Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Bug: 64712476
Change-Id: I93f8c6f0051cf15e218d1c761c300c7e16109165
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 6f6fdc3..5010375 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -176,10 +176,10 @@
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"No reprodueixis els sons de trucada personalitzats del telèfon en auriculars Bluetooth"</string>
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Dispositius multimèdia disponibles"</string>
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Dispositius de trucada disponibles"</string>
- <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Està connectat"</string>
+ <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Connectats actualment"</string>
<string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Dispositius desats"</string>
- <string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Afegir un dispositiu"</string>
- <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"El Bluetooth s\'activarà per establir vinculacions"</string>
+ <string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Afegeix un dispositiu"</string>
+ <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"El Bluetooth s\'activarà per vincular"</string>
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Preferències de connexió"</string>
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Dispositius connectats prèviament"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data i hora"</string>
@@ -292,6 +292,8 @@
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Oblida"</string>
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Desa"</string>
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Fet"</string>
+ <!-- no translation found for apply (1577045208487259229) -->
+ <skip />
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Configuració"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Configuració"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Drecera de configuració"</string>
@@ -306,8 +308,8 @@
<string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Permet l\'ús de dades amb una xarxa mòbil"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Permet ús dades en itinerància"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Itinerància de dades"</string>
- <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
- <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Estableix connexió amb serveis de dades en itinerància"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Connecta\'t a serveis de dades en itinerància"</string>
+ <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Connecta\'t a serveis de dades en itinerància"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Has perdut la connectivitat de dades, perquè has abandonat la xarxa domèstica i la itinerància de dades està desactivada."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Activa-la"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Aquest servei pot generar càrrecs elevats."</string>
@@ -772,7 +774,7 @@
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Notificació de xarxa oberta"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Notifica\'m quan hi hagi una xarxa pública d\'alta qualitat"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Activa la Wi‑Fi automàticament"</string>
- <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"La Wi-Fi es tornarà a activar automàticament prop de xarxes desades d\'alta qualitat, com la de la teva casa"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"La Wi-Fi es tornarà a activar automàticament prop de xarxes desades d\'alta qualitat, com la de casa teva"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="7494539594649967699">"No està disponible perquè la ubicació està desactivada. Activa la "<annotation id="link">"ubicació"</annotation>"."</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"No està disponible perquè la cerca de xarxes Wi-Fi està desactivada"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Per utilitzar aquesta funció, selecciona un proveïdor de valoració de xarxes"</string>
@@ -826,7 +828,7 @@
<string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Llista desplegable Opcions avançades. Fes doble toc per replegar-la."</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Llista desplegable Opcions avançades. Fes doble toc per desplegar-la."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Nom de la xarxa"</string>
- <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Introdueix el SSID"</string>
+ <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Introdueix l\'SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Seguretat"</string>
<string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"Xarxa oculta"</string>
<string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"Si el teu encaminador no emet cap identificador de xarxa, però vols connectar-t\'hi més endavant, pots configurar la xarxa com a oculta.\n\nAixò pot crear un risc de seguretat perquè el telèfon emetrà el senyal per trobar la xarxa de manera regular.\n\nConfigurar la xarxa com a oculta no canviarà la configuració del teu encaminador."</string>
@@ -847,7 +849,7 @@
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Contrasenya"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Mostra la contrasenya"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Selecciona la banda del punt d\'accés"</string>
- <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Automàtic"</string>
+ <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Automàtica"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Banda de 2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"Banda de 5,0 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"2,4 GHz"</string>
@@ -1054,7 +1056,7 @@
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Gira pantalla automàticament"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Colors"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Natural"</string>
- <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Intens"</string>
+ <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Millorat"</string>
<string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Saturat"</string>
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="8781254568140509331">"Automàtic"</string>
<string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"Fes servir només colors precisos"</string>
@@ -1087,7 +1089,7 @@
<string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"La brillantor de la pantalla s\'ajustarà automàticament al teu entorn i a la teva activitat. Pots moure el control lliscant manualment perquè la brillantor automàtica aprengui les teves preferències."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Llum nocturna"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"La llum nocturna dona un to ambre a la pantalla. D\'aquesta manera, costa menys mirar-la o llegir-hi amb poca llum i és més fàcil adormir-se."</string>
- <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Programa"</string>
+ <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Programació"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Cap"</string>
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"S\'activa a una hora determinada"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"S\'activa del vespre a l\'alba"</string>
@@ -1122,7 +1124,7 @@
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Mentre es carrega o està connectat a la base"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Els dos casos"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Mentre es carrega"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Connectat a la base"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Mentre està connectat a la base"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Mai"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Desactivat"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Per controlar què passa quan el telèfon està acoblat a una base o en mode de repòs, activa l\'estalvi de pantalla."</string>
