Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If59e97f6923cdfb445c233a5eb0a1c352a9fe93f
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index d7f16dc..7ed9e9f 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -292,7 +292,7 @@
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Čas"</string>
     <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Zlepšit rozpoznávání obličeje"</string>
     <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Kontrola živosti"</string>
-    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Vyžadovat mrknutí"</string>
+    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Při odemykání vyžadovat mrknutí oka"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky zamknout"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po přechodu do spánku"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazovat vlastníka na zamčené obrazovce"</string>
@@ -364,7 +364,8 @@
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Změna bezpečnostního kódu PIN"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Změnit bezpečnostní heslo"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Heslo musí obsahovat nejméně %d znaky"</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Kód PIN musí obsahovat nejméně %d znaky"</string>
+    <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (1677649103470518953) -->
+    <skip />
     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Po dokončení se dotkněte tlačítka Pokračovat"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokračovat"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Heslo musí mít méně než <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znaků."</string>
@@ -658,8 +659,7 @@
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Přehrát zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Při vložení nebo vyjmutí tabletu z doku nepřehrávat zvuk"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Nepřehrávat zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku"</string>
-    <!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
-    <skip />
+    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Účty"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Vyhledávání"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Správa nastavení a historie vyhledávání"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Displej"</string>
@@ -1459,8 +1459,7 @@
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Chyba synchronizace."</string>
     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synchronizace se nezdařila"</string>
     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synchronizace je aktivní"</string>
-    <!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
-    <skip />
+    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synchronizace"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Nastaly potíže se synchronizací. Služba bude brzy obnovena."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Přidat účet"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data na pozadí"</string>
@@ -1471,10 +1470,8 @@
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchronizace ZAP."</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchronizace VYP."</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Chyba synchronizace"</string>
-    <!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
-    <skip />
+    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Poslední synchronizace <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Synchronizovat..."</string>
     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Nastavení zálohování"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Zálohovat moje nastavení"</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synchronizovat"</string>
@@ -1543,8 +1540,7 @@
     <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"Momentálně povolená sledování: <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Všechna sledování jsou momentálně povolena."</string>
     <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Zobrazit ohraničení"</string>
-    <!-- no translation found for debug_layout_summary (2001775315258637682) -->
-    <skip />
+    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Zobrazit u klipu ohraničení, okraje atd."</string>
     <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Zobrazit využití CPU"</string>
     <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Překryvná vrstva s aktuálním využitím procesoru"</string>
     <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vykreslování pomocí GPU"</string>
@@ -1568,8 +1564,7 @@
     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Zobrazit využití sítě Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobrazit využití ethernetu"</string>
     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Mobilní hotspoty"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatická synchronizace dat"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Změnit cyklus..."</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Den v měsíci, kdy se má obnovit počítání datových přenosů:"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto období žádná aplikace nepřenášela data."</string>
@@ -1598,16 +1593,11 @@
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Omezení datových přenosů na pozadí?"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Pokud budou k dispozici pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat."\n\n"Vhodnější způsoby řízení využívání dat naleznete v nastaveních aplikace."</string>
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Omezení dat na pozadí je k dispozici pouze v případě, že jste nastavili limit přenosu mobilních dat."</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapnout aut. synchronizaci dat?"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Změny, které v rámci svých účtů provedete na webu, se automaticky zkopírují do tabletu."\n\n"Některé účty také automaticky zkopírují změny provedené v tabletu na web. Tímto způsobem funguje například účet Google."\n\n"Typy informací, které se budou v jednotlivých účtech synchronizovat, nastavíte v části Nastavení &gt; Účty."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Změny, které v rámci svých účtů provedete na webu, se automaticky zkopírují do telefonu."\n\n"Některé účty také automaticky zkopírují změny provedené v telefonu na web. Tímto způsobem funguje například účet Google."\n\n"Typy informací, které se budou v jednotlivých účtech synchronizovat, nastavíte v části Nastavení &gt; Účty."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypnout aut. synchronizaci dat?"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Toto nastavení šetří využití dat a baterii. Nejnovější informace však bude třeba získávat pomocí ruční synchronizace účtu a nebudete také dostávat oznámení o dostupných aktualizacích."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum obnovení cyklu sledování přenesených dat"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum v každém měsíci:"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastavit"</string>