នាមមេដៃឬ?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"ការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃ​ចំណាយពេលត្រឹមតែមួយទៅពីរនាទីប៉ុណ្ណោះ។ ប្រសិនបើ​អ្នករំលងវា អ្នកអាច​បញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ក្នុងការកំណត់​នៅពេលក្រោយបាន។"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup (6255210343107484206) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1 (4360262371633254407) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1 (5824014348182478279) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2 (2580899232734177771) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2 (4350767334790735812) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (1871569220720675048) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (3948305045484131665) -->
+    <skip />
+    <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting (3855444121278320304) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected (8330287007361798356) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_already_enrolled (8616678833080422946) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_clean_sensor (3501453094314993113) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast (5891227328100822018) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright (769646735950329315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts (1464972470750764128) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (5893917293784293946) -->
+    <skip />
     <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"រំលង​ការចាក់សោអេក្រង់ឬ?"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាច​រារាំង​អ្នកផ្សេង​មិនឲ្យប្រើប្រាស់ថេប្លេតនេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ត្រូវបានគេលួច ឬកំណត់ឡើងវិញ។"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានបើកទេ។ អ្នកនឹងមិនអាច​រារាំង​អ្នកផ្សេង​មិនឲ្យប្រើប្រាស់ឧបករណ៍នេះបានទេ ប្រសិនបើវាបាត់ ត្រូវបានគេលួច ឬកំណត់ឡើងវិញ។"</string>
@@ -444,16 +483,12 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"លុប"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_start_message (8857415507387969667) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="8857415507387969667">"រាល់ពេលដែលអ្នកចុច សូមដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើរូបតំណាង រហូតទាល់តែអ្នកមានអារម្មណ៍ថាញ័រ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time (424937043843482410) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon (3927493571554716278) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"ម្ដងទៀត"</string>
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="3927493571554716278">"ចុចរូបស្នាមម្រាមដៃ នៅពេលវាផ្លាស់ទី"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"បន្តលើកម្រាមដៃឡើង ដើម្បីបញ្ចូលផ្នែកផ្សេងទៀតនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_message (5871443926818416176) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="5871443926818416176">"ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកពេញលេញ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​រួចហើយ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកសម្រាប់កំណត់អត្តសញ្ញាណ ឬយល់ព្រមលើការទិញ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ"</string>
@@ -489,9 +524,29 @@
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="4081475675646514726">"លុបស្នាមម្រាមដៃទាំងអស់ចេញ?"</string>
     <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1469865327307917858">"លុប \'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\'"</string>
     <string name="fingerprint_delete_message" msgid="1454995433333496541">"តើ​អ្នកចង់លុប​ស្នាមម្រាមដៃ​នេះ​ដែរឬទេ?"</string>
+    <!-- no translation found for fingerprint_v2_delete_message (4136720729608391131) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="93311579320049852">"អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​ស្នាមម្រាម​ដៃ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិ​ក្នុង​ការ​ទិញ ឬ​ចូល​កម្មវិធី​ដោយ​ប្រើ​ពួក​វា​បាន​ទេ"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="3460246522493987163">"អ្នក​នឹង​មិនអាច​ប្រើ​ស្នាមម្រាម​ដៃ​របស់អ្នក​ ដើម្បី​ដោះសោ​កម្រងព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិ​ក្នុង​ការ​ទិញ ឬ​ចូល​កម្មវិធីការងារបានទេ"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"បាទ/ចាស លុបចេញ"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_biometrics_title (9156091890323967944) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_biometrics_summary_none (7832260410376805323) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_biometrics_summary_face (531544670908824943) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_biometrics_summary_fingerprint (6815851804705508275) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_biometrics_summary_both (7328638955127876021) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_biometrics_description (1669340998063178097) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_biometrics_types_category (4875227478250058267) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_biometrics_preferences_category (8289089775173952237) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_biometrics_preference_use_with_apps (4068551659594090167) -->
+    <skip />
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"ការអ៊ីនគ្រីប"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"ដាក់​លេខ​កូដ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"អ៊ីនគ្រីបទូរសព្ទ"</string>
@@ -572,11 +627,16 @@
     <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"បន្ត​ដោយមិនរៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
     <string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើមុខរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឱ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។"</string>
-    <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8871485472202659">"ជីវមាត្រ + លំនាំ"</string>
-    <string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="1729940978662427512">"ជីវមាត្រ + កូដ PIN"</string>
-    <string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="5368133215008755916">"ជីវមាត្រ + ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
-    <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="8260715582785687329">"បន្តដោយ​មិនប្រើ​ជីវមាត្រ"</string>
-    <string name="biometrics_unlock_title" msgid="7769374223959937435">"អ្នកអាច​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក​ដោយប្រើ​ជីវមាត្រ​របស់អ្នក។ ដើម្បី​សុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះ​តម្រូវឱ្យមាន​ការចាក់សោអេក្រង់​បម្រុង។"</string>
+    <!-- no translation found for biometrics_unlock_set_unlock_pattern (8084495264354847044) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for biometrics_unlock_set_unlock_pin (5912980580857825894) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for biometrics_unlock_set_unlock_password (4612217647465743624) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for biometrics_unlock_skip_biometrics (7785643433551409223) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for biometrics_unlock_title (616524056055233041) -->
+    <skip />
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="4022867760387966129">"បិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង គោលការណ៍​អ៊ិនគ្រីប ឬទំហំផ្ទុកព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"គ្មាន"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"អូស"</string>
@@ -756,7 +816,8 @@
     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="7633682234855216066">"កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="5369701494951467257">"ប៊្លូធូស​កម្រិត​ខ្ពស់"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="316627049372961941">"នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។"</string>
-    <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="4069064120315578780">"ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅជិត​ផ្សេងទៀត នៅពេល​ប៊្លូធូស​បើក។\n\nដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធន៍​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​ប៊្លូធូស​បិទ​ក៏​ដោយ។ ឧទាហរណ៍ វាអាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​នានា​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង។ អ្នក​អាច​ប្ដូរ​វា​បាន​នៅក្នុង"<annotation id="link">"ការកំណត់​ការស្កេន"</annotation>"។"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (7628457523484942552) -->
+    <skip />
     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1358879010396045164">"ដើម្បីបង្កើនភាពត្រឹមត្រូវរបស់ទីតាំង កម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រព័ន្ធនៅតែអាចស្វែងរកឧបករណ៍ប៊្លូធូសបានដដែល។ អ្នកអាចប្តូរវានៅក្នុង <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ការកំណត់ការស្កេន<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>។"</string>
     <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="7892663424429584925">"មិនអាចភ្ជាប់បានទេ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"</string>
     <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"ព័ត៌មានលម្អិត​អំពី​ឧបករណ៍"</string>
@@ -824,7 +885,7 @@
     <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="3696580694485048039">"បើក NFC"</string>
     <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="8256675597551036207">"NFC ផ្លាស់ប្តូរទិន្នន័យរវាងឧបករណ៍នេះ និងឧបករណ៍ដែលនៅក្បែរ ឬគោលដៅ ដូចជា៖ កន្លែងបង់ប្រាក់ អ្នកអានដែលអាចចូដំណើរការ ពាណិជ្ជកម្ម ឬស្លាកដែលមានអន្តរសកម្ម។"</string>
