Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I329715293717b472445f15e9c780c19d04bf1bb7
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index e5c55fc..3804205 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -512,10 +512,8 @@
     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Не удалось начать поиск сетей."</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Уведомления о сетях"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Сообщать при обнаружении открытой сети"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_poor_network_detection (4925789238170207169) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_poor_network_detection_summary (2466956369738047669) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Восстанавливать соединение"</string>
+    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Не использовать сети Wi-Fi с плохим интернет-соединением"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Wi-Fi в спящем режиме"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Не удалось изменить этот параметр"</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавить сеть"</string>
@@ -645,7 +643,7 @@
     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Оповещения"</string>
     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Будильник"</string>
     <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Отключить рингтон и другие уведомления"</string>
-    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Отключить музыку и другой звук"</string>
+    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Отключить звук"</string>
     <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Скрыть уведомления"</string>
     <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Скрыть оповещения"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Вибросигнал и рингтон"</string>
@@ -665,7 +663,8 @@
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Воспроизводить звук при установке или извлечении телефона"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Не воспроизводить звук при установке или извлечении планшетного ПК из док-станции"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Не воспроизводить звук при установке или извлечении телефона"</string>
-    <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Аккаунты"</string>
+    <!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
+    <skip />
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Поиск"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Настроить параметры и управлять историей поиска"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Экран"</string>
@@ -980,8 +979,7 @@
     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Управление приложениями, настройка клавиш быстрого запуска"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Настройки приложения"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Неизвестные источники"</string>
-    <!-- no translation found for install_unknown_applications (176855644862942064) -->
-    <skip />
+    <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Разрешить установку приложений из неизвестных источников"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Ваши личные данные и данные планшетного ПК более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный планшетному ПК, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Ваши личные данные и данные телефона более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный телефону, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Расширенные настройки"</string>
@@ -1138,7 +1136,7 @@
     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Включать виброотклик на игровом контроллере"</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Выбор раскладки клавиатуры"</string>
     <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Настроить раскладки клавиатуры"</string>
-    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Для смены нажмите Ctrl + Пробел"</string>
+    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Для смены нажмите CTRL + Пробел"</string>
     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"По умолчанию"</string>
     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Раскладка клавиатуры"</string>
     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Словарь пользователя"</string>
@@ -1466,7 +1464,8 @@
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Ошибка синхронизации."</string>
     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Ошибка синхронизации"</string>
     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Синхронизация активна"</string>
-    <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Настройки синхронизации"</string>
+    <!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
+    <skip />
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Проблемы с синхронизацией. Скоро все заработает."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавить аккаунт"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Фоновый режим"</string>
@@ -1477,6 +1476,10 @@
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Синхронизация включена"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Синхронизация выключена"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Ошибка синхронизации"</string>
+    <!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
+    <skip />
     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Создать резервную копию настроек"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Резервная копия настроек."</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Синхронизировать"</string>
@@ -1500,7 +1503,8 @@
     <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Аккаунт необходим для доступа к некоторым приложениям. Чтобы удалить его, нужно восстановить на устройстве настройки по умолчанию (в результате все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе \"Настройки &gt; Резервное копирование и сброс\"."</string>
     <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Аккаунт необходим для доступа к некоторым приложениям. Чтобы удалить его, нужно восстановить на устройстве настройки по умолчанию (в результате все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе \"Настройки &gt; \"Резервное копирование и сброс\"."</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Подписки на рассылки оператора"</string>
-    <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
+    <skip />
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Не удалось синхронизировать данные"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Синхронизация отключена. Чтобы включить ее, временно разрешите передачу данных в фоновом режиме и автоматическую синхронизацию."</string>
     <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Настройки 4G"</string>
@@ -1568,6 +1572,8 @@
     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Трафик Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Показывать загрузку Ethernet"</string>
     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Точки доступа к моб. сети"</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Изменить…"</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"День месяца, когда сбрасывается цикл использования данных:"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"В этот период не было трафика от приложений."</string>
@@ -1596,6 +1602,16 @@
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Ограничение фонового режима"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Если будут доступны только мобильные сети, программы, зависящие от фонового режима, могут перестать работать."\n\n"Установите другие параметры передачи данных в настройках приложения."</string>
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ограничение фонового режима возможно только при лимитировании мобильного трафика."</string>
+    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Удаление статистики"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"День месяца:"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Сохранить"</string>