Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7a8d40cfecee4835e65e0366a8cfe0f05a3dace2
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index b54e019..d3890ec 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -130,8 +130,7 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Gi nytt navn"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vil du koble fra?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dette vil avslutte tilkoblingen til:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_empty_list_user_restricted (1185354873716211496) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Du har ikke tillatelse til å endre Bluetooth-innstillingene."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="5654802364438264825">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er nå synlig for enheter i nærheten."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vil du koble fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Kringkasting"</string>
@@ -367,6 +366,7 @@
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Sett inn laderen og prøv på nytt."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ingen personlig kode eller passord for å låse skjermen."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Du må angi en PIN-kode eller et passord for skjermlås før du kan starte krypteringen."</string>
+ <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Du må tegne opplåsingsmønsteret ditt for å bekrefte krypteringen av enheten din."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vil du kryptere?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Krypteringshandlingen kan ikke angres, og hvis du avbryter den, risikerer du å miste data. Krypteringsprosessen tar minst én time, og nettbrettet kommer til å starte på nytt flere ganger underveis."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Krypteringshandlingen kan ikke angres, og hvis du avbryter den, risikerer du å miste data. Krypteringsprosessen tar minst én time, og telefonen kommer til å starte på nytt flere ganger underveis."</string>
@@ -376,6 +376,7 @@
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Vent mens nettbrettet ditt krypteres. Tid som gjenstår: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Vent mens telefonen din krypteres. Tid som gjenstår: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Prøv på nytt om <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunder."</string>
+ <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Advarsel: Enheten din tømmes etter <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> mislykkede opplåsningsforsøk til."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Skriv inn passordet"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislykket"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på nettbrettet ditt ikke lenger er tilgjengelige.\n\nFor å fortsette å bruke nettbrettet, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer nettbrettet etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
@@ -390,7 +391,7 @@
<string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Hvordan vil du låse opp telefonen når Ansiktslås ikke kan se deg?"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ingen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
- <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Dra sidelengs"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Sveip"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Ingen sikkerhet"</string>
<string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Ansiktslås"</string>
<string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Lav sikkerhet, eksperimentell"</string>
@@ -402,7 +403,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Høy sikkerhet"</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Deaktivert av admin., krypteringsregel eller legitimasjonslager"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ingen"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Dra sidelengs"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Sveip"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Ansiktslås"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Mønster"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN-kode"</string>
@@ -570,8 +571,6 @@
<string name="wifi_assistant_network_title" msgid="5870092585963985624">"Nettverksovervåking"</string>
<string name="wifi_assistant_permission_accepted" msgid="577392827888043634">"Du ga «Google Wi-Fi Assistant» tillatelse til å sette opp en VPN-forbindelse. Det betyr at denne appen kan overvåke nettverkstrafikken."</string>
<string name="wifi_assistant_open_app" msgid="4803044899535675063">"ÅPNE APPEN"</string>
- <string name="wifi_assistant_change_title" msgid="5328722306907867503">"Vil du endre Wi-Fi-assistent?"</string>
- <string name="wifi_assistant_change_message" msgid="5460174513121389422">"Vil du bruke <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> til å administrere nettilkoblinger i stedet for <xliff:g id="GOOGLE_WIFI">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Send skjermen"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Aktiver trådløs skjermdeling"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Finner ingen enheter i nærheten."</string>
@@ -844,8 +843,7 @@
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Start nå"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Innstillinger"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
- <!-- no translation found for lift_to_wake_title (4555378006856277635) -->
- <skip />
+ <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktiver enheten med løftebevegelser"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skriftstørrelse"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Skriftstørrelse"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Innstillinger for SIM-kort-lås"</string>
@@ -857,7 +855,7 @@
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Personlig kode kreves for å bruke nettbrettet"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Krev PIN-kode for å bruke telefonen"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Endre SIM-PIN-kode"</string>
- <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN-kode for SIM-kort"</string>
+ <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN-koden for SIM-kortet"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Lås SIM-kortet"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Lås opp SIM-kortet"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Gammel PIN-kode for SIM-kort"</string>
@@ -1088,6 +1086,12 @@