     <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="4906958426927741485">"តម្រូវ​ឱ្យ​ដោះសោ​ឧបករណ៍​សម្រាប់ NFC"</string>
-    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="4591286109299690373">"អនុញ្ញាត​ឱ្យប្រើ​សម្រាប់​មធ្យោបាយ​ធ្វើដំណើរ និង​ការទូទាត់​តាមរយៈ NFC តែ​នៅពេល​អេក្រង់​មិនជាប់សោ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
+    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="407654335737959071">"អនុញ្ញាត​ឱ្យប្រើ NFC តែ​នៅពេល​អេក្រង់​មិនជាប់សោ​ប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android បញ្ជូន"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"រួចរាល់​ដើម្បី​បញ្ជូន​ខ្លឹមសារ​កម្មវិធី​តាម NFC"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="5693961375631325042">"បិទ"</string>
@@ -859,8 +920,10 @@
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"ដើម្បី​ប្រើ សូម​ជ្រើសរើស​ក្រុមហ៊ុនផ្តល់ការវាយតម្លៃបណ្តាញ​"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"ដើម្បី​ប្រើ សូម​ជ្រើសរើស​ក្រុមហ៊ុនផ្តល់ការវាយតម្លៃបណ្តាញ​ដែលត្រូវគ្នា"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="5192903644606839972">"ដំឡើង​វិញ្ញាបនបត្រ"</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="2518097467707535013">"ដើម្បីកែលម្អភាពត្រឹមត្រូវ​នៃទីតាំង កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរក​បណ្តាញ Wi-Fi បានគ្រប់ពេល ទោះបីជា Wi-Fi បិទ​ក៏​ដោយ។ ឧទាហរណ៍ វាអាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និងសេវាកម្ម​នានា​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង។ អ្នក​អាច​ប្ដូរ​វា​បាន​នៅក្នុង<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ការកំណត់​ការស្កេន<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>។"</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="6189528915806353667">"ដើម្បី​បង្កើនភាពត្រឹមត្រូវរបស់ទីតាំង សូម​បើកការ​ស្កេន Wi-Fi នៅក្នុង<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ការកំណត់​ការស្កេន<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>។"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_scan_notify_text (7163137260385995873) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_scan_notify_text_scanning_off (7439201783168213149) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="8436897497968907701">"កុំ​បង្ហាញ​ម្ដង​ទៀត"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="6285374200292675649">"បើក Wi-Fi ​​អំឡុង​ពេល​ដេក"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8753852404141070878">"បើក​វ៉ាយហ្វាយ​អំឡុង​ពេល​ដេក"</string>
@@ -1038,6 +1101,8 @@
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="4265355419782184514">"អាសយដ្ឋាន IP"</string>
     <string name="wifi_details_title" msgid="222735438574597493">"ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="1619151769276260512">"របាំងបណ្តាញរង"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_type_title (9082604906099909199) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"អាសយដ្ឋាន IPv6"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"បណ្ដាញ​ដែលបាន​រក្សាទុក"</string>
@@ -1055,6 +1120,12 @@
     <string name="wifi_dns2" msgid="7273133202625326148">"DNS 2 (ប្រសិនបើមិនលុបពីលើដោយ DNS ឯកជន)"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="3699227808616416759">"ច្រក​"</string>
     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="1003365439352276622">"ប្រវែង​បុព្វបទ​បណ្ដាញ"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_type_11AX (6594656203096598812) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_type_11AC (5290409766357395104) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_type_11N (4758480232958990793) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="1689918226469221870">"Wi-Fi ​ផ្ទាល់"</string>
     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="4304362679971797283">"ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="7942929491568227945">"ចងចាំ​ការ​តភ្ជាប់​នេះ"</string>
@@ -1086,6 +1157,8 @@
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="3813311942370920903">"កម្មវិធីអាចបង្កើតហតស្ប៉ត ដើម្បីចែករំលែកមាតិកាជាមួយឧបករណ៍ដែលនៅជិត។"</string>
     <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"បិទ​ហតស្ប៉ត​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"នៅពេល​ដែលគ្មាន​ការភ្ជាប់ឧបករណ៍"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility" msgid="1333911252959346886">"បង្កើន​ភាពត្រូវគ្នា​ក្នុងកម្រិត​អតិបរមា"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_summary" msgid="4293514435238450741">"ការធ្វើបែបនេះ​អាចកាត់បន្ថយ​ល្បឿន​សម្រាប់​ឧបករណ៍​ដែលភ្ជាប់​ហតស្ប៉តនេះ និងប្រើ​ថាមពល​ច្រើនជាងមុន"</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"កំពុង​បើក​ហតស្ពត..."</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"កំពុង​បិទ​ហតស្ពត..."</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ដំណើរការ"</string>
@@ -1238,14 +1311,14 @@
     <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"បើក / អេក្រង់​នឹងមិន​បិទទេ ប្រសិនបើ​អ្នក​កំពុង​មើល​អេក្រង់"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"បិទ"</string>
     <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"តម្រូវឱ្យ​មានសិទ្ធិចូលប្រើ​កាមេរ៉ា"</string>
-    <!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_no_permission (5822591289468803691) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for adaptive_sleep_manage_permission_button (1404510197847664846) -->
-    <skip />
+    <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5822591289468803691">"តម្រូវឱ្យ​មានសិទ្ធិចូលប្រើ​កាមេរ៉ា ដើម្បីដឹងថាកំពុងនៅប្រើ។ ចុចដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត​សម្រាប់​សេវាកម្មកំណត់​ឧបករណ៍​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
+    <string name="adaptive_sleep_manage_permission_button" msgid="1404510197847664846">"គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
     <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"ទប់ស្កាត់​អេក្រង់​របស់អ្នក​មិនឱ្យបិទ ប្រសិនបើ​អ្នកកំពុងមើលវា"</string>
     <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"\"មុខងារដឹងថាកំពុងនៅប្រើ​\" ប្រើ​កាមេរ៉ា​ខាងមុខ ដើម្បី​មើល​ថាតើមាន​នរណាម្នាក់​កំពុង​មើល​អេក្រង់​ឬអត់។ ការសម្គាល់​របស់​អេក្រង់​ដំណើរការ​នៅលើ​ឧបករណ៍ ហើយ​រូបភាព​មិនត្រូវបាន​រក្សាទុក ឬផ្ញើទៅ Google នោះទេ។"</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"បើក​ការដឹងថា​កំពុងនៅប្រើ"</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"បន្ត​បើក​អេក្រង់ នៅពេល​មើល​វា"</string>
+    <string name="auto_rotate_summary_no_permission" msgid="1025061139746254554">"តម្រូវឱ្យមាន​សិទ្ធិចូលប្រើ​កាមេរ៉ា សម្រាប់​ការសម្គាល់មុខ។ ចុចដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត សម្រាប់​សេវាកម្មកំណត់​ឧបករណ៍​ឱ្យមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
+    <string name="auto_rotate_manage_permission_button" msgid="2591146085906382385">"គ្រប់គ្រង​ការអនុញ្ញាត"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"ពន្លឺពេលយប់"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"ពន្លឺពេលយប់ធ្វើឲ្យអេក្រង់របស់អ្នកមានពណ៌លឿងទុំ​ព្រឿងៗ។ វាធ្វើឲ្យមានភាពងាយស្រួលជាងមុនក្នុងការមើលអេក្រង់របស់អ្នក ឬអាននៅកន្លែងដែលមានពន្លឺតិច ហើយវាអាចជួយឲ្យអ្នកឆាប់គេងលក់។"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"កាលវិភាគ"</string>
@@ -1295,6 +1368,8 @@
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"បន្ទាប់​ពី​អសកម្ម <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"ផ្ទាំង​រូបភាព"</string>
     <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="7580575814098427579">"រចនាប័ទ្ម និង​ផ្ទាំងរូបភាព"</string>
+    <!-- no translation found for wallpaper_dashboard_summary (772304840285426509) -->
+    <skip />
     <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"លំ​នាំ​ដើម"</string>
     <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"ប្ដូរផ្ទាំងរូបភាព"</string>
@@ -1401,6 +1476,8 @@
     <string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"កំណែ PRL"</string>
     <string name="meid_multi_sim" msgid="7645394486193991388">"MEID (រន្ធស៊ីម %1$d)"</string>
+    <string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"បើក"</string>
+    <string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"បិទ"</string>
     <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="7644609329607744714">"បានបើក​ទាំងការស្កេន​ Wi‑Fi និងប៊្លូធូស"</string>
     <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="7215007787287418186">"បានបើកការស្កេន Wi‑Fi បានបិទការស្កេនប៊្លូធូស​"</string>
     <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="1396882599556304165">"បានបើកការស្កេនប៊្លូធូស​ បានបិទការស្កេន Wi‑Fi"</string>
@@ -1480,6 +1557,8 @@
     <string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"បង្កើនទំហំផ្ទុក"</string>
     <string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"គ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
     <string name="keywords_storage_menu_free" msgid="2275406357317597106">"សម្អាត, ទំហំផ្ទុក"</string>
+    <string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"បង្កើនទំហំផ្ទុក"</string>
+    <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"ចូលទៅកាន់កម្មវិធី Files ដើម្បីគ្រប់គ្រង និងបង្កើនទំហំផ្ទុក"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="1332488715547400452">"ការ​តភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​តាម​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="2288543238378907242">"តភ្ជាប់​ជា"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="9068009584556422314">"ឧបករណ៍​មេឌៀ (MTP)"</string>
