Merge "Make dashboard tile refresh more effcient."
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 3429035..d820681 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ግንኙነት አቋርጥ"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"ሥሪት <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPNን እርሳ"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"አሁን ያለው VPN ይተካ?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"ሁልጊዜ-የበራ VPN ይቀናበር?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"ይህን ቅንብር በማብራት VPN በተሳካ ሁኔታ እስኪገናኝ ድረስ የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረዎትም"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"የእርስዎ ነባር VPN ይተካል፣ እና VPN በተሳካ ሁኔታ እስኪገናኝ ድረስ የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረዎትም"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"አስቀድመው ሁልጊዜ ከበራ VPN ጋር ተገናኝተዋል። ከተለየ ጋር ከተገናኙ ነባሩ የእርስዎ VPN  ይተካል፣ እና የሁልጊዜ-በርቷል ሁነታ ይጠፋል።"</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"አስቀድመው ከአንድ VPN ጋር ተገናኝተዋል። ከተለየ ጋር ከተገናኙ ነባሩ የእርስዎ VPN ይተካል።"</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"አብራ"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> መገናኘት አልቻለም"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"ይህ መተግበሪያ ሁልጊዜ-የሚበራ ቪፒኤን አይደግፍም።"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"አውታረ መረብ እና በይነመረብ"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"የተገናኙ መሣሪያዎች"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"ቋንቋ፦ <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ቅንብሮች"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"የፍለጋ ቅንብሮች"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"የፍለጋ ቅንብሮች"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index b093f91..006af5a 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -2348,20 +2348,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"قطع الاتصال"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"الإصدار <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"نسيان الشبكة الظاهرية الخاصة"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"هل تريد استبدال الشبكة الظاهرية الخاصة الحالية؟"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"هل تريد تشغيل الشبكة الظاهرية الخاصة باستمرار؟"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"‏عند تشغيل هذا الإعداد، لن تتمكن من الاتصال بالإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال الشبكة الظاهرية الخاصة (VPN)"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"‏سيتم استبدال شبكتك الظاهرية الخاصة (VPN) الحالية ولن تتمكن من استخدام اتصال الإنترنت إلا بعد أن ينجح اتصال الشبكة الظاهرية الخاصة"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"‏أنت متصل حاليًا بشبكة ظاهرية خاصة (VPN) مضبوطة على وضع التشغيل الدائم. وإذا اتصلت بشبكة ظاهرية خاصة أخرى، فسيتم استبدال شبكتك الظاهرية الخاصة الحالية، كما سيتم إيقاف وضع التشغيل الدائم."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"‏أنت متصل حاليًا بشبكة ظاهرية خاصة (VPN). وإذا اتصلت بشبكة ظاهرية خاصة أخرى، فسيتم استبدال شبكتك الظاهرية الخاصة الحالية."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"تشغيل"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"يتعذر الاتصال بـ <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"‏لا يتوافق هذا التطبيق مع التشغيل الدائم للشبكة الظاهرية الخاصة (VPN)."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2624,8 +2617,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"الشبكة والإنترنت"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"الأجهزة المرتبطة"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"اللغة: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"الإعدادات"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"إعدادات البحث"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"إعدادات البحث"</string>
diff --git a/res/values-be-rBY/strings.xml b/res/values-be-rBY/strings.xml
index a3f3b37..2850228 100644
--- a/res/values-be-rBY/strings.xml
+++ b/res/values-be-rBY/strings.xml
@@ -2314,20 +2314,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Адключыць"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Версія <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Забыць VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Замяніць існуючую VPN?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Наладзіць заўсёды ўключаную VPN?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Калі вы ўключыце гэту наладу, у вас не будзе падключэння да інтэрнэту, пакуль VPN паспяхова не падключыцца"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Ваша існуючая VPN будзе заменена, і ў вас не будзе падключэння да інтэрнэту, пакуль VPN паспяхова не падключыцца"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Вы ўжо падключаны да заўсёды ўключанай VPN. Калі вы падключыцеся да іншай, ваша існуючая VPN будзе заменена, а рэжым \"заўсёды ўключана\" будзе адключаны."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Вы ўжо падключаны да VPN. Калі вы падключыцеся да іншай, ваша існуючая VPN будзе заменена."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Уключыць"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> не можа падключыцца"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Гэта праграма не падтрымлівае пастаянна ўключаную VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2580,8 +2573,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Сетка і інтэрнэт"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Падключаныя прылады"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Мова: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Налады"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Налады пошуку"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Налады пошуку"</string>
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 9b58e71..efd4d43 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> সংস্করণ"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN সরিয়ে দিন"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"বিদ্যমান VPN প্রতিস্থাপন করতে চান?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"সর্বদা-চালু VPN সেট করতে চান?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"এই সেটিং চালু করলে, VPN সফলভাবে সংযুক্ত না হওয়া পর্যন্ত আপনার কাছে কোনো ইন্টারনেট সংযোগ থাকবে না"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"আপনার বিদ্যমান VPN প্রতিস্থাপন করা হবে এবং VPN সফলভাবে সংযুক্ত না হওয়া পর্যন্ত আপনার কাছে কোনো ইন্টারনেট সংযোগ থাকবে না"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"আপনি ইতিমধ্যেই একটি সর্বদা-চালু VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন৷ আপনি যদি অন্য আরেকটিতে সংযোগ করেন তবে আপনার বিদ্যমান VPN প্রতিস্থাপন করা হবে এবং সর্বদা-চালু মোড বন্ধ হবে৷"</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"আপনি ইতিমধ্যেই একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন৷ যদি আপনি অন্য আরেকটিতে সংযুক্ত করে থাকেন তবে আপনার বিদ্যমান VPN প্রতিস্থাপন করা হবে৷"</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"চালু করুন"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> সংযোগ করতে পারেনি"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"এই অ্যাপ্লিকেশানটি সর্বদা-চালু VPN সমর্থন করে না৷"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"নেটওয়ার্ক ও ইন্টারনেট"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"সংযুক্ত ডিভাইস"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"ভাষা: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"সেটিংস"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"অনুসন্ধান সেটিংস"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"অনুসন্ধান সেটিংস"</string>
diff --git a/res/values-bs-rBA/strings.xml b/res/values-bs-rBA/strings.xml
index 82e1026..fc62859 100644
--- a/res/values-bs-rBA/strings.xml