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Vil du bytte SMS-app?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Vil du bruke <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> i stedet for <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> for SMS?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Vil du bruke <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> som SMS-app?"</string>
+ <!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_title (3776301550387574975) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for network_scorer_change_active_dialog_text (8035173880322990715) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text (7444620909047611601) -->
+ <skip />
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Ukjent SIM-operatør"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s har ikke noe kjent nettsted for identitetshåndtering"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Sett inn SIM-kortet og start enheten på nytt"</string>
@@ -1189,8 +1193,6 @@
<string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Tillat installasjon av apper fra ukjente kilder"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Nettbrettet og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep fra apper fra ukjente kilder. Du godtar at du alene er ansvarlig for enhver skade på nettbrettet eller tap av data som kan oppstå fra bruk av disse appene."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefonen og personopplysninger er mer sårbare for angrep av apper fra ukjente kilder. Du godtar at du selv er ansvarlig for enhver skade på telefonen eller tap av data som kan skje ved å bruke disse appene."</string>
- <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Bekreft apper"</string>
- <string name="verify_applications_summary" msgid="2791141629887492480">"Tillat at enhetsaktiviteten sjekkes med jevne mellomrom for å oppdage sikkerhetsproblemer og forhindre eller advare om potensielle skader."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avanserte innstillinger"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktiver flere innstillingsalternativer"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Info om appen"</string>
@@ -1321,22 +1323,14 @@
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosesser og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjenester"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosesser og <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> tjeneste"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g><xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> prosesser og tjenester"</string>
- <!-- no translation found for running_processes_header_title (6588371727640789560) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_footer (723908176275428442) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_system_prefix (6104153299581682047) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_apps_prefix (5787594452716832727) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_free_prefix (4620613031737078415) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_used_prefix (5924288703085123978) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_cached_prefix (7950853188089434987) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for running_processes_header_ram (996092388884426817) -->
- <skip />
+ <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Enhetsminne"</string>
+ <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Appenes RAM-bruk"</string>
+ <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"System"</string>
+ <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Apper"</string>
+ <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Ledig"</string>
+ <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Brukt"</string>
+ <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Bufret"</string>
+ <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Kjørende apper"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Ikke aktiv"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Tjenester"</string>
@@ -1528,9 +1522,6 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Fargeblindhet (rød og grønn)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Fargeblindhet (rød og grønn)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Fargeblindhet (blå og gul)"</string>
- <string name="daltonizer_mode_deuteranopia" msgid="3042329512290521285">"Fargeblindhet (grønn)"</string>
- <string name="daltonizer_mode_protanopia" msgid="1645821472162425420">"Fargeblindhet (rød)"</string>
- <string name="daltonizer_mode_tritanopia" msgid="6994931013805187675">"Fargeblindhet (blå)"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Innstillinger"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"På"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Av"</string>
@@ -1741,18 +1732,12 @@
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Talesøk"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-tastatur"</string>
<string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Tale"</string>
- <!-- no translation found for voice_input_settings (1099937800539324567) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voice_input_settings_title (2676028028084981891) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voice_service_preference_section_title (3778706644257601021) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voice_interactor_preference_summary (5995613396290979463) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voice_recognizer_preference_summary (878040238053901752) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for voice_interaction_security_warning (1272774555442633823) -->
- <skip />
+ <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Innstillinger for taleinndata"</string>
+ <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Taleinndata"</string>
+ <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Taleinndatatjenester"</string>
+ <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="5995613396290979463">"Full taleinteraksjon"</string>
+ <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="878040238053901752">"Enkel talegjenkjenning"</string>
+ <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="1272774555442633823">"Denne taleinndatatjenesten kan kontrollere alle taleaktiverte apper på dine vegne. Den leveres via <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>-appen. Vil du aktivere bruken av denne tjenesten?"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Talesyntese-kontroller"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Tekst-til-tale"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Overstyr innstillinger"</string>
@@ -1847,6 +1832,8 @@