@@ -1491,11 +1570,6 @@
     <string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"អ្នក​ប្រើ​ប្រាស់ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"ឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
     <string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"ឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
-    <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"ម៉ោងរោទ៍ និងការរំលឹក"</string>
-    <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កំណត់ម៉ោងរោទ៍ ឬការរំលឹក"</string>
-    <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"ម៉ោងរោទ៍ និងការរំលឹក"</string>
-    <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធីនេះ​កំណត់កាលវិភាគ​ម៉ោងរោទ៍ ឬព្រឹត្តិការណ៍ដែលមានការកំណត់ពេល​ផ្សេងទៀត។ ការធ្វើបែបនេះនឹង​អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីនេះ​ចាប់ផ្ដើម និង​ដំណើរការ ទោះបីជានៅពេលអ្នក​មិនប្រើ​ឧបករណ៍ក៏ដោយ។ សូមចំណាំថា ការដកការអនុញ្ញាតនេះ​អាចបណ្ដាលឱ្យ​កម្មវិធី​ដំណើរការ​ខុសប្រក្រតី ជាពិសេស​ម៉ោងរោទ៍​ទាំងឡាយ​ដែលកម្មវិធីបានកំណត់កាលវិភាគ​នឹងលែងដំណើរការ។"</string>
-    <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"កាលវិភាគ ម៉ោងរោទ៍ ការរំលឹក ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
     <string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"បានប្រើ <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
     <string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"ការប្រើនៃ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1745,17 +1819,14 @@
     <string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"សេវាកម្ម​ទីតាំង"</string>
     <string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"ទីតាំង​ខ្ញុំ"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"ទីតាំងសម្រាប់កម្រងព័ត៌មានការងារ"</string>
-    <!-- no translation found for location_app_level_permissions (2564952469115758172) -->
-    <skip />
+    <string name="location_app_level_permissions" msgid="2564952469115758172">"គ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាតឱ្យប្រើទីតាំង"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"ទីតាំង​បាន​បិទ"</string>
     <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
       <item quantity="other"> កម្មវិធី <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង</item>
       <item quantity="one"> កម្មវិធី <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for location_category_recent_location_access (5714810433940253725) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for location_recent_location_access_see_all (4203102419355323325) -->
-    <skip />
+    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="2558063524482178146">"ការចូលប្រើថ្មីៗ"</string>
+    <string name="location_recent_location_access_see_all" msgid="4203102419355323325">"មើលទាំងអស់"</string>
     <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"មើល​ព័ត៌មាន​លម្អិត"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើសុំ​ទីតាំងនាពេលថ្មីៗនេះទេ"</string>
     <string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"មិនមានកម្មវិធីបានចូលប្រើទីតាំងកាលពីថ្មីៗនេះទេ"</string>
@@ -1767,7 +1838,14 @@
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី និងសេវាកម្ម​ស្កេនរក​ឧបករណ៍ដែល​នៅ​ជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​ប៊្លូធូសបិទ​ក៏ដោយ។ ឧទាហរណ៍ សកម្មភាព​នេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និងសេវាកម្មនានា​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង។"</string>
     <string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"សេវាកម្ម​ទីតាំង"</string>
     <string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"សេវាកម្មទីតាំង​សម្រាប់​ការងារ"</string>
-    <!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (6518338597250564260) -->
+    <string name="location_time_zone_detection_toggle_title" msgid="6518338597250564260">"ប្រើទីតាំង ដើម្បី​កំណត់​ល្វែងម៉ោង"</string>
+    <!-- no translation found for location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_title (231698690198001146) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_message (5846316326139169523) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_ok_button (2685647335717750297) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for location_time_zone_detection_location_is_off_dialog_cancel_button (3968729678789071154) -->
     <skip />
     <string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"ល្វែងម៉ោង​ស្វ័យប្រវត្តិ​ត្រូវបានបិទ"</string>
     <string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"ការចាប់ដឹងពីល្វែងម៉ោង​របស់ទីតាំងត្រូវបានបិទ"</string>
@@ -2180,17 +2258,21 @@
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"ចុចធាតុ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​ដើម្បី​ស្ដាប់​ធាតុ​ទាំង​នោះ​បញ្ចេញសំឡេង​ឮៗ"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"ចំណូលចិត្ត​អក្សររត់"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"ការពង្រីក"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"ផ្ទៃ​ពង្រីក"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"ជ្រើសរើស​ផ្ទៃពង្រីក​ដែលអ្នក​ចង់ប្រើ នៅពេល​ពង្រីក​អេក្រង់"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"ប្រភេទនៃ​ការពង្រីក"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="8498648925928109462">"ពង្រីក​អេក្រង់ពេញ​របស់អ្នក តំបន់ជាក់លាក់ ឬប្ដូររវាង​ជម្រើសទាំងពីរ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"អេក្រង់ពេញ"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="5630032596384610913">"ផ្នែក​នៃ​អេក្រង់"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="5139954486886669293">"អេក្រង់ពេញ និង​ផ្នែកនៃ​អេក្រង់"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen" msgid="4189574224079433280">"ពង្រីក​អេក្រង់​ទាំងមូល"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"ពង្រីក​ផ្នែកនៃ​អេក្រង់"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen_summary" msgid="9191632962955877019">"អេក្រង់ដោយផ្នែក"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_area_settings_all_summary" msgid="8107511976748799455">"ប្ដូររវាង​អេក្រង់ពេញ និងអេក្រង់ដោយផ្នែក"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_title" msgid="9151027667059878578">"ជ្រើសរើស​របៀបពង្រីក"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_full_screen" msgid="4892487869954032029">"ពង្រីក​ពេញអេក្រង់"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_window" msgid="4492443201099153362">"ពង្រីក​ផ្នែកនៃ​អេក្រង់"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_mode_dialog_option_switch" msgid="561043521011229424">"ប្ដូររវាង​អេក្រង់ពេញ និងអេក្រង់ដោយផ្នែក"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_area_settings_mode_switch_summary" msgid="2885238806099080966">"ចុចប៊ូតុង​បិទបើក ដើម្បីផ្លាស់ទី​រវាងជម្រើសទាំងពីរ"</string>
     <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_title" msgid="3671432048806533079">"ប្ដូរទៅប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួលឬ?"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="5291166101273060742">"ការប្រើការចុចបីដង ដើម្បីពង្រីកផ្នែកនៃអេក្រង់​នឹងបង្កឱ្យការវាយបញ្ចូល និងសកម្មភាពផ្សេងទៀត​ពន្យារពេល។\n\nតើអ្នកចង់ប្ដូរទៅប្រើប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល ដើម្បីពង្រីកដែរទេ?"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_magnification_switch_shortcut_message (7718653917415163833) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"ប្ដូរទៅប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
-    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="5750910789717343646">"រក្សា​ការចុចបីដង ដើម្បីពង្រីក"</string>
+    <string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"ប្រើការចុចបីដង"</string>
     <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"ការកំណត់​ការពង្រីក"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"ពង្រីកដោយធ្វើការចុចបីដង"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់"</string>
@@ -2200,7 +2282,7 @@
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"ពង្រីកនៅលើអេក្រង់"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ប៉ះ 3 ដងដើម្បីពង្រីក"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"ចុចប៊ូតុងដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួម"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"ពង្រីក​យ៉ាងរហ័ស​នៅលើ​អេក្រង់ ដើម្បី​បង្ហាញ​ខ្លឹមសារ​បានកាន់តែច្បាស់។&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;ដើម្បី​ពង្រីក៖&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក&lt;br/&gt; 2. ចុច​លើអេក្រង់&lt;br/&gt; 3. អូស​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ជុំវិញ​អេក្រង់&lt;br/&gt; 4. ច្បិច​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​កែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម&lt;br/&gt; 5. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការពង្រីក&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;ដើម្បី​ពង្រីក​ជាបណ្ដោះអាសន្ន៖&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក&lt;br/&gt; 2. ចុច​កន្លែងណាមួយ​នៅលើ​អេក្រង់​ឱ្យជាប់&lt;br/&gt; 3. អូសម្រាមដៃ ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​ជុំវិញ​អេក្រង់&lt;br/&gt; 4. ដកម្រាមដៃចេញ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ពង្រីក"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8008175520087009922">"ពង្រីក​យ៉ាងរហ័ស​នៅលើ​អេក្រង់ ដើម្បី​ធ្វើឱ្យខ្លឹមសារធំជាងមុន។&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;ដើម្បីពង្រីក៖&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក&lt;br/&gt; 2. ចុច​អេក្រង់&lt;br/&gt; 3. អូស​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​នៅជុំវិញ​អេក្រង់&lt;br/&gt; 4. ច្បិច​ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 ដើម្បី​កែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម&lt;br/&gt; 5. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការពង្រីក&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; &lt;b&gt;ដើម្បី​ពង្រីក​ជាបណ្ដោះអាសន្ន៖&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; 1. ប្រើ​ផ្លូវកាត់ ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក&lt;br/&gt; 2. ចុច​កន្លែងណាមួយ​នៅលើ​អេក្រង់​ឱ្យជាប់&lt;br/&gt; 3. អូសម្រាមដៃ ដើម្បី​ផ្លាស់ទី​នៅជុំវិញ​អេក្រង់&lt;br/&gt; 4. លើកម្រាមដៃ ដើម្បី​បញ្ឈប់​ការ​ពង្រីក"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"នៅពេល​បើកការពង្រីក អ្នក​អាចពង្រីក​នៅលើអេក្រង់​របស់អ្នកបាន។\n\n"<b>"ដើម្បី​ពង្រីកបង្រួម"</b>" សូម​ចាប់ផ្ដើម​ការពង្រីក រួច​ចុចលើកន្លែងណាមួយ​នៅលើអេក្រង់។\n"<ul><li>"អូសដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើនដើម្បីរំកិល"</li>\n<li>"ច្បិចដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើន ដើម្បីកែតម្រូវ​ការពង្រីកបង្រួម"</li></ul>\n\n<b>"ដើម្បី​ពង្រីកបង្រួម​ជាបណ្តោះអាសន្ន"</b>" ចាប់ផ្តើម​ការពង្រីក បន្ទាប់មកចុចសង្កត់​កន្លែងណាមួយនៅលើអេក្រង់ឱ្យជាប់។\n"<ul><li>"អូសដើម្បីផ្លាស់ទីនៅលើអេក្រង់"</li>\n<li>"លើកម្រាមដៃឡើងដើម្បីបង្រួម"</li></ul>\n\n"អ្នកមិនអាចពង្រីកនៅលើក្តារចុច ឬរបាររុករកបានទេ។"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"ទំព័រទី <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"ប្រើ​ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល ដើម្បីបើក"</string>
@@ -2209,6 +2291,7 @@
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"ប្រើ​ចលនា ដើម្បីបើក"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"ប្រើចលនាភាព​ងាយស្រួលថ្មី"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="7002398857479782303">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមចុចប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> នៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់​របស់អ្នក។\n\nដើម្បីប្ដូររវាង​មុខងារផ្សេងៗ សូមចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល​ឱ្យជាប់។"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="2551777208185138391">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមចុចប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល​នៅលើ​អេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5033080515460519183">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមចុច​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់។"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម និង​បញ្ឈប់​ការពង្រីក សូម​ចុចបីដង​នៅកន្លែងណាមួយ​នៅលើ​អេក្រង់​របស់អ្នក​។"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ដើម្បីប្រើ​មុខងារនេះ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
@@ -2224,6 +2307,7 @@
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="5606196352833449600">"ចុច​ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> នៅផ្នែក​ខាងក្រោមនៃ​អេក្រង់​របស់អ្នក។\n\nដើម្បី​ប្ដូររវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមចុច​ប៊ូតុងភាពងាយស្រួល​ឱ្យជាប់។"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​រវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 2 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"អូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3។\n\nដើម្បី​ប្ដូរ​រវាង​មុខងារ​ផ្សេងៗ សូមអូស​ឡើងលើ ដោយប្រើ​ម្រាមដៃ 3 រួច​សង្កត់ឱ្យជាប់។"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="6107896995284156457"><annotation id="link">"ប្ដូរប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួលតាមបំណង"</annotation></string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ចុច​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់"</string>
@@ -2238,6 +2322,16 @@
     <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"ការកំណត់​ផ្លូវកាត់"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"ផ្លូវកាត់​ពី​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"អនុញ្ញាត​ឱ្យផ្លូវកាត់​មុខងារបើក​ពី​អេក្រង់​ចាក់សោ។ សង្កត់​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់​រយៈពេល​ពីរបី​វិនាទី។"</string>
+    <string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"ប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល"</string>
+    <string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"ចូលប្រើមុខងារ​ភាពងាយស្រួល​បានយ៉ាងរហ័ស"</string>
+    <string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"ចូលប្រើមុខងារ​ភាពងាយស្រួលពី​អេក្រង់ណាមួយ​បានយ៉ាងរហ័ស។ \n\nដើម្បីចាប់ផ្ដើម សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់​ភាពងាយស្រួល រួចជ្រើសរើស​មុខងារ។ ចុចលើ​ផ្លូវកាត់ រួចជ្រើសរើសប៊ូតុង​ភាពងាយស្រួល។"</string>
+    <string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"ទីតាំង"</string>
+    <string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"ទំហំ"</string>
+    <string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"រសាត់បាត់ ពេលមិនកំពុងប្រើប្រាស់"</string>
+    <string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"រសាត់បាត់ បន្ទាប់ពីពីរបីវិនាទី ដើម្បីកាន់តែងាយស្រួលមើលអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
+    <string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"ថ្លាពេលមិនកំពុងប្រើប្រាស់"</string>
+    <string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"ថ្លា"</string>
+    <string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"មិនថ្លា"</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"អត្ថបទ​​កម្រិត​ពណ៌​ខ្ពស់"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ភាព​ការ​ពង្រីក​អេក្រង់​ពេល​មាន​ដំណើរ​ផ្លាស់​ប្ដូរ​កម្មវិធី"</string>
@@ -2318,14 +2412,13 @@
     <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"ក្រហម-បៃតង"</string>
     <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"ក្រហម-បៃតង"</string>
     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"ខៀវ-លឿង"</string>
-    <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"បន្ថយ​ពន្លឺ"</string>
-    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់ងងឹតជាងពន្លឺអប្បបរមារបស់ទូរសព្ទអ្នក"</string>
-    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់ងងឹតជាងពន្លឺអប្បបរមារបស់ថេប្លេតអ្នក"</string>
-    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកងងឹតជាងមុន ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលអាន។&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ការធ្វើបែបនេះអាចមានប្រយោជន៍ នៅពេល៖ &lt;ol&gt; &lt;li&gt; ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ទូរសព្ទអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ&lt;/li&gt; &lt;li&gt; អ្នកកំពុងប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
+    <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"ពន្លឺតិចខ្លាំង"</string>
+    <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"ធ្វើឱ្យ​អេក្រង់​មានពន្លឺ​តិចខ្លាំង"</string>
+    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="7878756844769221647">"បន្ថយពន្លឺ​អេក្រង់​ឱ្យតិចជាង​ពន្លឺ​អប្បបរមា​របស់ទូរសព្ទ​អ្នក"</string>
+    <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="8959794720356934888">"បន្ថយពន្លឺ​អេក្រង់​ឱ្យតិចជាង​ពន្លឺ​អប្បបរមា​របស់ថេប្លេត​អ្នក"</string>
+    <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="1061317523242240222">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកមានពន្លឺតិច​ជាងមុន ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលអាន។&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ការធ្វើបែបនេះអាចមានប្រយោជន៍ នៅពេល៖ &lt;ol&gt; &lt;li&gt; ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ទូរសព្ទអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ&lt;/li&gt; &lt;li&gt; អ្នកកំពុងប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
     <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="7839714100830254580">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកងងឹតជាងមុន ដើម្បីឱ្យកាន់តែងាយស្រួលអាន។&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; ការធ្វើបែបនេះអាចមានប្រយោជន៍ នៅពេល៖ &lt;ol&gt; &lt;li&gt; ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ថេប្លេតអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ&lt;/li&gt; &lt;li&gt; អ្នកកំពុងប្រើថេប្លេតរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
     <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"កម្រិត"</string>
-    <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_start_label" msgid="109739628110493358">"ងងឹតជាងមុនបន្តិច"</string>
-    <string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_end_label" msgid="8686269714092663507">"ងងឹតបំផុត"</string>
     <string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"បន្តបើក បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
     <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
       <item quantity="other">ការពន្យារពេល​ខ្លី (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> វិនាទី)</item>
@@ -2481,6 +2574,7 @@
     <string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​ប្រវត្តិ"</string>
     <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="6518802648205311326">"មើល​ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
+    <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="711801095682290658">"មើលការប្រើប្រាស់ក្នុងរយៈពេល 24 ចុងក្រោយ"</string>
     <string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"ព័ត៌មាន​លម្អិត​នៃការ​ប្រើ"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"កែ​ការ​ប្រើ​ថាមពល"</string>
@@ -2553,7 +2647,7 @@