+++ b/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -2297,20 +2297,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Prekini vezu"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Verzija <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Zaboravi VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Želite li zamijeniti postojeću VPN?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Želite li postaviti uvijek uključenu VPN?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ako uključite ovu postavku, nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže uspješno."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Vaša postojeća VPN će biti zamijenjena i nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže uspješno."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Već ste povezani na uvijek uključenu VPN. Ako se povežete na drugu mrežu, vaša postojeća VPN će biti zamijenjena, a uvijek uključeni način rada će biti isključen."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Već ste povezani na VPN. Ako se povežete na drugu, postojeća VPN će biti zamijenjena."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Uključi"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> se ne može povezati"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Ova aplikacija ne podržava uvijek aktivni VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2558,8 +2551,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Mreža i internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Povezani uređaji"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Jezik: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Postavke"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Postavke pretraživanja"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Postavke pretraživanja"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index d954292..368d244 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -2544,7 +2544,7 @@
     <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Seneste søgninger"</string>
     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Resultater"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, netværksforbindelse"</string>
-    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"sms-besked, sms, beskeder, chat"</string>
+    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"sms, sende sms-beskeder, beskeder, chat"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobil, mobilselskab, trådløs, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, ring op, opkald"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"starter"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 83b131c..38af056 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Katkaise yhteys"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versio <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Unohda VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Korvataanko nykyinen VPN?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Määritetäänkö aina käytössä oleva VPN?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Jos otat tämän asetuksen käyttöön, et voi muodostaa internetyhteyttä ennen kuin VPN-yhteys on muodostettu."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Nykyinen VPN korvataan, etkä voi muodostaa internetyhteyttä ennen kuin VPN-yhteys on muodostettu."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Olet jo yhteydessä aina käytössä olevaan VPN-verkkoon. Jos muodostat yhteyden uuteen VPN:ään, nykyinen verkkosi korvataan ja aina käytössä ‑tila poistetaan käytöstä."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Olet jo yhteydessä VPN-verkkoon. Jos muodostat yhteyden uuteen VPN:ään, nykyinen verkkosi korvataan."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Ota käyttöön"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Yhteyttä verkkoon <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ei voi muodostaa"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Sovellus ei tue aina käytössä olevaa VPN-yhteyttä."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Verkko ja internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Yhdistetyt laitteet"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Kieli: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Asetukset"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Hakuasetukset"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Hakuasetukset"</string>
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index 3ecb47a..eaeb719 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Desconectar"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versión <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Esquecer perfil da VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Queres substituír a VPN existente?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Queres definir a VPN sempre activada?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ao activar esta configuración, non terás conexión a Internet ata que se conecte a VPN correctamente"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"A VPN existente substituirase e non terás conexión a Internet ata que se conecte a VPN correctamente"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Xa te conectaches a unha VPN sempre activada. Se te conectas a unha distinta, substituirase a VPN actual e desactivarase o modo de VPN sempre activada."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Xa te conectaches a unha VPN. Se te conectas a unha distinta, substituirase a VPN actual."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Activar"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Non se pode conectar a <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Esta aplicación non é compatible con VPN que estean sempre activadas."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rede e Internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Dispositivos conectados"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Idioma: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Configuración"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Configuración de busca"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Configuración de busca"</string>
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index 98bdd00..72a4199 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -2282,20 +2282,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"સંસ્કરણ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN ભૂલી ગયાં"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"અસ્તિત્વમાંની VPN ને બદલીએ?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"હંમેશાં ચાલુ VPN સેટ કરીએ?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"આ સેટિંગ ચાલુ કરવાથી, જ્યાં સુધી VPN સફળતાપૂર્વક કનેક્ટ ન થાય ત્યાં સુધી તમારી પાસે ઇન્ટરનેટ કનેક્શન હશે નહીં"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"તમારા અસ્તિત્વમાંના VPN ને બદલવામાં આવશે અને VPN સફળતાપૂર્વક કનેક્ટ ન થાય ત્યાં સુધી તમારી પાસે ઇન્ટરનેટ કનેક્શન હશે નહીં"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"તમે પહેલાંથી હંમેશાં-ચાલુ VPN થી કનેક્ટ થયેલ છો. જો તમે કોઈ બીજાથી કનેક્ટ કરો છો, તો તમારા અસ્તિત્વમાંના VPN ને બદલવામાં આવશે અને હંમેશાં-ચાલુ મોડ બંધ થઈ જશે."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"તમે પહેલાંથી VPN થી કનેક્ટ થયેલ છો. જો તમે કોઈ બીજાથી કનેક્ટ કરો છો, તો તમારા અસ્તિત્વમાંના VPN ને બદલવામાં આવશે."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"ચાલુ કરો"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> થી કનેક્ટ કરી શકાતું નથી"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"આ ઍપ્લિકેશન હંમેશાં ચાલુ VPN નું સમર્થન કરતી નથી."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2538,8 +2531,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"નેટવર્ક અને ઇન્ટરનેટ"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"કનેક્ટ થયેલ ઉપકરણો"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"ભાષા: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"શોધ સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"શોધ સેટિંગ્સ"</string>
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index a629197..bcc7104 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -705,8 +705,8 @@
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Ավելին"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Ինքնուրույն կարգավորում (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Ընդլայնված ընտրանքներ"</string>
-    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Ընդլայնված ընտրանքների բացվող ցանկ: Կրկնակի հպեք՝ կոծկելու համար:"</string>