@@ -1137,7 +1139,7 @@
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Notificacions noves"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Quan es mostra"</string>
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Notificacions noves"</string>
- <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"La pantalla s\'activa en rebre notificacions"</string>
+ <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activa la pantalla en rebre notificacions"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Sempre activat"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Mostra l\'hora, les icones de notificació i altres dades. Consumeix més bateria."</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Mida de la lletra"</string>
@@ -1390,12 +1392,9 @@
<string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="6897444467730463117">"Pots continuar fent servir aquest suport extern (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>), tot i que pot trigar una mica. \n\nÉs possible que les aplicacions emmagatzemades en aquest suport extern (<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>) no funcionin correctament i que les transferències de contingut triguin molt de temps. \n\nProva un altre suport (<xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>) més ràpid o fes servir aquest (<xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g>) com a emmagatzematge portàtil."</string>
<string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="4126873669723115805">"Torna a començar"</string>
<string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="49399942893518218">"Continua"</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_external_body (11937346870534608) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_internal_body (4658433206901211269) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body (6239886818487538806) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="11937346870534608">"Pots transferir el contingut al suport extern (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)"</string>
+ <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="4658433206901211269">"Per transferir contingut al suport extern (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), ves a "<b>"Configuració i emmagatzematge"</b></string>
+ <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="6239886818487538806">"El contingut s\'ha transferit al suport extern (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\nPer gestionar-lo (<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>), ves a "<b>"Configuració i emmagatzematge"</b>"."</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Estat de la bateria"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nivell de la bateria"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
@@ -1930,7 +1929,7 @@
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Lector de pantalla destinat principalment a persones invidents i amb problemes de visió"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Toca els elements de la pantalla per sentir-los en veu alta"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Subtítols"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Ampliació de la pantalla"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Ampliació"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Amplia amb tres tocs"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Amplia amb el botó"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Amplia amb el botó i tres tocs"</string>
@@ -1940,7 +1939,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Per ampliar la imatge"</b>", fes tres tocs ràpids a la pantalla.\n"<ul><li>"Arrossega dos dits o més per desplaçar-la"</li>\n<li>"Pinça la pantalla unint dos dits o més per ajustar el zoom"</li></ul>\n\n<b>"Per fer zoom de manera temporal"</b>", fes tres tocs ràpids a la pantalla i mantén-la premuda al tercer toc.\n"<ul><li>"Arrossega el dit per desplaçar-te per la pantalla"</li>\n<li>"Aixeca\'l per allunyar la imatge"</li></ul>\n\n"No pots fer zoom al teclat ni a la barra de navegació."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Quan la funció d\'ampliació està activada, utilitza el botó Accessibilitat que hi ha a la part inferior de la pantalla per ampliar-la ràpidament.\n\n"<b>"Per ampliar la imatge"</b>", toca el botó Accessibilitat i, a continuació, toca qualsevol punt de la pantalla.\n"<ul><li>"Arrossega dos dits o més per desplaçar-te"</li>\n<li>"Pinça unint dos dits o més dits per ajustar el zoom"</li></ul>\n\n<b>"Per ampliar la imatge temporalment"</b>", toca el botó Accessibilitat i, a continuació, toca i mantén premut qualsevol punt de la pantalla.\n"<ul><li>"Arrossega el dit per desplaçar-te per la pantalla"</li>\n<li>"Aixeca\'l per allunyar la imatge"</li></ul>\n\n"No pots fer zoom al teclat ni a la barra de navegació."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"El botó Accessibilitat està configurat per a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Per utilitzar la funció d\'ampliació, toca i mantén premut el botó Accessibilitat i, a continuació, selecciona l\'ampliació."</string>
- <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Drecera amb les tecles de volum"</string>
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Drecera per a tecles de volum"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Servei associat a la drecera"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Permet a la pantalla de bloqueig"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Quan la drecera està activada, pots prémer les dues tecles de volum durant 3 segons per iniciar una funció d\'accessibilitat."</string>
@@ -2003,7 +2002,7 @@
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"S\'ha desactivat la vibració per als sons i per a les notificacions"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Baixa per a trucades i notificacions"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"La vibració per als sons i per a les notificacions està establerta en Mitjana"</string>
- <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"La vibració per als sons i per a les notificacions està establerta en Alta"</string>
+ <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"Alta per a notificacions i trucades"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"Desactivada"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"Baixa"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"Mitjana"</string>
@@ -2094,7 +2093,7 @@
<string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Més informació sobre aquesta impressora"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Bateria"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Elements que han utilitzat la bateria"</string>
- <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Dades de consum no disponibles"</string>
+ <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Dades d\'ús no disponibles"</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Temps restant: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> per completar la càrrega"</string>
@@ -2107,7 +2106,7 @@
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Consum de la pantalla des de l\'última càrrega completa"</string>
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Consum de la pantalla"</string>
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Cerca de xarxes mòbils"</string>