     <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3683577206409650564">"កម្មវិធី​ទាំងនេះ​កំពុងប្រើប្រាស់ថ្មនៅផ្ទៃ​ខាងក្រោយ។ កម្មវិធី​ដែលបាន​ដាក់​កំហិត​អាច​​ដំណើរការ​ខុសប្រក្រតី ហើយ​ការជូនដំណឹង​អាច​​មានការ​ពន្យារ​ពេល។"</string>
     <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"ប្រើ​កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ថ្ម"</string>
     <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"រកឃើញនៅពេលកម្មវិធី​ធ្វើឱ្យឆាប់អស់ថ្ម"</string>
-    <string name="battery_manager_on" product="default" msgid="3197525907390349054">"បើក/ការរកឃើញនៅពេល​កម្មវិធី​ធ្វើឱ្យឆាប់អស់ថ្ម"</string>
+    <string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"កំពុងរកមើល នៅពេលកម្មវិធី​ធ្វើឱ្យឆាប់អស់ថ្ម"</string>
     <string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"បិទ"</string>
     <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
       <item quantity="other">កម្មវិធី %1$d ត្រូវបាន​ដាក់កំហិត</item>
@@ -2669,6 +2763,7 @@
     <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6789753787070176144">"បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="5123639867350138893">"គ្មាន​កាលវិភាគ​ទេ"</string>
     <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="4656495097900848608">"ផ្អែកលើ​ទម្លាប់​របស់អ្នក"</string>
+    <string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"នឹងបើក​ផ្អែកលើ​ទម្លាប់របស់អ្នក"</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"ផ្អែកលើ​ភាគរយ"</string>
     <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"កម្មវិធី​សន្សំ​ថ្មនឹង​បើក ប្រសិនបើ​ថ្មរបស់អ្នកទំនង​ជាអស់​ មុនពេល​ការសាកថ្មធម្មតាលើកក្រោយ"</string>
     <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"នឹង​បើក​នៅ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2742,6 +2837,10 @@
     <string name="tts_reset" msgid="9047681050813970031">"កំណត់​ឡើងវិញ"</string>
     <string name="tts_play" msgid="2945513377250757221">"លេង"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="9131315656202257272">"VPN"</string>
+    <!-- no translation found for vpn_settings_insecure_single (9012504179995045195) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for vpn_settings_insecure_multiple (2459334768715250678) -->
+    <skip />
     <string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"ការតភ្ជាប់មានភាពបត់បែន"</string>
     <string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"បង្កើនកម្រិតថាមពលថ្ម និងកែលម្អសមត្ថភាព​ឧបករណ៍​ដោយគ្រប់គ្រងការតភ្ជាប់បណ្ដាញ​របស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"កន្លែងផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់"</string>
@@ -2817,7 +2916,7 @@
     <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​គ្រប់គ្រង?"</string>
     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"ប្រសិនបើបន្ត មានន័យថា​អ្នកប្រើប្រាស់​របស់អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​គ្រប់គ្រងដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក​ ដែលគេអាចនឹង​ផ្ទុក​ទិន្នន័យដែល​ពាក់ព័ន្ធ បន្ថែមពីលើទិន្នន័យ​ផ្ទាល់ខ្លួនអ្នក។\n\nអ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​មានលទ្ធភាពធ្វើការតាមដាន និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលប្រើប្រាស់ កម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងសកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍អ្នកផងដែរ។"</string>
     <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"ជម្រើស​ផ្សេងទៀត​ត្រូវ​បាន​បិទ​ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក"</string>
-    <string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</string>
+    <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"កំណត់​ហេតុ​ជូន​ដំណឹង"</string>
     <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"ប្រវត្តិ​ការ​ជូន​ដំណឹង"</string>
     <string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"24 ម៉ោង​ចុងក្រោយ"</string>
@@ -3036,8 +3135,10 @@
     <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"បន្តភ្ជាប់ជាមួយ VPN គ្រប់ពេល"</string>
     <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"កម្មវិធីនេះមិនស្គាល់វាទេ"</string>
     <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="2532123735674813569">"បានបើកមុខងារបើកជានិច្ច"</string>
+    <string name="vpn_insecure_summary" msgid="3628969759625115900">"មិនមែនជា VPN ដែលមាន​សុវត្ថិភាពទេ"</string>
     <string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"ទប់ស្កាត់ការ​តភ្ជាប់​ដោយ​មិនចាំបាច់ប្រើ VPN ទេ"</string>
     <string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"តម្រូវឲ្យ​មាន​ការ​តភ្ជាប់ VPN ?"</string>
+    <string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="3518757661543099132">"VPN នេះមិនមានសុវត្ថិភាពទេ។ សូមដំឡើងកំណែទៅ IKEv2 VPN"</string>
     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"ជ្រើស​ប្រវត្តិរូប VPN តភ្ជាប់​ជា​និច្ច។ ចរាចរណ៍​បណ្ដាញ​នឹង​ត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ ពេល​តភ្ជាប់​ទៅ VPN នេះ។"</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"គ្មាន"</string>
     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"បើក​ជា​និច្ច VPN ទាមទារ​អាសយដ្ឋាន IP សម្រាប់​ទាំង​ម៉ាស៊ីន​មេ និង​ DNS ។"</string>
@@ -3135,6 +3236,8 @@
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="367792286597449922">"ប្រវត្តិ​ហៅ និង​សារ SMS នឹង​ត្រូវ​បាន​ចែករំលែក​ជា​មួយ​អ្នកប្រើ​នេះ។"</string>
     <string name="emergency_info_title" msgid="8233682750953695582">"ព័ត៌មានបន្ទាន់"</string>
     <string name="emergency_info_summary" msgid="8463622253016757697">"ព័ត៌មាន និង​ទំនាក់​ទំនង​សម្រាប់ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="open_app_button" msgid="5025229765547191710">"បើក <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="more_settings_button" msgid="8988612279031242411">"ការកំណត់​ច្រើនទៀត"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"អនុញ្ញាត​កម្មវិធី និង​មាតិកា"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"កម្មវិធី​មាន​ការ​ដាក់កម្រិត"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"ពង្រីក​ការ​កំណត់​សម្រាប់​កម្មវិធី"</string>
@@ -3284,8 +3387,9 @@
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"កម្មវិធី និងការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"កម្មវិធី​ថ្មីៗ កម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
     <string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"មិនអាច​ចូល​ប្រើ​ការ​ជូន​ដំណឹងបានទេ​សម្រាប់​កម្មវិធី​នៅក្នុង​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ។"</string>
-    <string name="account_dashboard_title" msgid="2735150283267749852">"គណនី"</string>
-    <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="2025250151574540063">"គ្មាន​គណនីដែលបានបញ្ចូលទេ"</string>
+    <!-- no translation found for account_dashboard_title (3920790213061354489) -->
+    <skip />
+    <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="1730719656099599488">"ពាក្យសម្ងាត់ដែលបានរក្សាទុក ការបំពេញស្វ័យប្រវត្តិ គណនីដែលបានធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"កម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
     <string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"ភាសា ចលនា ពេលវេលា បម្រុងទុក"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="3360639917793022533">"ការកំណត់"</string>
@@ -3355,10 +3459,8 @@
     <string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"មុខ"</string>
     <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"ស្នាមម្រាមដៃ បញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"អេក្រង់​ខ្សោយពន្លឺ អេក្រង់​ចុច ថ្ម ពន្លឺ​ឆ្លាតវៃ ពន្លឺ​ឌីណាមិក ពន្លឺស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_display_adaptive_sleep (4905300860114643966) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_auto_rotate (7288697525101837071) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"ឆ្លាតវៃ បន្ថយ​ពន្លឺ​អេក្រង់ ដេក ថ្ម អស់ម៉ោង ការដឹងថាកំពុងនៅប្រើ ផ្ទាំងអេក្រង់ អេក្រង់ អសកម្ម"</string>
+    <string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"កាមេរ៉ា ឆ្លាតវៃ បង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បង្វិល​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ បង្វិល ត្រឡប់ ការ​បង្វិល បញ្ឈរ ផ្តេក ទិស បន្ទាត់ឈរ បន្ទាត់ដេក"</string>
     <string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"ដំឡើងកំណែ, android"</string>
     <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"dnd, កាលវិភាគ ការជូនដំណឹង ទប់ស្កាត់ ស្ងាត់ ញ័រ ដេក ធ្វើការ ផ្តោត សំឡេង បិទសំឡេង ថ្ងៃ ថ្ងៃធ្វើការ ចុងសប្តាហ៍ ពេលយប់នៃថ្ងៃធ្វើការ ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
     <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"អេក្រង់ ម៉ោង​ចាក់សោ អស់ម៉ោង អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
@@ -3481,7 +3583,7 @@
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="1958092329238152236">"មុខងារ​កុំរំខាន​ត្រូវបាន​បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ​តាមកាលវិភាគ (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"មុខងារ​កុំ​រំខាន​ត្រូវបាន​បើក​តាមរយៈ​កម្មវិធី <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"បានបើក​មុខងារកុំរំខាន​សម្រាប់ <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> ដោយប្រើ​ការកំណត់​ផ្ទាល់ខ្លួន។"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="2310353944697868606"><annotation id="link">" មើលការកំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន"</annotation></string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="8255159194653341835">" "<annotation id="link">"មើល​ការកំណត់​ផ្ទាល់ខ្លួន"</annotation></string>