-    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Ընդլայնված ընտրանքների բացվող ցանկ: Կրկնակի հպեք՝ ընդարձակելու համար:"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Ընդլայնված ընտրանքների իջնող ցանկ: Կրկնակի հպեք՝ կոծկելու համար:"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Ընդլայնված ընտրանքների իջնող ցանկ: Կրկնակի հպեք՝ ընդարձակելու համար:"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi-ով պաշտպանված կարգավորում"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS-ը մեկնարկում է..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Սեղմեք երթուղիչի «անվտանգ Wi‑Fi կարգավորում» կոճակը: Այն կարող է կոչվել «WPS» կամ նշված լինել այս նշանով՝"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 09d3cac..db3723d 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Putuskan sambungan"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versi <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Lupakan VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Ganti VPN yang sudah ada?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Setel VPN selalu aktif?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Jika setelan ini diaktifkan, sambungan internet akan tersedia jika VPN berhasil terhubung"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"VPN yang sudah ada akan digantikan, dan sambungan internet akan tersedia jika VPN berhasil terhubung"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Anda sudah terhubung ke VPN selalu aktif. Jika Anda terhubung ke VPN yang berbeda, VPN yang sudah ada akan digantikan, dan mode selalu aktif akan dinonaktifkan."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Anda sudah terhubung ke VPN. Jika Anda terhubung ke VPN yang berbeda, VPN yang sudah ada akan digantikan."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Aktifkan"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> tidak dapat terhubung"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Aplikasi ini tidak mendukung VPN yang selalu aktif."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Jaringan &amp; Internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Perangkat yang terhubung"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Bahasa: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Setelan"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Setelan penelusuran"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Setelan penelusuran"</string>
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 97fabcb..1d01165 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Ажырату"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Нұсқасы: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN ұмыту"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Бар VPN қолданбасын ауыстыру керек пе?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Әрқашан қосулы VPN режимін орнату"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Бұл параметрді іске қоссаңыз, VPN сәтті қосылғанша интернетке қосыла алмайсыз"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Қолданыстағы VPN желісі алмастырылады және VPN сәтті қосылғанша интернетке қосыла алмайсыз"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Сіз әрқашан қосулы VPN желісіне қосылдыңыз. Егер басқа желіге қосылсаңыз, қолданыстағы VPN желісі алмастырылады және әрқашан қосулы режим өшіріледі."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Сіз VPN желісіне қосылдыңыз. Егер басқа желіге қосылсаңыз, қолданыстағы VPN желісі алмастырылады."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Қосу"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> қосыла алмайды"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Бұл қолданба \"әрқашан қосулы\" VPN желісін қолдамайды."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN (Виртуалды жеке желі)"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Желі және интернет"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Қосылған құрылғылар"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Тіл: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Параметрлер"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Іздеу параметрлері"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Іздеу параметрлері"</string>
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 63fa87b..1ad76f7 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> ಆವೃತ್ತಿ"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN ಮರೆತುಬಿಡು"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"VPN ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಆಗಿರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ, VPN ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕವಾಗುವವರೆಗೆ ನೀವು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಅನ್ನು ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು VPN ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕವಾಗುವವರೆಗೆ ನೀವು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದುವುದಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಆಗಿರುವ VPN ಗೆ ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ. ನೀವು ಬೇರೊಂದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಅನ್ನು ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"ನೀವು ಈಗಾಗಲೇ VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವಿರಿ. ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಬೇರೊಂದಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಅನ್ನು ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"ಆನ್ ಮಾಡು"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಯಾವಾಗಲೂ-ಆನ್ VPN ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಇಂಟರ್ನೆಟ್"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿರುವ ಸಾಧನಗಳು"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"ಭಾಷೆ: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ಹುಡುಕಾಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index 3310d53..8615106 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -2279,20 +2279,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Ажыратуу"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> версиясы"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN профили унутулсун"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Учурдагы VPN алмаштырылсынбы?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Дайым иштеген VPN\'ди жөндөөбу?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Бул орнотууну куйгүзүү менен VPN ийгиликтүү туташмайынча, интернетиңиз жок болуп турат"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Күйгүзулгөн VPN\'ңиз алмаштырылып, VPN ийгиликтүү туташмайынча, интернетиңиз жок болуп турат"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Дайым иштеген VPN кызматыңыз туташылган. Эгер башкасына туташсаңыз, учурдагы VPN алмаштырылып, дайым күйүк режими өчүрүлүп калат."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"VPN кызматы туташылган. Эгер башкасына туташсаңыз, учурдагы VPN өчүрүлөт."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Күйгүзүү"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> туташпай жатат"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Бул колдонмо дайым иштеген VPN кызматына туташпайт."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2535,8 +2528,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Тармак жана Интернет"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Туташкан түзмөктөр"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Тили: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Жөндөөлөр"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Издөө жөндөөлөрү"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Издөө жөндөөлөрү"</string>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index cf7ec5f..6440bc2 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"ເວີ​ຊັນ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"ລືມ VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"ຂຽນທັບ VPN ທີ່ມີຢູ່ກ່ອນແລ້ວຂອງທ່ານບໍ?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Set always-on VPN?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"By turning on this setting, you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Your existing VPN will be replaced, and you won\'t have an Internet connection until the VPN successfully connects"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"You\'re already connected to an always-on VPN. If you connect to a different one, your existing VPN will be replaced, and always-on mode will turn off."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ຢູ່ກ່ອນແລ້ວ. ຫາກທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາອັນອື່ນອີກ, VPN ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວຂອງທ່ານຈະຖືກແທນທີ່."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"ເປີດໃຊ້"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"ແອັບນີ້ບໍ່ຮອງຮັບ VPN ແບບເປີດຕະຫຼອດເວລາ."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"ເຄືອຂ່າຍ ແລະ ອິນເຕີເນັດ"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"ອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Language: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ຊອກ​ຫາ"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ຊອກ​ຫາ"</string>