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Leg.lageret kan ikke slettes."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akkreditivlageret er aktivert."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du må angi en PIN-kode eller et passord for skjermlås før du kan bruke legitimasjonslagring."</string>
+ <string name="usage_access_title" msgid="7486234618012778690">"Brukstilgang"</string>
+ <string name="usage_access_summary" msgid="5393473213889000980">"Apper som har tilgang til enhetens brukslogg."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Velg oppførsel når en nødsamtale opprettes"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sikkerhetskopier/tilbakestilling"</string>
@@ -1951,8 +1938,8 @@
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vil du fjerne kontoen?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende meldinger, kontakter og andre data fra nettbrettet!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende meldinger, kontakter og andre data fra telefonen!"</string>
- <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Denne kontoen er nødvendig for noen apper. Du kan bare fjerne den ved å tilbakestille nettbrettet til fabrikkinnstillingene (noe som sletter alle dine personlige data) i Sikkerhetskopiering og tilbakestilling under Innstillinger."</string>
- <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Denne kontoen er nødvendig for enkelte apper. Du kan bare fjerne den ved å tilbakestille telefonen til fabrikkinnstillingene (noe som sletter alle dine personlige data) i Sikkerhetskopiering og tilbakestilling under Innstillinger."</string>
+ <!-- no translation found for remove_account_failed (4010643669489606536) -->
+ <skip />
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Push-abonnementer"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
@@ -2035,30 +2022,25 @@
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Mobildata"</string>
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Angi datagrense"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Databruksyklus"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_items_header_text (5017850810459372828) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_managed_user_text (7596381108336069969) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Roaming"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Begrens bakgrunnsdata"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_menu_allow_background (2694761978633359223) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Tillat bakgrunnsdata"</string>
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separat 4G-bruk"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Vis Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_menu_hide_wifi (7290056718050186769) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Skjul Wi‑Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Vis Ethernet-bruk"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_menu_hide_ethernet (3326702187179943681) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (6235119991372755026) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Skjul Ethernet-bruk"</string>
+ <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Nettverksbegrensninger"</string>
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Auto-synkronisering"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_menu_sim_cards (6410498422797244073) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_menu_cellular_networks (5243515735055652279) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for account_settings_menu_auto_sync (6243013719753700377) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for account_settings_menu_auto_sync_personal (785541379617346438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for account_settings_menu_auto_sync_work (329565580969147026) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM-kort"</string>
+ <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilnettverk"</string>
+ <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Synkroniser data automatisk"</string>
+ <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Auto-synkr. av personlige data"</string>
+ <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Auto-synkr. av arbeidsdata"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Endre syklus …"</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden for å tilbakestille databruksyklusen:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Ingen apper brukte data i denne perioden."</string>
@@ -2082,8 +2064,7 @@
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Forgrunn:"</string>
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Bakgrunn:"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_app_settings (2279171379771253165) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Appinnstillinger"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Begrens appens bakgrunnsdata"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Deaktiver bakgrunnsdata på mobilnettverk."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"For å begrense bakgrunnsdata for denne appen må du først sette en grense for mobildata."</string>
@@ -2091,8 +2072,10 @@
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Denne funksjonen kan føre til at apper som er avhengig av bakgrunnsdata, slutter å fungere når bare mobilnett er tilgjengelig. \n\nDu kan finne flere relevante kontroller for databruk i innstillingene som er tilgjengelige i appen."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Begrensning av bakgrunnsdata er bare mulig etter du har angitt en grense for mobildata."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Vil du slå på auto-synkronisering?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Eventuelle endringer du gjør i kontoene dine på nettet kopieres automatisk til nettbrettet.\n\nFor noen kontoer kopieres også alle endringene du gjør på nettbrettet automatisk til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten.\n\nFor å velge hvilke typer informasjon du vil synkronisere innenfor hver konto, går du til Innstillinger > Kontoer."</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Eventuelle endringer du gjør i kontoene dine på nettet kopieres automatisk til telefonen din.\n\nFor noen kontoer kopieres også alle endringene du gjør på telefonen automatisk til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten.\n\nFor å velge hvilke typer informasjon du vil synkronisere innenfor hver konto, går du til Innstillinger > Kontoer."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8581983093524041669) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (8651376294887142858) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vil du slå av auto-synkronisering?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Dette bevarer data- og batteribruk, men du må synkronisere hver konto manuelt for å samle ny informasjon. Du kommer ikke til å motta varsler når det gjøres oppdateringer."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tilbakestillingsdato for brukssyklus"</string>