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"បើក / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3497,6 +3599,7 @@
     <string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"ម៉ោងរោទ៍ និងការរំខាន​ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"កាលវិភាគ"</string>
     <string name="zen_category_duration" msgid="7515850842082631460">"រយៈពេល​សម្រាប់​ការកំណត់រហ័ស"</string>
+    <string name="zen_settings_general" msgid="2704932194620124153">"ទូទៅ"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"នៅ​ពេល​មុខងារ​កុំ​រំខាន​បើក សំឡេង និង​ការញ័រ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បិទសំឡេង ​លើក​លែង​តែ​អ្វីដែល​អ្នក​អនុញ្ញាត​ខាងលើ​ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
     <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"ការកំណត់ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
     <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"កាលវិភាគ​នៃ​ការវាយតម្លៃ"</string>
@@ -3527,6 +3630,8 @@
     <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="26680768777533727">"សំឡេង​រោទ៍"</string>
     <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="8182757473602586634">"សំឡេង និង​ការ​ញ័រ​ផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
+    <!-- no translation found for notification_dashboard_summary (7530169251902320652) -->
+    <skip />
     <string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"ការ​សន្ទនា"</string>
     <string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"បានផ្ញើថ្មីៗ"</string>
     <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"មើល​ទាំងអស់​ចាប់​ពី​ 7 ថ្ងៃមុន"</string>
@@ -3625,7 +3730,7 @@
     <string name="conversation_category_title" msgid="6777135786004214149">"ការ​សន្ទនា"</string>
     <string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"ផ្នែកសន្ទនា"</string>
     <string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី​ប្រើ​ផ្នែកសន្ទនា"</string>
-    <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"មិនមែន​ជា​ការសន្ទនា​ទេ"</string>
+    <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"មិនមែន​ជា​ការសន្ទនា"</string>
     <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"លុបចេញ​ពី​ផ្នែក​សន្ទនា"</string>
     <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"នេះ​គឺជា​ការសន្ទនា"</string>
     <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"បញ្ចូលទៅ​ផ្នែក​សន្ទនា"</string>
@@ -3783,7 +3888,7 @@
     <string name="notification_content_block_summary" msgid="329171999992248925">"កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូន​ដំណឹង​នៅក្នុង​ផ្ទាំង​ទម្លាក់ ឬ​នៅលើ​ឧបករណ៍​ភ្ជាប់​ជាមួយ​កុំព្យូទ័រ"</string>
     <string name="notification_badge_title" msgid="6854537463548411313">"អនុញ្ញាតស្លាកជូនដំណឹង"</string>
     <string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"បង្ហាញស្លាកជូនដំណឹង"</string>
-    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"បដិសេធមុខងារកុំរំខាន"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"លុបពីលើមុខងារកុំរំខាន"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ការជូនដំណឹង​ទាំងនេះ​បន្ត​រំខាន នៅពេល​មុខងារកុំរំខាន​បើក"</string>
     <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="4513523107019706924">"បាន​រារាំង"</string>
@@ -3948,6 +4053,7 @@
     <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="4698018253505406152">"អនុញ្ញាតឱ្យការជូនដំណឹង​ដែល​បិទសំឡេងដោយ​មុខងារ​កុំរំខាន​ បើ​ក​អេក្រង់ និង​បញ្ចេញ​ពន្លឺភ្លឹបភ្លែត"</string>
     <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="1958271859408992636">"អនុញ្ញាតឱ្យការជូនដំណឹង​ដែល​បិទសំឡេងដោយ​មុខងារ​កុំរំខាន ​បើក​អេក្រង់"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="4692549882609342128">"​កំណត់​ការ​ជូនដំណឹង"</string>
+    <string name="warning_button_text" msgid="1274234338874005639">"ការព្រមាន"</string>
     <string name="suggestion_button_text" msgid="4370673818678692873">"យល់ព្រម"</string>
     <string name="suggestion_button_close" msgid="6865170855573283759">"បិទ"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="5351614458411688608">"ផ្ដល់​មតិ​ស្ថាបនា​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ"</string>
@@ -3999,7 +4105,7 @@
     <string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"បើកតាមលំនាំដើម"</string>
     <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"តំណសម្រាប់បើក"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"បើកតំណគាំទ្រ"</string>
-    <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="750361600458377823">"តំណដែលអាចប្រើបាន​បើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ"</string>
+    <string name="app_launch_top_intro_message" msgid="137370923637482459">"អនុញ្ញាតឱ្យ​តំណបណ្ដាញ​បើកនៅក្នុង​កម្មវិធីនេះ"</string>
     <string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"តំណសម្រាប់​បើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"បើកដោយមិនបាច់សួរ"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"តំណគាំទ្រ"</string>
@@ -4061,6 +4167,12 @@
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="7456745929035665029">"គ្មានការផ្តល់សិទ្ធិអនុញ្ញាតទេ"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7174876170116073356">"គ្មានការអនុញ្ញាត​ដែលបានស្នើសុំទេ"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_control_app_access" msgid="3744591396348990500">"គ្រប់គ្រងសិទ្ធិចូលប្រើទិន្នន័យរបស់អ្នកពីកម្មវិធី"</string>
+    <string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"កម្មវិធី​ដែលមិន​ប្រើ"</string>
+    <plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="3827583582750975783">
+      <item quantity="other">កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">កម្មវិធី​ដែលមិនប្រើ​ចំនួន <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="unused_apps_switch" msgid="419282628373205038">"ដក​ការអនុញ្ញាតចេញ និងបង្កើន​ទំហំផ្ទុក"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"កម្មវិធីទាំងអស់"</string>
     <string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"កម្មវិធី​ដែល​បាន​ដំឡើង"</string>
     <string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"កម្មវិធី​ប្រើ​ភ្លាមៗ"</string>
@@ -4211,7 +4323,7 @@
     <string name="no_memory_use_summary" msgid="6708111974923274436">"មិនបានប្រើអង្គចងចាំទេក្នុងរយៈពេល 3 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
     <string name="sort_avg_use" msgid="4416841047669186903">"តម្រៀបតាមការប្រើជាមធ្យម"</string>
     <string name="sort_max_use" msgid="3370552820889448484">"តម្រៀបតាមការប្រើអតិបរមា"</string>
-    <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"ដំណើរការ"</string>
+    <string name="memory_performance" msgid="5448274293336927570">"ប្រតិបត្តិការ"</string>
     <string name="total_memory" msgid="5244174393008910567">"អង្គចងចាំសរុប"</string>
     <string name="average_used" msgid="690235917394070169">"បានប្រើជាមធ្យម (%)"</string>
     <string name="free_memory" msgid="439783742246854785">"ទំនេរ"</string>
@@ -4246,6 +4358,10 @@
     <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើ ដើម្បីគ្រប់គ្រងឯកសារទាំងអស់"</string>
     <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"អនុញ្ញាតឱ្យ​កម្មវិធី​នេះ​អាន ពង្រីក និងលុប​ឯកសារ​ទាំងអស់​នៅលើ​ឧបករណ៍​នេះ ឬឧបករណ៍ផ្ទុកទាំងឡាយ​ដែលបានភ្ជាប់។ ប្រសិនបើ​ផ្ដល់​ការអនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះ​អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ ដោយ​មិនឱ្យ​អ្នកដឹង។"</string>
     <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"អាច​ចូលប្រើ​ឯកសារ​ទាំងអស់​បាន"</string>
+    <string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"កម្មវិធី​គ្រប់គ្រងមេឌៀ"</string>
+    <string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="3780149969254891420">"អនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធី​គ្រប់គ្រងឯកសារមេឌៀ"</string>
+    <string name="media_management_apps_description" msgid="1313040474062449651">"ប្រសិនបើ​អនុញ្ញាត កម្មវិធីនេះ​អាចកែប្រែ ឬលុបឯកសារ​មេឌៀនៅលើ​ឧបករណ៍នេះ ឬឧបករណ៍ផ្ទុក​ដែលបានភ្ជាប់​ដោយមិនចាំបាច់សួរអ្នក។ កម្មវិធីត្រូវតែ​មានការអនុញ្ញាត ដើម្បីចូលប្រើឯកសារ និងមេឌៀ។"</string>
+    <string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"មេឌៀ ឯកសារ ការគ្រប់គ្រង កម្មវិធីគ្រប់គ្រង គ្រប់គ្រង កែ កម្មវិធីកែ កម្មវិធី"</string>
     <string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"សេវាកម្មជំនួយសំឡេងស្តេរ៉េអូកម្មវិធីស្តាប់ក្នុងភាពពិតជាក់ស្ដែង vr"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
@@ -4302,6 +4418,8 @@
     <string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"ដេកបន្ទាប់ពីអសកម្មរយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="display_dashboard_summary" msgid="5102247404958535634">"ផ្ទាំងរូបភាព ដេក ទំហំ​ពុម្ព​អក្សរ"</string>
     <string name="display_dashboard_summary_with_style" msgid="2792175367835485163">"រចនាប័ទ្ម ​ផ្ទាំងរូបភាព អស់ម៉ោងអេក្រង់ ទំហំពុម្ព​អក្សរ"</string>
+    <!-- no translation found for display_dashboard_summary_2 (3323739613384140748) -->
+    <skip />
     <string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="6198590533661927162">"ដេក ទំហំ​ពុម្ពអក្សរ"</string>
     <string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"ដេកបន្ទាប់ពីអសកម្មរយៈពេល 10 នាទី"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"អង្គចងចាំត្រូវបានប្រើអស់ជាមធ្យម <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4317,12 +4435,12 @@
     <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើកាមេរ៉ាទេ"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើមុខងារថតអេក្រង់ទេ"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"មិន​អាច​បើកកម្មវិធី​នេះបាន​ទេ"</string>