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index 87ec149..cf570c5 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Исклучи"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Верзија <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Заборави VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Да се замени постојната VPN?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Да се постави „секогаш вклучена“ VPN?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ако ја вклучите поставкава, нема да имате интернет-врска сѐ додека VPN успешно се поврзе"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Вашата постојна VPN ќе се замени и нема да имате интернет-врска сѐ додека VPN успешно се поврзе"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Веќе сте поврзани на „секогаш вклучена“ VPN. Ако се поврзете на друга мрежа, вашата постојна VPN ќе се замени и режимот „секогаш вклучена“ ќе се исклучи."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Веќе сте поврзани на VPN. Ако се поврзете на друга мрежа, вашата постојна VPN ќе се замени."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Вклучете"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> не може да се поврзе"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Оваа апликација не поддржува постојано вклучен VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"Виртуелна приватна мрежа (VPN)"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Мрежа и Интернет"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Поврзани уреди"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Јазик: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Поставки"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Поставки за пребарување"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Поставки за пребарување"</string>
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 88d7d15..6185bcd 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -1690,7 +1690,7 @@
     <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>м"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Ашиглалтын статистик"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Ашиглалтын статистик"</string>
-    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Эрэмблэх:"</string>
+    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Эрэмбэлэх:"</string>
     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Апп"</string>
     <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Ашигласан сүүлийн цаг"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Ашиглалтын цаг"</string>
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index ee3aa95..d5bd82a 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"‍डिस्कनेक्ट करा"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"आवृत्ती <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN विसरा"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"विद्यमान VPN पुनर्स्थित करायचे?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"नेहमी-चालू VPN सेट करायचे?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"हे सेटिंग चालू करून, VPN यशस्वीरित्या कनेक्ट करेपर्यंत आपल्याकडे इंटरनेट कनेक्शन असणार नाही"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"आपले विद्यमान VPN पुनर्स्थित केले जाईल आणि VPN यशस्वीरित्या कनेक्ट करेपर्यंत आपल्याकडे इंटरनेट कनेक्शन असणार नाही"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"आपण आधीपासून नेहमी-चालू VPN शी कनेक्ट केले आहे. आपण एका भिन्न VPN शी कनेक्ट केल्यास, आपले विद्यमान VPN पुनर्स्थित केले जाईल आणि नेहमी-चालू मोड बंद होईल."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"आपण आधीपासून एका VPN शी कनेक्ट केले आहे. आपण भिन्न VPN शी कनेक्ट केल्यास, आपले विद्यमान VPN बदलले जाईल."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"चालू करा"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> कनेक्ट करू शकत नाही"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"हा अॅप नेहमी-चालू VPN ला समर्थन देत नाही."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"नेटवर्क आणि इंटरनेट"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"कनेक्‍ट केलेले डिव्‍हाइसेस"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"भाषा: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"सेटिंग्ज"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"शोध सेटिंग्ज"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"शोध सेटिंग्ज"</string>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 4be666c..f905cf5 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ဆက်သွယ်မှု ဖြတ်ရန်"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"ဗားရှင်း <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN ကိုမေ့လိုက်ပါ"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"ရှိပြီးသား VPN ကိုအစားထိုးမလား။"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"VPN ကို အမြဲတမ်းဖွင့်ထားရန် သတ်မှတ်မလား။"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"ဤဆက်တင်ကို ဖွင့်ခြင်းဖြင့် VPN အောင်မြင်စွာ မချိတ်မချင်း သင့်တွင် အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှု ရှိမည်မဟုတ်ပါ"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"သင်၏ လက်ရှိ VPN ကို အစားထိုးသွားမည်ဖြစ်၍ VPN အောင်မြင်စွာ မချိတ်မချင်း သင့်ထံတွင် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ရှိမည်မဟုတ်ပါ"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"သင်သည် အမြဲတမ်းဖွင့်ထားရသော VPN နှင့် ချိတ်ဆက်ပြီးသားဖြစ်သည်။ အခြားတစ်ခုနှင့် ချိတ်ဆက်လိုက်လျှင် လက်ရှိ VPN ကို အစားထိုးသွားမည်ဖြစ်၍ အမြဲဖွင့်ထားရသော မုဒ်သည် ပိတ်သွားပါမည်။"</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"VPN သို့ ချိတ်ဆက်ပြီးသား ဖြစ်ပါသည်။ အခြားတစ်ခုသို့ ချိတ်ဆက်လျှင် လက်ရှိ VPN ကိုအစားထိုးသွားပါမည်။"</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"ဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ချိတ်ဆက်၍မရပါ"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"ဤအက်ပ်သည် VPN အမြဲတမ်းဖွင့်ထားခြင်းကို ပံ့ပိုးမှုမရှိပါ။"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"ကွန်ရက်နှင့် အင်တာနက်"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"ချိတ်ဆက်ထားသော စက်ပစ္စည်းများ"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"ဘာသာစကား - <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ရှာဖွေမှု ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ရှာဖွေမှု ဆက်တင်များ"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 8270ac0..1b9a922 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Koble fra"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versjon <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Glem VPN-profilen"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Vil du erstatte det nåværende VPN-et?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Vil du angi alltid på-VPN?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ved å slå på denne innstillingen kommer du ikke til å ha Internett-tilkobling før VPN-tilkoblingen er opprettet."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Det eksisterende VPN-et ditt blir byttet ut, og du kommer ikke til å ha Internett-tilkobling før VPN-tilkoblingen er opprettet."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Du er allerede koblet til et alltid på-VPN. Hvis du kobler til et annet, blir det eksisterende VPN-et byttet ut, og alltid på-modus blir slått av."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Du er allerede koblet til et VPN. Hvis du kobler til et nytt VPN, erstattes tilkoblingen til det nåværende VPN-et."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Slå på"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Kan ikke koble til <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Denne appen støtter ikke alltid-på VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Nettverk og Internett"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Tilkoblede enheter"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Språk: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Innstillinger"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Søkeinnstillinger"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Søkeinnstillinger"</string>
