Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0eb5f168e5f8e801757b632b339669d3de4121d9
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index edd9b27..e4dc16c 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -2436,8 +2436,7 @@
<string name="bluetooth_on_time" msgid="8424625554628450028">"Време на включен Wi‑Fi"</string>
<string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Използване на батерията"</string>
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"История"</string>
- <!-- no translation found for advanced_battery_preference_title (6518802648205311326) -->
- <skip />
+ <string name="advanced_battery_preference_title" msgid="6518802648205311326">"Преглед на използването на батерията"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="4531369291819754178">"Използване на батерията"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Подробности"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Настройване на захранването"</string>
@@ -4099,8 +4098,7 @@
<string name="usb_use" msgid="6783183432648438528">"Използване на USB за"</string>
<string name="usb_default_label" msgid="3372838450371060750">"Стандартна конфигурация за USB"</string>
<string name="usb_default_info" msgid="167172599497085266">"Тези настройки ще се прилагат, когато е установена връзка с друго устройство и телефонът ви е отключен. Свързвайте се само с надеждни устройства."</string>
- <!-- no translation found for usb_power_title (5602112548385798646) -->
- <skip />
+ <string name="usb_power_title" msgid="5602112548385798646">"Опции за захранването"</string>
<string name="usb_pref" msgid="8521832005703261700">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="5084550082591493765">"Предпочитания за USB"</string>
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"USB се контролира от"</string>
@@ -4940,10 +4938,8 @@
<string name="mobile_data_ap_mode_disabled" msgid="6067959496888990983">"Не е налице в самолетен режим"</string>
<string name="force_desktop_mode" msgid="1336913605091334238">"Принудително задаване на настолен режим"</string>
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="4587416867846930479">"Принудително задаване на експерименталния настолен режим на алтернативни дисплеи"</string>
- <!-- no translation found for enable_non_resizable_multi_window (6832903754625404477) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enable_non_resizable_multi_window_summary (3275763753261901999) -->
- <skip />
+ <string name="enable_non_resizable_multi_window" msgid="6832903754625404477">"Активиране на непреоразмерими елементи в „Няколко прозореца“"</string>
+ <string name="enable_non_resizable_multi_window_summary" msgid="3275763753261901999">"Разрешава на приложенията, които не могат да се преоразмеряват, да бъдат в режим за няколко прозореца"</string>
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Отмяна на налагането на тъмен режим"</string>
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Отменя постоянното включено състояние на функцията за налагане на тъмен режим"</string>
<string name="enable_blurs_on_windows_title" msgid="4218144213800778872">"Активира замъгляването"</string>
@@ -5065,10 +5061,8 @@
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"самолет, безопасно за използване по време на полет"</string>
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Обаждания и SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Обаждания през Wi‑Fi"</string>
- <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (3940529919408667336) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for calls_sms_footnote (8051604228144899434) -->
- <skip />
+ <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="3940529919408667336">"Извършване и получаване на обаждания през Wi‑Fi"</string>
+ <string name="calls_sms_footnote" msgid="8051604228144899434">"Посредством функцията за обаждания през Wi-Fi повикванията се извършват и получават през Wi-Fi мрежи, които не са на мобилни оператори."</string>
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Обаждания"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
<string name="calls_sms_preferred" msgid="6016477652522583496">"предпочитани"</string>
@@ -5089,8 +5083,8 @@
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Отстраняване на проблеми с връзката"</string>
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Мрежите за самолетен режим са налице"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"За да превключите мрежите, прекъснете връзката с Ethernet"</string>
- <!-- no translation found for cannot_switch_networks_while_connected (3867944849171754777) -->
- <skip />
+ <string name="cannot_switch_networks_while_connected" msgid="3867944849171754777">"Не може да се превключи към друга мрежа, докато сте свързани"</string>
+ <string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Мрежи за самолетен режим"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Свързано"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"Няма автоматично да се установи връзка с интернет"</string>
@@ -5112,28 +5106,16 @@
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Други"</string>
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Общи"</string>
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Вижте всички приложения"</string>
- <!-- no translation found for smart_forwarding_title (8368634861971949799) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_summary_enabled (3341062878373185604) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_summary_disabled (5033880700091914809) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_ongoing_title (962226849074401228) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_ongoing_text (2189209372407117114) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_failed_title (1859891191023516080) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_failed_text (5370431503707373653) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_failed_not_activated_text (997396203001257904) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_input_mdn_title (5105463748849841763) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_input_mdn_dialog_title (7542216086697868415) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_missing_mdn_text (2907314684242542226) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_forwarding_missing_alert_dialog_text (7870419247987316112) -->
- <skip />
+ <string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Интелигентно препращане"</string>
+ <string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Функцията „Интелигентно препращане“ е активирана"</string>
+ <string name="smart_forwarding_summary_disabled" msgid="5033880700091914809">"Функцията „Интелигентно препращане“ е деактивирана"</string>
+ <string name="smart_forwarding_ongoing_title" msgid="962226849074401228">"Настройки за обаждане"</string>
+ <string name="smart_forwarding_ongoing_text" msgid="2189209372407117114">"Настройките се актуализират…"</string>
+ <string name="smart_forwarding_failed_title" msgid="1859891191023516080">"Грешка в настройките за обаждане"</string>
+ <string name="smart_forwarding_failed_text" msgid="5370431503707373653">"Грешка в мрежата или SIM картата."</string>
+ <string name="smart_forwarding_failed_not_activated_text" msgid="997396203001257904">"SIM картата не е активирана."</string>
+ <string name="smart_forwarding_input_mdn_title" msgid="5105463748849841763">"Въведете телефонни номера"</string>
+ <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Въведете телефонен номер"</string>
+ <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Липсва телефонен номер."</string>
+ <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
</resources>