- <string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"Consum de les aplicacions des de l\'última càrrega completa (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
+ <string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"Ús de les aplicacions des de la càrrega completa (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
<string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"Consum del dispositiu des de l\'última càrrega completa (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Temps que la pantalla ha estat activa des de l\'última càrrega completa"</string>
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Consum del dispositiu des de l\'última càrrega completa"</string>
@@ -2128,9 +2127,9 @@
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Temps d\'activació del dispositiu"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi a temps"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi a temps"</string>
- <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"Consum de la bateria"</string>
+ <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"Ús de la bateria"</string>
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalls de l\'historial"</string>
- <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Consum de la bateria"</string>
+ <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Ús de la bateria"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalls d\'ús"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Redueix el consum de la bateria"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Paquets inclosos"</string>
@@ -2186,8 +2185,8 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Aquesta aplicació podrà consumir bateria en segon pla, cosa que pot provocar que s\'esgoti abans del previst."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Suprimeix"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Cancel·la"</string>
- <string name="battery_tip_dialog_summary_message" msgid="3483708973495692333">"Segons l\'ús que en fas, la bateria normalment dura <xliff:g id="TIME_DURATION">%1$s</xliff:g> aproximadament quan està totalment carregada.\n\nPer ampliar la durada de la bateria, activa la funció Estalvi de bateria."</string>
- <string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"Per ampliar la durada de la bateria, activa la funció Estalvi de bateria."</string>
+ <string name="battery_tip_dialog_summary_message" msgid="3483708973495692333">"Segons l\'ús que en fas, la bateria normalment dura <xliff:g id="TIME_DURATION">%1$s</xliff:g> aproximadament quan està totalment carregada.\n\nPer augmentar la durada de la bateria, activa la funció Estalvi de bateria."</string>
+ <string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"Per augmentar la durada de la bateria, activa la funció Estalvi de bateria."</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Gestor de bateria"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Gestiona les aplicacions automàticament"</string>
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Limita el consum de bateria de les aplicacions que no utilitzes habitualment"</string>
@@ -2295,11 +2294,10 @@
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Desglossament des de l\'última càrrega completa"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Última càrrega completa"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"Durada aproximada de la càrrega completa"</string>
- <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Les dades de consum de la bateria són aproximades i poden variar en funció de l\'ús del dispositiu"</string>
+ <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i poden variar en funció de l\'ús del dispositiu"</string>
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Durant l\'ús actiu"</string>
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"En segon pla"</string>
- <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Consum de la bateria"</string>
- <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de l\'ús total de les aplicacions (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g> mAh)"</string>
+ <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Ús de la bateria"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Des de l\'última càrrega completa"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Gestiona el consum de la bateria"</string>
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"La bateria restant es calcula en funció de l\'ús que fas del dispositiu"</string>
@@ -2424,7 +2422,7 @@
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"L\'emmagatzematge de credencials no s\'ha esborrat."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"L\'emmagatzematge de credencials està activat."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Per poder utilitzar l\'emmagatzematge de credencials, el dispositiu ha de tenir una pantalla de bloqueig segura"</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"DEFINEIX EL BLOQUEIG"</string>
+ <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"DEFINEIX UN BLOQUEIG"</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps amb accés a dades d\'ús"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"Senyal de trucada d\'emergència"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Defineix el comportament quan es fa una trucada d\'emergència"</string>
@@ -2615,7 +2613,7 @@
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Els canvis que facis als comptes des del web es reflectiran automàticament a la tauleta.\n\nAlguns comptes, com ara els comptes de Google, també reflectiran al web els canvis que hagis fet a la tauleta."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Els canvis que facis als comptes des del web es reflectiran automàticament al telèfon.\n\nÉs possible que alguns comptes també reflecteixin al web els canvis que hagis fet al telèfon. Així funcionen els comptes de Google."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Desactivar sincronització automàtica?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Et permetrà estalviar dades i bateria, però hauràs de sincronitzar cada compte manualment per obtenir la informació recent. I no rebràs notificacions quan hi hagi actualitzacions."</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Et permetrà estalviar dades i bateria, però hauràs de sincronitzar cada compte manualment per obtenir la informació recent i no rebràs notificacions quan hi hagi actualitzacions."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Data d\'inici del cicle d\'ús"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Data de cada mes:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Estableix"</string>
@@ -2760,7 +2758,7 @@
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Afegeix un usuari"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Perfil restringit"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Per crear un perfil restringit, has de configurar una pantalla de bloqueig per protegir les aplicacions i les dades personals."</string>
- <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Defineix el bloqueig"</string>
+ <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Defineix un bloqueig"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"No configurat"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"No configurat: perfil restringit"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"El perfil professional no està configurat."</string>
@@ -2903,7 +2901,7 @@
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Nom de la targeta SIM"</string>
<string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Introdueix el nom de la SIM"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Ranura de la targeta SIM %1$d"</string>
- <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operador de telefonia mòbil"</string>