-    <!-- no translation found for disabled_by_policy_title_financed_device (2328740314082888228) -->
-    <skip />
+    <string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"បានទប់ស្កាត់ដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នក"</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</string>
     <string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយកម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
     <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នក​ប្រើប្រាស់​នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
     <string name="admin_device_owner_message" msgid="5503131744126520590">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយឧបករណ៍នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
+    <string name="admin_financed_message" msgid="1156197630834947884">"អ្នកគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍របស់អ្នក​ប្រហែលជា​អាចចូលប្រើ​ទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹង​ឧបករណ៍នេះ គ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងប្ដូរ​ការកំណត់​ឧបករណ៍នេះ។"</string>
     <string name="condition_turn_off" msgid="402707350778441939">"បិទ"</string>
     <string name="condition_turn_on" msgid="3911077299444314791">"បើក"</string>
     <string name="condition_expand_show" msgid="1501084007540953213">"បង្ហាញ"</string>
@@ -4564,6 +4682,8 @@
     <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"សាកល្បង​ប្រើប៊ូតុង​ដើមថ្មី"</string>
     <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"បើក​ចលនា​ថ្មី​ ដើម្បីប្ដូរកម្មវិធី"</string>
     <string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"សុវត្ថិភាព និង​ភាពអាសន្ន"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_dashboard_summary (401033951074039302) -->
+    <skip />
     <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"ការរុករក​ដោយប្រើចលនា"</string>
     <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"អូស​ឡើងលើ​ពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃ​អេក្រង់ ដើម្បី​ចូល​ទំព័រដើម។ សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម ហើយចុចឱ្យជាប់ រួចលែងវិញដើម្បី​ប្ដូរកម្មវិធី។ សូមអូស​ពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្តាំ ដើម្បី​ថយក្រោយ។"</string>
     <string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"ការរុករកដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3"</string>
@@ -4584,7 +4704,8 @@
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"ប៉ះពីរដងដើម្បីពិនិត្យថេប្លេត"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"ប៉ះពីរដងដើម្បីពិនិត្យឧបករណ៍"</string>
     <string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"អូសដើម្បីមើលការជូនដំណឹង"</string>
-    <string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="8073261995155440308">"អូសចុះក្រោម​នៅលើគែមខាងក្រោមនៃអេក្រង់ ដើម្បីបង្ហាញ​ការជូនដំណឹងរបស់អ្នក"</string>
+    <!-- no translation found for swipe_bottom_to_notifications_summary (5222014960019273801) -->
+    <skip />
     <string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"មុខងារប្រើដៃម្ខាង"</string>
     <string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"ប្រើមុខងារប្រើដៃម្ខាង"</string>
     <string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"ចាកចេញនៅពេលប្ដូរកម្មវិធី"</string>
@@ -4605,8 +4726,8 @@
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="6461531447715370632">"ចុចដើម្បី​ពិនិត្យមើលថេប្លេត"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"ចុចដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ដើម្បី​ពិនិត្យមើល​ម៉ោង ការជូន​ដំណឹង និងព័ត៌មាន​ផ្សេងទៀត សូម​ចុចអេក្រង់​របស់អ្នក។"</string>
-    <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ការហៅទៅ​លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
-    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7494629420708117232">"ប្រើ​ការហៅទៅ​លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
+    <string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS ពេលមានអាសន្ន"</string>
+    <string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7494629420708117232">"ប្រើ SOS ពេលមានអាសន្ន"</string>
     <string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"គ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"ចាប់ផ្ដើម​សកម្មភាព​ខាងក្រោម ដោយចុច​ប៊ូតុង​ថាមពល​ឱ្យរហ័ស​យ៉ាងតិច 5 ដង"</string>
     <string name="emergency_gesture_sound_setting_title" msgid="7153948164862156536">"ចាក់​សំឡេងរោទ៍​រាប់ថយក្រោយ"</string>
@@ -4614,7 +4735,7 @@
     <string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"ហៅទូរសព្ទ​សុំជំនួយ"</string>
     <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"លេខ​សម្រាប់ហៅទូរសព្ទ​សុំជំនួយ"</string>
     <string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>។ ចុចដើម្បីប្ដូរ"</string>
-    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"ប្រសិនបើ​អ្នកបញ្ចូល​លេខទូរសព្ទ​ដែលមិនមែនជា​លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់៖\n • ឧបករណ៍របស់អ្នក​ត្រូវតែបានដោះសោ ទើបអាចប្រើ​ការហៅទៅ​លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់បាន\n • ការហៅទូរសព្ទរបស់អ្នក​អាចនឹងមិន​ទទួលបាន​ការឆ្លើយតប​ទេ"</string>
+    <string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="7270300987756837957">"ប្រសិនបើ​អ្នកបញ្ចូល​លេខទូរសព្ទ​ដែលមិនមែនជា​លេខសង្គ្រោះបន្ទាន់៖\n • ឧបករណ៍របស់អ្នក​ត្រូវតែបានដោះសោ ទើបអាចប្រើ SOS ពេលមានអាសន្នបាន\n • ការហៅទូរសព្ទរបស់អ្នក​អាចនឹងមិន​ទទួលបាន​ការឆ្លើយតប​ទេ"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"អូសលើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​សម្រាប់​ការជូនដំណឹង"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"អូសស្នាមម្រាមដៃ"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="286662791588779673">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
@@ -4698,6 +4819,14 @@
     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"ឧបករណ៍​នេះ​ស្ថិត​ក្រោម​ការ​គ្រប់គ្រង​របស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
     <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
     <string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
+    <string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"ព័ត៌មានឧបករណ៍ដែលទទួលបានហិរញ្ញប្បទាន"</string>
+    <string name="financed_privacy_exposure_category" msgid="440169672717221900">"ប្រភេទព័ត៌មានដែលអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍របស់អ្នកអាចមើលឃើញ"</string>
+    <string name="financed_privacy_data" msgid="6931909690419946400">"ទិន្នន័យដែល​ពាក់ព័ន្ធនឹង​គណនី​របស់អ្នក​ដូចជា ព័ត៌មានប្រតិទិន និងអ៊ីមែលជាដើម"</string>
+    <string name="financed_privacy_exposure_changes_category" msgid="1556943765530226434">"ការផ្លាស់ប្ដូរដែលធ្វើឡើងដោយអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
+    <string name="financed_privacy_lock_device" msgid="8963934429658453147">"អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍​អាចចាក់សោឧបករណ៍នេះ និងកំណត់ពាក្យសម្ងាត់ឡើងវិញបាន"</string>
+    <string name="financed_privacy_wipe_device" msgid="5711746449385459844">"អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍​អាចលុបទិន្នន័យឧបករណ៍ទាំងអស់បាន"</string>
+    <string name="financed_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="8777230427603977667">"មិនអាច​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បាន​ទេ លុះត្រាតែ​អ្នក​លុប​ទិន្នន័យ​ឧបករណ៍​ជាមុន​សិន"</string>
+    <string name="financed_privacy_header" msgid="7215645340918406124">"ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរការកំណត់ និងដំឡើងកម្មវិធីនៅលើឧបករណ៍នេះ។\n\nដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម សូមទាក់ទងក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នក។"</string>
     <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="8112432929729136399">
       <item quantity="other">កម្មវិធីកាមេរ៉ា</item>
       <item quantity="one">កម្មវិធីកាមេរ៉ា</item>
@@ -4720,9 +4849,22 @@
     <string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"ហ្គេម"</string>
     <string name="storage_other_apps" msgid="5902520888043081176">"កម្មវិធី​ផ្សេង​ទៀត"</string>
     <string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"ឯកសារ"</string>
+    <string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"រូបភាព"</string>
+    <string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"វីដេអូ"</string>
+    <string name="storage_audios" msgid="1479470150875500595">"សំឡេង"</string>
+    <string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"កម្មវិធី"</string>
+    <string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"ឯកសារ និងផ្សេងទៀត"</string>
+    <string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"ប្រព័ន្ធ"</string>
+    <string name="storage_trash" msgid="2807138998886084856">"ធុង​សំរាម"</string>
+    <string name="storage_trash_dialog_title" msgid="2296169576049935200">"សម្អាត​ធុង​សំរាម​ឬ?"</string>
+    <string name="storage_trash_dialog_ask_message" msgid="8982602137242358798">"មានឯកសារ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> នៅក្នុងធុងសំរាម។ ឯកសារទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបចោលរហូត ហើយអ្នកនឹងមិនអាចស្ដារឯកសារទាំងនោះបានទេ។"</string>
+    <string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"ធុង​សំរាម​គឺ​ទទេ"</string>
+    <string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"សម្អាត​ធុង​សំរាម"</string>
     <string name="storage_size_large_alternate" msgid="7555149858858591495">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