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 4bc5ea9..d8c7a3e 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"विच्छेदन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"संस्करण <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN लाई बिर्सनुहोस्"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"विद्यमान VPN लाई बदल्ने हो?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"सधैँ-सक्रिय VPN लाई सेट गर्ने हो?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"यो सेटिङलाई सक्रिय गरेर सफलतापूर्वक VPN जडान नहोउन्जेलसम्म तपाईंसँग इन्टरनेट जडान हुने छैन"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"तपाईंको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिने छ र सफलतापूर्वक VPN जडान नहोउन्जेल तपाईंसँग इन्टरनेट जडान हुने छैन"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"तपाईँले पहिले नै एउटा सधैं-सक्रिय VPN मा जडान गर्नुभएको छ। तपाईंले अर्को कुनै VPN मा ज‍डान गर्नुभयो भने तपाईंको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिनेछ र सधैं-सक्रिय मोड निष्क्रिय हुने छ।"</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"तपाईँले पहिले नै एउटा VPN मा जडान गर्नुभएको छ। तपाईँले कुनै नयाँ VPN मा ज‍डान गर्नुभयो भने तपाईँको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिनेछ।"</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> जडान गर्न सक्दैन"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"यस अनुप्रयोगले सधैँ सक्रिय रहने VPN लाई समर्थन गर्दैन।"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"नेटवर्क र इन्टरनेट"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"जडान गरिएका यन्त्रहरू"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"भाषा: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"सेटिङहरू"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"खोज सेटिङहरू"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"खोज सेटिङहरू"</string>
diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml
index 8bdd78e..7c58f2b 100644
--- a/res/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"ਸੰਸਕਰਨ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN ਨੂੰ ਛੱਡੋ"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"ਕੀ ਮੌਜੂਦਾ VPN ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"ਕੀ ਹਮੇਸ਼ਾ-ਚਾਲੂ VPN ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨਾਲ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਤਦ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦ ਤੱਕ VPN ਸਫ਼ਲਤਾਪੂਰਵਕ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ VPN ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਤਦ ਤੱਕ ਇੱਕ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦ ਤੱਕ VPN ਸਫ਼ਲਤਾਪੂਰਵਕ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹਮੇਸ਼ਾ-ਚਾਲੂ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ VPN ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ-ਚਾਲੂ ਮੋਡ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕਿਸੇ VPN ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਤਮਾਨ VPN ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"ਇਹ ਐਪ ਹਮੇਸ਼ਾਂ-ਚਾਲੂ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ VPN ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"ਭਾਸ਼ਾ: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ਖੋਜ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ਖੋਜ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 0a99207..cfe8a1e 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -2314,20 +2314,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Odłącz"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Wersja <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Zapomnij VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Zastąpić obecną sieć VPN?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Ustawić stały VPN?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Po włączeniu tego ustawienia utracisz połączenie internetowe do czasu nawiązania połączenia przez VPN"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Dotychczasowe połączenie VPN zostanie zastąpione i nie będziesz mieć połączenia internetowego do czasu połączenia z VPN"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Masz już połączenie ze stałą siecią VPN. Jeśli połączysz się z inną, obecna zostanie zastąpiona, a tryb stały zostanie wyłączony."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Masz już połączenie z siecią VPN. Jeśli połączysz się z inną, obecna zostanie zastąpiona."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Włącz"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Nie można połączyć z siecią <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Ta aplikacja nie obsługuje łączenia tylko przez sieć VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2580,8 +2573,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Sieć i internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Połączone urządzenia"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Język: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Ustawienia"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Ustawienia wyszukiwania"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Ustawienia wyszukiwania"</string>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 22d144f..af8397b 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Desconectar"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versão <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Esquecer VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Substituir VPN já existente?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Configurar VPN sempre ativa?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Se você ativar esta configuração, sua conexão com a Internet não estará disponível até que a VPN se conecte"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Sua VPN já existente será substituída, e você não terá uma conexão com a Internet até que a VPN se conecte"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Você já está conectado a uma VPN sempre ativa. Caso se conecte a uma diferente, a VPN já existente será substituída, e o modo sempre ativo será desativado."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Você já está conectado a uma VPN. Caso se conecte a uma diferente, a VPN já existente será substituída."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Ativar"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Não é possível conectar-se a <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Este app não é compatível com VPN sempre ativa."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rede e Internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Dispositivos conectados"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Idioma: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Configurações"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Configurações de pesquisa"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Configurações de pesquisa"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index a068bf7..283e7e0 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Desligar"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versão <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Esquecer VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Pretende substituir a VPN existente?