+ <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operador"</string>
<string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Número"</string>
<string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Color de la SIM"</string>
<string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Selecciona una targeta SIM"</string>
@@ -3148,7 +3146,7 @@
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Vibracions i altres sons"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Notificacions"</string>
<string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"Enviades fa poc"</string>
- <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Mostra totes les aplicacions dels 7 últims dies"</string>
+ <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Mostra-les totes des de fa 7 dies"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Configuració avançada"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Notificacions de la feina"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Permet els punts de notificació"</string>
@@ -3527,7 +3525,7 @@
<string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"Compartició de xarxa per USB"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"fer servir aquest dispositiu com a MIDI"</string>
- <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Utilitza l\'USB per"</string>
+ <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Utilitza l\'USB per a"</string>
<string name="usb_default_label" msgid="2211094045594574774">"Configuració d\'USB predeterminada"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"Quan hi ha un altre dispositiu connectat i el telèfon està desbloquejat, s\'aplica aquesta configuració. Connecta\'t només a dispositius de confiança."</string>
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
@@ -3537,7 +3535,7 @@
<string name="usb_control_device" msgid="5821511964163469463">"Aquest dispositiu"</string>
<string name="usb_switching" msgid="8995313698715545619">"S\'està canviant..."</string>
<string name="usb_switching_failed" msgid="4156073015692409651">"No s\'ha pogut canviar"</string>
- <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"S\'està carregant el dispositiu"</string>
+ <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Càrrega del dispositiu"</string>
<string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"Càrrega de dispositius connectats"</string>
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"Transferència de fitxers"</string>
<string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"Compartició de xarxa per USB"</string>
@@ -3620,7 +3618,7 @@
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Gira el canell dues vegades per obrir l\'aplicació Càmera"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Botó d\'engegada dos cops per obrir càmera"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Obre ràpidament la càmera sense haver de desbloquejar la pantalla"</string>
- <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Mida del contingut de la pantalla"</string>
+ <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Mida de visualització"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Amplia o redueix la mida dels elements en pantalla"</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"densitat de pantalla, zoom de pantalla, escala, mida"</string>
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Amplia o redueix la mida dels elements de la pantalla. És possible que algunes aplicacions canviïn de posició."</string>
@@ -3748,13 +3746,13 @@
<item quantity="one">1 restricció</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"El recompte de dades de l\'operador de telefonia mòbil pot ser diferent del calculat pel dispositiu"</string>
- <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> utilitzats"</string>
+ <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Dades utilitzades: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Defineix advertiment de dades"</string>
<string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Advertiment de dades"</string>
<string name="data_warning_footnote" msgid="776341964125603711">"L\'advertiment de dades i el límit de dades es basen en els càlculs del dispositiu, que és possible que no coincideixin amb les dades de l\'operador."</string>
<string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Defineix un límit de dades"</string>
<string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Límit de dades"</string>
- <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"Utilitzats: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"Dades utilitzades: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Configura"</string>
<string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Altres aplicacions que utilitzen dades"</string>
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
@@ -3763,7 +3761,7 @@
</plurals>
<string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"Dades principals"</string>
<string name="data_usage_wifi_title" msgid="7063659423081820720">"Dades Wi‑Fi"</string>
- <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> utilitzats"</string>
+ <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"Dades utilitzades: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"Dades utilitzades: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> per sobre del límit"</string>
<string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Queden <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
@@ -3836,6 +3834,7 @@
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Falta l\'objecte de classificació."</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"L\'objecte de classificació no conté aquesta clau."</string>
<string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"Simula una pantalla amb un retall"</string>
+ <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"retall de pantalla, tall"</string>
<string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"Cap"</string>
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Accés especial d\'aplicacions"</string>
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
@@ -3903,7 +3902,7 @@
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Doble toc per consultar-lo"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Per consultar la tauleta, fes-hi doble toc"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Per consultar el dispositiu, fes-hi doble toc"</string>
- <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Per veure l\'hora, les icones de notificació i altres dades, fes doble toc a la pantalla"</string>
+ <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Per veure l\'hora, les icones de notificació i altres dades, fes doble toc a la pantalla."</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Aixeca per consultar-lo"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Per consultar la tauleta, aixeca-la"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Aixeca el dispositiu per consultar-lo"</string>
@@ -3930,7 +3929,7 @@
<string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Preferències d\'Aplicacions instantànies"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Aplicacions instal·lades"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Ara mateix, el gestor d\'emmagatzematge gestiona el teu emmagatzematge"</string>
- <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Comptes per a <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Comptes de <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Configuració"</string>
<string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"Sincronitza les dades automàticament"</string>
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Sincronitza les dades personals automàticament"</string>