     <string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"បានប្រើនៃ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"បាន​ប្រើប្រាស់"</string>
+    <string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"បានប្រើ​អស់ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"សរុប <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"ជម្រះកម្មវិធី"</string>
     <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"តើ​អ្នកចង់​ដក​កម្មវិធី​ប្រើភ្លាមៗ​នេះចេញ​មែន​ទេ?"</string>
     <string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"បើក"</string>
@@ -4733,6 +4875,7 @@
     <string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(បានបិទ​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"សេវាកម្មបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
     <string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
+    <!-- no translation found for autofill_passwords_count (7715009165029452622) -->
     <string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"ស្វ័យប្រវត្តិ បំពេញ បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ពាក្យសម្ងាត់"</string>
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;ត្រូវ​ប្រាកដថា​អ្នក​ជឿជាក់​លើ​កម្មវិធី​នេះ&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ប្រើប្រាស់​អ្វី​ដែល​មាននៅ​លើ​អេក្រង់​របស់អ្នក ដើម្បី​កំណត់​អ្វីដែល​អាចបំពេញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
     <string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"បំពេញ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
@@ -5120,6 +5263,8 @@
     <string name="power_menu_privacy_show_cards" msgid="8937303188629541026">"បង្ហាញ​កាត នៅពេល​ជាប់សោ"</string>
     <string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"លាក់​បណ្ណឥណទាន និង​ការគ្រប់គ្រង នៅពេល​ជាប់សោ"</string>
     <string name="power_menu_privacy_not_secure" msgid="6247119934128206924">"ដើម្បីប្រើ សូមកំណត់​ការចាក់សោអេក្រង់​ជាមុនសិន"</string>
+    <string name="power_menu_long_press_for_assist" msgid="2016813721240777737">"ចុចឱ្យជាប់ ដើម្បីប្រើជំនួយការ"</string>
+    <string name="power_menu_long_press_for_assist_summary" msgid="8251928804984560312">"បើកដំណើរការ​ជំនួយការ​ដោយចុច​ប៊ូតុងថាមពលឱ្យជាប់"</string>
     <string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"បង្ហាញ​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍"</string>
     <string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"បង្ហាញ​កាត និង​សំបុត្រ"</string>
     <string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"ដើម្បី​ចូលប្រើ​ផ្ទាំងគ្រប់គ្រង​សម្រាប់​ឧបករណ៍​ដែលបានភ្ជាប់ សូមសង្កត់​ប៊ូតុងថាមពល​ឱ្យជាប់"</string>
@@ -5167,20 +5312,18 @@
     <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"ចំណូលចិត្ត​បណ្តាញ"</string>
     <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ភ្ជាប់ជាមួយ​បណ្ដាញសាធារណៈ"</string>
     <string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ការតភ្ជាប់បណ្ដាញ, អ៊ីនធឺណិត, ឥតខ្សែ, ទិន្នន័យ, wifi, wi-fi, wi fi, បណ្ដាញចល័ត, ឧបករណ៍​ចល័ត, ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទចល័ត, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
-    <string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"មើលបណ្ដាញ​នៃមុខងារពេល​ជិះ​យន្តហោះ"</string>
-    <string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"ការមើល​បណ្ដាញ​នៃមុខងារពេល​ជិះ​យន្តហោះ"</string>
-    <!-- no translation found for turn_on_wifi (4868116014727533668) -->
-    <skip />
+    <string name="turn_on_wifi" msgid="4868116014727533668">"បើក Wi‑Fi"</string>
     <string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"កំណត់​អ៊ីនធឺណិត​របស់អ្នក​ឡើងវិញឬ?"</string>
     <string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"ការធ្វើបែបនេះ​នឹងបញ្ចប់​ការហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
     <string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"ការធ្វើបែបនេះ​នឹងបញ្ចប់​ការហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
     <string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"កំពុង​កំណត់​អ៊ីនធឺណិត​របស់អ្នក​ឡើងវិញ…"</string>
     <string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"ដោះស្រាយ​ការតភ្ជាប់"</string>
+    <string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"បណ្ដាញ​ដែលអាច​ប្រើបាន"</string>
     <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ដើម្បី​ប្ដូរ​បណ្ដាញ សូមផ្ដាច់​អ៊ីសឺរណិត"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_is_turned_on_subtitle (4222869018808845600) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi ត្រូវបានបើក"</string>
     <string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"បានភ្ជាប់"</string>
+    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="905897142426974030">"មិនមាន​ការតភ្ជាប់ទេ"</string>
     <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"អ៊ីនធឺណិតនឹងមិនភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string>
     <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"មិន​មាន​បណ្ដាញផ្សេងទៀតដែល​អាច​ប្រើ​បានទេ"</string>
     <string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"មិន​មាន​បណ្ដាញដែល​អាច​ប្រើ​បានទេ"</string>
@@ -5195,14 +5338,31 @@
     <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែលមិនគួរឱ្យទុកចិត្ត <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។ សកម្មភាពនេះ​រួមបញ្ចូលទិន្នន័យ​អំពី​ការហៅចូល និងការហៅចេញ។\n\nអ្នកមិនបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ពីមុនទេ។"</string>
     <string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"ពន្លឺ"</string>
     <string name="category_name_lock_display" msgid="7478785189102882266">"ផ្ទាំងអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
-    <string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"លទ្ធភាពមើលឃើញ"</string>
+    <!-- no translation found for category_name_appearance (8287486771764166805) -->
+    <skip />
     <string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"ពណ៌"</string>
+    <!-- no translation found for category_name_display_controls (5103078208031129614) -->
+    <skip />
     <string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"ផ្សេងៗ"</string>
     <string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"ទូទៅ"</string>
-    <!-- no translation found for dark_theme_main_switch_title (4045147031947562280) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_main_switch_title (8409835540311309632) -->
-    <skip />
+    <string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"ប្រើ​រចនាប័ទ្ម​ងងឹត"</string>
+    <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"ប្រើប៊្លូធូស"</string>
+    <string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"ប្រើ \"កុំឱ្យរោទ៍\""</string>
+    <string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"ប្រើហតស្ប៉ត Wi-Fi"</string>
+    <string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"ប្រើការខ្ទាស់កម្មវិធី"</string>
+    <string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"ប្រើ​ជម្រើសសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"</string>
+    <string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="5906994446393902832">"ប្រើសេវាកម្ម​បោះពុម្ពលំនាំដើម"</string>
+    <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="2759849884417772712">"ប្រើ \"អ្នកប្រើប្រាស់ច្រើន\""</string>
+    <string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"ប្រើ​ការជួសជុលដោយឥតខ្សែ"</string>
+    <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"ប្រើចំណូលចិត្ត​ដ្រាយវើ​ក្រាហ្វិក"</string>
+    <string name="battery_saver_main_switch_title" msgid="5072135547489779352">"ប្រើ​មុខងារ​សន្សំថ្ម"</string>
+    <string name="do_not_disturb_main_switch_title_on" msgid="6965566556539821313">"បិទឥឡូវនេះ"</string>
+    <string name="do_not_disturb_main_switch_title_off" msgid="7088088515823752545">"បើក​ឥឡូវនេះ"</string>
+    <string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"ប្រើមុខងារ​ពន្លឺពេលយប់"</string>
+    <string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"ប្រើ NFC"</string>
+    <string name="adaptive_battery_main_switch_title" msgid="3127477920505485813">"ប្រើមុខងារ​ថ្ម​មាន​ភាព​បត់បែន"</string>
+    <string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"ប្រើ​មុខងារ​ពន្លឺ​មានភាពបត់បែន"</string>
+    <string name="wifi_calling_main_switch_title" msgid="4070224008346815634">"ប្រើការហៅតាម Wi-Fi"</string>
     <string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"មើលកម្មវិធីទាំងអស់"</string>
     <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"ការបញ្ជូន​បន្ត​ឆ្លាតវៃ"</string>
     <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"បានបើក​ការបញ្ជូនបន្ត​ឆ្លាតវៃ"</string>
@@ -5218,4 +5378,8 @@
     <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"យល់ព្រម"</string>
     <string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"អនុញ្ញាត 2G"</string>
     <string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"ប្រើ​ការតភ្ជាប់​បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត 2G។ 2G ត្រូវបានបើក​ជានិច្ច សម្រាប់​ការហៅទៅលេខ​សង្គ្រោះបន្ទាន់។"</string>
+    <string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"បង្ហាញការចូលប្រើឃ្លីបបត"</string>
+    <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"បង្ហាញសារ នៅពេលកម្មវិធីចូលប្រើអត្ថបទ រូបភាព ឬខ្លឹមសារផ្សេងទៀតដែលអ្នកបានចម្លង"</string>
+    <!-- no translation found for all_apps (3054120149509114789) -->
+    <skip />
 </resources>