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Pretende definir a VPN como sempre ativa?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ao ativar esta definição, não terá uma ligação à Internet até a VPN estabelecer ligação com êxito"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"A sua VPN existente será substituída e não terá uma ligação à Internet até a VPN estabelecer ligação com êxito"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Já está ligado a uma VPN sempre ativa. Se ligar a outra, a VPN existente será substituída e o modo sempre ativo será desativado."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Já está ligado a uma VPN. Se ligar a outra, a VPN existente será substituída."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Ativar"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Não é possível ligar <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Esta aplicação não é compatível com uma VPN sempre ativada."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rede e Internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Dispositivos ligados"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Idioma: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Definições"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Definições de pesquisa"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Definições de pesquisa"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 22d144f..af8397b 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Desconectar"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versão <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Esquecer VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Substituir VPN já existente?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Configurar VPN sempre ativa?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Se você ativar esta configuração, sua conexão com a Internet não estará disponível até que a VPN se conecte"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Sua VPN já existente será substituída, e você não terá uma conexão com a Internet até que a VPN se conecte"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Você já está conectado a uma VPN sempre ativa. Caso se conecte a uma diferente, a VPN já existente será substituída, e o modo sempre ativo será desativado."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Você já está conectado a uma VPN. Caso se conecte a uma diferente, a VPN já existente será substituída."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Ativar"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Não é possível conectar-se a <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Este app não é compatível com VPN sempre ativa."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rede e Internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Dispositivos conectados"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Idioma: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Configurações"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Configurações de pesquisa"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Configurações de pesquisa"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index cb55d5d..b6d8dfa 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -2297,20 +2297,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Deconectați-vă"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versiunea <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Eliminați profilul VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Înlocuiți rețeaua VPN existentă?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Setați rețeaua VPN ca activată permanent?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Dacă activați această setare, nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și nu veți avea conexiune la internet până când nu se conectează rețeaua VPN."</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"V-ați conectat deja la o rețea VPN activată permanent. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită și modul activat permanent va fi dezactivat."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"V-ați conectat deja la o rețea VPN. Dacă vă conectați la altă rețea, rețeaua VPN existentă va fi înlocuită."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Activați"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Nu vă puteți conecta la <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Această aplicație nu acceptă rețele VPN activate permanent."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2558,8 +2551,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rețea și internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Dispozitive conectate"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Limba: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Setări"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Setări de căutare"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Setări pentru căutare"</string>
diff --git a/res/values-ru/arrays.xml b/res/values-ru/arrays.xml
index e669210..1d9273c 100644
--- a/res/values-ru/arrays.xml
+++ b/res/values-ru/arrays.xml
@@ -475,6 +475,6 @@
   <string-array name="automatic_storage_management_days">
     <item msgid="687318592238852312">"Добавленные более 30 дней назад"</item>
     <item msgid="2900554746706302178">"Добавленные более 60 дней назад"</item>
-    <item msgid="5692284879054004388">"Добавленные более 60 дней назад"</item>
+    <item msgid="5692284879054004388">"Добавленные более 90 дней назад"</item>
   </string-array>
 </resources>
diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml
index 482a90b..706efae 100644
--- a/res/values-sq-rAL/strings.xml
+++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Shkëpute"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Versioni <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Harroje rrjetin VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Të zëvendësohet rrjeti ekzistues VPN?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Të caktohet rrjeti VPN gjithmonë aktiv?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Duke aktivizuar këtë cilësim, nuk do të kesh një lidhje interneti deri sa rrjeti VPN të lidhet me sukses"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Rrjeti yt ekzistues VPN do të zëvendësohet dhe nuk do të kesh një lidhje interneti deri sa rrjeti VPN të lidhet me sukses"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Je tashmë i lidhur me një rrjet VPN gjithmonë aktiv. Nëse je lidhur me një tjetër, rrjeti yt ekzistues VPN do të zëvendësohet dhe modaliteti gjithmonë aktiv do të çaktivizohet."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Je tashmë i lidhur me një rrjet VPN. Nëse je lidhur me një tjetër, rrjeti yt ekzistues VPN do të zëvendësohet."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Aktivizo"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> nuk mund të lidhet"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Ky aplikacion nuk mbështet VPN-në që është gjithmonë aktive."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Rrjeti dhe interneti"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Pajisje të lidhura"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Gjuha: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Cilësimet"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Cilësimet e kërkimit"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Cilësimet e kërkimit"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 0ee4606..297035f 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -2286,20 +2286,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Kata muungnisho"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Toleo la <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Ondoa VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Ungependa kubadilisha VPN iliyopo?