@@ -2115,17 +2098,12 @@
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> brukt"</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: omtrentlig forbruk på <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, målt av nettbrettet. Operatørens måling kan avvike."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: omtrentlig forbruk på <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, målt av telefonen. Operatørens måling kan avvike."</string>
- <!-- no translation found for data_usage_metered_title (7383175371006596441) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_metered_body (3262343834446126044) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Nettverksbegrensninger"</string>
+ <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Målte nettverk behandles som mobilnett når bakgrunnsdata er begrenset. Du advares kanskje av apper før disse nettverkene brukes til store nedlastinger."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilnettverk"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi (1761738002328299714) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (727808462375941567) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disclaimer (6887858149980673444) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Målte Wi‑Fi-nettverk"</string>
+ <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Du må slå på Wi-Fi for å velge målte nettverk."</string>
+ <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operatørens metoder for måling av databruk kan være forskjellig fra enheten din."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødanrop"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbake til anrop"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Navn"</string>
@@ -2208,9 +2186,12 @@
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Du kan begrense tilgangen til apper og innhold fra kontoen din"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Bruker"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Begrenset profil"</string>
- <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Legg til ny bruker"</string>
- <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"Du kan dele denne enheten med andre folk ved å opprette flere brukere. Hver bruker får sitt eget område som de kan tilpasse med egne apper, bakgrunner osv. Brukere kan også tilpasse innstillinger på nettbrettet som påvirker alle, for eksempel for Wi-Fi.\n\nNår du oppretter nye brukere, må de gå gjennom en konfigurasjonsprosess.\n\nAlle brukere kan godta oppdaterte apptillatelser på vegne av de andre brukerne."</string>
- <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Når du oppretter nye brukere, må de gå gjennom en konfigureringsprosess.\n\nAlle brukere kan godta oppdaterte apptillatelser på vegne av de andre brukerne."</string>
+ <!-- no translation found for user_add_user_title (2108112641783146007) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_add_user_message_long (718192651887726259) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_add_user_message_short (1511354412249044381) -->
+ <skip />
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Konfigurere brukeren nå?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Sørg for at personen er tilgjengelig for å bruke nettbrettet og konfigurere området sitt"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vil du konfigurere profilen nå?"</string>
@@ -2220,17 +2201,21 @@
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Bare eieren av telefonen kan administrere brukere."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Begrensede profiler kan ikke legge til kontoer"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Slett <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> fra denne enheten"</string>
+ <!-- no translation found for user_add_on_lockscreen_menu (3025132738715222247) -->
+ <skip />
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Ny bruker"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Ny profil"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vil du slette deg selv?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Vil du slette brukeren?"</string>
- <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="7399928935979459016">"Vil du fjerne profilen?"</string>
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_title (1163721647646152032) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_profile_confirm_remove_title (5573161550669867342) -->
+ <skip />
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Lagringsplassen og dataene dine blir fjernet fra dette nettbrettet. Denne handlingen kan ikke angres."</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Lagringsplassen og dataene dine blir fjernet fra telefonen. Denne handlingen kan ikke angres."</string>
- <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Lagringsplassen og dataene for brukeren blir fjernet fra nettbrettet. Denne handlingen kan ikke angres."</string>
- <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Lagringsplassen og dataene for brukeren blir fjernet fra telefonen. Denne handlingen kan ikke angres."</string>
- <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="3071489858733409187">"Lagringsplassen og dataene for profilen blir fjernet fra nettbrettet. Denne handlingen kan ikke angres."</string>
- <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="default" msgid="7078238859138335893">"Lagringsplassen og dataene for profilen blir fjernet fra telefonen. Denne handlingen kan ikke angres."</string>
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (1020629390993095037) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_profile_confirm_remove_message (7373754145959298522) -->
+ <skip />
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Legger til ny bruker …"</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Slett bruker"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Slett"</string>
@@ -2238,9 +2223,19 @@
<string name="user_exit_guest_title" msgid="45738573948463472">"Avslutt gjesteøkten"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="2512294416196448006">"Vil du avslutte gjesteøkten?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="3338292192386196163">"Hvis du avslutter gjesteøkten, fjernes lokale data."</string>