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Ungependa kuweka VPN iliyowashwa kila mara?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Kwa kuwasha mIpangilio hii, hutapata muunganisho wa Intaneti hadi VPN itakapounganishwa"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Programu itaondoa VPN iliyopo, na hutaweza kuwa na muunganisho wa Intaneti hadi  VPN itakapounganishwa"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Tayari umeunganisha kwenye VPN ambayo imewashwa kila mara. Ikiwa utaunganisha kwenye programu tofauti, programu hiyo itaondoa VPN iliyopo na kuzima hali ya imewashwa kila mara."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Tayari umeunganisha kwenye VPN. Ikiwa utaunganisha kwenye programu tofauti, programu hiyo itaondoa VPN iliyopo."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Washa"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Haiwezi kuunganisha <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Programu hii haitumii VPN iliyo katika hali ya kuwaka kila mara."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2542,8 +2535,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Mtandao na Intaneti"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Vifaa vilivyounganishwa"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Lugha: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Mipangilio"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Mipangilio ya utafutaji"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Mipangilio ya utafutaji"</string>
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index b8be56f..e23dd01 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"தொடர்பைத் துண்டி"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"பதிப்பு <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPNஐ நீக்கு"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"தற்போதுள்ள VPNஐ மாற்றியமைக்கவா?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"எப்போதும் இயங்கும் VPNஐ அமைக்கவா?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"இந்த அமைப்பை இயக்கினால், VPN இணைக்கப்படும் வரை இணைய இணைப்பு கிடைக்காது"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"தற்போதுள்ள VPN மாற்றியமைக்கப்படும், மேலும் VPN இணைக்கப்படும் வரை இணைய இணைப்பு கிடைக்காது"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"எப்போதும் இயங்கும் VPN உடன் ஏற்கனவே இணைத்துள்ளீர்கள். வேறொன்றுடன் இணைத்தால், அது தற்போதுள்ள VPNக்குப் பதிலாக மாற்றியமைக்கப்படும், மேலும் எப்போதும் இயங்கும் பயன்முறை முடக்கப்படும்."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"ஏற்கனவே ஒரு VPN உடன் இணைத்துள்ளீர்கள். வேறொன்றுடன் இணைத்தால், அது தற்போதுள்ள VPNக்குப் பதிலாக மாற்றியமைக்கப்படும்."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"இயக்கு"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ இணைக்க முடியாது"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"இந்தப் பயன்பாடு எப்போதும் இயங்கும் VPNஐ ஆதரிக்கவில்லை."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"நெட்வொர்க் &amp; இணையம்"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"இணைத்த சாதனங்கள்"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"மொழி: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"அமைப்பு"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"தேடல் அமைப்புகள்"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"தேடல் அமைப்பு"</string>
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index 879b1c6..2b6ea08 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"డిస్‌కనెక్ట్ చేయి"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"సంస్కరణ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPNని విస్మరించు"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"ఇప్పటికే ఉన్న VPNని భర్తీ చేయాలా?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPNని సెట్ చేయాలా?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"ఈ సెట్టింగ్‌ను ఆన్ చేస్తే, VPN విజయవంతంగా కనెక్ట్ అయ్యే వరకు మీకు ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ ఉండదు"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"ఇప్పటికే ఉన్న మీ VPN భర్తీ చేయబడుతుంది మరియు VPN విజయవంతంగా కనెక్ట్ అయ్యే వరకు మీకు ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ ఉండదు"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"మీరు ఇప్పటికే ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPNకి కనెక్ట్ అయ్యారు. మీరు వేరొక దానికి కనెక్ట్ చేస్తే, ఇప్పటికే ఉన్న మీ VPN భర్తీ చేయబడుతుంది మరియు ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉంచే మోడ్ ఆఫ్ చేయబడుతుంది."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"మీరు ఇప్పటికే VPNకి కనెక్ట్ అయ్యారు. మీరు వేరొక దానికి కనెక్ట్ చేస్తే, మీ ప్రస్తుత VPN భర్తీ చేయబడుతుంది."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"ఆన్ చేయి"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ కావడం సాధ్యపడదు"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"ఈ అనువర్తనం ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPNకు మద్దతివ్వదు."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2536,8 +2529,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"నెట్‌వర్క్ &amp; ఇంటర్నెట్"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"కనెక్ట్ చేసిన పరికరాలు"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"భాష: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"శోధన సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"శోధన సెట్టింగ్‌లు"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 8adc8cb..1a785c5 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -2314,20 +2314,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Відключити"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Версія <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Забути мережу VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Замінити наявну мережу VPN?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Увімкнути постійну мережу VPN?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Якщо ввімкнути це налаштування, пристрій не матиме з’єднання з Інтернетом, доки не під’єднається мережа VPN"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Наявну мережу VPN буде замінено, а пристрій не матиме з’єднання з Інтернетом, доки не під’єднається мережа VPN"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Пристрій уже під’єднано до постійної мережі VPN. Якщо під’єднати його до іншої мережі, наявну мережу VPN буде замінено, а режим постійної мережі VPN буде вимкнено."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Пристрій уже під’єднано до мережі VPN. Якщо під’єднати його до іншої мережі, наявну мережу VPN буде замінено."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Увімкнути"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Не вдається під’єднатися до мережі <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Цей додаток не підтримує постійну мережу VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2580,8 +2573,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Мережа й Інтернет"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Під’єднані пристрої"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Мова: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Налаштування"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Налаштування пошуку"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Налаштуваня пошуку"</string>
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index c356293..9f3269f 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -2280,20 +2280,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Aloqani uzish"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> versiya"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPNni o‘chirish"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Mavjud VPN tarmog‘i almashtirilsinmi?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Doimiy VPN o‘rnatilsinmi?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Bu sozlama yoqilganda to VPN to‘liq ulanmaguncha internet ishlamaydi"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Mavjud VPN tarmog‘i almashtiriladi va to VPN to‘liq ulanmaguncha internet ishlamaydi"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Doimiy VPN tarmog‘iga allaqachon ulangansiz. Agar boshqasiga ulansangiz, mavjud VPN tarmog‘i almashtiriladi va doimiy rejim o‘chirib qo‘yiladi."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Allaqachon VPN tarmog‘iga ulangan. Yangisiga ulansangiz, mavjud tarmoq almashtiriladi."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Yoqish"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"“<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>” tarmog‘iga ulanib bo‘lmadi"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Bu ilova doimiy VPN tarmog‘iga ulanishni qo‘llab-quvvatlamaydi."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
@@ -2534,10 +2527,9 @@
       <item quantity="other">%d ta yashirin elementni ko‘rsatish</item>
       <item quantity="one">%d ta yashirin elementni ko‘rsatish</item>
     </plurals>
-    <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Tarmoq va internet"</string>
+    <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Tarmoq va Internet"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Ulangan qurilmalar"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Til: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Sozlamalar"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Qidiruv sozlamalari"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Qidiruv sozlamalari"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 4589b21..d34a4b7 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -2281,20 +2281,13 @@
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Nqamula"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Inguqulo engu-<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Khohlwa i-VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Shintshanisa i-VPN ekhona?"</string>
+    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Setha i-VPN ehlala ivuliwe?"</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Ngokuvula lesi silungiselelo, ngeke ube nokuxhumeka kwe-inthanethi kuze kuxhumeke i-VPN ngempumelelo"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"I-VPN yakho ekhona izoshintshaniswa, futhi ngeke ube nokuxhumeka kwe-inthanethi i-VPN ize ixhumeke ngempumelelo"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Usuvele uxhumeke ku-VPN ehlala ivuliwe. Uma uxhumeka kwehlukile, i-VPN yakho ekhona izoshintshaniswa, futhi imodi yokuhlala ivuliwe izovalwa."</string>
+    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Usuvele uxhumekile ku-VPN. Uma uxhua kwehlukile, i-VPN izoshintshaniswa."</string>
+    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Vula"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ayikwazi ukuxhuma"</string>
     <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Lolu hlelo lokusebenza alisekeli i-VPN ehlala ivulekile."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"I-VPN"</string>
@@ -2537,8 +2530,7 @@
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Inethiwekhi ye-inthanethi"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Amadivayisi axhunyiwe"</string>
-    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
-    <skip />
+    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Ulimi: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Izilungiselelo"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Izilungiselelo zokusesha"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Izilungiselelo zokusesha"</string>
diff --git a/res/values/themes.xml b/res/values/themes.xml
index b9f69cf..35d05fb 100644
--- a/res/values/themes.xml
+++ b/res/values/themes.xml
@@ -123,6 +123,7 @@
 
     <style name="SetupWizardAccessibilitySwitchBarTheme" parent="ThemeOverlay.SwitchBar.Settings">
         <item name="switchBarBackgroundColor">@color/material_blue_500</item>
+        <item name="android:colorControlActivated">@android:color/white</item>
     </style>
 
     <!-- Theme with no local references, used by AccountPreferenceBase where we have to inflate
diff --git a/src/com/android/settings/Utils.java b/src/com/android/settings/Utils.java
index f8520d8..6f4482c 100644
--- a/src/com/android/settings/Utils.java
+++ b/src/com/android/settings/Utils.java
@@ -47,7 +47,9 @@
 import android.hardware.fingerprint.FingerprintManager;
 import android.net.ConnectivityManager;
 import android.net.LinkProperties;
+import android.net.Network;
 import android.net.Uri;
+import android.net.wifi.WifiManager;
 import android.os.BatteryManager;
 import android.os.Bundle;
 import android.os.IBinder;
@@ -235,10 +237,15 @@
      * @return the formatted and newline-separated IP addresses, or null if none.
      */
     public static String getWifiIpAddresses(Context context) {
-        ConnectivityManager cm = (ConnectivityManager)
+        WifiManager wifiManager = context.getSystemService(WifiManager.class);
+        Network currentNetwork = wifiManager.getCurrentNetwork();
+        if (currentNetwork != null) {
+            ConnectivityManager cm = (ConnectivityManager)
                 context.getSystemService(Context.CONNECTIVITY_SERVICE);
-        LinkProperties prop = cm.getLinkProperties(ConnectivityManager.TYPE_WIFI);
-        return formatIpAddresses(prop);
+            LinkProperties prop = cm.getLinkProperties(currentNetwork);
+            return formatIpAddresses(prop);
+        }
+        return null;
     }
 
     /**
diff --git a/tests/robotests/src/com/android/settings/UtilsTest.java b/tests/robotests/src/com/android/settings/UtilsTest.java
new file mode 100644
index 0000000..e486d31
--- /dev/null
+++ b/tests/robotests/src/com/android/settings/UtilsTest.java
@@ -0,0 +1,69 @@
+package com.android.settings;
+
+import static com.google.common.truth.Truth.assertThat;
+import static org.mockito.Mockito.spy;
+import static org.mockito.Mockito.when;
+
+import android.content.Context;
+import android.net.ConnectivityManager;
+import android.net.LinkAddress;
+import android.net.LinkProperties;
+import android.net.Network;
+import android.net.wifi.WifiManager;
+import java.net.InetAddress;
+import org.junit.Before;
+import org.junit.Test;
+import org.junit.runner.RunWith;
+import org.mockito.Mock;
+import org.mockito.MockitoAnnotations;
+import org.robolectric.RobolectricTestRunner;
+import org.robolectric.RuntimeEnvironment;
+import org.robolectric.annotation.Config;
+
+@RunWith(RobolectricTestRunner.class)
+@Config(manifest = TestConfig.MANIFEST_PATH, sdk = TestConfig.SDK_VERSION)
+public class UtilsTest {
+
+    private Context mContext;
+    @Mock private WifiManager wifiManager;
+    @Mock private Network network;
+    @Mock private ConnectivityManager connectivityManager;
+
+    @Before
+    public void setUp() {
+        MockitoAnnotations.initMocks(this);
+
+        mContext = spy(RuntimeEnvironment.application);
+        when(mContext.getSystemService(WifiManager.class)).thenReturn(wifiManager);
+        when(mContext.getSystemService(Context.CONNECTIVITY_SERVICE))
+            .thenReturn(connectivityManager);
+    }
+
+    @Test
+    public void testGetWifiIpAddresses_succeeds() throws Exception {
+        when(wifiManager.getCurrentNetwork()).thenReturn(network);
+        LinkAddress address = new LinkAddress(InetAddress.getByName("127.0.0.1"), 0);
+        LinkProperties lp = new LinkProperties();
+        lp.addLinkAddress(address);
+        when(connectivityManager.getLinkProperties(network)).thenReturn(lp);
+
+        assertThat(Utils.getWifiIpAddresses(mContext)).isEqualTo("127.0.0.1");
+    }
+
+    @Test
+    public void testGetWifiIpAddresses_nullLinkProperties() {
+        when(wifiManager.getCurrentNetwork()).thenReturn(network);
+        // Explicitly set the return value to null for readability sake.
+        when(connectivityManager.getLinkProperties(network)).thenReturn(null);
+
+        assertThat(Utils.getWifiIpAddresses(mContext)).isNull();
+    }
+
+    @Test
+    public void testGetWifiIpAddresses_nullNetwork() {
+        // Explicitly set the return value to null for readability sake.
+        when(wifiManager.getCurrentNetwork()).thenReturn(null);
+
+        assertThat(Utils.getWifiIpAddresses(mContext)).isNull();
+    }
+}