- <string name="user_enable_calling" msgid="8658361356494445631">"Vil du gjøre det mulig å ringe?"</string>
- <string name="user_enable_calling_sms" msgid="1198756620982093854">"Vil du muliggjøre ringing og SMS?"</string>
+ <!-- no translation found for user_enable_calling (8310589470979488255) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_sms (794823380737672333) -->
+ <skip />
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Slett brukeren"</string>
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_confirm_title (440218975766968124) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_confirm_message (8061594235219352787) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_sms_confirm_title (188164598768941316) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_enable_calling_sms_confirm_message (9101983352082865696) -->
+ <skip />
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Tillat apper og innhold"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Apper med begrensninger"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Utvidelsesinnstillinger for appen"</string>
@@ -2286,7 +2281,8 @@
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Foretrukket nettverkstype"</string>
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (anbefales)"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Jobb-SIM-kort"</string>
- <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Begrensninger for apper og innhold"</string>
+ <!-- no translation found for user_restrictions_title (5794473784343434273) -->
+ <skip />
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"GI NYTT NAVN"</string>
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Angi appbegrensninger"</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Kontrollert av <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2310,6 +2306,7 @@
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM-kort"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM-kort"</string>
+ <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-kort er endret"</string>
<string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Trykk for å angi aktiviteter"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobildata er ikke tilgjengelig"</string>
@@ -2317,6 +2314,7 @@
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Bruk alltid dette for samtaler"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Velg et SIM-kort"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM-kort <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Tomt SIM-kort"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Navn på SIM-kort"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"SIM-kort"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operatør"</string>
@@ -2348,8 +2346,7 @@
<string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi network connection"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2744404159003574745">"tekstmelding"</string>
<string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="7813380887358745769">"mobiltelefon mobilleverandør trådløst"</string>
- <!-- no translation found for keywords_home (3626170808219458848) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"appoversikt"</string>
<string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"berøringsskjerm"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8636451602230815191">"nedtonet berøringsskjerm"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8070218600502753102">"nedtonet berøringsskjerm"</string>
@@ -2359,8 +2356,7 @@
<string name="keywords_storage" msgid="7007275853993419928">"diskplass på harddisken"</string>
<string name="keywords_battery" msgid="3992479295298655138">"strøm"</string>
<string name="keywords_spell_checker" msgid="4509482591225399210">"stavemåte"</string>
- <!-- no translation found for keywords_voice_input (3519547605812413860) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"gjenkjenning inndata tale snakk språk håndfri hånd fri gjenkjenning støtende ord lydlogg bluetooth hodetelefoner"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="8207889472282225512">"pris språk standard snakk snakke"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="7666950126499155141">"klokke"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="3693730656843989732">"slett alt"</string>
@@ -2447,8 +2443,7 @@
<string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Ingen"</string>
<string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"Automatisering"</string>
<string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Slå på automatisk"</string>
- <!-- no translation found for summary_divider_text (7228986578690919294) -->
- <skip />
+ <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Aldri"</string>
<string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Telefonsamtaler"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Meldinger"</string>
@@ -2456,8 +2451,7 @@
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Alle"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Bare kontakter"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Bare stjernemerkede kontakter"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_alarm_info (3195430795475795398) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="1326662332892889735">"Alarmer og andre personlige påminnelser er prioriterte forstyrrelser"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Slå på automatisk"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Aldri"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Hver kveld"</string>
@@ -2468,12 +2462,9 @@
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Appvarsler"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Varselinnstillinger"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send tilbakemelding om enheten"</string>
- <!-- no translation found for restr_pin_enter_admin_pin (2451187374960131018) -->
- <skip />
+ <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Skriv inn administrator-PIN-koden"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"På"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Av"</string>
- <!-- no translation found for screen_pinning_title (2292573232264116542) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screen_pinning_description (3022868253807792488) -->
- <skip />
+ <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Skjermfesting"</string>
+ <string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Når denne innstillingen er slått på, kan du angi at enheten skal vise den gjeldende skjermen hele tiden.\n\nSlik fester du skjermen:\n\n1. Slå på denne innstillingen.\n\n2. Åpne en app.\n\n3. Trykk på Nylige-knappen.\n\n4. Trykk på festeikonet."</string>
</resources>